翻译公司服务合同

合集下载

翻译服务合同书模板5篇

翻译服务合同书模板5篇

翻译服务合同书模板5篇第1篇示例:翻译服务合同书甲方(以下简称甲方):法定代表人/负责人:地址:鉴于甲方为需要进行翻译的文本提供翻译服务,乙方为翻译服务提供商,双方本着平等、自愿、互利、诚信的原则,经充分协商,达成如下合同:第一条合同目的甲方委托乙方对指定的文本进行翻译服务,以满足甲方的翻译需求。

1. 甲方需要翻译的文本内容为(具体内容由甲方提供),要求翻译准确、清晰、符合语法规范。

2. 翻译工作包括但不限于文字翻译、口译、笔译等服务。

1. 本次翻译服务的价格为(具体价格由双方协商确定),支付方式为(具体支付方式由双方协商确定)。

2. 若在翻译过程中甲方有额外要求,双方可另行协商价格。

1. 本合同自双方签署之日起生效,至翻译服务完成之日止。

2. 翻译服务完成时,乙方应及时将翻译稿件交付给甲方。

1. 若在翻译过程中甲方有任何变更或补充要求,应及时通知乙方,双方再次协商确定后,可视情况对合同进行修改。

2. 双方一致同意的修改事项,应以书面形式确认,并附在本合同后,具有同等法律效力。

1. 在履行本合同过程中,如乙方未能按照约定时间和质量完成翻译服务,甲方有权解除合同。

2. 若因不可抗力因素造成合同无法履行,双方应互相体谅,通过友好协商解决。

1. 双方承诺在履行合同过程中,对所涉及的商业机密和个人信息保密。

2. 未经甲乙双方书面同意,任何第三方不得擅自披露或泄露合同及有关内容。

第八条合同争议解决1. 凡因本合同引起或与本合同有关的任何争议,双方应友好协商解决。

2. 若协商未果,任何一方均可向有管辖权的人民法院提起诉讼解决。

1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):日期:本合同经双方签字盖章后生效。

【以上为翻译服务合同书模板,具体内容可根据实际情况进行调整和修改】。

第2篇示例:翻译服务合同书甲方(委托方):_________(公司名称)_________鉴于甲方有一定的翻译需求,乙方具备在此领域的专业知识和技能,双方经友好协商,就翻译服务事项达成协议,特订立合同如下:一、翻译服务内容:1. 甲方委托乙方进行_____(语言)______语言的翻译工作,主要涉及_____(翻译内容)______。

翻译公司翻译合同经典版模板7篇

翻译公司翻译合同经典版模板7篇

翻译公司翻译合同经典版模板7篇篇1甲方(客户):_________________________地址:_____________________________联系人:___________________________电话:_____________________________邮箱:_____________________________乙方(翻译公司):_______________________地址:_____________________________联系人:___________________________电话:_____________________________邮箱:_____________________________鉴于甲方需要翻译服务,乙方具备提供翻译服务的能力,双方根据平等、自愿、诚信的原则,经友好协商,达成以下翻译合同:一、合同范围与目的1. 乙方同意按照甲方的要求提供翻译服务,包括但不限于是中文至英文、英文至法文等语言之间的翻译。

具体翻译内容、形式和要求由甲方提供。

2. 乙方应保证翻译的质量,确保翻译内容准确、完整、流畅,符合甲方的要求。

如因乙方的翻译错误导致的损失,乙方应承担相应责任。

二、合同金额与支付方式1. 本合同的翻译费用总额为人民币______元(大写:______________________元整)。

具体金额根据翻译内容、难度和期限等因素确定。

2. 甲方应在合同签订后______日内支付翻译费用的____%作为预付款,即人民币______元。

剩余款项应在乙方完成翻译并交付成果后______日内支付。

3. 支付方式:______________(如支付宝、银行转账等)。

所有支付均应有凭证,以便双方核对。

三、翻译进度与交付1. 乙方应在收到甲方提供的翻译材料后的______个工作日内开始翻译工作。

2. 乙方应在______个工作日内完成翻译工作,并交付翻译成果给甲方。

翻译服务合同标准版样书5篇

翻译服务合同标准版样书5篇

翻译服务合同标准版样书5篇篇1翻译服务合同标准版样书合同编号:【填写】甲方:(委托人名称)地址:【填写】电话:【填写】传真:【填写】邮箱:【填写】乙方:(翻译服务供应商名称)地址:【填写】电话:【填写】传真:【填写】邮箱:【填写】鉴于甲方需要进行相关文件的翻译工作,乙方具备相应的翻译能力和资源,双方经协商一致达成如下协议:第一条翻译内容甲方委托乙方进行以下内容的翻译工作:【填写具体内容描述,如文件名称、语言对、字数要求等】第二条翻译方式1. 乙方可以根据翻译内容的特点选择合适的翻译方式和翻译人员,确保翻译质量和效率。

2. 乙方在翻译过程中应当保密甲方的文件内容,不得泄露给任何第三方。

第三条交付方式1. 翻译完成后,乙方应当及时将翻译稿件交付给甲方,甲方有权对翻译稿件进行审核和修改。

2. 甲方应当在收到翻译稿件后的【填写具体时间要求】内提出修改意见,乙方应当按时进行修订并重新交付。

第四条付款方式1. 甲方应当在签订合同后【填写具体时间要求】内支付翻译费用的【填写具体比例】作为预付款。

2. 翻译完成后,甲方应当支付剩余翻译费用。

3. 付款方式:【填写具体付款方式,如现金、电汇等】第五条违约责任1. 若有一方违反合同规定,造成损失的,应当承担相应的赔偿责任。

2. 若由于不可抗力因素造成无法履行合同,双方可暂时中止合同履行,待不可抗力因素消除后恢复履行。

第六条其他约定1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期至翻译工作完成之日止。

2. 本合同未尽事宜,双方可另行协商解决。

甲方(签章):乙方(签章):日期:日期:以上是翻译服务合同的标准版样书,双方在签署合同前应认真阅读并遵守合同规定,确保翻译工作能够顺利进行并达到预期效果。

祝双方合作愉快!篇2翻译服务合同标准版样书合同编号:_________甲方(委托方):______________乙方(翻译方):_______________鉴于甲方有翻译需求,为保证翻译质量和双方权益,甲乙双方经友好协商一致,达成以下合同:第一条翻译内容1.1 甲方委托乙方从事以下翻译工作:________________。

