有趣的西班牙语短语
西班牙语日常用语
一简单问候:Hola!您好Hey!嗨Soy yo!是我Buenos días!早上好/上午好Buenas tardes!下午好 Buenas noches!晚上好/晚安Cuánto tiempo sin verte. 好久不见了Cuántos años hace que no te veía.几年不见了Hola,hace mucho tiempo que no te veo.好长时间不见了Encantado de volver averte.很高兴再见到你Qué bueno verte aquí.很高兴在这又见到你二询问对方身体状况:Qué tal? 你好吗?Cómo está? 怎么样?Está bien? 身体还好吗?Se ha mejorado?您好些了吗?Gracias,bien.谢谢,好。
Muchas gracias,muy bien.非常感谢,我很好。
Normal,gracias.谢谢,一般吧。
Mal. 不好。
Muy mal.很不好。
Ella está bien.她很好三互相介绍:询问姓名:Dígame su norbre!请告诉我您的姓名。
Cómo te llamas?你叫什么?Cómo su apellido,por favor?请问您贵姓?¿Puedo preguntar cómo se llama?您怎么称呼?¿Usted es el Señor Mario?阁下是Mario先生吗?Fabio. Soy Maria. Pedro.我是...Mi apellidoes Li.我姓李。
Mi norbre es Yolanda.我叫Yolanda.把某人介绍给另一个人Este es Paco y ése es Ema.这是Paco那是Ema.Señor Li,ésta es la Señorita María.李先生,这是María小姐Señorita Ester,éste es el Señor Liu. Ester小姐,这位是刘先生Quiero que conozca a Pedro.我想让你认识 Pedro。
有趣的十个西班牙语单词
有趣的十个西班牙语单词
今天小编给同学们分享十个快速记忆的有趣西班牙语单词,帮你们扩充自己的西班牙语词汇。
西班牙语
1. cuentista (m.f.)
字面意思:cuento + ista = 故事+ 人= 讲故事专家实际意思:爱说闲话的人,爱说三道四的人,
2. enchufe (m.)
字面意思:插座
引申意思:轻松的工作
3. gazpacho (m.)
字面意思:一种西班牙冷汤(一般是榨汁西红柿+青椒+洋葱等)引申意思:混乱
4. lana (f.)
字面意思:羊毛
引申意思:钱
5. chorizo (m.)
字面意思:一种西班牙香肠
引申意思:贼
6. pez gordo (m.)
字面意思:肥鱼
引申意思:重要人物,大人物
7. poli (f.)
字面意思:policía(警察)的缩写
引申意思:警察,条子
8. agotado (adj.)
字面意思:agotar的分词=水被抽干或排干
引申意思:精疲力尽的
9. media naranja (f.)
字面意思:半个橙子(还有圆顶的意思)引申意思:配偶
10. plata (f.)
字面意思:银
引申意思:钱,银子。
西班牙语分类词汇(大全)
一、西班牙语常用形容词和副词:alto 高的bajo 矮的grande 大的pequeño 小的nuevo 新的viejo 旧的bonito 漂亮的feo 难看的simpático 可爱的antipático 讨厌的agradable 令人愉快的desagradable 令人不愉快的encantador 讨人喜欢的joven 年轻的viejo 年老的fuerte 强壮,有力的débil 虚弱的largo 长的corto 短的bueno 好的malo 坏的bien 好mal 坏feliz 幸福的contento 高兴的muy 非常difícil 困难的fácil 容易的limpio 干净的sucio 肮脏的cansado 疲劳的útil 有用的inútil 无用的claro 清楚的necesario 必要的,必需的importante 重要的interesante 有趣的paciente 有耐心的impaciente 不耐烦的二、西班牙语常用疑问词:¿Quién? / ¿Quiénes?谁?¿Qué? 什么?¿Dónde? 哪里?¿Cuándo? 何时?¿Adónde? 去哪里?¿Por qué? 为什么?(询问原因)¿Para qué? 为了什么?(询问目的)¿Cómo? 怎么?¿Cuánto? 多少?¿Cuál? / ¿Cuáles?哪个?/ 哪些?三、西班牙语年月日的表达年año月mes日día这个este mes今年este año中午el mediodia下午la tarde晚上la noche凌晨madrugada早上,上午mañana中午mediodía下午tarde白天de día一早de mañana半夜medianoche深夜en plena noche晚上por la noche时刻momentohora小时hora一刻cuarto点hora分minuto秒segundo日期fechaplazo当年en aquellos añosen aquel tiempo今年este año第二天el sigundo día那天aquel día早期primera estapa早晚tarde o temprano每天todos los días不久prontodentro de poco前天anteayer昨天ayer今天hoy明天mañana后天pasado mañana以前antes月份mes月中a mediodos de mes月底finales de mes年años年初comienzo del año年底fin del año去年años pasado周末fin de semana过去en el pasado将来futuroporvenir未来futuro póximo四、西班牙语日常早饭午饭晚餐词汇学习:desayuno m. / desayunar v. 早饭/ 吃早饭almuerzo m. / almorzar v. 午饭/ 吃午饭cena f. / cenar v.晚饭/ 吃晚饭.牛乳leche麦片cereal面包pan果酱jarea奶油mantequilla人造奶油margarina奶酪queso蛋huevo主菜plato fuerte大米arroz豆子frioles鹰嘴豆garbanzo大香蕉platano玉米薄饼tortilla面食pasta小麦粉harina de trigo玉米粉harina de maiz饭后甜点postre五、西班牙语月份,星期,四季,时间词汇学习西班牙语月份:一月, enero(eno.); 二月, febrero(fbro.); 三月, marzo(mzo.); 四月, abril(ab.); 五月, mayo(mayo); 六月, junio(jun.); 七月, julio(jul.); 八月, agosto(agto.); 九月, septiembre(sbre.); 十月, octubre(obre.); 十一月, noviembre(nbre.); 十二月diciembre(dbre.).西班牙语星期:星期天, domingo; 星期一, lunes; 星期二, martes; 星期三,miércoles; 星期四, jueves; 星期五, viernes; 星期六, sábado.西班牙语四季:春季, primavera; 夏季, verano; 秋季, otoño; 冬季, invierno.西班牙语时间:年, año; 月, mes; 星期, semana; 日, día; 小时, hora; 分钟, minuto; 秒, segundo.六、西班牙语表达反对、比较的词汇:a diferencia de 与...不同al contrario 相反al igual que 与...一样como 如同,正如,同...一样aunque 尽管de la misma manera 同样en cambio 相反en contraste con 相反parecerse a 与...类似sino 而是sino que 而是pero 但是sin embargo 然而no obstante 尽管如此;但是;por otra parte 另一方面a pesar de (que) 尽管tan (tanto) …como 不管是...还是...七、西班牙语常用场所名称casa 家,房子edificio 建筑物,楼房oficina 办公室calle 街道barrio 街区tienda 商店mercado 市场supermercado 超级市场banco 银行cine 电影院teatro 剧场museo 博物馆bar 酒吧cafetería 咖啡厅restaurante 餐馆escuela 学校escuela primaria 小学escuela secundaria 中学guardería infantil 幼儿园instituto 学院universidad 大学biblioteca 图书馆hospital 医院clínica 诊所parque 公园peluquería 理发店farmacia 药店comisaría de policía 警察局correos 邮局estación 火车站八、西班牙语词汇——提示标语类aparcamiento--- 停车处frágil--- 易碎品abierto 24 horas--- 24小时营业abierto todo el día--- 全天营业agotadas las localidades--- 满座,票已售完apague la luz al salir--- 随手关灯atención--- 注意atención al tren--- 小心火车buzón de sugerencias--- 意见箱calle cerrada por obras--- 前面施工道路封锁carril bus--- 公共汽车车道carril lento--- 慢车道carril rápido--- 快车道ceda el paso--- 让车cerrado--- 关门cerrado por inventario--- 今日盘点暂停营业cerrado por obras--- 内部装修暂停营业cierre la puerta, gracias--- 请随手关门circule despacio--- 车辆慢行cuidado con el césped--- 爱护草坪cuidado con el perro--- 门内有狗cuidado con la carga--- 小心轻放cuidado, inflamable--- 小心,易燃品curva cerrada--- 急转弯deposite la basura en el cubo--- 垃圾入箱despacio, obras--- 作业现场,车辆慢行despacio, niños--- 小心儿童,车辆慢行despacio, zona escolar--- 前有学校,车辆慢行desvío--- 车辆绕行disminuya velocidad--- 减速慢行emergencia--- 安全门,急诊室entrada libre--- 免票入场entrada, no estacionar--- 出入口,请勿停车fuera de servicio--- 停止使用guarde silencio, gracias--- 请保持安静horario de consulta--- 门诊时间información--- 问讯处libre/ocupado (taxi)--- 空车—有人liquidación por rebajas--- 大减价no aparcar--- 不准停车no asomar la cabeza por la ventana--- 请勿探身窗外no escupir en el suelo--- 请勿随地吐痰九、西班牙语地址名词的缩写C/ :calle 街道P°:pasillo 步道Avda. avenida大道Pza.plaza 广场N°numero 号码十、西班牙语电脑(计算机)词汇学习电脑/ 计算机computación中央计算机computadora central个人计算机computadora personal启动iniciar打开prender关闭apagar进入系统entrar al sistema离开系统salir del sistema入口entrada离开salir更正corregir更新actualizar升级elevar el nivel删除borrar清除eliminar复制copiar变换converter确定verificar编码codificar突显resaltar供给alimentar反供给retroalimentación下载trasvasar,bajar寻找buscar修复recuperar连接conectar断开desconectar连线enlace, vínculo在线en línea互联网red电子邮件correo electrónico格式化formatear处理procesamiento保护protección扩大ampliación按apretar指令mando光标cursor语言lenguaje镭射laser电子的electrónico密码clave secreta, clave de acceso备份de reserve故障avería锁定descompuesto, bloqueado切换点punto de interrupción错误error, defecto合成电路,晶片circuito integrado软件programa,档案夹archive资料库base de datos图标ícono保存almacenamiento硬碟disco duro, disco rígido,equipo3.5寸软盘disquete英寸pulgada十一、西班牙语分数、百分比、小数词汇NÚMEROS FRACCIONARIOS 分数1/2 medio; mitad1/3 un tercio; una tercera2/3 dos tercios; dos terceras3/4 tres cuartos; tres cuartas partes1/12 un doceavo3/16 tres dieciseisavos1/100 un centésimo; un centavo3 3/4 tres y tres cuartosPORCENTAJES 百分比10% diez por ciento27% veintisiete por ciento100% cien por ciento0.5% bajo cero cinco por ciento/ cero cinco por ciento0.37% bajo cero treinta y siete por ciento; cero treinta y siete por cientoV. FRACCIONES DECIMALES 小数4.03 cuatro coma cero tres7.005 siete como cero cero cinco45.21 cuarenta y cinco coma veintiuno十二、西班牙语基数词0到100cero 0 1000 mil 1.000.000 un millón1 uno 11 once 21 veintiuno 40 cuarenta2 dos 12 doce 20 veinte 22 veintidós 50 cincuenta3 tres 30 treinta 13 trece 23 veintitrés 60 sesenta4 cuatro 14 catorce 24 veinticuatro 70 setenta5 cinco 15 quince 25 veinticinco 80 ochenta6 seis 16 dieciséis 26 veintiséis 90 noventa7 siete 17 diecisiete 27 veintisiete8 ocho 18 dieciocho 28 veintiocho9 nueve 19 diecinueve 29 veintinueve10 diez100 ciento 200 doscientos 300 trescientos400 cuatrocientos 500 quinientos 600 seiscientos700 setecientos 800 ochocientos 900 novecientos* 基数词除了uno, ciento, doscientos ... novecientos, millón 外,无性数变化。
