《浣溪沙·一曲新词酒一杯》诗词赏析

合集下载

浣溪沙_一曲新词酒一杯

浣溪沙_一曲新词酒一杯

浣溪沙·一曲新词酒一杯一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

小园香径独徘徊。

一、文学常识浣溪沙是词牌名。

作者晏殊,字同叔,北宋词人。

二、字词注释无可奈何花落去,似曾相识燕归来:花的凋落和时光的流逝,都是令人惋惜而毫无办法的,只有飞归的燕子,似乎是去年的相识。

无可奈何:不得已,没有办法。

三、白话译文听着一曲诗词喝着一杯美酒。

想起去年同样的季节还是这种楼台和亭子。

天边西下的夕阳什么时候才又转回这里?花儿总要凋落是让人无可奈何的事。

那翩翩归来的燕子好生眼熟的像旧时的相识。

在弥漫花香的园中小路上,我独自地走来走去。

四、作品鉴赏一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

开始是怀着轻松写对酒喜悦的感情,同时蕴含着一种景物依旧而人事全非的怀旧之感。

夕阳西下几时回?夕阳西下,是眼前景。

但抒发了词人对美好景物情事的流连,对时光流逝的怅惘,以及对美好事物重现的微茫的希望。

下片,融情于景“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

”这两句都是描写春天的,对仗工整。

花的凋落,春的消逝,时光的流逝,都是不可抗拒的自然规律,还有令人欣慰的重现,那翩翩归来的燕子不就像是去年曾此处安巢的旧时相识吗?蕴含着某种生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都无法阻止其消逝,但消逝的同时仍然有美好事物的再现,生活不会因消逝而变得一片虚无。

五、中考习题1.“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”是千古名句,试简析这两句词好在哪里。

答:(1)对仗工整,音调和谐,画面生动,通过对易逝的自然春光的描写,(2)抒发了对青春易逝的感慨,感情浓郁,(3)寓意深刻,发人深省,揭示了人生易逝,轮回无穷的人生哲理,因而成为千古传诵的名句。

3、“夕阳西下几时回?”一句寓情于景,请简要分析此句抒发了什么样的感情。

答:抒发了词人民惜春伤时的惆怅和寂寞,叹惜年华将逝的情思。

4、这首词是怀人之作,从哪些句子可以看出来?(至少写两句)答:去年天气旧亭台。

晏殊诗词《浣溪沙》赏析精选八篇

晏殊诗词《浣溪沙》赏析精选八篇

晏殊诗词《浣溪沙》赏析精选八篇篇1:《浣溪沙》晏殊诗词赏析《浣溪沙》晏殊诗词赏析浣溪沙晏殊北宋小阁重帘有燕过。

晚花红片落庭莎。

曲阑干影入凉波。

一霎好风生翠幕,几回疏雨滴圆荷。

酒醒人散得愁多。

【赏析】:此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。

词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,着重写今日的感伤。

全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。

词中对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。

吴处厚《青箱杂记》卷五记载:“晏元献公虽起田里,而文章富贵,出于天然。

尝览李庆孙《富贵曲》云:”轴装曲谱金书字,树记花名玉篆牌‘。

公曰:“此乃乞儿相,未尝谙富贵者。

’故公每吟咏富贵,不言金玉锦绣,而唯说其气象。

若‘楼台侧畔杨花过,帘幕中间燕子飞’,‘梨花院落溶溶月,杨柳池塘淡淡风’之类是也。

故公自以此句语人曰:”穷儿家有这景致也无?‘“这段话颇能道出晏殊富贵词的独特风格。

这首词前五句描写景物重神情,不求形迹,细节刻画,取其精神密契,不于锦绣字面的堆砌,而于色泽与气氛上的渲染,故能把环境写得博大高华,充满富贵气象。

词中所表达的思想既不是伤春女子的幽愁,又不是羁旅思乡游子的离愁,更不是感时悯乱的深愁,而是富贵者叹息时光易逝,盛筵不再,美景难留的淡淡闲愁。

劈头“小阁重帘有燕过”点出环境与时令。

此句看似平淡,实乃传神一笔,有破空而来之势。

这匆匆一过的穿帘燕子,莫非是远方使者,给帘内入传递了春将归去的消息。

像平静的水面投下一枚小石,立刻泛起层层波澜。

一下子打破了小阁周围宁静的空气,起着沟通重帘内外的'作用。

阁中人目随燕影,看到“晚花红片落庭莎”。

原来时已暮春,庭院满地落红。

“晚”,一指傍晚,朝花夕谢,形容落花的时间,一指晚春,花事凋零,形容落花的节令。

春末多雨,更兼庭中少行迹,满庭莎草已是一派浓绿。

“红片”与“庭莎”,绿肥红瘦,相映成趣。

“曲栏干影入凉波”,庭院中池边的曲曲栏干,倒影于池塘碧波中。

李龟年诗词

李龟年诗词

李龟年诗词
李龟年(789年-829年),字敬之,唐代文学家。

李龟年才华横溢,擅长诗词创作,其作品多以艳丽的景色、豪放的情怀和对时代动荡的抒发而闻名。

以下是他的一些代表作品:
1. 《浣溪沙·一曲新词酒一杯》:这首词描写了在宴会上妓院歌喉的情景,抒发了作者对美酒美人的赞美。

一曲新词酒一杯,
去年天气旧亭台。

夕阳西下几时回?
无可奈何花落去,
似曾相识燕归来。

小园香径独徘徊。

2. 《浪淘沙令·帘外雨潺潺》:这首令词写出了下雨的夜晚,暗喻了对离散爱情的思念之情。

帘外雨潺潺,
春意阑珊。

罗衾不耐五更寒。

梦里不知身是客,
一晌贪欢。

独自莫凭栏,
无限江山,
别时容易见时难。

流水落花春去也,
天上人间。

3. 《渔家傲·斜风细雨不须归》:这首词以渔家为背景,表达了对自由自在、无拘无束的向往。

斜风细雨不须归,
野径人家绕行遍。

况是离愁厌相送,
浓阴愁思隔山水。

故人何在天边客,
他年相见不可期。

笳箫散发南窗树,
更向烟波邑暮时。

李龟年的诗词作品多以七言绝句、七言律诗、五言绝句等形式表达,风格华丽豪放,情感真挚深沉,堪称唐代诗词的瑰宝。

他的诗词表现出个人的豪放不羁和对人生的感悟,深受后世文人的喜爱和推崇。

浣溪沙晏殊晏殊《浣溪沙》的诗词赏析(精选3篇)