翻译服务合同(一)6篇

翻译服务合同(一)6篇

翻译服务合同(一)6篇篇1翻译服务合同(一)本合同由以下双方订立,即委托方(以下称为“甲方”)和翻译公司(以下称为“乙方”),根据双方已达成的一致意见,就甲方委托乙方进行的翻译服务达成如下协议及相关内容:一、服务内容及范围1. 甲方委托乙方进行的翻译服务包括但不限于文档翻译、口译、笔译等。

具体内容及范围由双方协商确定。

2. 乙方承诺在提供服务过程中,严格遵守保密协议,确保甲方信息的保密性。

二、服务标准和质量要求1. 乙方应当按照甲方的要求,确保翻译的准确性和质量。

2. 乙方应在约定的时间内完成翻译任务,并确保交付的文档符合甲方要求。

三、报酬及结算方式1. 甲方将按照翻译文件的数量、难度等因素支付相应的报酬,具体报酬标准双方协商确定。

2. 乙方应当根据服务量及质量向甲方开具发票,甲方按照发票金额进行支付。

四、违约责任1. 若乙方未按约定提供翻译服务或服务质量不符合要求的,应当承担相应的违约责任。

2. 若甲方未按约定支付报酬或延迟支付的,则应当承担相应的违约责任。

五、其他事项1. 本合同自双方盖章并生效,有效期自签署之日起至双方完成合作事宜之日止。

2. 合同内容均需双方共同遵守,在合作过程中如有任何争议,应协商解决。

3. 本合同一式两份,甲方和乙方各执一份,合同文本具有同等法律效力。

甲方:__________________乙方:__________________日期:__________________以上为翻译服务合同内容,甲方和乙方均已仔细阅读并同意以上条款。

愿双方合作愉快,共同推动翻译服务的发展。

篇2翻译服务合同(一)翻译服务合同甲方:____________________(甲方全称、地址、法定代表人)乙方:____________________(乙方全称、地址、法定代表人)鉴于甲方有一批需要翻译的文件,甲方与乙方就相关事宜达成如下协议:一、翻译文件1. 甲方需翻译的文件包括但不限于:______________________________(具体文件名称)、_______________________(具体文件名称)等。

翻译服务合同(一)5篇

翻译服务合同(一)5篇

翻译服务合同(一)5篇篇1翻译服务合同翻译服务合同合同编号:XXXXXX甲方(委托方):___________________________(以下简称“甲方”)身份证号码/组织机构代码:______________________联系地址:_____________________________________联系电话:_____________________________________电子邮箱:_____________________________________乙方(翻译方):___________________________(以下简称“乙方”)身份证号码/组织机构代码:______________________联系地址:_____________________________________联系电话:_____________________________________电子邮箱:_____________________________________鉴于甲方委托乙方从事翻译服务,双方经友好协商,就具体事项达成如下协议:第一条翻译内容甲方委托乙方完成以下翻译任务:_______________________________。

第二条翻译要求1. 乙方应按甲方的要求和要求进行翻译工作,并保证翻译内容的准确性和完整性。

2. 翻译稿件应符合行业规范,文字流畅,语义清晰,符合翻译要求。

第三条服务期限1. 翻译服务期限为________________,自_________________起,至______________止。

2. 如因不可抗力等原因造成翻译延误,乙方应提前通知甲方,并与甲方协商解决方案。

第四条翻译费用1. 甲方应按照翻译内容的翻译量和难度,支付相应的翻译费用,总费用为______________________。

2. 翻译费用支付方式为______________________,支付时间为_________________。

中英文翻译服务合同6篇

中英文翻译服务合同6篇

中英文翻译服务合同6篇篇1合同编号:XXX甲方(客户):XXX,地址:XXX,电话:XXX,邮箱:XXX。

乙方(翻译公司):XXX,地址:XXX,电话:XXX,邮箱:XXX。

鉴于甲方需要将其提供的中文资料翻译成英文,乙方同意提供翻译服务。

根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的基础上,就翻译服务事宜达成如下协议:一、翻译服务内容1. 甲方需要提供需要翻译的中文资料,并确保资料的完整性和准确性。

2. 乙方需要对甲方提供的中文资料进行翻译,并在保证翻译质量的前提下,尽快完成翻译任务。

3. 甲方需要对其提供的中文资料承担法律责任,确保资料不侵犯任何第三方的知识产权或其他合法权益。

4. 乙方需要对其翻译的内容承担法律责任,确保翻译内容不侵犯任何第三方的知识产权或其他合法权益。

二、翻译服务期限1. 本合同自签订之日起生效,有效期为XX年。

2. 乙方需要在合同签订后XX个工作日内开始翻译工作,并在XX 个工作日内完成翻译任务。

3. 如因甲方原因造成翻译任务无法按时完成,乙方不承担任何责任。

三、翻译服务质量1. 乙方需要确保翻译内容的准确性、完整性和流畅性,尽可能消除翻译中的错误和不准确之处。

2. 甲方需要对乙方的翻译质量进行评估,并在收到翻译稿件后XX 个工作日内向乙方提出修改意见。

3. 如因乙方原因造成翻译质量不符合要求,乙方需要承担相应责任,并重新进行翻译。

四、翻译服务费用及支付方式1. 甲方需要向乙方支付翻译费用,具体费用根据翻译任务的复杂程度和工作量而定。

2. 乙方需要在完成翻译任务后向甲方提供正式的发票和收据。

3. 甲方需要在收到发票和收据后XX个工作日内向乙方支付翻译费用。

4. 如因甲方原因造成翻译费用无法按时支付,甲方需要向乙方支付相应的违约金。

五、其他约定事项1. 本合同自双方签字或盖章之日起生效。

2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

3. 本合同内容不得擅自修改或补充,如需修改或补充需经双方协商一致并签订书面协议。

翻译服务合同书7篇

翻译服务合同书7篇

翻译服务合同书7篇第1篇示例:翻译服务合同书甲方:_________(以下简称甲方)乙方:_________(以下简称乙方)鉴于甲方有翻译需求,乙方是一家专业的翻译服务公司,双方经友好协商就甲方的翻译需求进行合作,特订立本合同,共同遵守以下条款:第一条翻译服务内容1. 甲方委托乙方翻译的文件内容为:_________(具体内容详见附件),包括但不限于文件的语言、字数、翻译要求等。