在西班牙语中最常用的词语
在西班牙语中最常用的词1.你真滑稽。
Eres un payaso.2.这是你的错。
Es culqa tuya.3.太过分了。
Es escandaloso.4.太离谱了。
Es mucho.5.这是装出来的。
Es un camelo.6.他是个厚脸皮。
Es un caradura.7.这是谎话。
Es una trola.8.他们闹别扭了。
Están de morros.9.太过分了。
Esto es demasiado.10.这不公平。
No es justo.11.这不是真的。
No es verdad.12.别装傻。
No te hagas el bobo.13.你没道理。
No tienes razón.14.别胡闹了。
Para de hacer tonterías.15.承认你犯的错。
Reconoce tus errores.16.你撒谎。
Tú mientes.17.你搞错了。
Tú te equivocas.18.好大的胆子! ¡Cómo se atreve!19.你吹牛! ¡Dices fanfarronadas!20.太丢脸了! ¡Es una vergüenza!21.你别太过分! ¡No te pases!22.当然不! ¡Pues claro que no!23.好大胆! ¡Qué morro tiene!24.你不觉得丢脸吗? ¿No tienes vergüenza?25.人家向你道谢应回答:不客气。
A su servicio.26.哪里。
De nada.27.不敢当。
(对方送礼时)Esto no era necesario.28.不客气。
Estoy a su disposición.29.真感谢。
Gracias de verdad.30.麻烦你了,谢谢。
19个最常用的西语句子
19个最常用的西语句子想学西班牙语却不知从何入手?让我们先来看看西语国家生活中最常用的19个句子吧,希望大家能够现学现用。
1. ¿Cómo estás? = How are you? = 你好吗?这是西语国家的基本问话,无论是电话中或是亲自碰面都会使用这个句子,通常接在hola的后面。
例句:A: Hola, ¿cómo estás? (嗨,你好吗?)B: Bien, gracias, ¿y tú? (很好, 谢谢, 你呢?)2. Buenos días = Good morning = 早安buenos días有祝福别人有美好的一天的意思,在早上到中午这段时间都可以用buenos días跟别人问候。
例句:A: ¡Buenos días! ¿Quieres venir conmigo a la playa hoy? (早安! 你今天想跟我一起去海滩吗?)B: ¡Buenos días! Sí, pero primero tengo que hac er mi tarea. (早安! 好啊, 但我得先做我的作业.)3. Buenas tardes = Good afternoon / evening = 午安、下午好可以在下午或傍晚用Buenas tardes跟别人问候。
例句:A:¡Buenas tardes! ¿Puedo ayudarles con algo? (下午好,有什么我可以帮你的吗?)B: Sí, queremos dos helados de chocolate por favor. (是的,我们要两个巧克力口味的冰淇淋.)4. Buenas noches = Good night = 晚安Buenas noches可用在晚上跟别人打招呼,也能祝福别人晚安。
西语生活100句
1.Hola!2.你好!3.4.2. Buenos días!5.早上好!6.7. tardes!8.下午好!9.10.4. Buenas noches!11.晚上好!12.注:这三个很常用,见面,告别的时候都可以。
13.14.5. Gracias15.谢谢16.17.6. Muchas gracias18.非常感谢.19.注:muchisimo gracias,“超级”感谢(比Muchas gracias还要高一个级别)20.21.7. De nada22.不客气23.24.8. Adiós!25.再见26.27.9. Hasta luego!28.再见29.30. mañana!31.明天见32.33. pronto!34.再见! (=see you soon)35.注:hasata+时间 ...见36.37.12. Qué talcomo estas?38.怎么样/你好吗?39.40.13. Muy bien, gracias. Y tú?41.很好,谢谢。
你呢?42.43.14. Cómo te llamas?44.你叫什么名字?45.46.15. Me llamo Leticia.47.我叫Leticia。
48.49.16. De dónde eres?50.你是哪里的/你是哪里人/你是从那里来的?51.52.17. Soy de Madrid.53.我来自马德里54.55.18. Eres china?56.你是中国人吗(对女人说的,对男人说后果自负)57.58.19. Sí, soy de Shanghai.59.是的,我来自上海。
60.61.20. Cuánto tiempo sin verte!62.好久不见了!63.64.21. Tienes prisa?65.你有急事吗?66.67.22. Tienes hambre?68.你饿了吗?69.70.23. Hablas español?71.你(会)讲西班牙语吗?72.73.24. Un poco. También hablo inglés.74.一点点,我也会讲英语75.76.25. No entiendo.77.我不懂。
西班牙语日常用语100句
1. Hola! 2. Buenos días! 3.Buenas tardes! 4. Buenas noches! 5. Gracias 6. Muchas gracias 7. De nada 8. Adiós! 9. Hasta luego! 10.Hasta ma?ana! 11.Hasta pronto! 12. Qué tal? 13. Muy bien, gracias. Y tú? 14. Cómo te llamas? 15. Me llamo Leticia. 16. De dónde eres? 17. Soy de Madrid. 18. Eres china? 19. Sí, soy de Shanghai. 20. Cuánto tiempo sin verte! 21. Tienes prisa? 22. Tienes hambre? 23. Hablas espanol? 24. Un poco. También hablo inglés. 25. No entiendo. 26. Cuántos a?os tienes? 27. Tengo 22 anos 28. Me gusta mucho espana 29. Cuánto cuesta esto? 30. Cómo se dice en chino? 31. Qué significa? 32. Dónde vives? 33. Perdone, hay una farmacia por aquí? 34. Para ir a la estación de tren, por favor? 35. Está muy lejos. Mejor tome un taxi. 36. Hay un autobús para ir al aeropuerto? 37. Cuánto cuesta un billete de autobús? 38. Hay tarifa de estudiantes? 39. Aquí tiene mi carnet de estudiante. 40.Cuándo es tu cumplea;os? El 15 de julio. 41. Has estado alguna vez en Espa;a? 42. No he estado nunca en espa;a, pero tengo muchas ganas de ir. 43. A cuántos kilómetros está la playa? 44.Podría hablar más despacio? 45. Llevo dos a;os estudiando espa;ol 46.Cómo se dice esto en inglés? 47. Esto es típico de aquí。
西语口头禅
1、Tal padre cual hijo.有其父,必有其子。
2、Ojos que no ven, corazón que no siente.眼不见,心不烦。
3、Quien madruga, Dios le ayuda.天道酬勤4、No todo lo que brillo es oro.闪光的不一定都是金子。
5、El tiempo es oro.一寸光阴一寸金/El tiempo es dinero.时间就是金钱。
6、Adonde fueres haz lo que vieres入乡随俗7、El querer es poder.有志者,事竟成。
8、Pescar en río revuelto (o) Pescar a agua revuelta.混水摸鱼9、No hay mal que por bien no venga.坏事可以变成好事;塞翁失马,安知非福。
10、Las paredes oyen隔壁有耳11、La apariencia enga?a.人不可貌相12、Un buen comienzo es la mitad del éxito.良好的开端是成功的一半。
13、Perro que ladra no muerde.吠犬不咬人14、La ropa sucia se lava en casa.(o) Los trapos sucios se lavan en casa.家丑不可外扬15、Viento en popa一路顺风16、A buen hambre no hay pan duro.饥不择食17、Quien a buen árbol se arríma, buena sombra le cobija.背靠大树好乘凉18、Del dicho al hecho, hay mucho trecho.说起容易做起来难19、Dar el primer paso de la gran marcha千里之行,始于足下。
西班牙语-短语常用表达方式
西班牙语短句短语惯用表达(1)I. a escondidas:(在躲藏中)偷偷地例:Pablo y Sonia fueron al cine a escondidas.译:巴勃罗和索尼娅偷偷地去看电影了。
注:此短语作副词使用,escondidas没有其他性数变化。
II. coger/ agarrar con las manos en la masa : (被抓时手还放在面团里)当场抓获例:A Luis lo agarraron con las manos en la masa cuando pretendía robar una coche. 译:路易斯在偷车时被当场抓获。
注:西班牙常选用coger,拉美则避之,使用agarrar搭配。
III. andar con rodeos: (迂回行走)说话拐弯抹角例:Alfredo siempre anda con rodeos cuando quiere explicar algún problema.译:当阿尔弗雷多在解释某个问题时,他总是拐弯抹角地说。
注:要注意rodeos用复数形式IV. andar de boca en boca: (从一张嘴传到另一张)人人都说例:Anda de boca en boca que José se va a casar con Rocío.译:人人都说何塞要和罗西欧结婚了。
V. caérsele la baba por algo: (口水落到某物上)对某物着迷例:A Márcos se le cae la baba por Lolita.译:马尔克斯迷上了洛丽塔。
注:caérsele的固定用法;baba指口水VI. dar gato por liebre:(把猫当兔子给别人)以次充好,欺骗例:Le dieron gato por liebre cuando Jorge compró esa casa con muchos problemas de plomería.译:豪尔赫买房的时候被骗了,房子的下水道大有问题。
西语幽默语句
西班牙语是一门严谨性很强的语言,但在生活用西班牙语中掌握一些幽默的元素,对于学习兴趣和交流的质量都是一种很好的提升,下面咱们就来简单学习一些常用西班牙语幽默句子。
Si el trabajo es salud, que lo hagan los enfermos.如果工作是健康的,那么都让病人们去做吧。
Estudiar es desconfiar de la inteligencia de tu companero de al lado.学习是对你旁边的同学智慧的不信任。
La prueba más clara de que existe vida inteligente en el universo es que nadie ha intentado contactar con nosotros.在宇宙中存在智慧生命的最清楚证据就是没人试图与我们联系。
La felicidad está en las pequenas cosas: Una pequena mansión, un pequeno yate, una pequena fortuna...幸福就在小事之中:一套小别墅、一支小游艇,一笔小钱...Dios cura y el médico pasa la factura.神治病而医生开发票。
La inteligencia me persigue, pero yo soy más rápido.聪明它追着我跑,但我比它快。
Los estudios son la luz del mundo....deja los estudios y ahorra energía学习是世界之光...别再学了,请节省能源。
En la vida no todo es dinero....También están los cheques.其实在生活中并不全都是钱...还有支票...Mi madre es una rata.Firma: Mickey Mouse我的妈妈是老鼠。
常用西班牙语句