浣溪沙晏殊晏殊《浣溪沙》的诗词赏析(精选3篇)

浣溪沙晏殊晏殊《浣溪沙》的诗词赏析(精选3篇)浣溪沙,原为唐代教坊曲名,《金奁集》入“黄钟宫”,《张子野词》入“中吕宫”。

本文是作者勤劳的小编有缘人为大伙儿分享的3篇晏殊《浣溪沙》的诗词赏析,欢迎参考。

注释:篇一⑴浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。

沙,一作纱。

⑴一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》诗意:花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯。

一曲,一首。

因为词是配合音乐唱的,故称曲。

⑴去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。

此句化用五代郑谷《和知己秋日伤怀》诗:流水歌声共不回,去年天气旧池台。

⑴夕阳:落日。

西下:向西方地平线落下。

几时回:什么时候回来。

⑴无可奈何:不得已,没有办法。

作者介绍篇二晏殊[1](991-1055),字同叔,有名词人、诗人、散文家,汉族,北宋抚州府临川城人(今属江西进贤县文港镇沙河人),是抚州籍一个宰相。

晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为大晏和小晏。

十四岁以神童入试,赐同进士出身,命为秘书省正字,迁太常寺奉礼郎、光禄寺丞、尚书户部员外郎、太子舍人、翰林学士、左庶子,仁宗即位迁右谏议大夫兼侍读学士加给事中,进礼部侍郎,拜枢密使、参知政事加尚书左丞,庆历中拜集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书,封临淄公,谥号元献,世称晏元献。

晏殊历任要职,更兼提拔后进,如范仲淹、欧阳修等,皆出其门。

代表作品有《清平乐红笺小字》、《踏莎行小径红稀》和《清平乐金风细细》等。

晏殊,字同叔,5岁就能创作诗,抚州临川人。

景德元年(1004年),江南按抚张知白听说这件事,将他以神童的身份推荐。

皇帝召见晏殊和来自各地的数千名考生同时入殿参加考试,晏殊的神色毫不胆摄,用笔很快完成了答卷。

真宗要赏赐他,让他有着进士的身份。

宰相寇准说道:晏殊是外地人皇帝回答道:张九龄难道不是外地人吗?过了两天,又要进行诗、赋、论的考试,晏殊上奏说道我曾经做过这些题,请用别的题来测试我。

晏殊《浣溪沙-一曲新词酒一杯》原文、注释、译文及赏析

晏殊《浣溪沙-一曲新词酒一杯》原文、注释、译文及赏析

晏殊《浣溪沙-一曲新词酒一杯》原文、注释、译文及赏析【原文】《浣溪沙-一曲新词酒一杯》一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

①夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

小园香径独徘徊。

【注释】①“去年”句:语本唐·郑谷《和知己秋日伤怀》:“流水歌声共不回,去年天气旧亭台。

”言天气、亭台和去年一样,含感今怀旧之意。

【译文】赋一曲清丽的新词,饮一杯芳香的美酒。

又是去年此时暮春的晴和天气,依然是精美雅致的亭台阁楼。

夕阳缓缓地沉落下去,几时再重新回来映照人间? 无可奈何,繁花一片一片,无声地飘离枝头;似曾相识,燕儿翩然归来,寻觅着往日的栖处。

岁月流转,思绪悠悠,踏着飘香的花瓣,我独自徘徊在园内幽静的小路。

【集评】明·杨慎:“‘无可奈何’二语工丽,天然奇偶。

”(《词品》)明·卓人月、徐士俊:“实处易工,虚处难工,对法之妙无两。

”(《古今词统》) 明·沈际飞:“‘无可奈何花落去’,律诗俊语也,然自是天成一段词,著诗不得。

”(《草堂诗余正集》卷一)清·王士祯:“或问诗词、词曲分界。

予曰:‘无可奈何花落去,似曾相识燕归来’,定非香奁诗。

‘良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院’,定非草堂词也。

”(《花草蒙拾》)清·胡薇元:“晏元献殊《珠玉词》,集中〔浣溪沙·春恨〕,‘无可奈何花落去,似曾相识燕归来’,本公七言律中腹联,一入词,即成妙句,在诗中即不为工。

此诗词之别,学者须于此参之,则他词亦可由此会悟矣。

”(《岁寒居词话》)清·张宗橚:“元献尚有《示张寺丞王校勘》七律一首:‘元巳清明假未开,小园幽径独徘徊。

春寒不定斑斑雨,宿醉难禁滟滟杯。

无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

游梁赋客多风味,莫惜青钱万选才。

’中三句与此词同,只易一字。

细玩‘无可奈何’一联,情致缠绵,音调谐婉,的是倚声家语,若作七律,未免软弱矣。

”(《词林纪事》卷三)清·永瑢等:“集中〔浣溪沙·春恨〕词‘无可奈何花落去,似曾相识燕归来’二句,乃殊《示张寺丞王校勘》七言律中腹联,《复斋漫录》尝述之,今复填入词内,岂自爱其词语之工,故不嫌复用耶?考唐·许浑集中:‘一尊酒尽青山暮,千里书回碧树秋’二句,亦前后两见,知古人原有此例矣。

