高考英语翻译练习translation
(英语)高考英语高中英语翻译及其解题技巧及练习题(含答案)
(英语)高考英语高中英语翻译及其解题技巧及练习题(含答案)一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.她五年前开始拉小提琴。
(play)2.由于天气恶劣,航班延误了好几个小时。
(owing)3.每位设计师都希望自己的作品能经受时间的考验。
(stand)4.能否抵御网络游戏的诱惑是摆在中学生面前的一道难题。
(It)5.在展览会上,公司销售经理展示了孩子们翘首以盼的新型电子玩具。
(demonstrate)【答案】1.She began to play the violin five years ago.2.Owing to bad weather, the flight was delayed for a couple of hours.3.Every designer hopes that his work can stand the test of time.4.It is a difficult problem for high school students whether they can resist the temptation of online games.5.At the exhibition, the company’s sales manager demonstrated the new type of electronic toys (which/that) children were looking forward to.【解析】1.根据“五年前”确实时态,可知用一般过去时,注意短语play the violin。
【考点定位】考查动词时态、习语及表达能力。
2.根据提示词可知,由于译为:owing to ,此处to是介词。
(英语)翻译练习题含答案及解析
(英语)翻译练习题含答案及解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translation: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.究竟是什么激发小王学习电子工程的积极性?(motivate)2.网上支付方便了客户,但是牺牲了他们的隐私。
(at the cost of)3.让我的父母非常满意的是,从这个公寓的餐厅可以俯视街对面的世纪公园,从起居室也可以。
(so)4.博物馆疏于管理,展品积灰,门厅冷落,急需改善。
(whose)【答案】1.What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction, the d ining room of this apartment overlooks the Century Park opposite the street and so it is with the sitting room.或者What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the dining room of this apartment, so can they from the living room.4.This museum is not well managed, whose exhibits are covered with dust, and there are few visitors, so everything is badly in need of improvement.或The museum whose management is reckless, whose exhibits are piled with dust and whose lobby is deserted, requires immediate improvement.【解析】1.motivate sb to do sth 激发某人做某事,on earth究竟,major in 以…为专业,enthusiasm/ initiative热情/积极性,故翻译为What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.online payment网上支付,brings convenience to给…带来方便,at the cost of以…为代价,privacy隐私,故翻译为Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction令我父母满意的是,后者也那样so it is with。
高考英语翻译试题(有答案和解析)含解析
高考英语翻译试题(有答案和解析)含解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translation: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.究竟是什么激发小王学习电子工程的积极性?(motivate)2.网上支付方便了客户,但是牺牲了他们的隐私。
(at the cost of)3.让我的父母非常满意的是,从这个公寓的餐厅可以俯视街对面的世纪公园,从起居室也可以。
(so)4.博物馆疏于管理,展品积灰,门厅冷落,急需改善。
(whose)【答案】1.What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction, t he dining room of this apartment overlooks the Century Park opposite the street and so it is with the sitting room.或者What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the dining room of this apartment, so can they from the living room.4.This museum is not well managed, whose exhibits are covered with dust, and there are few visitors, so everything is badly in need of improvement.或The museum whose management is reckless, whose exhibits are piled with dust and whose lobby is deserted, requires immediate improvement.【解析】1.motivate sb to do sth 激发某人做某事,on earth究竟,major in 以…为专业,enthusiasm/ initiative热情/积极性,故翻译为What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.online payment网上支付,brings convenience to给…带来方便,at the cost of以…为代价,privacy隐私,故翻译为Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction令我父母满意的是,后者也那样so it is with。
高考英语翻译真题汇编(含答案)含解析
高考英语翻译真题汇编(含答案)含解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translation: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.究竟是什么激发小王学习电子工程的积极性?(motivate)2.网上支付方便了客户,但是牺牲了他们的隐私。
(at the cost of)3.让我的父母非常满意的是,从这个公寓的餐厅可以俯视街对面的世纪公园,从起居室也可以。
(so)4.博物馆疏于管理,展品积灰,门厅冷落,急需改善。