翻译范围不包括与国家法律法规相违背的内容。

2. 翻译服务包括初稿翻译、润色修改和最终成品的交付。

乙方将按照甲方的要求和标准提供高质量的翻译服务。

第二条服务期限1. 本合同自甲、乙双方签字盖章之日起生效,至翻译文件提交给甲方之日止。

2. 双方可根据实际情况协商延长服务期限,但需经书面确认。

第三条翻译费用1. 翻译费用为_________(具体金额),翻译费用包括初稿翻译、润色修改和最终成品的交付。

2. 甲方应在签订本合同之日支付翻译费的___%作为预付款,剩余款项在翻译文件交付之日支付。

3. 如甲方需要对翻译文件进行修改或增加翻译内容,将另行协商增加费用。

第四条保密条款1. 双方同意对履行本合同过程中所知悉的对方的商业秘密和业务信息予以保密,不得向第三方披露。

2. 保密期限为___年。

第五条违约责任1. 若一方未按照本合同约定的时间和内容履行义务,应承担相应的违约责任。

2. 若因不可抗力原因使一方无法履行本合同的,应免除责任。

第六条争议解决1. 本合同的履行及解释均适用中华人民共和国法律。

2. 因本合同引起的一切争议,应协商解决,协商不成的,提交___仲裁机构仲裁。

第七条其他事项1. 本合同未尽事宜,双方可协商签订补充协议。

2. 本合同一式两份,甲方和乙方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):_________ 日期:_________乙方(盖章):_________ 日期:_________本合同自双方盖章之日起生效。

翻译公司翻译合同通用版样书7篇

翻译公司翻译合同通用版样书7篇

翻译公司翻译合同通用版样书7篇篇1甲方(客户):____________________乙方(翻译公司):__________________鉴于甲方需要与乙方进行专业翻译服务,根据中华人民共和国有关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就本次翻译服务达成如下协议:一、合同范围与工作内容1. 乙方同意按照甲方的要求,提供翻译服务,包括但不限于文件、合同、技术文档、商务资料等。

2. 乙方需确保译文质量准确、表达流畅,遵守保密义务,对甲方提供的资料保密。

二、工作期限与进度1. 乙方应在收到甲方提供的待翻译资料后,按照约定的时间完成翻译工作,并及时通知甲方进行验收。

2. 如因特殊原因需延期完成,双方应友好协商并达成一致意见。

三、费用与支付方式1. 乙方根据本合同约定提供翻译服务,甲方应支付相应的翻译费用。

2. 翻译费用计算标准:按照实际翻译字数计算,具体价格根据项目的性质和难度进行协商确定。

3. 支付方式:甲方应在乙方完成翻译工作并通过验收后,按照约定支付翻译费用至乙方指定账户。

四、保密条款1. 双方应对本次合作过程中涉及的国家秘密、商业秘密等信息予以保密。

2. 未经甲方同意,乙方不得将甲方的资料泄露给第三方。

五、质量保证与验收标准1. 乙方应确保译文质量符合甲方的要求,如因译文质量问题给甲方造成损失,乙方应承担相应的赔偿责任。

2. 验收标准:按照国家标准、行业标准或双方约定的标准进行验收。

六、违约责任与解决方式1. 如一方违反本合同的约定,应承担相应的违约责任,并赔偿对方因此造成的损失。

2. 在履行本合同过程中发生争议,双方应友好协商解决;协商不成的,可提交有管辖权的人民法院诉讼解决。

七、其他条款1. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,一式两份,甲乙双方各执一份。

2. 本合同未尽事宜,可由双方另行协商补充。

经过甲乙双方协商补充的合同条款与本合同具有同等法律效力。

3. 本合同中的货币单位均为人民币。

翻译公司翻译合同模板通用版8篇

翻译公司翻译合同模板通用版8篇

翻译公司翻译合同模板通用版8篇篇1合同编号:[具体编号]甲方(委托方):[甲方公司名称]地址:[甲方公司地址]法定代表人:[甲方法人姓名]乙方(受托方):[乙方公司名称]地址:[乙方公司地址]法定代表人:[乙方法人姓名]鉴于甲方需要乙方就特定文件进行翻译服务,双方在平等、自愿、公平的基础上,根据中华人民共和国有关法律法规,就翻译服务事宜达成如下协议:第一条合同范围1.1 本合同涉及翻译服务的具体内容为:[具体翻译事项],包括但不限于口译、笔译、同传等翻译形式。

第二条翻译内容2.1 甲方需翻译的文本为:[具体文本或内容],共计[字数或页数]。

第三条服务期限及进度安排3.1 乙方应在本合同签署后[具体天数]个工作日内完成翻译任务。

3.2 乙方应按照甲方的进度要求,及时交付翻译成果。

如有特殊情况,双方应友好协商解决。

第四条翻译费用及支付方式4.1 本次翻译服务的费用为人民币[具体金额]元。

4.2 甲方应在合同签订后[具体天数]内支付乙方翻译费用。

支付方式为[具体支付方式,如银行转账等]。

第五条翻译质量要求及验收标准5.1 乙方应确保翻译内容准确、完整,符合行业规范及甲方要求。

5.2 甲方在收到翻译成果后,如有异议,应在[具体天数]个工作日内提出,乙方应及时进行修正。

第六条知识产权及保密条款6.1 双方应尊重并保护对方的知识产权。

乙方在翻译过程中获取的甲方信息,应严格保密,不得外泄。

6.2 乙方完成的翻译成果,其版权归甲方所有。

未经甲方许可,乙方不得将翻译成果用于其他用途。

第七条违约责任及解决纠纷方式7.1 如一方违反本合同的约定,应承担违约责任,并赔偿对方因此造成的损失。

7.2 若双方在合同履行过程中发生纠纷,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。

第八条适用法律及管辖法律8.1 本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。

8.2 本合同如发生争议,双方应首先友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。

翻译服务合同模板一6篇

翻译服务合同模板一6篇

翻译服务合同模板一6篇篇1合同编号:__________________甲方(客户):__________________(以下简称“甲方”)乙方(翻译服务提供商):__________________(以下简称“乙方”)鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,双方本着平等、自愿、诚实、守信的原则,经友好协商,达成如下翻译服务合同:一、合同主体及业务内容1.1 甲方为本合同之委托人,需向乙方提供待翻译之资料。