八年语文上古诗词赏析--浣溪沙·一曲新词酒一杯 修订版

八年语文上古诗词赏析--浣溪沙·一曲新词酒一杯 修订版

浣溪沙·一曲新词酒一杯宋晏殊作者简介晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。

晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

原文一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

小园香径独徘徊。

译文听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。

注释浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。

沙,一作“纱”。

一曲:一首。

因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。

新词,刚填好的词,意指新歌。

酒一杯,一杯酒。

去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。

去年天气:跟去年此日相同的天气。

旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。

旧,旧时。

夕阳:落日。

西下:向西方地平线落下。

几时回:什么时候回来。

无可奈何:不得已,没有办法。

似曾相识:好像曾经认识。

形容见过的事物再度出现。

后用作成语,即出自晏殊此句。

燕归来:燕子从南方飞回来。

燕归来,春中常景,在有意无意之间。

小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。

因落花满径,幽香四溢,故云香径。

香径,带着幽香的园中小径。

独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。

徘徊:来回走。

鉴赏这是晏殊词中最为脍炙人口的篇章。

此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。

词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在伤今。

全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。

词中对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。

起句“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

”写对酒听歌的现境。

从复叠错综的句式、轻快流利的语调中可以体味出,词人面对现境时,开始是怀着轻松喜悦的感情,带着潇洒安闲的意态的,似乎主人公十分醉心于宴饮涵咏之乐。

《浣溪沙》晏殊原文及赏析

《浣溪沙》晏殊原文及赏析

《浣溪沙》晏殊原文及赏析浣溪沙,原为唐教坊曲名,后用为词牌名。

此调分平仄两体,字数以四十二字居多,另有四十四字和四十六字两种。

以下是小编为大家收集的《浣溪沙》晏殊原文及赏析,仅供参考,大家一起来看看吧。

浣溪沙宋·晏殊一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

夕阳西下几时回。

无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。

【翻译】听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒。

去年这时节的天气、旧亭台依然存在。

但眼前的夕阳西下了,不知何时会再回来。

无可奈何之中,春花正在凋落。

而去年似曾见过的燕子,如今又飞回到旧巢来了。

(自己不禁)在小花园中落花遍地的小径上惆怅地徘徊起来。

【作者】晏殊(991-1055),字同叔,临川(今属江西)人。

七岁能文,十四岁以神童召试,赐同进士出身。

宋仁宗时官至同平章事兼枢密使,范仲淹、韩琦、欧阳修等名臣皆出其门下。

卒谥元献。

他一生富贵优游,所作多吟成于舞榭歌台、花前月下,而笔调闲婉,理致深蕴,音律谐适,词语雅丽,为当时词坛耆宿。

有《珠玉词》。

【赏析】古代高级士大夫的优雅的生活情趣跟现代人的生活相隔很远,要十分真切地理解它恐怕是很困难的。

不过,在古诗词中我们对此尚能有所感受,虽然不必视之为效仿的对象,却可以从中体味到一种特殊的人生经验。

晏殊的《浣溪沙》词便是一个恰好的例子。

晏殊的一生可以算是特别顺达。

他自幼就是有名的神童,14岁中进士,在仕途上不断升迁,历任要职,53岁时官居宰相(枢密使加同中书门下平章事)。

晏殊不是一个进取心很强的人,而北宋前期政局也较为平稳,于是他就成为一位典型的“太平宰相”。

虽然在政治上没有什么突出的建树,但在选贤任能方面很受人称道,范仲淹、韩琦、富弼、欧阳修、宋祁等名臣均曾受到他的赏识。

同时晏殊又是一位渊博的学者和富于才华的词人,他的府第一度成为高雅之士汇聚的文艺沙龙。

对古代读书人来说,这样的人生经历应该说是可以感到满足了吧。

由于这种特殊的经历和温文尔雅的个性,晏殊的诗词形成一种明显的风格,就是在清淡雅致的面貌下蕴涵着富丽之气,温润圆融,雍容华贵。

晏殊的诗词《浣溪沙》赏析

晏殊的诗词《浣溪沙》赏析

【导语】《浣溪沙•⼀曲新词酒⼀杯》是宋代词⼈晏殊的代表作。

全词语⾔圆转流利,通俗晓畅,清丽⾃然,意蕴深沉,启⼈神智,耐⼈寻味。

下⾯⽆忧考就给⼤家介绍下晏殊的诗词《浣溪沙》,欢迎赏析! 《浣溪沙》 宋代•晏殊 ⼀曲新词酒⼀杯,去年天⽓旧亭台。

⼣阳西下⼏时回? ⽆可奈何花落去,似曾相识燕归来。

⼩园⾹径独徘徊。

【赏析】 起句写得轻快流畅。

晏殊⾝居相位,富贵荣华,写⼀曲新词,饮⼀杯⼩酒,应该是极其平常的⼩事。

他在去年的亭台⾥,在和去年⼀样的天⽓⾥⼩酌,似乎所有的事物都没有改变,然⽽今年去年的时空相互交错,不禁令⼈恍然。

“去年天⽓旧亭台”句将词的格调悄然转低,词的情绪由乐逐渐转平,犹不悲不喜,仿佛有⼀股深深的情感在酝酿。

“⼣阳西下⼏时回”句,既写眼前黄昏之景,⼜写⼼中的感受。

⼣阳西下,是再普通不过的景物,太阳东升西落也是⾃然规律,然⽽作者还是忍不住要问,它何时才能回来呢?“⼏时回”三字,有抚今追昔的意味,流露出对时光消逝的怅惘,以及对美好事物的留恋。