(whose)【答案】1.What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction, th e dining room of this apartment overlooks the Century Park opposite the street and so it is with the sitting room.或者What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the dining room of this apartment, so can they from the living room.4.This museum is not well managed, whose exhibits are covered with dust, and there are few visitors, so everything is badly in need of improvement.或The museum whose management is reckless, whose exhibits are piled with dust and whose lobby is deserted, requires immediate improvement.【解析】1.motivate sb to do sth 激发某人做某事,on earth究竟,major in 以…为专业,enthusiasm/ initiative热情/积极性,故翻译为What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.online payment网上支付,brings convenience to给…带来方便,at the cost of以…为代价,privacy隐私,故翻译为Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction令我父母满意的是,后者也那样so it is with。
【英语】 高考英语翻译专项训练100(附答案)含解析
【英语】高考英语翻译专项训练100(附答案)含解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.这个专家所推荐的方法被证明是十分有效的。
(prove)2.对国家来说,保护生态环境和保持经济增长同样重要。
(as...as)3.如果有朝一日,学生能亲自参与到课程开发中,那该有多棒啊!(involve)4.这本新发行的杂志不仅会影响青少年对时尚的看法,还会开启健康饮食的新潮流。
(Not only)【答案】1.The method recommended by the expert proved (to be) very effective.2.For/To a country, protecting the environment is as important as maintaining economic growth. 3.How great it is if one day students can be involved in the development of courses on their own.4.Not only will the newly-released magazine influence teenager's opinions on fashion, but also it will start a new trend towards a healthy diet.【解析】【分析】本题考查翻译句子,注意按括号内的要求翻译。
1.考查非谓语动词和prove的用法。
The method 与recommend之间是逻辑上的动宾关系,表示被动,用过去分词作后置定语,prove用作连系动词,prove(to be)+adj表示“(被)证明是……的”,语境表明事情发生在过去,应该用一般过去时,故翻译为:The method recommended by the expert proved (to be) very effective2.考查非谓语动词和as...as的用法。
(英语)翻译练习含解析
(英语)翻译练习含解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.熬夜大大影响健康。
(affect)_________________________2.等他明年回来,这个体育馆就建好了。
(by the time)_________________________3.从长远来看,你的知识面越广,就越有能力应付工作中的问题。
(capable)_________________________4.据信,过分溺爱孩子会不知不觉地造成孩子的坏脾气,甚至缺乏自理能力。
(It)_________________________【答案】1.Staying up late affects one’s health greatly.2.By the time he comes back next year, the stadium will have been set up.3.In the long run, the wider range of knowledge you have, the more capable you are of dealing with the problems at work.4.It is believed that spoiling children too much may unconsciously cause their bad temper, even the lack of ability to take care of themselves.【解析】【分析】本题考查翻译句子,注意使用括号内的提示词进行翻译。
1.考查非谓语动词。
affect表示“影响”,是及物动词,后面直接接宾语,stay up表示“熬夜”,本句使用动名词作主语,陈述的是客观事实,用一般现在时,注意动名词作主语时谓语动词用第三人称单数,故翻译为:Staying up late affects one’s health greatly.2.考查时态语态。
(英语) 英语翻译专题练习(及答案)含解析
(英语)英语翻译专题练习(及答案)含解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translation: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.究竟是什么激发小王学习电子工程的积极性?(motivate)2.网上支付方便了客户,但是牺牲了他们的隐私。
(at the cost of)3.让我的父母非常满意的是,从这个公寓的餐厅可以俯视街对面的世纪公园,从起居室也可以。
(so)4.博物馆疏于管理,展品积灰,门厅冷落,急需改善。
(whose)【答案】1.What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction, the dining room of this apartment overlooks the Century Park opposite the street and so it is with the sitting room.或者What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the dining room of this apartment, so can they from the living room.4.This museum is not well managed, whose exhibits are covered with dust, and there are few visitors, so everything is badly in need of improvement.或The museum whose management is reckless, whose exhibits are piled with dust and whose lobby is deserted, requires immediate improvement.【解析】1.motivate sb to do sth 激发某人做某事,on earth究竟,major in 以…为专业,enthusiasm/ initiative热情/积极性,故翻译为What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.online payment网上支付,brings convenience to给…带来方便,at the cost of以…为代价,privacy隐私,故翻译为Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction令我父母满意的是,后者也那样so it is with。