一.S a l u d o s问候1. Hola 你好2. Buenos días / Buenas tardes / Buenas noches 上午好 / 下午好 / 晚上好3. Me llamo Antonio / Soy Antonio. 我叫 / 我是安东尼奥;4. Es usted Pablo Fernández 您是巴布罗费尔南德斯吗5. Sí, soy yo. / No, no soy yo. 是,我是;/ 不,我不是;6. Qué tal / Cómo estás 你好吗7. Bien, gracias, y tú / muy bien / Voy tirando. 好,谢谢,你呢/ 非常好 / 马马虎虎;8. Yo también estoy muy bien. 我也很好;9. Hasta luego. / Hasta ma ana. 回见 / 明天见;10. Tengo que irme. 我得走了;◆ 二.Identificación 身份11. Quién es usted 您是谁12. Soy Pedro. 我是佩德罗;13. Quién es aquel hombre 男的 / mujer 女的de allí 那边那个人是谁14. Es Paco. / Es Ema. 他是巴科;/ 她是艾玛;15. Cuál es su profesión 您是做什么的16. Soy obrero. 我是工人;17. Seguramente ella será directivo, verdad 她肯定是经理,对吗18. No lo sé en absoluto / No tengo ni ide a. 我真不知道;/ 我一点都不知道;19. Sí, supongo que sí. 是的,我认为是;◆ 三.Presentación 介绍20. Cómo se llama usted 您叫什么名字21. Me llamo Tomás. 我叫托马斯;22. Cómo se apellida usted 您姓什么23. Me apellido Pérez. 我姓佩雷斯;24. Cómo se escribe 怎么写25. Quién es esa chica de blanco 穿白衣服的那位小姐是谁26. Podrías presentármela 你能把我介绍给她吗27. Rosa, permíteme presentarte a un amigo mío. 罗莎,让我介绍一下我的朋友;28. éste es Fernando. Es mi patrón. 这是费尔南多;我的老板;29. Encantado 男说. / Encantada 女说. / Mucho gusto. / de conocerle. 很高兴认识您;30. Encantado 男说. / Encantada 女说. 认识您我也很高兴;31. Permítan que me presente. 让我自我介绍一下;32. Hola qué tal 你好◆ 四.Nación y nacionalidad 国家和国籍33. De dónde es usted 您来自哪儿34. De qué nacionalidad es usted 您是什么国籍35. cuál es tu patria 你的祖国是哪儿36. Es usted nativo de China 您是土生土长的中国人吗37. qué población tiene China 中国有多少人口38. cuál es la capital de su país 贵国首都是哪儿39. Soy de China. / Vengo de China. 我来自中国;40. La superficie de nuestro país es 500.000 kilómetros cuadrados. 我国面积五十万平方公里;41. La capital de nuestro país es Beijing. 我国首都是北京;42. Tenemos 50 provincias. 我们有50个省;43. Nuestro país tiene abundantes recursos naturales. 我国自然资源丰富;44. La festividad mayor de nuestro pais es la Fiesta de Primavera. 我国最大的节日是春节;◆ 五.Habla 语言45. Habla usted espaol 您会说西班牙语吗46. Sí, un poco. / Hablo muy mal el espa ol. 会讲一点;/ 我的西班牙语很差;47. Hablas muy bien espa ol. 你的西班牙语很好;48. Es el espaol tu idioma materno 你的母语是西班牙语吗49. Mi lengua materna es el chino. 我的母语是汉语;50. él tiene un acento muy fuerte. 他口音很重;51. Tengo dificultades al expresarme. 我表达起来有点困难;52. Tu pronunciación es perfecta. 你的发音很好;53. Haga el favor de hablar despacio. 请您慢点说;54. Perdón, no le he entendido. 对不起,我没听懂;55. Escríbelo, por favor. 请你写下来;56. No sé cómo decirlo en inglés / espa ol. 我不知道英语 / 西班牙语怎么说;57. Cómo es / se dice esto en espaol 这个西班牙语怎么说◆ 六.Fechas y horas 日期、时间58. Qué día es hoy 今天星期几59. Hoy es lunes. 今天星期一;60. A cuándo estamos 今天几号61. Estamos a 15 de febrero de 2002. 今天是2002年1 月15日;62. En qué mes estamos 现在是几月63. Estamos en diciembre. 现在是12月;64. Qué vas a hacer el fin de semana 这周末你干什么65. Esta tienda normalmente se abre a las nueve de la maana 这家店平日是早上9点开门吗66. Se abre a las 8 de la ma ana entre semana, pero los fines de semana, a las 9. 平日上午8点开,但周末9点开;67. Hace cinco a os que no te he visto. 我已5年没见你了;68. Qué hora es现在几点;69. Son las dos. 现在两点;70. Son las cinco y cuarto. 现在是5点一刻;71. Faltan 10 minutos para las 4. 现在差10分四点;72. Son las nueve y media. 现在是9点半;73. Todavía no han dado las cuatro. 还没到4点呢;74. Tenemos que llegar a tiempo. 我们必须准时到达;75. Sólo quedan dos minutos. 只剩两分钟了;76. Podrías terminar el trabajo con anticipación 你能提前完成工作吗77. Se atrasa el despegue del avión. 飞机晚点起飞;78. Se pospone la reunión. 会议延期了;◆ 七.Actividades 活动79. Qué estás haciendo 你在干什么80. Estoy leyendo. 我在看书;81. Estoy cocinando. 我在做饭;82. Estás viendo la tele 你在看电视吗83. Sí, estoy viendo el canal 2. 是的,我在看二频道;84. No, estoy escuchando la radio. 没有,我在听收音机;85. A dónde vas 你去哪儿86. Voy al trabajo. 我去上班;87. A quién estás escribiendo 你在给谁写信88. Estoy escribiendo a un viejo amigo. 给一位老朋友;89. Te gusta la excursión 你喜欢郊游吗90. Sí, me gusta mucho. 是的,我很喜欢;◆ 八.Edad 年龄91. Cuántos aos tienes 你多大了92. Tengo 22 a os. 我22岁了;93. El se or Gonzalez sólo tiene 40 y tantos a os. 冈萨雷斯先生才40几岁;94. Mi hermana me lleva dos aos. / Tengo dos aos menos que mi hermana. 我姐比我大两岁;/ 我比我姐小两岁;95. él es el menor de la familia. 他是一家中最小的;96. él aparenta una edad mucho más joven. 他看起来比实际年龄小得多;97. Vine aquí a los 20 a os. 我20岁来这儿;98. Inicié el colegio a los 6 a os. 我6岁开始上学;99. Mi padre ya tiene más de 60 a os. 我父亲已年过60了;100. La mayoría de ellos tienen menos de 30 a os. 他们当中大多数不到30岁;101. Le echo unos 30 a os. 我猜他大概30岁;102. Van a hacer una fiesta para celebrar el décimo aniversario de su matrimonio. 他们将为结婚10周年开个晚会;◆ 九.Vida diaria 日常生活103. A qué hora te leventas normalmente 每天你几点起床104. Suelo levantarme a las 7. 我通常7点起床;105. Dónde comes 你在哪儿吃午饭106. Como en un restaurante de comida rápida cercano. 我在附近一家快餐店吃午饭;107. Qué comes al mediodía 你中午吃什么108. Como una hamburguesa y un muslo de pollo frito.吃一个汉堡包,一个炸鸡腿;109. A qué hora empiezas a trabajar 你什么时候开始工作110. Empiezo a trabajar a las 8. 我八点开始工作;111. Qué es lo que haces en el trabajo 你上班干些什么112. Responder a las llamadas telefónicas y escribir a máquina. 接和打字;113. Qué haces en los momentos de ocio 闲暇时,你干些什么114. Me gusta escuchar la música de moda. 我喜欢听流行音乐;115. Me gusta jugar al fútbol. 我喜欢踢球;◆ 十.Pedir un favor 求助116 Me harías el favor de abrir la puerta 请你帮忙开个门好吗117. Podría hacerle una pregunta 我能问您个问题吗118. Por favor, échame una mano. 请你帮我个忙;119. Podría hacerme un favor 能请您帮个忙吗120. Podrías ayudarme a mover el refrigerador 你能帮我挪一下冰箱吗121. Por favor, quítame el abrigo 请帮我脱下外套;122. Podrías prepararme una taza de café 你给我冲杯咖啡好吗123. Llámame por teléfono ma ana si tienes tiempo. 明天你要有时间就给我打个;124. Podría usted decirme dónde se pueden l ocalizar estos libros 您能告诉我在哪儿能找到这些书吗125. Desde luego / Por supuesto. 当然了;126. Lo siento, estoy ocupado. 对不起,我现在正忙着;127. Me gustaría, pero me temo que no me de tiempo. 我很乐意,但我怕没时间;128. Podrías cerrar la ventana 你能帮我关一下窗户吗129. Desde luego. / Por supuesto. 当然可以;130. Podrías abrirme la puerta 你能替我开门吗131. Sí, con mucho gusto. 可以,非常高兴;132. Podrías prestarme un poco de dinero你能借我一点钱吗;133. No hay problema. Cuánto necesitas 没问题,你要多少134. Espero no haberte molestado. 我希望我没有打扰你;135. Espero que aquello no te sea demasiado molesto. 我希望那不会给你添太多麻烦;136. Muchas gracias por tu ayuda. 非常感谢你的帮助. No quiero molestarte. 我不想麻烦你;◆ 十一. Preguntar por el camino 问路. Perdón, seora / seorita, la oficina de correos Dónde está对不起,女士,邮局在哪里. La encontrás al doblar la esquina. 拐弯就是;140. Perdón,podría usted indicarme el camino para ir a la estación de autobuses 对不起,汽车站怎么走141. Puede usted tomar el autobús y bajar en la segunda parada. 您可以坐公共汽车第二站下;142. Perdón,dónde se encuentra la Qu inta avenida 对不起,第五大街在哪儿143. Siga adelante y doble a la izquierda en el segundo cruce. 一直往前走,在第二个十字路口往左拐;144. Perdón, puedes indicarme el camino al restaurante del seor Hu 对不起,你能告诉我怎么去胡先生的餐馆吗145. A unos 100 metros hacia delante, a tu izquierda, no tiene pérdida. 往前走约100米,在你左手边,你不会错过的;146. Cuál es el despacho del se or Gómez 哪间是戈麦斯先生的办公室147. Es el número 201 del segundo piso. 二楼201房间;148. Puedo tomar el ascensor 我能用电梯吗149. Lo siento, está estropeado, usted tiene que subir / bajar por las escaleras. 对不起,它坏了,您只能走楼梯了;150. Dónde están las escaleras 楼梯在哪儿151. Siga usted a lo largo del pasillo, y las verá a su derecha. 沿着走廊走,在你右手边;152. Muchas gracias por su orientación. 感谢您为我指路;◆ 十二. El Tiempo 天气153. Has oído el parte meterológic o 你听天气预报了吗154. No, qué han dicho 没有;说什么了155. Va a hacer buen tiempo los próximos días. 以后几天天气晴朗;156. Pero hoy sigue lloviendo. 可今天还在下雨;157. Según el parte meteorológico cesará la lluvia esta noche. 天气预报说今晚雨就会停;158. Tras el buen tiempo Cuál es la predicción 晴天以后天气会怎么样159. El parte anuncia que el mes que viene habrá una tormenta. 天气预报说下个月会有一场暴风雨;160. Y además hará más frío, pues, ya es noviembre. 并且天气会更冷;现在已经十一月了;161. Es verdad. Y espero que este a o nieve en invierno. 是的;我希望今年冬天会下雪;162. Me temo que no vaya a hacer tanto frío como para que pueda nevar.我怕天不会冷得下雪;163. Pero hubo fuertes nevadas el a o pasado. 但去年下了雪;164. Es cierto, pero el calentamiento global de la Tierra provoca un aumento de la temperadura atmosférica. 是的;不过全球变暖会使气温上升;◆ 十三. Visitar al médico 看病165. Qué tal estás hoy 你今天感觉怎么样166. No me siento bien. 我觉得不太舒服;167. Ahora te sientes un poco mejor 你现在觉得好点了吗168. Mucho mejor. 