这句是即景抒情,不仅包含感性活动,还包含着某种哲理性的沉思。

⼣阳西下,⼈是⽆法阻⽌的,既然留不住,就不得不寄希望于它的重现,然⽽今⽇的⼣阳还是昨⽇的⼣阳,今⽇的⼈事就不再是昨天的⼈事了。

如此,⼀直重复下去,就算是⼣阳很快回来,⼜有何⽤呢?所以,“⼏时回”三字,还折射出⼀种企盼其返,却⼜明知返⽽⽆益的纡细⼼态。

“⽆可奈何花落去,似曾相识燕归来”两句,声韵和谐,婉转清丽,缠绵哀伤,是情感的喷薄⽽出,也是对上⽚的总结。

美好的东西在消逝,新⽣的美好事物⼜在出现,时光令⼈失落,⼜给⼈以希望。

这⼀去⼀回,⼀失⼀得,将时光流逝的奇妙感觉很逼真地描绘了出来。

这两句的情感之中混杂着眷恋和怅惆,既似淡泊⼜似深情的⼈⽣感触,⼜蕴含深刻的⼈⽣哲理。

“⼩园⾹径独徘徊”,情感之后,转为沉默,⽆声胜有声,很完美地结束了全词。

扩展阅读:晏殊的⽂学成就 晏殊⼀⽣写了⼀万多⾸词,⼤部分已散失,仅存《珠⽟词》136⾸。

《浣溪沙》全词翻译赏析

《浣溪沙》全词翻译赏析

《浣溪沙》全词翻译赏析《浣溪沙》全词翻译赏析赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。

下面是小编整理的《浣溪沙》全词翻译赏析,一起来看看吧。

《浣溪沙》全词翻译赏析1浣溪沙纳兰性德(清代)伏雨朝寒愁不胜,那能还傍杏花行。

去年高摘斗轻盈。

漫惹炉烟双袖紫,空将酒晕一衫青。

人间何处问多情。

注释①伏雨:指连绵不断的雨。

杜甫《秋雨叹》诗:“阑风伏雨秋纷纷,四海八荒同一云。

”②高摘:攀高折花。

③斗轻盈:与同伴比赛看谁的动作更迅捷轻快。

轻盈,多用以形容女子体态的轻快、灵活。

④炉烟:香炉中的熏烟。

⑤酒晕:喝完酒后脸上泛起的红晕。

陆游《宴西楼》诗:“烛光低映珠帐丽,酒晕徐添玉颊红。

”参考译文这连绵不断的雨如同剪不断的哀愁,依稀记得去年我们到杏花园游玩,还一起攀上枝头摘取花枝,比赛谁最轻盈利落。

香炉中的熏烟轻轻地萦绕,双袖在炉火映照中泛着紫红的颜色,身着青衫而脸上胀红了酒晕。

人间何其广大,竟然还是无处寻觅、亦无处寄托那一份多情。

创作背景在这一年,纳兰生命中最重要的那位女子离开了人间。

她是纳兰的第一位结发妻子,也有人说她是他遇到的第二个女人。

无论如何,她都是纳兰怀想一生的知音和伴侣:卢氏。

史书载,他们夫妻二人恩爱有加,感情笃深。

新婚燕尔的浪漫与纳兰词人的特质融合,成就了牵魂引魄、游梦天方的醉人生活。

然而短暂的快乐也许就是为了让纳兰El后的回忆更为酸楚。

就在三年之后的康熙十六年四月,卢氏产下一子海亮。

约月余,卢氏因为产后患病,于五月三十日撒手人寰。

突如其来的打击使纳兰太伤心。

在以后的悼亡诗词中,他浸着泪水的墨笔一再流露出哀婉凄楚的不尽相思之情和怅然若失的怀念心绪。

他在一首《沁园春》中写道:便人间天上,尘缘未断,春花秋月,触绪还伤。

赏析《浣溪沙·伏雨朝寒愁不胜》是清代词人纳兰性德的作品,本诗是一首相思之作,描绘了一种多情无奈的阑珊意绪,表达了诗人对伴侣的思念。

浣溪沙原文翻译注释及赏析(通用5篇)

浣溪沙原文翻译注释及赏析(通用5篇)

浣溪沙原文翻译注释及赏析浣溪沙原文翻译注释及赏析(通用5篇)在日常的学习、工作、生活中,许多人对一些广为流传的古诗都不陌生吧,广义的古诗,泛指鸦片战争以前中国所有的诗歌,与近代从西方传来的现代新诗相对应。