高考英语高中英语翻译常见题型及答题技巧及练习题(含答案)
高考英语高中英语翻译常见题型及答题技巧及练习题( 含答案)一、高中英语翻译1.高中英语翻译题: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.她五年前开始拉小提琴。
(play) 2.由于天气恶劣,航班延误了好几个小时。
(owing) 3.每位设计师都希望自己的作品能经受时间的考验。
(stand)4.能否抵御网络游戏的诱惑是摆在中学生面前的一道难题。
(It)5.在展览会上,公司销售经理展示了孩子们翘首以盼的新型电子玩具。
(demonstrate)【答案】1. She began to play the violin five years ago.2. Owing to bad weather, the flight was delayed for a couple of hours.3. Every designer hopes that his work can stand the test of time.4. It is a difficult problem for high school students whether they can resist the temptation of online games.5. At the exhibition, the company ' s sales manager demonstrated the new type of electronic toys(which/that) children were looking forward to.【解析】1.根据“五年前”确实时态,可知用一般过去时,注意短语 play the violin 。
【考点定位】考查动词时态、习语及表达能力。
2.根据提示词可知,由于译为: owing to ,此处 to 是介词。
【英语】高考英语翻译真题汇编(含答案)含解析
【英语】高考英语翻译真题汇编(含答案)含解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brakes.1.网球运动在上海越来越流行了。
(popular)2.我认为你们的建议和他们的一样有价值。
(as…as)3.只喝一杯咖啡就会使我整晚睡不着。
(keep)4.为了纪念那些勇敢的消防战士,一部电影即将开拍。
(memory)5.过了三天她才想起把雨衣忘在语言实验室了。
(remember)6.尽管山高林密,医护人员还是迅速地赶到出事地点,试试救援。
(despite)【答案】1.Tennis is getting more and more popular in Shanghai.2.I think your suggestion is as valuable as theirs.3.Drinking only a cup of coffee will keep me awake all night.4.A film will be made/ shot in memory of those brave fire fighters.5.It was three days later that she remembered leaving/having left her raincoat in the language lab.6.Despite the high mountains and thick forests, the doctors and nurses rushed to the scene of the accident for the rescue/to carry out the rescue.【解析】【分析】翻译题要力争做到译文的正确、准确、地道三个要求。
高考英语翻译练习translation(PPT)5-2
Class 4. 2.难怪他今天没出席会议。 It’s no wonder that he didn’t attend the
meeting today. 3.这个问题太难我回答不了。 The question is too hard for me to answer. 4. 他乐意帮助别人。 He is willing to help others.
直了。②动衣服、布、绸等张紧:小褂紧~在身上不舒服。③动(物体)猛然弹起:弹簧~飞了。④动缝纫方法,稀疏地缝住或用针别上:红布上~着金字。 ⑤〈方〉动勉强支持;硬撑:~场面。⑥用藤皮、棕绳等编织成的床屉子:棕~|床~坏了,该修理了。⑦绷子?:竹~|~架。 【绷】(綳、繃)〈方〉 动骗(财物):坑~拐骗|他~了人家几百块钱。 【绷场面】〈方〉撑场面。 【绷带】名包扎伤口或患处用的纱布带。 【绷弓子】?名①装在门上用来自动 关门的装置,用弹簧或竹片等制成。②〈方〉弹弓。 【绷簧】〈方〉名弹簧。 【绷子】?名①刺绣时用来绷紧布帛的用具,大件用长方形的木框子,小件用 竹圈:花~。②绷?:藤~|~床。 【嘣】拟声形容跳动或爆裂的声音:心里~~直跳|~的一声,气球爆了。 【??】同“祊”。 【甭】〈方〉副“不用” 的合音,表示不需要或劝阻:你既然都知道,我就~说了|这些小事儿,你~管。 【菶】[菶菶]()〈书〉形形容草木茂盛。 【绷】(綳、繃)〈口〉动 ①板着:~脸。②勉强支撑或忍住:~劲儿|他~不住笑了起来。 【绷劲】∥(~儿)动屏住气息用力:绷不住劲|他一~,就把大石头举过了头顶。 【绷 脸】∥
14. 他的叔叔过去住在乡下,现在住在城里。 His uncle used to live in the country and now he
高考英语翻译专项训练100(附答案)及解析
高考英语翻译专项训练100(附答案)及解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translation: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.究竟是什么激发小王学习电子工程的积极性?(motivate)2.网上支付方便了客户,但是牺牲了他们的隐私。
(at the cost of)3.让我的父母非常满意的是,从这个公寓的餐厅可以俯视街对面的世纪公园,从起居室也可以。
(so)4.博物馆疏于管理,展品积灰,门厅冷落,急需改善。
(whose)【答案】1.What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction, the dining room of this apartment overlooks the Century Park opposite the street and so it is with the sitting room.或者What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the dining room of this apartment, so can they from the living room.4.This museum is not well managed, whose exhibits are covered with dust, and there are few visitors, so everything is badly in need of improvement.或The museum whose management is reckless, whose exhibits are piled with dust and whose lobby is deserted, requires immediate improvement.【解析】1.motivate sb to do sth 激发某人做某事,on earth究竟,major in 以…为专业,enthusiasm/ initiative热情/积极性,故翻译为What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.online payment网上支付,brings convenience to给…带来方便,at the cost of以…为代价,privacy隐私,故翻译为Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction令我父母满意的是,后者也那样so it is with。