乙方为本合同之受托人,接受甲方委托,按照甲方要求进行翻译服务。

二、服务范围与标准2.1 乙方提供中文至______语或______语至中文的专业翻译服务。

包括但不限于文件、合同、章程、商务邮件等各类文本的翻译。

三、服务期限与进度安排3.1 本合同翻译服务期限自______年______月______日起至______年______月______日止。

如有变动,双方应提前协商并签订补充协议。

四、费用及支付方式4.1 甲方应按照乙方的收费标准支付翻译费用。

具体费用根据工作量及难度确定,双方可在具体项目开始前商定并签订补充协议。

4.2 乙方完成翻译后,提交翻译成果给甲方审核。

甲方应在收到翻译成果后的七日内提出修改意见,逾期未提出者视为通过验收。

甲方验收合格后,应按照约定支付款项。

支付方式可采用现金、转账等方式。

如因甲方原因导致逾期付款,则应按每日万分之五的比例向乙方支付滞纳金。

五、质量要求与保密条款5.1 乙方应确保翻译内容准确、完整,符合行业规范及甲方要求。

如因乙方翻译错误导致的损失,乙方应承担相应责任。

5.2 双方应对本合同内容保密,未经对方同意,任何一方不得泄露本合同相关信息。

如因违约导致对方损失,违约方应承担相应责任。

六、违约责任与解决方式6.1 如因乙方服务质量问题导致甲方损失,乙方应负责赔偿。

如因甲方原因导致乙方损失,甲方应承担相应责任。

双方应友好协商解决争议事项。

如协商不成,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。

翻译服务合同模板7篇

翻译服务合同模板7篇

翻译服务合同模板7篇篇1甲方(委托方):[甲方公司名称]乙方(受托方):[乙方公司名称]根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的基础上,就甲方委托乙方提供翻译服务事宜,达成如下协议:一、服务内容1. 乙方为甲方提供翻译服务,包括但不限于笔译、口译、同声传译等翻译形式。

2. 乙方应按照甲方的需求,提供高质量的翻译服务,确保翻译准确、完整、及时。

二、服务期限1. 本合同自签订之日起生效,有效期为[合同期限]。

2. 甲方可根据实际需求,在合同期限内随时向乙方下达翻译任务。

三、服务费用1. 乙方根据甲方下达的翻译任务,按照双方协商的价格进行收费。

2. 甲方应按照双方约定的支付方式和时间,向乙方支付翻译费用。

3. 若甲方未按时支付翻译费用,乙方有权按照《中华人民共和国合同法》的相关规定,向甲方收取滞纳金。

四、双方权利与义务1. 甲方应提供完整的翻译资料,并对资料的真实性、合法性、完整性负责。

2. 乙方应按照甲方的需求,提供高质量的翻译服务,确保翻译准确、完整、及时。

3. 乙方应严格保密甲方的商业机密和个人隐私,未经甲方同意,不得擅自披露或使用相关信息。

4. 甲方应尊重乙方的劳动成果,不得擅自修改或使用乙方的翻译成果。

如需使用或修改,应事先取得乙方的同意。

5. 乙方应积极配合甲方的工作安排,如需调整翻译任务或时间,应提前与甲方协商并取得同意。

五、违约责任1. 若甲方违反本合同约定,未按时支付翻译费用或擅自修改乙方的翻译成果,乙方有权要求甲方承担相应的违约责任,并赔偿由此造成的损失。

2. 若乙方违反本合同约定,未按照约定的质量标准提供翻译服务,甲方有权要求乙方承担相应的违约责任,并赔偿由此造成的损失。

3. 双方在履行本合同过程中,如因不可抗力因素导致合同无法继续履行,应及时通知对方,并积极采取补救措施,减少损失。

六、争议解决1. 甲乙双方在履行本合同过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均可向有管辖权的人民法院提起诉讼。

翻译服务合同6篇

翻译服务合同6篇

翻译服务合同6篇篇1翻译服务合同甲方:___________________(以下简称“甲方”)乙方:___________________(以下简称“乙方”)为了明确翻译服务的双方权利义务,甲乙双方经友好协商,特订立本翻译服务合同。

第一条翻译内容1.1 甲方根据乙方的要求,对___________________(以下简称“翻译内容”)进行翻译工作。

1.2 翻译范围包括但不限于书籍、文件、合同、公告、网站内容等。

第二条翻译标准2.1 甲方在进行翻译工作时,应准确、忠实地翻译原文内容,确保译文准确无误。

2.2 翻译内容应符合乙方的要求和标准,如有任何翻译不符合要求的地方,甲方应及时进行修改。

第三条保密协议3.1 甲乙双方应保守翻译内容的机密性,未经乙方允许,不得向任何第三方透露相关信息。

3.2 在翻译过程中如涉及到涉密信息,甲方应加强保护措施,确保信息安全。

第四条交付方式4.1 甲方应按照约定时间提交翻译内容给乙方。

4.2 乙方应提供清晰明确的交付要求,包括翻译文档格式、数量等。

第五条服务费用5.1 乙方应按照翻译内容的字数、难易度等因素支付翻译服务费用。

5.2 支付方式为___________________。

第六条违约责任6.1 任何一方如未按时履行合同义务或未按照约定标准提供服务,应承担违约责任。

6.2 违约方应在接到书面通知后15天内进行整改,如仍未履行合同义务,应承担相应违约责任。

第七条合同终止7.1 合同期满后,如双方无异议,可继续延长合同期限。

7.2 如有一方提前解除合同,应提前15天书面通知对方,并支付相应违约金。

第八条其他约定8.1 本合同未尽事宜,甲乙双方可协商解决,并签订补充协议。

8.2 本合同一式两份,甲乙双方各持一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):___________________ 日期:___________________乙方(盖章):___________________ 日期:___________________以上为翻译服务合同的具体内容,请双方认真履行合同义务,确保翻译服务的顺利进行。