好多了;169. Estoy enfermo男 / enferma女. 我病了;170. Le duele mucho la cabeza. 他头疼得厉害;171. Ya no tengo fiebre. 我的烧已经退了;172. Qué te pasa 你怎么了173. Me duele la espalda. 我背疼;174. Es un dolor agudo. 可真疼;175. Duele aquí / ahí mismo. 就这儿 / 那儿疼;176. La herida sangra. Mejor es que acudas al médico. 伤口流血呢,你最好找个医生看看;177. Deprisa llama al doctor. 快打叫医生;178. Toma dos pastillas y tómate un buen descanso. 吃两片药,好好休息一下;179. Que te recobres pronto. 祝你早日恢复健康;180. Qué mal tienes 你有什么不舒服181. Cuánto tiempo llevas sufriendo este mal 你得这病多久了182. Me parece que estás const ipado. 我看你感冒了;183. Necesitas una inyección. 你需要打针;184. Es grave la enfermedad que padezco 我的病严重吗185. Es necesario hospitalizarme 我需要住院吗186. Has visitado al doctor 你看过医生了吗;187. Qué ha dicho el doctor 医生怎么说188. Carlos se ha recuperado de su enfermedad. 卡罗斯恢复健康了;189. El doctor dijo que debía de tomar quinina. 医生说我应该服用奎宁;190. Qué medicina tomas你吃的是什么药;191. El doctor me prohibe tomar cosas grasas. 医生不让我吃油腻的东西;192. Me han inyectado penicilina. 我打了一针青霉素;193. Es necesario operarte. 你得做手术;194. Me ha hecho un examen del tórax con rayos X y me ha tomado la presión arterial. 他给我做了X光胸透并量了血压;◆ 十四. Consultar la opinión ajena征求意见195. Qué piensas de esto 你对此怎么看196. Está bien eso 那样对吗197. Perfecto sin duda alguna. 绝对正确;198. Me parece que en eso te equivocas. 我想你那样不对;199. Así puede ser 这样行吗200. Perfecto. / Muy bien. 挺好的;201. él no vino ayer.Sabes por qué 他昨天没到,你知道为什么吗202. A ti qué te parece你怎么想;203. Supongo que está enfermo. 我猜他大概是病了;204. Llovera maana 明天会下雨吗205. No, supongo que no. 不, 我想不会;206. Realmente quieres saber lo que pienso 你真想知道我怎么想吗207. Hazme algunas sugerencias, por favor. 请你给我提些建议;◆ 十五. Planificación y decisión 计划和决定208. Que vas a hacer el próximo viernes 这礼拜五你打算干什么209. Voy a un concierto. 我打算去听音乐会;210. Pienso terminar esta obra el a o que viene. 我想明年完成此工程;211. No tengo ni idea. 我一点也不知道;212. Depende de ti. 由你决定;213. Ella insiste en decir que aquello no importa. 她坚持说那没关系;214. él ha decidido renunciar al trabajo. 他决定辞去工作;215. Me he decidido a marcharme. 我决意要走了;216. Estás decidido 男你 / decidida女你你决定了吗217. No, todavía no. Es muy difícil tomar una decisión. 还没有;挺难作决定的;218. He cambiado de idea. 我改主意了;219. Deja de vacilar. 别再犹豫了;220. Da una respuesta definitiva, por favor. 请你给个明确的答复;◆ 十六. Hacer compras 购物221. Vas a hacer compras conmigo 你跟我去买东西吗222. Voy a la tienda por unas cosillas. 我到商店买些零碎的东西;223. Por favor, podría decirme dónde se vende mantequilla 劳驾,您能告诉我黄油在哪儿卖吗224. Puedo mirar este reloj 我可以看看这块表吗225. Puedo probarlo 我能试试吗226. Este es muy pequeo, hay otro más grande 这个太小了,有大点的吗227. Hay otros colores 有别的颜色吗228. Cuál es su talla 您穿多大号229. Te queda perfecto. 特别适合你;230. Para mí es demasiado caro. 对我来说太贵了;231. Puede rebajar un poco más el precio 可以再便宜点吗232. Me quedo con él / ella. 我买了;233. Cúanto cuesta / Cuánto vale 这卖多少钱◆ 十七. En el restaurante 饮食234. Qué quieres comer 你想吃点什么235. Estás listo男你/ lista女你para pedir los platos 你要点菜了吗236. Quiero un bifstec de ternera y pan. 我要牛排和面包;237. Cuál de los pasteles prefieres 你要什么点心238. Quiero helado. 我要冰淇淋;239. Quieres fruta 你要水果吗240. Sí, por favor, quiero una manzana. 是的,我要一个苹果;241. Qué quieres beber 喝点什么242. Una peque a copa de whisky, por favor. 请来一小杯威士忌;243. Ya viene tu plato. 你的菜来了;244. La cuenta, por favor. 请买单;245. Puedo pagar con cheque o con tarjeta de crédito 我能用支票或信用卡吗246. Lo siento, sólo aceptamos en efectivo. 对不起,我们只收现金;247. Aquí tiene. 给;248. ésta es la vuelta. 找您的钱;◆ 十八. Llamar por teléfono 打249. Hola. Querría hablar con el se or García. 你好,我找迦西亚先生;250. Un momento, no cuelgue el auricular. 等一会儿,您别挂;251. él no está. Quiere dejarle un recado 他不在;您能留个口信吗252. Sí, por favor. 是的,麻烦了;253. Quiero hacer una llamada de larga distancia. 我想打个长途;254. Estás hablando con María. 我是玛丽雅;255. Podrías decirle al seor Rubio que le he llamado 你能告诉鲁威奥先生我给他打了个吗256. Seguramente me habré equivocado de número. 我一定拨错号了;257. No logro recibir respuesta alguna. 我打不通;258. Tengo que colgar el teléfono. 我得挂了;259. Podrías devolverme la llamada maana 明天你能回个吗260. Probé a llamarte por teléfono, pero la línea siempre estaba ocupada. 我试着给你打,但老占线;◆ 十九. Viajando en avión 在飞机上261. Qué quiere tomar us ted 您要喝点什么饮料262. Una taza de té, por favor. 请给我一杯茶;◆ 二十. En la aduana 在海关263. Viene usted por negocios o por turismo 您来是为了生意还是为了观光264. Vengo por negocios. 我来公干;265. Haga el favor de presentar su pasaporte, pliego de aduana y el impreso de la declaración de salud. 请您出示护照、报关单和健康申报单;266. éstos son, tómelos. 这些是,给您;267. Podría usted abrir la maleta 请打开您的手提箱好吗268. No son nada más que vestidos y otras cosas de uso cotidiano, sin objeto ilícito alguno. 只有一些衣物和日用品,没有违禁品;269. Cuánto tiempo va a quedarse 您准备待多长时间270. Voy a estar dos meses. 我准备待两个月;◆ 二十一. En obras 施工271. No tome ningun riesgo; la seguridad lo primero. 不要冒险,安全第一;272. Hola, seores, Todo va bien 大家好,先生们一切都顺利吗273. Todo marcha perfectamente. Mira el registro de los detectores. 挺好;请看这些监视记录;274. Hoy vamos a abrir pozos de 18 metros de profundidad. 今天我们要打18米深的井;275. El camión cisterna está estorbando. 水罐车误住了;276. Utilíce aquella perforadora para arrastrarlo. 用那部钻机把它拖出来;277. Aquella broca ya está muy da ada, es necesario cambiarla. 那个钻头磨损太厉害了,需要换个新的;278. Xiaoli, haz mas grande el hoyo de lodo. 小李,把泥浆坑挖大点;279. Límpie con frecuencia el filtro de la bomba, que no se obstruya. 常刮连泵头,别让它堵住了;280. La rosca de aquella varilla de la sonda está estropeada, cám biela por otra. 那个钻杆的丝扣坏了,换另外一根;281. Júnte deprisa las varillas de la sonda. 快点接钻杆;282. El palo de mi pala se ha roto, dame otro nuevo, por favor. 我的铁锹把断了,请你给我一个新的;283. Pásame una llave de tubos, por favor. 请把管钳递给我;284. Esta perforadora portáti l no puede cavar pozos de más de 15 metros de profundidad. 这台人抬钻机只能打15米深的井;285. Cuánto tiempo se necesita para abrir un pozo打一口井需要多长时间;286. Vamos a desplazarnos al próximo punto. 我们搬到下一个点;287. Oh el grifo se sale. Dejemos de cavar el pozo. 啊,水龙头漏了,咱们别打井了;288. El tubo de alta presión se ha roto, cambiémoslo por otro nuevo. 高压管破了,咱们换个新的;289. Este interruptor hidráulico no funciona. 这个液压开关失灵了;290. No olvidarse de macizar el pozo. Es tan importante macizar el pozo como la profundidad del mismo. 别忘了填井;填井和井深一样重要;291. Paremos por aquí. Tomemos el auto y volvamos a casa. 咱们就干到这儿吧,上车回家;292. A ade un poco de líquido de refrigeración al depósito de agua,por favor. 请你给水箱里加些冷却液;293. Llénelo con diesel, por favor. Quiero diesel No.0. 请您给我加些柴油,我要零号轻柴油;294. Llénelo con 100 litros de gasolina, por favor, la gasolina No. 95 para automóviles. 请给我加100公升汽油,95号车用汽油;295. Puedo aparcar el auto aquí 我可以把车停在这儿吗296. Dónde se limpian los automóviles 在哪里可以洗车297. El neumático de este auto ha estallado.Podrías ayudarme a rerepararlo 这部车的胎爆了,请帮我补一下好吗298. Qué platos vamos a prepararles a los obreros hoy 今天我们为施工队做什么饭299. Jiaozi / raviolis, empanadas, pan cocido al vapor y sandwiches, huevos cocidos, embutido, caldo y agua mineral. 饺子、包子、馒头和三明治、咸鸡蛋、香肠、汤和矿泉水;300. Necesito comprar alimentos. Puedes indicarme el mercado más cercano 我要买些食品和蔬菜;你知道最近的自由市场在哪儿吗。
西班牙语学习:有趣又实用的西班牙俚语
西班牙语学习:有趣又实用的西班牙俚语西班牙语的俚语学习也是比较重要的一项内容,是否能够掌握俚语也被用作衡量我们能不能地道地掌握一门语言的标准。
因此,为了帮助大家更好的学习和使用西班牙语,小编今天为大家分享了一些有趣又实用的西班牙俚语西班牙俚语1.Hablando se entiende la gente.沟通是解决问题的前提。
Ej.:Recomienda la conversación para la resolución de problemas.2.De fuera vendráquien de casa te echará形容被占领了原有的职位或者位置。