【英语】英语翻译练习题含答案及解析
【英语】英语翻译练习题含答案及解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translation: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.究竟是什么激发小王学习电子工程的积极性?(motivate)2.网上支付方便了客户,但是牺牲了他们的隐私。
(at the cost of)3.让我的父母非常满意的是,从这个公寓的餐厅可以俯视街对面的世纪公园,从起居室也可以。
(so)4.博物馆疏于管理,展品积灰,门厅冷落,急需改善。
(whose)【答案】1.What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction, the dining room of this apartment overlooks the Century Park opposite the street and so it is with the sitting room.或者What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the dining room of this apartment, so can they from the living room.4.This museum is not well managed, whose exhibits are covered with dust, and there are few visitors, so everything is badly in need of improvement.或The museum whose management is reckless, whose exhibits are piled with dust and whose lobby is deserted, requires immediate improvement.【解析】1.motivate sb to do sth 激发某人做某事,on earth究竟,major in 以…为专业,enthusiasm/ initiative热情/积极性,故翻译为What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.online payment网上支付,brings convenience to给…带来方便,at the cost of以…为代价,privacy隐私,故翻译为Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction令我父母满意的是,后者也那样so it is with。
高考英语翻译练习translation
14. 他的叔叔过去住在乡下,现在住在城里。 His uncle used to live in the country and now he
lives in the city.
15. 他把他的一生献给了宇宙飞船的研究。
He devoted his life to studying spaceships. 16. 你最好现在不要把坏消息告诉他。(had better)
harmful to health. 11. 努力工作,你就会成功。 Work hard, and you will succeed. 12.买这套衣服花了她30元。 The suit cost her 30 yuan. 13.他的发音还有困难。 He has difficulty in pronunciation.
followed by a student/ with a student following.
,
用分词翻译
22.我走进他的办公室时,看见他正在写什么. Going into his office,I saw him writing
something 23.由于刻苦学习,他们取得了很大进步。 Having studied hard,they have made good
progress. 24.如果给我更多的时间,我能把这工作做得更好。 Given more time,I can do this job better. 25.老师走进教室,后面跟着一个学生。(伴随) The teacher walked into the classroom,
translation
1. 三班和四班将举行一场篮球赛。 A match will be held between Class 3 and
上海高中高考英语翻译题包括答案.doc
上海高考英语翻译题及答案Part 1 TranslationDirections: Translate the following sentencesinto English, using the words given in the brackets.1、格林先生本周日要去拜访一位朋友,此人精通理财之道。
(who)2、人们是否会推迟退休还有待于讨论(remain)。
3、无论任务多么艰巨,我们都要不遗余力地完成。
(However)4、许多公司在雇佣员工时,相对于能力而言,更看重个性。
(emphasis)5、如果双方在这些事务上能达成共识,就有可能在新的领域进一步合作。
(If...)1、 Mr. Green is going to visit\see a friend this Sunday, who knows a lot about money matters.2、 It remains to be discussed whether people will delay retiring. /Whether people will delay retiring remains to be discussed.3、 However hard the task is, we should spare no efforts to accomplish it.4、 Many companies put more emphasis on personality than on capability when theyemploy staff members.5、 If both the parties can agree on these issues,they are likely to further cooperate( have further cooperation)in the new field.Part 2 TranslationDirections: Translate the following sentencesinto English, using the words given in the brackets.1.每年圣诞期间百货店里的商品都减价出售。
【英语翻译】适用高三Translation总共161句(有中文和译文)
【英语翻译】适用高三Translation总共161句(有中文和译文)A.1. 宁静的乡村生活从来对我没有任何的吸引力。
(Never,appeal)----Never has the quite life of the countrypealed to me. (句型)2. 他很快适应了新的工作环境,并着手开始保护濒危动物的工作。