翻译服务合同通用3篇

翻译服务合同通用3篇

翻译服务合同通用翻译服务合同通用精选3篇(一)合同编号:____甲方(客户):____乙方(翻译服务提供者):____签订日期:____一、前言甲方因业务需要,委托乙方提供翻译服务。

双方本着平等互利、诚实信用的原则,经协商一致,签订本合同。

二、服务内容乙方同意按照甲方的要求,提供以下翻译服务:翻译语种:____ 至 ____。

翻译内容:____(具体内容或文件)。

翻译质量:符合行业标准,无重大翻译错误。

三、交付时间乙方应于____年____月____日前完成翻译工作,并交付甲方。

四、服务费用翻译服务费用总计为____元。

甲方应在合同签订后____天内支付____%作为预付款。

翻译工作完成后,甲方在验收合格后____天内支付剩余款项。

五、质量保证乙方保证翻译质量达到约定标准。

如甲方在收到翻译稿件后____天内提出质量问题,乙方应在____天内免费修改。

六、保密条款乙方应对甲方提供的资料及翻译内容保密,未经甲方书面同意,不得向第三方透露。

七、版权与署名翻译作品的版权归甲方所有。

乙方有权在翻译作品中署名,但需得到甲方同意。

八、违约责任如一方违反合同约定,应承担违约责任,并赔偿对方因此遭受的损失。

九、合同变更和解除合同一经签订,未经双方协商一致,任何一方不得擅自变更或解除合同。

十、争议解决合同履行过程中发生的争议,双方应通过协商解决;协商不成时,可提交____仲裁委员会仲裁或依法向人民法院提起诉讼。

十一、其他约定双方可就未尽事宜另行协商,并签订补充协议。

十二、合同生效本合同自双方签字盖章之日起生效。

十三、合同份数本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(签字):____ 乙方(签字):____甲方(盖章):____ 乙方(盖章):____签订地点:____签订日期:____年____月____日翻译服务合同通用精选3篇(二)合同编号:____甲方(客户):____乙方(翻译服务提供者):____签订日期:____一、前言在这段前言中,可以简要介绍双方的合作意向和合同的目的。

翻译服务合同书模板6篇

翻译服务合同书模板6篇

翻译服务合同书模板6篇篇1翻译服务合同书甲方(委托方):名称:法定代表人:地址:联系电话:传真:电子邮箱:乙方(译者):姓名:身份证号码:联系地址:联系电话:电子邮箱:鉴于甲方拟委托乙方进行相关文件的翻译工作,为确保合作双方的权益,在友好协商的基础上,特订立本合同,共同遵守合同条款,以明确双方的权利义务。

第一条翻译内容甲方委托乙方对以下文件进行翻译:1.2.3.第二条翻译标准1. 乙方应按照甲方的要求,保证翻译准确无误。

2. 翻译内容必须符合相关法律法规,并保证翻译文件的保密性。

第三条翻译费用1. 甲方应向乙方支付翻译费用,金额为人民币(大写)。

2. 翻译费用支付方式为(支付宝/银行转账等),支付时间为(具体时间)。

第四条服务期限1. 翻译工作的时间为自双方签订合同之日起至完成翻译工作止。

2. 如遇特殊情况需延长工作时间,须经双方协商一致。

第五条合同解除1. 若因乙方原因导致无法继续完成翻译工作,甲方有权解除合同。

2. 若因甲方原因导致无法继续完成翻译工作,乙方有权解除合同。

第六条违约责任1. 如发生以下违约情况,应承担违约责任:(1)乙方未按照标准完成翻译工作的;(2)甲方未按时支付翻译费用的。

第七条合同变更1. 本合同任何条款发生变更,需要经双方书面协商一致后方可生效。

第八条法律适用1. 本合同的签订、履行和解释均适用中华人民共和国法律。

第九条争议解决1. 因本合同引起的争议,应协商解决,协商不成的,可向本合同签订地人民法院诉讼解决。

第十条其他事项1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,至翻译工作完成止。

甲方(盖章):日期:乙方(盖章):日期:本合同共份,甲乙双方各执份,具有同等法律效力。

备注:本合同未尽事宜,双方可另行协商解决。

篇2**翻译服务合同书模板**【甲方:委托方名称】地址:【甲方地址】联系人:【联系人姓名】联系电话:【联系人电话】邮箱:【联系人邮箱】【乙方:翻译公司名称】地址:【乙方地址】联系人:【联系人姓名】联系电话:【联系人电话】邮箱:【联系人邮箱】鉴于甲方有一定的翻译需求,现委托乙方进行相关翻译服务。

翻译服务合同范本5篇

翻译服务合同范本5篇

翻译服务合同范本5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1翻译服务合同范本甲方(委托方):单位名称:_____________________法定代表人:_____________________联系地址:_____________________联系电话:_____________________乙方(翻译方):单位名称:_____________________法定代表人:_____________________联系地址:_____________________联系电话:_____________________为明确甲、乙双方在翻译服务过程中的权利和义务,经友好协商,特签订本合同。