古诗的类型有很多,你都知道吗?以下是小编为大家收集的浣溪沙原文翻译注释及赏析,希望能够帮助到大家。

浣溪沙原文翻译注释及赏析篇1浣溪沙·庚申除夜纳兰性德〔清代〕收取闲心冷处浓,舞裙犹忆柘枝红。

谁家刻烛待春风。

竹叶樽空翻采燕,九枝灯灺颤金虫。

风流端合倚天公。

译文及注释译文:在寒冷的除夕夜里把心里浓烈的思念收起,且看眼前那柘枝舞女的红裙,还像往年一样绚烂吗?想起自家当年在除夕夜里在蜡烛上刻出痕迹采等待新春的到来。

竹叶酒已经喝尽了,大家都在头上戴着彩绸做成的燕子来欢庆新年的到来。

灯烛已经熄灭了,剩下的灯花仿佛一条条金虫在微微颤抖,如此风流快乐,全仗着天公的庇护啊。

注释:浣溪沙:词牌名,小令,又名《满院春》《小庭花》等,因西施浣纱的故事而得名。

双调,四十二字,前段三句,三平韵,后三句,两平韵。

庚申(gēng shēn)除夜:即康熙十九年(1680年)除夜。

“收取”句:明王次回《寒词》:“个人真与梅花似,一片幽香冷处浓。

”这句说收拾起一切闲心,冷静下来,而思念之情却更浓烈了。

柘(zhè)枝:即柘枝舞。

此舞唐代由西域传入内地,初为独舞,后演化为双人舞,宋时发展为多人舞。

谁家:哪一家,此处指自家。

刻烛:在蜡烛上刻度数,点燃时以计时间。

竹叶:指竹叶酒。

采燕:旧俗于立春时剪彩绸为燕子形,饰于头上。

九枝灯:一干九枝的烛灯。

灺(xiè),熄灭。

金虫:比喻灯花。

端:真。

合:应该,应当。

赏析:上片写年末岁尾,各家皆翘首以待新春第一一黎明的到来。

“收取闲心冷处浓”,开篇第一句话就奠定了迹词的感情基调:在寒冷的除夕夜里迹应该抛开所有,放下一切,静心等待,但浓郁的闲情却是冷处偏浓。

在一片迹应该繁花着锦的情境中,纳兰却似有一种无言的忧伤。

晏殊《浣溪沙》原文及赏析6篇

晏殊《浣溪沙》原文及赏析6篇

晏殊《浣溪沙》原文及赏析晏殊《浣溪沙》原文及赏析6篇晏殊《浣溪沙》原文及赏析1原文:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。

赏析:词的大意是:填一曲新词听丽人演唱,倒一杯美酒仔细品尝,只觉得非常惬意而宠辱皆忘。

时令气候依旧,亭台池榭依旧,都与去年没有什么两样。

夕阳已经西下,什么时候才能回转再现光芒?无可奈何啊,百花总是要凋零;那似曾相识的春燕,又归画檐。

美丽的事物总是无法挽留,即使再现也与先前决非一样,只不过是似曾相识而已。

想到这些怎不令人感伤,于是“我”独自在充满花香的幽径里徘徊彷徨,思量追忆。

这是晏殊一首脍炙人口的小令。

抒写的是伤春、好景不常的愁怀,又暗寓相思离别之情。

它的语言圆转流利,明白如话,意蕴却极宽广,能给人一种哲理性的启迪。

上片的起首,“一曲新词酒一杯”,以赋笔起,平平叙来,以淡墨点染,写对酒听歌的现境。

次句“去年天气旧亭台”暗点题,“去年天气”、“旧”,时间概念;“亭台”,空间概念,一起合成物是人非的“怀旧”境界,情深似海,凄婉动人。

从复叠错综的句式、轻快流利的语调中可以体味出,词人在面对现境时,开始是怀着轻松喜悦的心情,带着潇洒安闲的意态的。

但边听边饮,这现境却又不期然地触发出对“去年”所经历的类似情形的回忆:也是和今年一样的暮春天气,面对的也是和眼前一样的楼台亭阁,一样的清歌美酒。

然而,在似乎一切依旧的表象下又分明感觉到有的东西已经起了难以逆转的变化,这便是悠悠流逝的岁月和与此相关的一系列人事。

于是词人不由得从心底涌出这样的感叹:“夕阳西下几时回”,以比兴之笔再渲染怀旧深悲。

“夕阳无限好”,暗喻去年的赏心乐事;“西下”喻都成过去;“几时回”,作“何时可再回”解。

从夕阳西下这眼前景起,词人由此触发的,却是对美好景物情事的流连,对时光流逝的怅惘,以及对美好事物重现的希冀。

这是即景兴感,但所感的实际上已不限于眼前的情事,而是扩展到整个人生,其中不仅有理念活动,而且包含着某种哲理性的沉思。

晏殊《浣溪沙》翻译及赏析

晏殊《浣溪沙》翻译及赏析

晏殊《浣溪沙》翻译及赏析晏殊《浣溪沙》翻译及赏析晏殊《浣溪沙》不但以词境胜,还兼以理致胜。

这是晏殊词中最为脍炙人口的篇章。

以下是小编为大家分享的关于晏殊《浣溪沙》的翻译及赏析。

晏殊《浣溪沙》翻译及赏析1浣溪沙晏殊一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

小园香径独徘徊。

译文我填上一曲新词,倒上一杯美酒,这时的天气,与去年相同。

当夕阳西下,何时才能回转?令人无可奈何,看见花儿又残落了;似曾相识,春燕又飞回。

美好的事物无法挽留,只不过是似曾相识而已,想到这些令人感伤。

我独自在小径里徘徊,感觉很伤感。

赏析这是晏殊词中最为脍炙人口的篇章。

词的上片通过对眼前景物的咏叹,将怀旧之感、伤今之情与惜时之意交织、融合在一起。

“一曲新词酒一杯”,所展示的是“对酒当歌”的情景,似乎主人公十分醉心于宴饮涵咏之乐。

的确,作为安享尊荣而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者习于问津、也乐于问津的娱情遣兴方式之一。