(adapt)----He soon adapted himself to the new working conditions and set out to protect the animals in danger.3. 他承认他对解决资金短缺问题的关键一无所知。
(admit)----He admitted that he knew nothing about the key to the problem of the shortage of fund.4. 该鼓励学生将课堂上所学的知识运用到实践中去。
(apply)----Students should be encouraged to apply what we have learned in class to practice.5. 几乎人人能享用电脑,这给我们的生活带来了方便。
(access)----Now almost everybody has access to computers, and this brings convenience to our lives.6. 这些广告旨在吸引消费者购买商品。
(appeal)----These advertisements aim at appealing to customers to buy goods.7. 各色阳伞给夏日的街头平添了活泼的气氛。
(add to)----Colourful umbrellas add to a lively atmosphere in the summer streets.8. 他网球比赛输了,因为他不习惯与左撇子打球。
上海高考英语翻译题及标准答案
上海高考英语翻译题及答案————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:Part 1 TranslationDirections: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1、格林先生本周日要去拜访一位朋友,此人精通理财之道。
(who)2、人们是否会推迟退休还有待于讨论(remain)。
3、无论任务多么艰巨,我们都要不遗余力地完成。
(However)4、许多公司在雇佣员工时,相对于能力而言,更看重个性。
(emphasis)5、如果双方在这些事务上能达成共识,就有可能在新的领域进一步合作。
(If...)1、Mr. Green is going to visit\see a friend this Sunday, who knows a lot about money matters.2、It remains to be discussed whether people will delay retiring. /Whether people will delay retiring remains to be discussed.3、However hard the task is, we should spare no efforts to accomplish it.4、Many companies put more emphasis on personality than on capability when they employ staff members.5、If both the parties can agree on these issues, they are likely to further cooperate(have further cooperation)in the new field.Part 2 TranslationDirections: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1. 每年圣诞期间百货店里的商品都减价出售。
(英语)高考英语翻译题20套(带答案)及解析
(英语)高考英语翻译题20套(带答案)及解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.我习惯睡前听点轻音乐。
(accustomed)2.将来过怎样的生活取决于你自己。
(be up to)3.没有什么比获准参加太空旅行项目更令人兴奋的了。
(than)4.家长嘱咐孩子别在河边嬉戏,以免遭遇不测。
(for fear)5.虽然现代社会物资丰富,给予消费者更多的选择,但也使不少人变成购物狂。
(turn)【答案】1.I’m accustomed to listening to some light music before sleep.2.It’s up to you what kind of life will lead in the future.3.There is nothing more exciting than being allowed to take part in the space travel programme. 4.Parents ask their kids not to play by the river for fear that something terrible might happen. 5.While modern society, rich in material resources,has given consumers more choice, it turns many of them into crazy shoppers.【解析】试题分析:1.翻译这句话的时候,注意词组:be accustomed to doing“习惯于做……”。
2.这句话使用了句型:It’s up to you +从句,“做….由某人决定”。
【英语】高考英语翻译专项练习
【英语】高考英语翻译专项练习一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given inthe brackets.1.他刚要关闭电脑,就在这时手机响了。
(when)________________________________2.他将代表全班同学在新年晚会上向老师们表示真诚的感谢。
(on behalf of)________________________________3.我们付出的每一次努力未必都能成功,但是但凡值得我们做的事情都值得做好。
(worth) ________________________________4.不只是一个人的日常言谈举止,就连他目前正在读的那本书都清楚地向我们表明了他是一个怎样的人。
(as well as)________________________________【答案】1. He was about to turn off / shut down the computer when the / his cell / mobile phone rang. 2. On behalf of the whole class / all his classmates, he will express / show / extend sincere gratitude / thanks to the teachers at the New Year / Year’s Party.3. Every effort that we make can / may not be successful, but whatever is worth our / us doing is worth our / us doing well. / Every effort that we make is not necessarily successful. … / Every effort that we put in is not always going to / does not always work, …4. The book (that / which) a person is reading at present as well as his daily words and deeds / actions clearly indicates / shows / suggests what kind of person he is.