Nadie estáseguro en su puesto y,frecuentemente,el recién llegado desbanca a los que ya estaban.3.Túpor un lado y yo por otro你走你的阳关道,我过我的独木桥。
Se utiliza cuando sequiere hablar de una separación,literalmente ofigurado。
4.Por el humose sabe dónde estáel fuego.如果我们听到一个消息,大家都在说,很有可能就是事实。
El efecto puede llevar a conocer la causa.5 Quien ríe elúltimo,ríe mejor说笑到最后,谁笑的最好。
通常是一种自我防御的句子,表示最后的才是赢家。
Se recomienda no cantar victoria antes de tiempo.6.Tanto va el cántaro a la fuente,que al fifinal se rompe。
常用西班牙语词组与句子
常用西班牙语单词与句子(音译)一、生活类单词1、你好hola-----噢啦2、收费站peaje-----贝阿嘿3、超市supermercado---苏贝日每日卡多4、银行banco----半刻5、厕所bano----八你哟6、宾馆hotel------欧得日7、饭店hotel/Restaurante------欧得日/得丝大屋兰德8、护照pasaporte-----巴萨博日德9、驾照paper conductor------巴贝日共度可多日(巴贝日,多古闷多都可指车证,驾驶证)10、矿泉水agua----阿古啊11、吃饭comer-----国每日12、芬达fenta-----芬达13、涅方niefang14、欧亚拉oyala15、波隆多bolondo16、今天hoy----欧意17、昨天ayer-----啊也18、明天manana----玛尼安娜19、上午por la Manama------博日拉玛尼安娜20、下午por la tarde----博日拉大日德21、工作(没有工作)trabajo/no trabajo----得喇叭货22、睡觉dormir----多日米日23、机场aeropuerto----啊诶落不诶日多24、乌东德utonde25、鱼pescado---别死卡多26、虾langostino/camaron---揽过死体诺/卡马龙27、猪肉carne de cerdo----卡呢德赛日多28、猪尾巴cola de cerdo---可拉德赛日多29、猪蹄子pato de cerdo ---爬多德赛日多30、牛肉carne de res----卡呢德列斯31、鸡肉pollo----博哟32、鸡翅ala de pollo-------阿拉德博哟33、鸡腿pato de pollo------巴多德博哟34、鸡爪35、鸡蛋huevo-----乌诶波36、大grande-----个兰得37、小pequeno-----贝给你哟38、长largo-----拉日国39、短corto-----国日多40、高alto------阿日多41、矮bajo------巴活42、很多mucho------木cho43、比较少poco-----博客44、的士taxi----达克斯45、好bueno/bien----不诶诺/便46、不好malo/mal-----马洛/马47、是的si----四48、明白comprendo/entiendo-----公布冷多/应点多49、不明白no comprendo----诺公布冷多50、漂亮guapa----挂怕51、小费propina----不罗比娜52、警察policia-----魄力西亚53、警察局oficina de policia-----哦粉吸纳德-魄力西亚54、大兵soldado-----所日大多55、交警policia de trafico------魄力西亚德的拉菲可56、司机conductor---共度可多日57、领导jefe---黑飞58、电话卡tarjeta Telefonica---达日黑大得了佛你卡59、香蕉platano----不拉达诺60、苹果manzana----满萨那61、橘子naranja---那难哈62、锁(开锁、锁上)cerrar----色日啦日63、钥匙llave---里呀别64、水桶cubo---古博65、脸盆jofaina----哦法伊娜66、拖把trapeador-----得啦别啊多67、手套guante----冠德68、一uno69、二dos70、三tres71、四cuatro72、五cinco73、六seis74、七siete75、八ocho76、九nueve78、十diez79、一百(五百)cien(quinientos)80、一千mil----米R81、一万diez mil----跌死米R82、两万veinte mil-----笨得米R83、五万cincuenta mil-----森个文大米R84、十万cien mil---色恩米R85、星期一lunes----路内四86、星期二martes----马R得死87、星期三miercoles---米诶R 可内丝88、星期四jueves----胡诶贝斯89、星期五viernes---憋R内丝90、星期六sabado----撒吧多91、星期日domingo----多名过92、一月enero----嗯呢罗93、二月febrero—肺部咧罗94、三月marzo----骂R所95、四月abril----啊不理R96、五月mayo---妈哟97、六月junio-----胡你哟98、七月julio—护里哟99、八月agosto---阿国四朵100、九月septiembre----色不点不列101、十月octubre----欧克杜不列102、十一月noviembre103、十二月diciembre104、1点(a) la una----拉吴娜105、2点(a)las dos---拉四多死106、3点(a)las tres----拉四得了四107、4点108、5点109、6点110、7点111、8点112、9点113、10点114、11点115、12点116、13点la una de la tarde---拉吴娜德拉打R的117、14点…. de la tarde------。
西班牙语幽默38句
西班牙语幽默38句1、El que ríe ultimo no ríe mejor, simplemente es por que no entendió el chiste.笑在最后的并不一定是笑得最好的,他仅仅是最后明白笑话的人而已。
2、Estudiar es desconfiar de la inteligencia de tu compañero de al lado.学习是对你旁边的同学智慧的不信任。
3、Hay tres tipos de personas: los que saben contar y los que no.世上有三类人,会数数的和不会数数的。
4、Me emborraché para olvidarte.. y ahora te veo doble.我喝酒是为了忘记你,但现在我看见两个你。
5、El amor eterno dura aproximadamente tres meses.永恒的爱大约持续三个月6、Todas las mujeres tienen algo hermoso.. aunque sea una prima lejana.所有女人都有某些动人之处,哪怕是你的远房表妹也不例外。
7、Vive de tus padres hasta que puedas vivir de tus hijos.靠你的父母养,直到你可以被你的子女们养。
8、Lo importante es la plata, la salud va y viene.重要的是金钱,健康走了还会来。
9、En la vida hay dos palabras que te abrirán muchas puertas...¡¡¡¡¡TIRE y EMPUJE!!!人生中有两个字可为你开启许多扇门...“拉”和“推”!10、Nadie es perfecto. Atentamente: Nadie.没有人是完美的!请注意:我就是没有人。
西班牙语日常用语100句(下)
西班牙语日常用语100句(下)51.Te gustan las fresas?你喜欢(吃)草莓吗?52. Ya no quedan entradas de cine.已经没有电影票/电影票已经卖完了。
53. Estoy un poco cansado.我有点累54. Feliz cumplea?os!生日快乐!55. Qué pena!多么可惜啊!!!/多么遗憾啊!!!56. Lo siento.对不起。
57. Beckham me parece un jugador muy bueno.我觉得贝克汉姆是一个很好的球员。
58. Es increíble!不可思议!59. No te parece?你不觉得吗?60. Qué te pasa?你怎么了?61. Me duele la cabeza.我头痛。
62. Quedamos esta tarde a las seis?我们今天下午六点见面吗?63. En verano voy a ir a Barcelona.夏天我去巴塞罗那。
64. Todavía no tengo el visado.我还没有签证。
65. Ya no quiero estudiar un máster.我不想考研究生了66. Mi deporte favorito es el fútbol.我最喜欢的运动是足球。
67. El verano pasado trabajé en un bar.去年夏天我在一个酒吧工作。
68. Actualmente estoy buscando trabajo.目前我在找工作。
69. Todavía no he desayunado.我还没有吃早饭。
70. No he comido nunca esto.我从来没有吃过这个。
71. Me gustaría casarme antes de los 30.我想在三十岁之前结婚。
现代西班牙语短语1_4
现代西班牙语短语1_4第一篇:现代西班牙语短语1_4基础西班牙语第一册:junto con 与…一起 acerca de 关于por último 最后 junto a 靠近...的uno tras otro 一个接一个tender la costumbre de 习惯做sobre todo 特别是 hacer el favor de +inf.劳驾,请 de veras 确实ahora mismo 立刻,这会儿en seguida立刻, de pie 站着, a la puerta在门口, ya que=dado que 因为, sala de estar 起居室, cuanto antes 尽早, un rato 一会儿, por escrito 笔头的, a toda carrera, con toda rapidez 讯速地, mejor dicho 确切地说, a lo mejor 或者, pasar por delante de mi casa sin entrar 从门前经过而不进去, estación ferroviaria 火车站, por lo menos, al menos 至少, tener ganas de hacer algo 想做某事, tomar apuntes 记笔记, darse prisa 赶紧,赶快, tan pronto como =apenas 刚...就, desde entonces从那时起, compañer0s de cursos superiores 学长学姐, ponerse en camino出发, a los pocos metros(走了)没几米, de repente=de pronto 突然, a causa de=debido a 由于, a menudo=de vez en cuando 偶尔, en /por todas partes 到处, en ninguna parte 没有一处, cada vez que每次, de modo/manera que 因此 colegio mayor 学生公寓, al azar 有时,偶尔, erigido矗立着的, en memoria de 纪念, Museo del Prado 普拉多博物馆, dicho y hecho 说做就做, no es para tento 不至于此, Palacio Imperial 故宫, Ciudad Prohibida 紫禁城, dar una vuelta por 绕...逛, desde un principio=al principio =al comienzo=en un comienzo/ principio 刚开始, desde el principio /comienzo hasta el final 从始至终, ocurrírsela(a uno)algo 突发奇想, El apuro agudiza el ingenio 急中生智, meterse de +职业滥竽充数,poner la inyección a algn 打针, sacar/depositar dinero 取/存钱, en abrazos de /en mis /tusabrazos 在...怀抱里, orejas de soplillo 招风耳基础西班牙语第二册:Tocar el piano 弹钢琴,tocar/llamar a la puerta 敲门,poner la mesa 摆桌子,echarse/ ponerse a +inf.开始做,perder el apetito 失去胃口,faltar a clase 缺课,a decir verdad 说真的,hacer un recorrido por= recorrer algun lugar 闲逛,de ninguna manera 绝不,clara y correctamente 清楚正确的,por el momento/ de momento/ temporalmente 暂时的,a todo volumen 最大声,servir de 充当,por fin 终于,ángel de la guarda 守护天使, pasado mañana 后天, T emplo del Cielo 天坛, de inmediato=inmediatamente 立刻,马上, en eso= en este momento 此时, pensar en algn=echar de menos a algn 想念某人, tratar de hacer algo= intentar 尝试做, al pie de la letra= literalmente 逐字逐句地, aun cuando + subj./ind.即使,哪怕,como de costumbre 照常,venirse abajo 倒塌,esperar a que +subj.等到...发生,quedarse con la boca abierta=sorprendido/ acostumbrado 惊讶的,impedir el paso a algn 挡住某人的去路,escalera de mano 手扶梯,en pleno invierno 在大冬天,mientras tanto 正当此时,趁这功夫,lo antes posible= cuanto antes 尽早,de veras 的确,a la vuelta 回来时,a mediodía 正午,a medianoche 半夜,a tiempo=puntualmente 准时地,de cerca 就近,sin duda alguna= sin ninguna duda=sin duda =no cabe duda de que 毫无疑问,hacer falta 需要,estar seguro de algo/inf.确信,有把握,viceversa adv.反之亦然(en sentido inverso), sea como sea=cueste lo que cueste= de todas maneras/todos modos=en todo caso无论如何,tan pronto como 一...就..., sin falta 一定,ni siquiera 连...