一、委托事项1. 甲方委托乙方进行语言翻译服务,具体内容包括但不限于(需明确翻译的文档类型、翻译的语言种类等)。

2. 翻译完成后,乙方有义务将翻译稿件及时交付给甲方。

二、翻译要求1. 乙方在翻译过程中需确保翻译准确、质量高,遵循原文表达意思,保持专业性和语言通顺。

2. 如果甲方对翻译稿件有任何意见或建议,乙方应及时作出修改以满足甲方要求。

3. 在保证翻译质量的前提下,乙方应尽可能减少翻译时间,保证按时交付翻译稿件。

三、费用及支付方式1. 翻译服务费用为_____(人民币)/字(或者按小时/篇计费),具体标准由双方协商确定。

2. 甲方应在翻译完成后_____天内支付翻译费用,逾期支付的,需支付延迟付款费用_____。

3. 乙方应在接到甲方支付的翻译费用后_____天内提供发票。

四、保密义务1. 双方在履行本合同过程中所知悉的对方的商业秘密和保密信息,均应严格保密,不得向任何第三方透露。

2. 双方应采取必要的措施确保翻译过程中所使用的文档和资料不被泄露或复制。

五、违约责任1. 如因一方不能按时完成合同义务或未履行合同的义务,应承担相应的违约责任。

2. 因不可抗力等不可抗拒因素导致合同无法履行的,则责任方不承担违约责任。

六、争议解决本合同履行过程中如发生争议,双方应友好协商解决;协商不成的,可向有管辖权的人民法院提起诉讼。

英译汉翻译服务合同7篇

英译汉翻译服务合同7篇

英译汉翻译服务合同7篇第1篇示例:英译汉翻译服务合同合同编号:_________甲方(服务提供方):____________鉴于甲方具有丰富的翻译经验和专业素养,乙方委托甲方对以下相关文件进行英译汉翻译服务,双方遵循以下条款达成协议:一、翻译内容1. 甲方将根据乙方提供的文件,进行英文与汉语之间的翻译服务。

翻译内容将严格按照原文意思进行准确翻译,确保信息传递完整准确。

2. 翻译范围包括但不限于商业文件、合同协议、技术文档、市场调研报告等内容。

二、翻译标准1. 甲方将在保证翻译质量的前提下,按照乙方的要求保持原文风格和特点。

2. 翻译完成后,乙方有权对翻译内容进行审查和修改,甲方将配合并及时作出调整。

三、翻译期限1. 翻译时限为______天/工作日。

如遇特殊情况需延期,双方协商解决。

2. 甲方将按时保质完成翻译任务,乙方应在规定期限内支付相应翻译费用。

四、保密条款1. 双方同意对于所涉及的全部文件内容保密,不得将文件泄霩,不得擅自复制、披露、泄露或用于其他商业用途。

2. 签署本合同后,甲方有责任保护乙方的商业秘密,确保文件内容不外泄。

五、费用结算1. 翻译费用为_______(金额),乙方需在翻译完成后的_____天内支付给甲方。

2. 支付方式为_________。

六、违约责任1. 如因不可抗力等特殊原因,导致甲方无法按时完成翻译任务,甲方应当及时通知乙方并提供合理解释。

2. 若因甲方原因造成翻译质量不达标,甲方应承担责任并免费重新翻译。

1. 本合同在履行过程中如产生争议,应当友好协商解决;如协商未果,应向有关部门申请调解。

2. 如调解仍无法解决,任何一方均有权向法院提起诉讼解决。

八、生效与终止1. 本合同从双方签字之日起生效,直至翻译任务完成。

2. 合同终止后,双方无其他义务。

以上为英译汉翻译服务合同内容,双方应严格遵守合同条款并履行各自责任,确保顺利完成翻译任务。

第2篇示例:英译汉翻译服务合同合同编号:TC2021001甲方:Translator Ltd.乙方:Client Co., Ltd.鉴于甲方具有出色的英语翻译能力,能够为乙方提供高质量的英译汉翻译服务;乙方具有需求并愿意委托甲方提供英译汉翻译服务,双方本着平等、自愿、互惠互利的原则,经友好协商,达成如下协议:1.1 甲方接受乙方委托,提供英译汉翻译服务。

翻译服务合同(含英文译本)6篇

翻译服务合同(含英文译本)6篇

翻译服务合同(含英文译本)6篇篇1翻译服务合同合同编号:____________甲方(客户):________________________地址:________________________________联系人:____________________________联系电话:____________________________电子邮箱:____________________________乙方(翻译服务提供商):_____________地址:________________________________联系人:____________________________联系电话:____________________________电子邮箱:____________________________鉴于甲方需要翻译服务,乙方具备提供翻译服务的能力和资质,双方根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规,在平等、自愿、公平的基础上,就本次翻译服务达成如下协议:一、工作内容及要求1. 乙方将为甲方提供翻译服务,具体内容包括但不限于文件翻译、口译服务等。

2. 翻译语言:源语言和目标语言的具体组合(如中文到英文,英文到法文等)。

3. 甲方需提供清晰、完整的资料,并对资料的准确性、合法性负责。

乙方将按照甲方的要求进行翻译工作,确保翻译内容的准确性、完整性和时效性。

二、合同金额及支付方式1. 本次翻译服务的总费用为人民币______元(大写:______元整)。

具体费用明细包括翻译费、审校费及其他相关费用。

2. 甲方应在合同签订后______个工作日内支付总费用的______%作为预付款,剩余款项在乙方完成翻译服务并经甲方确认无误后______个工作日内支付。

3. 支付方式:__________(如银行转账、支付宝、微信支付等)。

三、服务期限本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为______年/月。

翻译服务合同常用样本5篇

翻译服务合同常用样本5篇

翻译服务合同常用样本5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1翻译服务合同样本甲方:(委托人全称)地址:(委托人地址)联系人:(委托人联系人)电话:(委托人电话)乙方:(翻译公司全称)地址:(翻译公司地址)联系人:(翻译公司联系人)电话:(翻译公司电话)鉴于甲方为(客户全称),拟委托乙方对其所提供的文件(以下称为“原文”)进行翻译服务,双方经友好协商,达成如下协议:第一条翻译内容1.1 乙方承诺对甲方提供的原文进行翻译,并将翻译后的文件交付给甲方。