【解析】1.本题考查固定句式,be about to do sth.---when---“正要做某事,这时候”,结合所给汉语可知用一般过去时,故答案为He was about to turn off / shut down the computer when the / his cell / mobile phone rang.2.固定词组:on behalf of“代表---”,结合所给汉语可知主句用将来时,答案为On behalf of the whole class / all his classmates, he will express / show / extend sincere gratitude / thanks to the teachers at the New Year / Year’s Party.3.句中使用whatever引导的主语从句和be worth doing sth.结构,结合所给汉语可知effort后要用that引导的定语从句,故答案为Every effort that we make can / may not be successful, but whatever is worth our / us doing is worth our / us doing well. / Every effort that we make isnot necessarily successful. … / Every eff ort that we put in is not always going to / does not always work, …4.句中使用定语从句和as well as“和---一样”结构,句子主语是as well as之前的内容,谓语与主语一致。
(英语)高考英语翻译解题技巧及经典题型及练习题(含答案)(1)
(英语)高考英语翻译解题技巧及经典题型及练习题(含答案)(1)一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.这场因无视规则引发的事故值得我们深思。
(ignore)_________________________2.梦想还是要有的,但不努力就不可能实现。
(unless)_________________________3.正是这次经历才让我明白,我不该太过忙碌而错过生活的恩赐。
(It)_________________________4.当前有一个非常令人费解的现象:一些年轻父母们宁愿把很多钱投资在早教上,也不愿意带娃旅行开阔眼界。
(would rather)_________________________【答案】1. The accident caused by ignoring the rules deserves/is worth our deep thinking/ careful consideration/reflection.2.We still need to dream/have a dream, but it can’t be realized unless we work hard (on it). 3. It was this experience that enabled/helped me to realize (that) I shouldn't be too busy to miss the gifts/blessings that life brings to me.4. There is a confusing phenomenon that many young parents would rather invest much money in/into early education than travel with kids to expand their horizons.【解析】1.考查ignore的相关用法。
高三英语翻译试题(有答案和解析)及解析
高三英语翻译试题(有答案和解析)及解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate tbe following sentences into English, using the words given in the brackets.1.我们打篮球的时间到了。
(time)2.他设法把游客及时送到了机场。
(manage)3.你今晚能来参加我的生日聚会? (possible)4.应该鼓励年轻人按照自己的特长选择职业。
(encourage)5.我对学生所谈的电子产品一无所知,我发现自己落伍了。
(ignorant)6.尽管遭受如重的自然灾害,但只要不灰心,我们终会克服暂时的困难。
(Although...)【答案】1.It’s time for us to play basketball.2.He managed to send the tourists to the airport in time.3.Is it possible for you to attend my birthday party this evening?4.Young people should be encouraged to choose their careers according to their own strong points.5.Being ignorant of the electronic products the students are talking about, I find myself left behind.6.Although we are suffering such a severe natural disaster, we will eventually overcome the temporary difficult as long as we don’t lose heart.【解析】1.考查time的用法。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
5.我们可以提前完成这项工作。 We can finish the job ahead of time. 6.所有的这些都表明,我们的国家越来越富强。 All these show that our country is becoming stronger and stronger. 7.自从我离开家乡以后,家乡发生了巨大变化。 (since) Great changes have taken place in my hometown since I left it. 8.坐公共汽车去那儿需一个半小时。 It takes one and a half hours to go there by bus.
translation
1. 三班和四班将举行一场篮球赛。 A match will be held between Class 3 and Class 4. 2.难怪他今天没出席会议。 It’s no wonder that he didn’t attend the meeting today. 3.这个问题太难我回答不了。 The question is too hard for me to answer. 4. 他乐意帮助别人。 He is willing to help others.
42.学生们从他的讲课中受益匪浅。 Students benefit much/a lot from his lecture. 43.在过去的二十年中,中国一直在高速发展。 In the past twenty years, China has developed at high speed. 44. 现在,中国可以和世界上很多国家竞争。 Now, China can compete with most countries in the world. 45. 他发现要赶上物理学的发展很难。 He found it very difficult to keep pace with the development of physics.
He is an experienced driver and he is used to driving in all kinds of weather.