也不(没),pedir deseo 许愿,guardar cama 生病卧床,guardar la cama 躺在床上,a gritos 大吼大叫,de dos en dos 两个两个一起,en serio 严肃地, el uno al otro 互相地,A mí me paso lo mismo 我也一样, cumplir palabras 实现诺言,(muy)amenudo 经常, a continuación 接下来, por este motivo 因为这样, con motivo de 值...之际 , tratarse de 是 , algo partir de algo 出于, estar dispuesto a hacer algo 准备好做, de todo 什么都, por turno 轮班, a pesar de , pese a algo/ a que 即使, rellenar el impreso/llenar el formulario 填表, solución al problema 解决方案, cabe preguntar 不禁要问, mantener la vida/mantenerse 养活自己, ampliar las operaciones 拓展业务, estar en condiciones de hacer algo 有条件做某事, a la vez 同时, mantener contacto con algn/ seguir en contacto 保持联系, ponerse en contato 取得联系, en mi vida 一生(也不、没), en lo que se refiere=en lo referente a =referirse a =en cuanto a =con relación a =en relación con说到...方面, en primer lugar 首先, a comienzos/ principios de 在初期, a mediados de 在中期, a finales de 在末期, modo de ser 秉性, como lo habitual 一如既往, durar la impresión a algn 印象深刻, limitarse/ reducirse a hacer algo 仅仅局限于, menos mal que + ind.辛亏, más adelante/ abajo接下来,之后, seguir adelante继续向前, en el anverso/ reverso 在正/背面, darse cuenta de que 意识到, llamada internacional 国际长途, no me ha prestado oídos 不听我的, perder cuidado 别担心, ocupar(tiempo)en(hacer)algo 忙于做某事, con regularidad定期地, trasladarse de trabajo 调职, echar la culpa a algn 责怪某人, ofrecerse / brindarse / prestarse a +inf.自告奋勇 , estar en servicio 投入使用, a lo lejos/de cerca 远/近处, No hagamos al prójimo lo que no quisiéramos que nos hicieran a nosotros 己所不欲,勿施于人, acabar/ terminar con 消灭, no dirigirse la palabra 互相不说话,responder de algo 承担责任,Palacio de Verano颐和园,interés turístico景点, dar/prestar importancia a...重视, prestar atención a 关注 , a consecuencia de 由于...的后果, en consecuencia 因此 , a cambio de 换取 , en pie 站立着, al poco rato 不一会儿以后, a escondidas 悄悄滴, dentro de poco=muy pronto 很快, convencerse de que +ind.相信 , =estarconvencido de que +ind., dar a uno de comer 给某人喂食, estar a punto de 正要, he aquí 接下来, por completo 根本,完全, al encuentro de 迎面, ¡Cómo pasa el tiempo!时间真快, valerse de 依靠, tender una trampa 铺设陷进, ponerse en camino 出发基础西班牙语第三册:¿Qué población tiene China? 中国有多少人口?, Península Ibérica 伊比利亚半岛, latín vulgar 通俗拉丁语, a lo largo de 沿着, a lo ancho de 横跨, lo mismo ocurre 同样如此, en vez/lugar de 不...而..., en sustitución de 代替, por el estilo 类似, contarse entre 是...之一, contar con 拥有, matrimonio de conveniencia 包办婚姻, hacer caso a algn 理睬某人, cambiarse de ropa/ zapatos 换衣服/鞋子, presuntos delincuentes=sospechosos 嫌疑犯, presuntuosamente 自负地,傲慢地, abrir fuego a...向...开火, romper el sitio 突围, por acaso/casualidad=casualmente 偶然地, Consejo de Seguridad 安理会, imponerse sobre algo 凌驾于...之上, dar orígen a algo 催生出, sufrir cambios/alteraciones 改变, fenómeno exclusivo 罕见的现象, lengua materna 母语, confundirse de algo 混淆, reducir algo a cenizas 化为灰烬, reducir algo a la mitad 使减半, reducir algo a escombros 使变为废墟, entrar/poner en funcionamiento 投入运转, conceder importancia/valor a algo 重视, al cabo de...之后 , viento en popa 一路顺风, Su Majestad 陛下,Quien calla otorga沉默是金, atreverse a + inf.勇于做 , burlador;estafador, ra 骗子, conde,desa/ marqués, esa/ dunque, esa 伯/侯/公爵(夫人), proponerse + inf.打算做, vacaciones anuales remuneradas 带薪年假, confeccionar una lista 制作清单, tienda de confección 成衣店, callar algo 隐瞒, declarar en huelga/ quiebra宣布罢工/破产, si no es molestia 如果不麻烦的话, palacio real 王宫, a lo mejor 或者, como si +subj.似乎, no obstante, a pesar de eso 但是, en adelante 从今以后,en presencia de =a la vista de =ante 在...面前, por supuesto/desdeluego/ claro 当然, ser condenado a muerte/a diez años de cárcel 判处死刑/十年监禁, en verdad, de veras, en realidad 事实上, persona non-grata 不受欢迎的人, con creces 超额地,有所增加地, hacer como que=hacer el/la + adj.= fingirse假装, de un momento a otro 随时, tratar de...内容是, tratarse de...是, lo de siempre老套的东西,总是这样, métodos administrativos 管理方法, presuadir a algn a + ind.失信服, persuadir a algn a +inf.说服某人做 , perder la conciencia 失去意识, dejarse hacer algo 让自己被..., a mitad del camino 半路上, efectuar reparaciones 修理, ni más ni menos 不多不少, en infracción de la legalidad 违反法律, a duras penas 艰难费力地,en vano 白白地,en medio de, aprovecharse de +n./que ind.从中得到好处,negarse a+ inf./negar que + subj.拒绝, como es sabido 众所周知,por unanimidad 一致地,el arca de Noé诺亚方舟,a borde 在船上,Antiguo Testamento 旧约全书,pronónstico de l tiempo 天气预报,yo que tú 如果我是你,a gusto 高兴地,舒适地,haber oído hablar de /mencionar algo 听说过,según se dice/ según dicen 据说,¿Cómo sería de nosotros? 我们将会怎样?, tener algo en la punta de la lengua 正要说出口, no....sino...不是...而是, en vilo 悬空地,不安地,anochecer pobre y amanecer rico一夜暴富, deberse a 归功于,原因是 , deber de 应该是, el Día de los Enamoradores 情人节, hasta el momento 迄今为止, barco de vapor 汽船, el Polo Norte/ Ártico 北极, el Polo Sur/ Antártico 南极, hemisferio austral/ meridional 南半球, hemisferio boreal /septentrional 北半球, el trópico de Cáncer/Capricornio北/南回归线, jurisdicción marítima 领海, a grandes rasgos 粗略地, en su totalidad 总体上, precipitación pluvial 及时雨, por poco 几乎,差点, hacerse ilusiones de/con que + subj.对...抱有幻想, formar parte de algo 组成, efecto de El Niño 厄尔尼诺现象, dividir 6 entre 2, da 3.6除以2等于3 , una gran variedad de 多种多样的, versión original(variente f.)原本(变体), cubrir de algo 覆盖着, cubrir tr.采访,报道;满足, contaminación radioactiva 放射性污染, ¿A qué temperatura estamos? , Estamos a 10 grados/ La temperatura es de 10.温度是10度bajo la dirección 在...领导下, a golpes 敲打,断断续续地, estar en contra de 反对, entre sí 互相, Estoy para reventar 我快要炸了, ¿Me tomas por tonto? 你把我当傻瓜吗?, efectos invernaderos 温室效应, en abstracto 抽象地, a diferencia de 与...不同, materia prima 原材料, llevar(se)a cabo 完成, en forma de 以...方式, tomar precauciones para 采取预防措施, llegar al compromiso/acuerdo de...达成协议, cumplir/ realizar compromiso, compromiso de casamiento, en efecivo=al contado, en efecto 确实,总而言之, en definitiva=definitivamente 归根结底,总之, acordar +inf.约定,商定, acordarse de /recordar algo 想起,记得, llegar a un acuerdo 达成协议, so pretexto de 以...为借口, Tras el invierno, viene la primavera.冬去春来, es derivado de 源于, en plena flor 鼎盛时期,正当年的, en vivo活生生地,sacar a la luz 公布于世,揭露, Machu Picchu 马丘比丘, objetos de tocador 化妆品, a nado你游着, al alcance de algn 能够做到的,能力范围内的, monumento a los Héroes de China 人民英雄纪念碑, mostrar habilidad en(不加冠词)/ para +(冠词),escritura jeroglífica 象形文字, dar a algn la sensación de que +ind./ c omo si +subj.给...感觉, un tubo de pasta dentífica 牙膏, una pastilla de jabón 一块肥皂, Cristíbal Colón 哥伦布, por(pura)casualidad 偶然地, consistir en 由...构成, asociación estudiantil 学生会, hablar de doble sentido 含沙射影, guiar a algn en algo 在...指导, guiarse por在...指引下, despertar en algn algo 唤起,激起, convencerse de que +ind., estar convencido de que +ind.相信, disculparse por algo 辩白,解释, disculparse de=so pretexto de +inf.借故推辞, disculpar a algn algo 原谅某人某事, estar por encima de=imponerse sobre 凌驾于...之上, obtener progresos en algo 取得进步, tomar ciertas precauciones 小心, lo pasado pasado está 过去就过去了,drásticamente adv.剧烈地, conformarse con 满意,满足, igual que/a + 名词/代词/有动词原形用que不用a , al igual que 与...相同,en medio de=entre 在...当中, prohibir algo/ que +subj./inf.禁止, capacidad de adquisición 购买力, mantener/conservar la costumbre de 保持习惯, disminuir de población 人数减少, socioeconómicamente从社会经济学角度看, estar visto que 显而易见的, resignarse a +inf.忍受, bordeado de 被...围绕, en consecuencia 因此, pista de hielo 溜冰场, conciliar el sueño 入睡,睡着, a propósito顺便说, con el propósito de +inf.