然而在作者的记忆中,最难忘怀的却是去年的那次歌宴。

“去年天气”句,点出眼前的阳春烟景既与去年无异,而作者置身的亭台也恰好是昔日饮酒听歌的场所。

故地重临,怀旧自不可免。

此句中正包蕴着一种景物依旧而人事全非的怀旧之感。

在这种怀旧之感中又糅合着深婉的伤今之情。

这样,作者纵然襟怀冲澹,又怎能没有些微的伤感呢?“夕阳西下”句,不仅是惋惜时光的匆匆流逝,同时也是慨叹昔日与伊人同乐的情景已一去不返。

细味“几时回”三字,所折射出的似乎是一种企盼其返、却又情知难返的纡细心态。

下片仍以融情于景的笔法申发前意。

“无可奈何”二句,属对工切,声韵和谐,寓意深婉,一向称为名对。

唯其如此,作者既用于此词,又用于《示张寺丞王校勘》一诗。

上句对春光的流逝示惋惜之情,下句对巢燕的归来兴怀旧之感。

人间生死,同花开花落一样,不由自主,所以说“无何奈何”。

旧地重游,前尘影事,若幻若真,所以说“似曾相识”。

渗透在句中的是一种混杂着眷恋和怅惆,既似冲澹又似深婉的人生怅触。

浣溪沙晏殊怎么读

浣溪沙晏殊怎么读

浣溪沙晏殊怎么读《(浣溪沙)》是晏殊词中最为脍炙人口的篇章,浣溪沙晏殊怎么读?下面是我整理的浣溪沙晏殊的读音,希望对大家有帮助!huànxīshā浣溪沙sòngyànshū宋晏殊yīqǔxīncíjiǔyībēi,qùniántiānqìjiùtíngtái.xīyángxīxiàjǐshíhuí?一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

夕阳西下几时回?wúkěnàihéhuāluòqù,sìcéngxiāngshíyànguīlái.xiǎoyuánxiāngjìngdúpáihuái.无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

小园香径独徘徊。

字词解释:一曲新词酒一杯:此句化用(白居易)《长安道》意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。

一曲,一首。

因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。

新词,刚填好的词,意指新歌。

酒一杯,一杯酒。

去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。

此句化用五代郑谷《和知已秋日伤感》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。

”晏词“亭台”一本作“池台”。

去年天气,是说跟去年此日相同的'天气。

旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼*。

旧,旧时。

夕阳:落日。

西下:向西方地平线落下。

几时回:什么时候回来。

无可奈何:不得已,没有办法。

似曾相识:好像曾经认识。

形容见过的事物再度出现。

后用出自晏殊此句。

燕归来:燕子从南方飞回来。

燕归来,春中常景,在有意无意之间。

小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径,。

因落花满径,幽香四溢,故云香径。

香径,带着幽香的园中小径。

花园里飘着落花香味的小路。

独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。

中考语文复习 古诗词第41首 浣溪沙(一曲新词酒一杯)

中考语文复习 古诗词第41首 浣溪沙(一曲新词酒一杯)

去年天气旧 天气和旧日的亭台。清酒一杯,表现了词
亭台。 夕阳西下几
西落的夕阳何时才
人孤单冷寂的心境,
时回?
能回来?
引发了词人对往事的
回忆。
教材原文
参考译文
理解赏析
一曲新词酒
写作手法:将新
一杯,
听一支新曲喝一杯 词旧景对比,表现了
去年天气旧
美酒,还是去年的 风物依然而人事全非 天气和旧日的亭台。的惆怅之情,“夕阳
亭台。
西落的夕阳何时才 西下几时回”借景抒
夕阳西下几 时回?
能回来?
情,感慨时光易逝,
希望美好重现。
教材原文
参考译文
理解赏析
一曲新词酒 听一支新曲喝一杯
情感:运用对
一杯,
美酒,还是去年的 比,抒发了词人惜
去年天气旧 亭台。
天气和旧日的亭台。春寞伤,时以的及惆对怅年和华寂将
夕阳西下几 西落的夕阳何时才 逝的伤感,暗含希
时回?
能回来?
望美好重现的情怀。
教材原文 参考译文
理解赏析
让人无可奈何
内容理解:下阕承接上阕,暗含哲
无可奈何花 的是花儿终将 理,前两句流露出词人对繁华易逝的
落去,
凋落,那翩翩 “无可奈何”,又传达出看到旧识重来
似曾相识燕 归来的燕子好 的欣喜,末句写词人独自徘徊,似赏景,
归来。
像曾经认识。 似深思。
古诗词曲梳理
八年级上册 第41首
浣溪沙(一曲新词酒一杯) 北宋·晏殊
1 文学常识 2 作品主旨 3 理解探究
文学常识
晏殊(991—1055),字同叔,抚州临川(今属江西) 人,北宋政治家、文学家。
教材原文

浣溪沙晏殊赏析原文

浣溪沙晏殊赏析原文

浣溪沙晏殊赏析原文 晏殊的《浣溪沙 》分为多首,以下是小编整理的浣溪沙晏殊赏析原文,欢迎参考阅读! 浣溪沙·一曲新词酒一杯 宋代:晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

小园香径独徘徊。

鉴赏 这是晏殊词中最为脍炙人口的篇章。

此词虽含伤春惜时之意, 却实为感慨抒 怀之情。

词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在 伤今。

全词语 言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。

词中 对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。

起句“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

”写对酒听歌的现境。

从复叠错 综的句式、轻快流利的语调中可以体味出,晏殊面对现境时,开始是怀着轻松喜 悦的感情, 带着潇洒安闲的意态的, 似乎主人公十分醉心于宴饮涵咏之乐。

的确, 作为安享尊荣而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是晏殊习于问津、也乐 于问津的娱情遣兴方式之一。