18. 到去年底,中国的人口是多少? What was the population in China by the end of last year? 19.当我一到达机场时,飞机就起飞了。(Hardly) Hardly had I reached the airport when the plane took off. 20. 如果你不努力学习,你不会取得成功。 (unless) You will not succeed unless you work hard. 21.虽然他是孩子,他知道怎样生活和学习。 Child as he is( Though/ Although he is a child), he knows how to live and study. ,
• 45. 对学生来说,把座位让给这位老年妇女 是最礼貌的。(polite) It is polite for the student to give up his seat to the elderly woman. • 46.据报道这个国家三分之一的城市缺水。 (short) It is reported that one-third of the cities in the country are short of water supply. • 47. 我宁可失去这场比赛,也不愿意伤害他。 (would rather) I’d rather lose the game than hurt him.
14. 他的叔叔过去住在乡下,现在住在城里。 His uncle used to live in the country and now he lives in the city.
15. 他把他的一生献给了宇宙飞船的研究。
He devoted his life to studying spaceships. 16. 你最好现在不要把坏消息告诉他。(had better) You’d better not tell him the bad news now. 17. 他是一位有经验的驾驶员,他习惯于在各种各 样的天气情况下开车。(used)
• 26. 只要我们不失去信心,我们会找到办法克服 困难的方法。(As long as) As long as we don’t lose heart, we’ll find a way to overcome the difficulty. • 27. 无论谁做这事都没有什么区别。(whoever) Whoever does it makes no difference. • 28. 一旦她开始跳舞,她就忘记了时间。(Once) Once she started to dance, she forgot about the time. • 29. 这座山是那么高以至于我不能爬到山顶上。 (… so… that) • The mountain is so high that I can not climb up to its top.
9.这台机器出了故障。 There is something wrong with the machine./ The machine broke down. 10.吸烟有害于健康。 Smoking does harm to health./ Smoking is harmful to health. 11. 努力工作,你就会成功。 Work hard, and you will succeed. 12.买这套衣服花了她30元。 The suit cost her 30 yuan. 13.他的发音还有困难。 He has difficulty in pronunciation.
• 32. 你没听李老师的报告真是太遗憾了。(miss)
It is a pity that you missed the lecture made by Mr. /Ms.Li.
• 33. 碰巧我那天晚上有空。(happen)
It happened that I was free that evening./ I happened to be free that evening.
•
41. 彼得一直没有来的原因是他没赶上这班火车。 (catch)
The reason why Peter hasn’t come is that he didn’t catch the train.
• 42. 他认为每次考试作好准备是重要的。(it)
He thinks it important that he does full preparation before the examinations every time.
46. 作为一名护士,你应该对病人十分耐心。 As a nurse, you ought to be very patient with your patients. 47. 越来越多的人开始关心我们的自然环境。 More and more people are concerned about our natural environment. 48. 他的外国朋友已经习惯了在中国的生活。 His foreign friend has become used to living in China. 49. 请带把伞以防下雨。 Please bring an umbrella with you in case of raining.
38. 另一方面,45% (的同学)认为锻炼浪费时间而且使 人疲累。 On the other hand, 45% believe taking exercise is a waste of time and tiring. 39. 随着计算机技术的发展,互联网越来越受欢迎。 With the development of computer technology, the Internet has become more and more popular. 40许多年轻人对足球很狂热。 • Many young people are crazy about football. 41.毫无疑问,人们越来越重视身体健康。 There is no doubt that people pay more and more attention to health.
• 43. 学好一门外语需要时间和努力。(effort)
Learning a foreign language well requires time and effort.
• 44. 如何解决这道难题将在明天的会上讨论。(solve)
How to solve the problem will be discussed at tomorrow’s meeting.
• 30.众所周知,指南针(compass)首先是中国制造的。 (As)
As is known to all, the compass was first made in China.
• 31. 我们需要更多的练习是十分清楚的。(practice)
That we need more practice is quite clear./ It is quite clear that we need more practice
61. 任何人都不能进入会议室,除非得到校长的 要求。(unless)
Nobody can be allowed to enter the meeting-room, unless they are invited by the headmaster. 62. 雨和雪都不能阻止孩子们上学。(Neither… nor) Neither rain nor snow can prevent the children from going to school. 63. 众所周知,近几年上海发生了很大的变化。 (well known) It is well known to all that great changes have taken place in Shanghai in recent years.