目的在于, qurdar en +inf.越好, hacer falta 需要, sin falta 一定, a algn entretener algo(s.)耽误,延误, entretenerse en hacer algo/con algo/gerundio 消遣娱乐, consistir en, formado con, compuesto por /componerse de/constituir, formar parte de由...构成,dedicarse a +algo/inf.从事..., jugar con /en el ordenador玩电脑, jugar el ajedrez 下象棋, mientras que =en cambio/al contrario 但是,而, mientras tanto 同时, mientras(conj.)+que +subj.只要, mientras más +sub....menos...越...越..., aburrirse con algo/de hacer algo 腻烦,无聊, quejarse de algo 抱怨, fortalecer la salud 强健体魄, pavo real 孔雀, a la plancha 铁板烧, al horno/vapor烤/蒸, en realidad 事实上, Día de los Reyes Magos 三王节, Semana Santa 圣周, en contraposición de与...相对, Río de Janeiro里约热内卢, tener el honor de +inf.很荣幸 , en honor de /en su honor 欢迎, Pienso, luego existo 我思故我在, extrañarse/sorprederse de algo/que +subj.惊讶,奇怪, a plazos 分期, por parte de 来自, a mediodía 正午, dar con 找到, cerca de 关于,有关 , protegerse de...使免受, convertirse en 变成, convertir...a...把...变成..., convertirse a...皈依 , acertar adivinanzas 猜谜语, acertar(intr.)en +inf./con algo/al +inf.做对,选对 , acertar con 找到, arrojarse a(los brazos de algn)纵身调下,扑向敌人,投入怀抱, dar importancia a 重视, a poca distancia de 离...不远处, emergir de algo 出现..., control adistancia遥控器, pómulos acusados 高颧骨, a su vez 而他/她们, Era una cuentista original y sabía armonizar la simpleza argumental con la complejidad estructural 它是一个善于用复杂的结构融合简单的情节的小说家, acabar por +inf.最终, investir(se)tr., prnl.de algo 授予;获得, ser digno de algo 值得, valer/merecer la pena algo/inf./ que +subj.值得, instruir/iniciar a algn en algo 在...方面启蒙..., transformar(se)en(不可加adj.), convertir(se)en(不可加adj.且不能说岁月改变了他),hacerse +adj./s., cambiar(intr.)de algo/(tr.)en +algo 变成, volverse +adj.(只能加adj.), adelantarse/acercarse a hacer algo 走向前,¡No impidas el paso!别挡路!, apartarse de algn/un lugar走开,离开, fijarse en algo注意看, fijar la atención /los ojos en集中..., empresas pequeñas y medianas中小型企业, haber oído.referirse de /hablar de/mencionar听说, hasta fechas relativamente recientes知道近代, nutrirse de 吸取养分, en busca de 寻找, un ojo de la cara(商品)贵的邪乎, algo caber en +容器/器具装得下, cabe preguntar不禁要问, cabe mencionar值得一提, No cabe duda que不容置疑, admirarse de algo感到惊奇, impresionarse +gerundio/con algo 印象, en serio 严肃地, cobrar algo 造成伤亡, coger/sentir cariño /odio a...对...好感/反感, en primer plano 近景看, de ahí en adelante 从今以后, de acuerdo con 根据, tomar parte en 参加, poner en libertad 释放, respecto de, al respecto,(con)respecto a algo 关于, venido a menos 没落的, caballero andante 游侠骑士, al amparo de 在...的庇护下 ,(quedar/salir)mal parado下场不妙, superar algo /a algn en algo 超过, colocar a algn en una situación 把某人至于...境地, lanzar la jabalina 投标枪, arrojar la pelota 扔球, atribuir algo a algn/algo 把...归功于, dejar en herencia 流传下来, en fin 总之, echar en cara 揭短;提醒某人别忘了恩惠, admitir a algn en un sitio 接受,容纳,录取, dar oídos a algn听某人的话, carta de admisión 录取通知书, ceder de algo intr.让座,给予, andar +gerundio 到处做某事,andar +p.p.某人/事..., encender el televisor打开电视机, encender fuego生火, reservar opinión 保留意见, El que parte y reparte se lleva la mejor parte 近水楼台先得月, sujetar A a B con C, atar algo a un sitio 绑, a pesar de ello=sin embargo 虽然, disipar la obscuridad nocturna 驱赶基础西班牙语第四册:Río de la Plata 拉普拉河, rayo láser 激光, inclinase a +inf.倾向于 , en absoluto 绝对(不),多用于否定, tabla de lavar 搓衣板, a pies juntillas 双脚并拢,确信无疑, sacar adelante 抚育,培养, cuatro reglas 算数四则, perder de vista 忽略, sin más ni más 随随便便, parar los pies 制止, por descontado 毫无疑问, dar la razón a algn赞同某人, al compás 由...伴奏, juez de paz 地方法官, dar razón de algo 告诉,告知, de sobra 多余,足够多的, caer en picado 直线下降, Producto Nacional Bruto 国民生产总值, cesar de hacer ralgo 停止做某事 , la Oficina de Censo 人口普查办公室, renta per cápita 人均收入, dar la sensación de que 给人...感觉, estrecho de Bering 白令海峡, manos de obra 劳动力, distinguirse por algo 突出, complicarse la vida 自找麻烦,自寻烦恼, mezclarse/meterse en algo 掺和,参与, por lo bajo 低声,私下, al alcance de 手边 , fuera al alcance de algn 在...之外, en comparación con 比较, conquistar la mano de lagn 求婚,animar a algn a +inf.鼓励,打气, algn depositar algo en algn 寄予(希望), a cargo de =tener a cargo algo, hacerse cargo de负责,承担 , puesta del sol日落, salida del sol 日出, vale la pena(de)que +subj.值得 , armar una gresca大吵大闹, estremecerse de algo(indignación)发抖,颤抖(义愤填膺), restregarse prnl.(e-ie)揉搓(眼睛), a medida que 随着, por encargo de 受...委托, resolver inf./resolverse a +inf.决定做, al servicio de 为...服务,效劳, correr el riesgo de 冒着...的风险, componerse de 由...组成, dicho de otra manera 换句话说, arco triunfal 凯旋门, a sangre y fuego 血于火, medieval adj.中世纪的, al azar m.Adv.偶然 , en particular 特别地, aparte de 除了(除去的包括在内), carta de naturaleza 入籍证书, de antemano 事先,提前, ocultarse de la vista de los enemigos躲避敌人的视线, en conclusión 总之, fenómenos atmosféricos大气层的现象, favorable a /para 对...有利, ingeniería genética基因工程, en juego 起作用, resistirse a +inf.抗拒,拒绝, asegurarse de que弄清楚(好放心), en propia carne 亲自,亲身, de lo contrario 否则, estar expuesto a 暴露于,冒着西班牙语专四:Romper a reír 突然笑起来, a saber 即,也就是, sacar en limpio/claro 弄清楚, sacar la conclusión de que 得出...结论, salir(se)de tono 走调, saltar de alegría 高兴地跳起来, saltar a los ojos 很醒目, saltar a la vista 显而易见的, de/en un salto 一跳,一跃, a salvo 安全地,免遭损害地, salvo que +subj.除非, a satisfacción de algn合乎某人的心意, en secreto 悄悄地, seguir de cerca un asunto 密切关注某事, seguros de vida人寿保险, en el seno de 在...内部/深处, sentarse a la mesa 入席, sentarse a +inf.坐下来, hacer señal de发出...的信号, dar señales de 显露出, en señal de 表示, a no ser que, es más 更有甚者, sea como sea 不管怎么说, en serie 成套,成批地, tomar en serio 重视,正式, al servicio de 为...服务, fuera de servicio 打烊, severo con algn en algo 在某方面对人严厉, en sí 互相, por sí solo单枪匹马的,自然而然地, como siempre 照例, en silencio 静静地, sentir simpatía por 对...有好感, en singular 单数地,尤其, hacer un síntesis de 对...进行总结 , ni siquiera 甚至不,连...也不, sobrevivir a 在...之后幸存, solemnemente 隆重的,a solas 独自地,单独地, a la sombra de 在...庇护下, algn sonar(se)las narices 擤鼻涕, someter a algn a juicio 使某人受到审判, sospechar de algo/algn 怀疑, subscribirse a una revista订阅杂志, por suerte 正巧,幸好, estar sujeto a 受...支配的,有待于...的 , en suma 总之, a lo sumo 至多, ser de suponer 可以设想的, con tal de que +subj.只要, estar/quedar al tanto de知晓, entre/mientras tanto 与此同时, a más tarde 最晚, sin tardar马上, temblar de ira 气的发抖, tenderseen /sobre 平卧, en teoría 理论上=teóricamente, dar término a 结束,了结, en términos generales 一般来说, en otros términos换言之, en últimos términos 归根结底, sobre el terreno 就地,现场, al poco tiempo 一会儿之后, con el correr del tiempo 随着时间的推移, tocar el timbre打铃, tomar parte en 参加, en torno a 围绕 , en su totalidad总体上, duro de tragar难以相信、接受的, tragarse el disgusto强人不快, transición de una cosa a otra从...过渡到..., hacer tránsito a 换乘, día tras día 一天天, tener trato con algn 与某人有来往, tristemente famoso臭名昭著的, triunfar en algo sobre/de algn 在...战胜某人, tumbarse debajo del árbol 躺在树下, estar de turno 值班, uno que otro 连续地, uno tras otro 连续地, hacer uso de su derecho 行驶自己的权利, vacilar en(hacer)algo 犹豫做某事, valerse de 依靠, no valer para nada 无用, en vano白白徒劳地, variar de opinión 改变意见, variar en tamaño 改变尺寸大小, velar por 注视,关心, a alta velocidad 高速地, vender al por mayor批发, vender al por menor 零售, vender algo en/por mil euros 以一千欧元出售, tomar venganza de algn 向某人报仇, llevar una ventaja a algn比某人占优势, algo tener ventaja sobre otro 一物优于另一物, estar mal visto 被...