但边听边饮, 这现境却又不期然而然地触发对“去 年”所历类似境界的追忆: 也是和“今年”一样的暮春天气, 面对的也是和眼前 一样的楼台亭阁,一样的清歌美酒。

然而,似乎一切依旧的表象下又分明感觉到 有的东西已经起了难以逆转的变化, 这便是悠悠流逝的岁月和与此相关的一系列 人事。

此句中正包蕴着一种景物依旧而人事全非的怀旧之感。

在这种怀旧之感中 又糅合着深婉的伤今之情。

这样, 晏殊纵然襟怀冲澹, 又怎能没有些微的伤感呢? 于是晏殊不由得从心底涌出这样的喟叹: “夕阳西下几时回?”夕阳西下, 是眼 前景。

但晏殊由此触发的,却是对美好景物情事的流连,对时光流逝的怅惘,以 及对美好事物重现的微茫的希望。

这是即景兴感, 但所感者实际上已不限于眼前 的情事,而是扩展到整个人生,其中不仅有感性活动,而且包含着某种哲理性的 沉思。

夕阳西下,是无法阻止的,只能寄希望于它的东升再现,而时光的流逝、 人事的变更,却再也无法重复。

《浣溪沙一曲新词酒一杯》全文带拼音

《浣溪沙一曲新词酒一杯》全文带拼音

《浣溪沙一曲新词酒一杯》全文带拼音
huàn xī shā yī qū xīn cí jǐu yī bēi
浣溪沙一曲新词酒一杯
翻天覆地箭入来,无影无踪不见回。

风卷残云蔽明月,霓裳羽衣舞风雷。

醉卧乾坤任往来,梦回洞庭笑绿堆。

青山描绘诗情满,红尘歌舞画眉开。

明月照人难自识,故乡何处过长埋?
轻斟低唱悠然意,一曲浣溪尽天台。

嫦娥今夜子规啼,花开花落花又开。

一杯酒尽肠欲断,再醒只为情未回。

解析:
这首诗词以浣溪沙为题,诗人通过绘画的手法,展示了一幅具有浓厚情感的意境画面。

诗中使用了大量的比喻和象征手法,使得整篇诗词充满了浪漫的情感。

首先,诗词以“翻天覆地箭入来,无影无踪不见回”来描绘飞箭的速度和神秘感,形容箭矢来势汹汹,一去不返。

接着诗人以“风卷残云蔽明月,霓裳羽衣舞风雷”来形容风云变幻的景象,暗示了剧烈的风暴。

其次,诗中出现“醉卧乾坤任往来,梦回洞庭笑绿堆”,用醉卧乾坤
来表现一种无拘无束的心境,梦回洞庭笑绿堆则展示了美好的回忆。

最后,诗中以“明月照人难自识,故乡何处过长埋?”来表达诗人的
思乡之情,以及对故乡的眷恋和不舍。

最后两句“一杯酒尽肠欲断,再
醒只为情未回”,则表达了对过往情事的惋惜和怀念。

综上所述,这首《浣溪沙一曲新词酒一杯》运用了丰富的修辞手法,通过描绘飞箭、风云变幻、回忆故乡和怀念过往情事等多样的意象,
展示了一幅富有浪漫情感的画面,表达了诗人深沉的思念之情和对美
好回忆的回味。

《浣溪沙》一曲新词酒一杯的意思

《浣溪沙》一曲新词酒一杯的意思

《浣溪沙》一曲新词酒一杯之意哎呀呀,咱今天来聊聊“浣溪沙·一曲新词酒一杯”哈。

你看哈,这“一曲新词酒一杯”,多有感觉呀!想想看,一边哼着刚写出来的新词儿,一边喝着小酒,那滋味,啧啧,可真是惬意得很呢!就好像咱平时没事儿的时候,找个舒服的地儿,放着喜欢的音乐,再来点好吃的好喝的,哎呀,那叫一个享受。