1.2 乙方应严格按照原文内容进行翻译,确保译文准确、流畅,符合语言习惯。

1.3 乙方在翻译过程中若有任何疑问或需要进一步了解原文内容的地方,应及时与甲方联系,以免造成误解。

第二条翻译费用2.1 翻译费用以(货币单位)计算,费用标准为每(计费单位)(原文字数、页数等)收取(具体费用)。

2.2 翻译过程中若有超出计划的额外翻译需求,乙方应事先征得甲方同意,并另行提供报价。

2.3 甲方应在翻译服务完成后(天数)内支付全部翻译费用。

第三条交付期限3.1 乙方应在签署本合同后(工作日数)内完成翻译服务,并将翻译文件交付给甲方。

3.2 如因不可抗力等原因导致延迟交付,乙方应及时通知甲方,并双方商定新的交付期限。

第四条保密条款4.1 双方应对在本合同履行过程中所涉及的商业秘密和机密信息严格保密,未经对方书面同意不得向任何第三方透露。

4.2 保密期限为合同终止后(年限)。

第五条违约责任5.1 若一方未按约定时间履行合同义务或未按约定质量提供翻译服务,应承担违约责任,并赔偿对方因此造成的损失。

第六条合同变更6.1 本合同如需变更,应经双方书面协商一致后生效。

第七条合同解除7.1 本合同经双方协商可以提前解除。

7.2 当一方提前解除本合同时,已支付的翻译费用不予退还,但未支付的费用也不再收取。

第八条争议解决8.1 若因本合同引起任何争议,双方应友好协商解决;协商不成时,应向有管辖权的法院提起诉讼。

英译汉翻译服务合同6篇

英译汉翻译服务合同6篇

英译汉翻译服务合同6篇篇1英译汉翻译服务合同英译汉翻译服务合同甲方(委托人):_____________ 身份证号码:_____________ 地址:_____________乙方(翻译机构):_____________ 统一社会信用代码:_____________ 地址:_____________甲乙双方本着自愿、平等、互利的原则,经友好协商,就英译汉翻译服务达成如下协议:第一条任务内容1.1 甲方委托乙方完成英语到汉语的翻译工作。

1.2 翻译内容包括但不限于:文件、合同、论文、简历、信函等。

1.3 翻译完成后,乙方应提交翻译文件给甲方,确保翻译准确、完整、规范。

第二条合同价格2.1 翻译费用:_____________元/千字(中文计价)。

2.2 甲方应按照翻译数量支付对应的翻译费用。

2.3 翻译费用包括翻译、校对、排版、专业译员费用,不包括再次修改和润色费用。

第三条付款方式3.1 甲方应在翻译任务开始前支付50%的翻译费用作为预付款。

3.2 翻译任务完成后,甲方应支付余下50%的翻译费用。

3.3 付款方式:_____________。

第四条保密条款4.1 甲乙双方在履行本合同过程中所获知的对方的商业秘密及技术资料,均应严格保密。

4.2 未经对方书面同意,任何一方不得向第三方透露或泄漏相关信息。

4.3 如因违反保密条款导致的损失,责任方应承担相应的法律责任。

第五条合同变更5.1 本合同未尽事宜,由甲方和乙方另行协商确定。

5.2 任何未经双方协商一致的合同变更将无效。

第六条违约责任6.1 若一方未按照本合同的规定履行义务,应当赔偿对方因此造成的全部损失。

6.2 若因不可抗力事件导致本合同未能履行,责任方免除违约责任。

第七条争议解决7.1 甲乙双方因履行本合同时发生的争议,应协商解决。

7.2 如无法协商解决,应提交至合同签订地法院诉讼解决。

第八条附则8.1 本合同自双方签字盖章之日起生效。

8.2 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

翻译服务合同翻译服务合同8篇

翻译服务合同翻译服务合同8篇

翻译服务合同翻译服务合同8篇篇1甲方(客户):_________________________乙方(翻译服务提供商):_________________________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行翻译服务事宜达成如下协议:一、翻译服务内容1.1 乙方提供以下翻译服务:______(请具体描述翻译语言、文件类型、领域等)。

二、合同金额及付款方式2.1 本合同总金额为:______人民币(大写:_____________________)。

2.2 付款方式:_________________________(如预付款、分期支付等)。

三、翻译质量及标准3.1 乙方应确保翻译内容的准确性、完整性和时效性。

翻译成果应符合甲方的要求,并与原文件内容一致。

如因乙方翻译错误给甲方造成损失,乙方应承担相应责任。

四、合同期限及进度安排4.1 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期至______年______月______日。

4.2 乙方应按以下进度完成翻译任务:____________(请具体描述时间节点及进度安排)。

五、保密条款5.1 甲乙双方应对本合同内容及相关信息进行保密,未经对方同意,不得向第三方泄露。

乙方应对甲方提供的资料承担保密义务。

六、违约责任及赔偿篇2甲方(客户):____________________乙方(翻译服务提供商):____________________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,为确保双方权益,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的基础上,就甲方委托乙方提供翻译服务事宜,特订立本合同。

一、翻译服务内容1. 乙方应按照甲方的要求,为其提供包括但不限于口译、笔译、同传等翻译服务。

2. 翻译语种:____________(例如:中文至英文,或者英文至法文等)。

3. 翻译领域:涉及____________领域(如法律、医学、金融、技术类等)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

竭诚为您提供优质文档/双击可除翻译公司服务合同篇一:翻译服务合同篇一:翻译服务合同翻译服务合同xxx(以下简称“甲方”)与北京亿蓝新锐翻译有限公司(以下简称“乙方”)经友好协商同意建立业务关系。

甲方同意接受乙方作为向甲方提供翻译及相关服务的服务商,并达成如下合同条款:throughfriendlydiscussionsbetweenxxx(hereinafterref erredtoas“partya”)andelanguagetranslationco.,ltd.(hereinaf terreferredtoas“partyb”),bothpartiesagreetosetupabusinessrelatio nship.partyaagreestoengagepartybastranslationagencytoprovidetranslationandotherrelatedservicestopartya ,andbothpartiesreachthefollowingterms:1.乙方向甲方提供的翻译服务,中译英的翻译价格为每千汉字(不计空格项)240.00元,英译中的翻译价格为每千汉字180.00元(不计空格项);ppt文件(不包括注释)的翻译为英译中40.00元/页。

partybprovidestranslationservicetopartyaatthepriceo frmb240.00/1,000chinesecharacters(withoutcountingsp aces)fromchinesetoenglish,rmb180.00/1,000chinesecha ractersfromenglishtochinese(withoutcountingspaces), andrmb40.00/slidefromenglishtochineseforpptfiles(ex cludingnotes).2.为确保工作质量,甲方在项目开始前应向乙方提供原件,并就乙方对专业术语的咨询给出答复。