这新词儿啊,说不定就是诗人随心而发写出来的,也许是看到了啥美景,也许是想到了啥好玩的事儿,就这么自然而然地变成了歌词。

这酒呢,也不是啥名贵的酒,就是普普通通能让人放松心情的小酒。

但就是这么简单的组合,却让人觉得特别美好。

然后呢,这诗人就坐在那儿,看着眼前的景色。

可能是外面的花花草草,可能是天上的云朵,也可能是院子里的小猫小狗。

他就这么静静地看着,心里想着自己的事儿,也许是回忆过去的美好时光,也许是憧憬未来的生活。

这时候呀,太阳慢慢地往西斜了。

这夕阳的余晖洒下来,把一切都染上了一层淡淡的金色。

哇,那画面可真美呀!就像我们有时候傍晚出门,看到那美丽的晚霞,心里就会特别舒服,特别宁静。

这诗人呢,可能看着看着就有点小感慨了。

哎呀,这日子过得可真快呀,好像昨天还在这儿喝酒写词呢,今天一天就又过去了。

这时间咋就这么不等人呢!不过呢,他也不伤感,就是这么感慨一下下。

然后呀,他可能又端起酒杯,喝上一口,咂咂嘴,继续享受这美好的时光。

也许他还会再写几首新词,也许就这么静静地坐着,啥也不做,就享受这一刻的安宁。

你说,这是不是很像我们有时候的生活呀?有时候我们也会找个时间,自己一个人或者和朋友一起,听听歌,喝喝酒,看看风景,发发呆。

不用想那些烦心事,就这么放松自己。

这就是生活中的小美好呀!而且呀,这种感觉特别真实,特别有人情味。

没有那些华丽的词藻,没有那些高深的道理,就是普普通通的生活场景,但却让人觉得特别亲切,特别温暖。

哎呀,咱再想想,要是咱也能像这诗人一样,有这么一份闲情逸致,那该多好呀!不用忙忙碌碌,不用操心这个那个,就这么自由自在地享受生活。

初中语文浣溪沙·一曲新词酒一杯的主题

初中语文浣溪沙·一曲新词酒一杯的主题

一、初中语文浣溪沙·一曲新词酒一杯的主题初中语文中,我们学习了许多古代的诗词,其中《浣溪沙》是一首别开生面的词。

它以优美的语言、丰富的意境,描绘了诗人对美好生活的向往和追求。

诗中还融入了对于自由、爱情和理想的思考,为我们提供了很多值得深思的主题。

在《浣溪沙·一曲新词酒一杯》这首词中,主要表现了诗人在花间游赏,品尝着一杯美酒,赋予了生活以美好的愿景。

在这首词中,我们能感受到唐代文人的豪放不羁和对自由美好生活的向往。

这些都是我们可以从中汲取的宝贵主题。

二、文章深度和广度的评估要深入展开对这首词的解读,首先要从其语言、意境和历史背景入手。

我们要探究词中的每一个词句的含义,以及背后的历史文化内涵。

还要结合诗人的生平、时代背景等方面进行综合分析,以便全面地理解这首词的深层含义。

我们还需要从不同的角度来诠释这首词的主题。

可以从美学、文学批评、历史文化等多个层面进行分析,以便展现出这首词的深度和广度。

三、撰写有价值的文章在撰写文章时,需要以从简到繁、由浅入深的方式来探讨《浣溪沙·一曲新词酒一杯》这首词的主题。

要对词中所表现的美景有所描述,引领读者进入词的意境之中。

逐步解读诗中的每个词句,阐述其深层内涵。

要进行主题总结和回顾性的分析,以便读者能全面深刻地理解这首词的主题。

四、个人观点和理解在阐述《浣溪沙·一曲新词酒一杯》这首词的主题时,我深感词中所包含的对美好生活的向往和追求,唤起了我对自由、爱情和理想的思考。

我认为,词中所表现的豪放不羁和对美好生活的渴望,是我们当下也需要思考和追求的。

诗中深邃的意境也让我感受到诗人对生活的热爱和追求,这也值得我们去品味和领悟。

五、结语在全文的展开中,我将为您深入探讨《浣溪沙·一曲新词酒一杯》这首词的主题。

通过逐步解读词中的意境和深层内涵,以及从不同角度的分析和思考,希望能为您带来一篇有价值的文章。

让我们一起走进精致的词境,感受古人留下的智慧和美好。

晏殊别样的诗词

晏殊别样的诗词

晏殊别样的诗词原文:《浣溪沙·一曲新词酒一杯》一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

小园香径独徘徊。

一、衍生注释:“一曲新词酒一杯”:此句描绘了一边填写新词,一边品尝美酒的情景。

“去年天气旧亭台”:想起去年同样的季节,在这旧的亭台之中。

“夕阳西下几时回”:夕阳已经西下,不知何时才会再回来。

“无可奈何花落去”:花朵凋落让人毫无办法。

“似曾相识燕归来”:归来的燕子似曾相识。

“小园香径独徘徊”:在花园里的小径上独自徘徊。

二、赏析:这首词语言婉丽,音韵和谐,情致缠绵。

上阕通过对眼前的新酒、新词和旧景的描绘,抒发了对时光流逝的感慨。

下阕以花的凋零和燕的归来为喻,将自然景象与人生的无常相联系,既有对美好事物消逝的无奈,又有对似曾相识的欣慰。

最后一句“小园香径独徘徊”,更是将词人内心的惆怅与孤独展现得淋漓尽致。

三、作者介绍:晏殊,字同叔,北宋著名文学家、政治家。

他自幼聪慧,十四岁以神童入试,赐同进士出身。

晏殊一生仕途顺利,官至宰相。

他的词作多表现优游闲适的生活和对时光易逝、人生无常的感慨,风格含蓄典雅。

四、运用片段:在一个春日的午后,我坐在窗前,望着窗外那盛开的花朵,心中不禁想起了晏殊的“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”。

这花开花落,不正如同人生的起起落落吗?那些曾经美好的时光一去不复返,让人无奈又伤感。

可就像那归来的燕子,生活中也总有一些熟悉的温暖让人感到欣慰。

原文:《清平乐·红笺小字》红笺小字,说尽平生意。

鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄。

斜阳独倚西楼,遥山恰对帘钩。

人面不知何处,绿波依旧东流。

一、衍生注释:“红笺小字”:红色的信笺上写着小小的字。

“说尽平生意”:倾诉着平生的心意。

“鸿雁在云鱼在水”:鸿雁在天空飞翔,鱼儿在水中游动。

“惆怅此情难寄”:满怀惆怅这份情意难以传递。

“斜阳独倚西楼”:夕阳西下,独自倚在西楼。

“遥山恰对帘钩”:远处的山峦正对着窗帘的钩子。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《浣溪沙·一曲新词酒一杯》诗词赏析
浣溪沙·一曲新词酒一杯
朝代:宋辽金
作者:晏殊
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

夕阳西下几时回?
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

小园香径独徘徊。

译文:
作一首词曲喝着一杯美酒。

想起去年同样的季节还是这种楼台和亭子。

天边西下的夕阳什么时候才又转回这里?
花儿总要凋落是让人无可奈何的事。

那翩翩归来的燕子好像旧时的相识。

在弥漫花香的园中小路上,我独自地走来走去。

注释:
1、一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》诗意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。

一曲,一首。

因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。

新词,刚填好的词,意指新歌。

酒一杯,一杯酒。

2、去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。

此句化用五代郑谷《和知已秋日伤感》诗:“流水歌声共不
回,去年天气旧池台。

”晏词“亭台”一本作“池台”。

去年天气,是说跟去年此日相同的天气。

旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。

旧,旧时。

3、夕阳:落日。

4、西下:向西方地平线落下。

5、几时回:什么时候回来。

6、无可奈何:不得已,没有办法。

7、似曾相识:好像曾经认识。

形容见过的事物再度出现。

后用作成语,即出自晏殊此句。

8、燕归来:燕子从南方飞回来。

燕归来,春中常景,在有意无意之间。

9、小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。

因落花满径,幽香四溢,故云香径。

香径,带着幽香的园中小径。

10、独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。

徘徊:来回走。

相关文档
最新文档