乙方应按甲方的要求进行翻译、审校、排版、打字、按时提交翻译件。

toensurethequalityofwork,beforeatranslationprojects tarts,partyashouldprovidepartybwiththeoriginaltexts ,andresponsetotheconsultationofterminologyfromparty b.partybshalltranslate,proofread,typesetting,typing inaccordancewiththerequirementfrompartya,andsubmitthetranslateddocumentsintime.3.甲方应给乙方提供合理的交付时间以便乙方按时完成任务。

双方理解预留的交付时间应以每日1,500中文字数的速度为基础计算。

甲方充分理解在任何情况下向乙方发送任务前都应留给乙方合理时间。

但如果甲方有特殊要求,如在短时期内要求乙方完成数量较大的工作量或超出正常工作时间(周一至周五09:00-17:30内)或在国家法定节假日期间要求乙方为其工作或要求在24小时内交稿,乙方有权在获得甲方事先书面同意后额外收取正常收费标准的30%作为加急费用。

partyashallprovidepartybwithreasonabledeliverytimet oenablepartybtofulfilltheworkontime.bothpartiesunde rstandthatthealloweddeliverytimeiscountedonthebasis of1,500chinesecharactersperworkingday.partyafullyun derstandsthatsuchreasonabletimeshallbehonoredatanyc ircumstancesbeforeanyprojectisassignedtopartyb.shou ldpartyahavespecialrequirements,suchasrequiringpart ybtofinishlargeamountoftranslationworkinashortperio doftimeortotranslatebeyondthetimeofnormalworkingday (09:00-17:30,mondaytofriday)orlegalnationalholidayo rtomakedeliverywithin24hours,partybisentitled,afterobtainingthepriorwrittenconsentfrompartya,totakeadd itional30%ofthespecifiedchargestandardasrushcharge.4.如乙方发现甲方提供的文件、资料、技术要求等有误,致使乙方无法开始工作而通知甲方时,甲方应及时处理并加以解决。

如有此类情况发生,乙方有权顺延交付时间。

inthecasewhenpartbinformspartyathattherearemistakes inpartya’sfiles,information,technicalrequirements,etc.whichm akepartybunabletostartworkingontheproject,partaagreestodealwiththecasepromptlyan dsolveit.ifso,partybisentitledtopostponethedeliveryaccordingly.5.乙方应按甲方的要求,保质保量完成工作,并按时交付合格产品。

如遇特殊情况无法按甲方的要求完成和交付工作,乙方应提前2个工作日通知甲方,双方共同寻求其它解决方案。

6.甲方有权审校乙方的翻译件并提出修改意见,翻译件中如有不准确之处(不包括甲方在乙方交付翻译件后对原件做出的修改),乙方在交付后三个月内负责免费修改。

7.乙方保证在各个方面保护甲方的知识产权不受侵害。

未经甲方书面同意,乙方不得对甲方所提供的文件资料及产品进行复制、修改、或发表。

乙方并对甲方的原件、翻译件及甲方提供的所有资料保密,未经甲方事先书面同意不得以任何形式披露给第三方。

本条款在本合同终止后继续有效。

partybguaranteesthatpartya’sintellectualpropertyrightswillbeprotectedineveryas pectfrominfringement.thefileinformationprovidedbypa rtyaandtheproductswillnotbecopied,modified,orpublis hedwithoutwrittenpermissionofpartya.partybshallalso keepconfidentialofalltheoriginaltext,translateddocu mentsofpartyaandallmaterialsprovidedbypartya,andsha llnotdisclosetothirdpartyinanyformatwithoutpartya’spriorwrittenconsent.thisarticlesurvivesaftertheter minationofthiscontract.8.甲方应在收到乙方交付的工作并审校合格后返给乙方一份收条,作为收到交给乙方任务的凭据。

乙方应在每月25号为甲方以形式发票的方式制作一份本月交付详细清单,甲方应在5日内确认无误后于30日内付款,如迟付,乙方有权要求向甲方收取除正常价外0.5%每周因延迟付款所发生的费用。

partyashallreturnareceiptacknowledgmenttopartybupon receivingthedeliveryfrompartybandproofreadingtosati sfaction,asanevidenceofthereceiptoftheworkassignedt opartyb.partyashouldmakethefullpaymentwithin30daysa fterthereceiptofpartyb’smonthlyitemizedinvoiceandtheconfirmationofitwithin 5workingdays.partybisentitledtocollectfrompartyaani nterestattherateof0.5%perweekowingtothedelayofpayme ntinadditiontothenormalpayment.9.本合同用中、英文起草并签署,两种语言具有同等法律效力。

如中、英文本有歧异,以中文为准。

thecontractisdraftedandsignedbothinchineseandenglis h,andthetwoversionshavethesamelegislativeforce.ifth ereisanydeviationbetweenenglishandchinese,thechines eversionwillbetakenasprevail.10.本合同自双方共同签字之日起生效,有效期从xxx年xx月xx日起至xxx 年xx月xx日止,合同期满后,经双方商定,可续签此合同。

合同的任何修正或补充须经双方共同签字后方生效。

甲方有权单方面提前终止本合同,本合同自甲方发出终止通知后30天终止。

除终止前已发生的并按第8条确认的翻译费用的付款义务外,甲方无须向乙方承担任何其他责任。

partyahastherightatitssolediscretiontoearlyterminat ethiscontract,andthiscontractterminates30daysaftert heterminationnoticeisissuedbypartya.partyashallnottakeanyliabilitytopartybexceptforthepaymen tobligationofthetranslationoccurredbeforeterminatio nandconfirmedinaccordancewitharticle8.11.本合同适用于中华人民共和国法律。

相关文档
最新文档