认为不好的, a la vista 看上去,显而易见的, a primera vista 乍一看,初看, echar una vista 看一眼, dar vergüenza a algn algo 某事使某人感到羞耻, tener vergüenza 有羞耻心, perder la vergüenza 不知廉耻, el agua verterse del vaso 水溢出杯子, de una vez para siempre 一劳永逸, en vía de 在...过程中, por vía de 作为,通过...方法, estar en vigor/vigencia 生效,有效, en virtud de 由于,根据, en vísperas de 在...前夕 , vivir de la limosna以乞讨为生, volar de la jaula 飞出笼子, volver en sí 苏醒, votar en contra/a favor 投票反对/赞成专八真题:Cuando se siembra, se cosecha.一分耕耘一分收获, Fondo Monetario Internacional国际货币基金组织, fase decisiva de la construcción integral de una sociedad modestamenteacomodada 全面建设小康社会决胜阶段, la Quinta Sesión Plenaria del Decimoctavo Comité Central del Partido Comunista de China 中共十八届五中全会, como punto de partida de 以...为出发点, mancomunar tr.集中,使协调一致;prnl.(con)联合, progreso pragmático实质性发展, desarrollo sostenible 可持续发展, sentir compasión /simpatía por algn 同情某人, asumir la responsabilidad 承担责任, de todo corazón 全心全意, confrontación 对抗, convertir la hostilidad(敌意,仇视)en amistad 化干戈为玉帛.en efecto 确实,果真,总而言之, se prohibir la circulación de parte de vehículos 部分机动车禁行, período de Primaveras y Otoños y el de los Reinos Combatientes春秋战国时代, el depósito de colecciones en altos estantes únicamente 束之高阁, a partir de la entrada de la Edad Moderna 近代以来, conforme a la difu sión de los conceptos democráticos 随着民主思想的传播, creciente adj.增长的, financiamiento estatal 国家出资, cantón, poblado m.乡镇, subdistrito urbano 街道, presumir de algo intr./jactarse de 自诩,自夸, eso sí 毫无疑问, poderío integral 综合国力, códigos/criterios de ética 道德准则, el hecho de que 之所以, a pesar de eso 但是, en materia de 在...方面, popularización internacional 国际推广, sin percedentes 空前的, fundamentos prácticos 事实依据, volumen comercial anual 年贸易额, desarrollo sostenido y estable 持续稳定发展, promedio global 全球平均水平, la CEPAL= la Comisión de Economía para América Latina y el Caribe intensificación de las cooperaciones 联合国拉美和加勒比经济委员会, beneficio compartido=ganancia recíproca=beneficio recíproco 双赢, tener lugar发生, a gran escala 大规模, en gran envergadura 大规模, en gran medida 大量地,程度深地, de grandes dimensiones 大面积地, pagar alto precio por 付出沉重代价, hacer frente a /enfrentarse con 面对, población vulnerable(grupo desamparado)弱势群体, a partir de自从,relativamente marginado 相对被边缘化的, empresas públicas, asumir responsabilidad 承担责任第二篇:有趣的西班牙语短语Si el trabajo es salud, que lo hagan los enfermos.如果工作是健康,那么让病人们去做吧。
西班牙语必备语
西班牙语必备语西班牙语必备用语-看电影:La película es muy interesante. 电影很有意思。
Ellos van al cine. 他们要去电影院。
Se compran las entradas en la taquilla. 在售票口买票。
Dos entradas, por favor. 两张电影票。
看剧Prefiero ir al teatro. 我更喜欢去看剧。
El teatro está lleno. 剧场座无虚席¿Sabes de qué se trata la obra? 你知道那部剧是讲什么的吗?¿Te gusta el concierto? 你喜欢听音乐会吗?¡Qué bonita la música! 音乐太美了。
No me gusta la película. 我不喜欢这部电影用西班牙语如何问数量?E:¿Cuántos libros hay en la mesa?M;En la mesa hay dos libros.桌子上有几本书?桌子上两本书。
E:¿Cuántos teatros hay en la calle?M:En la calle hay tres teatros.街上有几个剧院?街上有三个剧院。
E:¿Cuántos platos hay en la cocina?M:En la cocina hay cinco platos.厨房有多少碟子?厨房有5 个碟子。
E: ¿Cuántas plumas hay en el pupitre?M:En el pupitre hay ocho plumas.课桌上有几支钢笔?课桌上有5 支钢笔。
E:¿Cuántas obreras hay en la fábrica?M:En la fábrica hay muchas obreras.工厂里有多少工人?工厂里有许多工人。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Si el trabajo es salud, que lo hagan los enfermos.如果工作是健康,那么让病人们去做吧。
Estudiar es desconfiar de la inteligencia de tu compañero de al lado.学习是对你旁边的同学智慧的不信任。
La prueba más clara de que existe vida inteligente en el universo es que nadie ha intentado contactar con nosotros.在宇宙中存在智慧生命的最清楚证据就是没人试图与我们联系。
La felicidad está en las pequeñas cosas: Una pequeña mansión, un pequeño yate, una pequeña fortuna...幸福就在小事之中:一套小别墅、一支小游艇,一笔小钱...¡¡OFERTA!! ahora por la compra de Windows 98 de regalo 3 botones reset.优惠!!!现在买一套Windows 98即赠送3个重启按钮。
La inteligencia me persigue, pero yo soy más rápido.聪明它追着我跑,但我比它快。
Los estudios son la luz del mundo....deja los estudios y ahorra energía.学习是世界之光...别再学了,请节省能源。
En la vida no todo es dinero....También están los cheques.在生活中并不全都是钱...还有支票...Dios mío dame paciencia..... ¡¡¡pero Y A !!!!神啊,请给我耐心...现在就要!!!Hay tres tipos de personas: los que saben contar y los que no.世上有三类人,会数数的和不会数数的。
Me emborraché para olvidarte.. y ahora te veo doble.我喝酒是为了忘记你,但现在我看见两个你。
El amor eterno dura aproximadamente tres meses.永恒的爱大约持续三个月Todas las mujeres tienen algo hermoso.. aunque sea una prima lejana.所有女人都有某些动人之处,哪怕是你的远房表妹也不例外。
Arreglar los problemas económicos es fácil, lo único que se necesita es dinero.解决经济问题没什么难的,唯一需要的就是钱。
Todos te dan un consejo, cuando lo que necesitas es guita.当你所需要的是金钱的时候,所有人给你的都是建议。
Dicen que cuando Piscis y Acuario se casan, el matrimonio naufraga.听说当双鱼和水瓶结婚的时候,婚姻就落难了。
Toda cuestion tiene dos puntos de vista: El equivocado y el nuestro.我们有两种观点可以看待所有的问题,一种是错误的观点,另一种是我们的观点。
Las pirámides son el mejor ejemplo de que en cualquier tiempo y lugar los obreros tienden a trabajar menos cada vez.无论何时何地,工人们总是尽可能地偷懒,一天比一天干得少,金字塔就是最好的例子Se está muriendo gente que antes no se moría总有以前没有死掉的人在这一刻正在死掉。
No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldrás vivo de ella.别对生活太较真儿,反正无论怎样,你都不能活着逃离它。
El dinero no trae la felicidad, pero cuando se va, se la lleva.金钱从来都不能带来幸福,但是当它离你而去时,不幸就来了。
El mejor amigo del perro es otro perro.狗是人类最好的朋友,而狗最好的朋友是另一只狗。
Hombre de buenas costumbres busca alguien que se las quite.一个有着好习惯的男人总是在寻找一个能把他所有好习惯拿走的女人。
La esclavitud no se abolió, se cambió a 8 hrs diarias.奴隶制并没有被废除,只是改为每天八小时了。
Un pesado es alguien que cuando le preguntas cómo está, va y te contesta一个烦人的人应该是这样的:当你礼节性地问候他“你好吗?”时,他居然真的滔滔不绝地回答你。
El que ríe ultimo no ríe mejor, simplemente es por que no entendió el chiste.笑在最后的并不一定是笑得最好的,他仅仅是最后明白笑话的人而已。
Estudiar es desconfiar de la inteligencia de tu compañero de al lado学习是对你旁边的同学智慧的不信任V ive de tus padres hasta que puedas vivir de tus hijos.靠你的父母养,直到你可以被你的子女们养。
Lo importante es la plata, la salud va y viene.重要的是金钱,健康走了还会来。
En la vida hay dos palabras que te abrirán muchas puertas...¡¡¡¡¡TIRE y EMPUJE!!!人生中有两个字可为你开启许多扇门...“拉”和“推”!La gota cava piedra. 水滴石穿。
Poco a poco se va lejos.千里之行始于足下。
Por poco se empieza.积跬步以成千里。
Querer es poder. 有志者事竟成等等。
El amor es una cosa esplendorosa...hasta que te sorprende tu esposa.爱情是一件美妙的事情,直到一天你的妻子惊吓到你。
La prueba más clara de que existe vida inteligente en el universo es quenadie ha intentado contactar con nosotros.在宇宙中存在智慧生命的最清楚证据就是没人试图与我们联系。
Sigue estudiando y serás una calavera sabia.你继续学吧,不久你就会成为一个聪明的头盖骨。
Si un día te levantas con ganas de estudiar, toma una aspirina y vuelvetea acostar.如果某天你起床有学习的欲望,吃一颗阿司匹林,回去睡觉。
Hay un mundo mejor, pero carísimo.的确有一个更好的世界,但是昂贵至极。
He oído hablar tan bien de ti, que creía que estabas muerto.我听到了太多对你的溢美之词,以至于我一直认为你已经死了。
La Psiquiatría/psicología es el único negocio donde el cliente nunca tiene la razón.心理治疗诊所是唯一一个客人永远没道理可讲的地方。
Dime con quién andas y te diré quién eres.“观其友,知其人”。
El que se queja, sus males aleja. Amigo, viejo, tocino y vino añejo.向朋友哭诉,大家会分担他的忧愁Condición de buen amigo, condición de buen vino朋友如酒,越是陈年越好Quien mucho habla mucho yerra.言多必失Por la boca muere el pez和La perdiz por el pico se pierde la vida.祸从口出Donde va más hondo el río, hace menos ruido.静水流深Poco hablar es oro, mucho hablar es lodo.少说是金,多讲是泥Más vale callar que mal hablar.(宁可沉默,不可乱语)。
Aquellos son ricos que tienen amigos.(谁有朋友,谁就真正富有);Quien tiene un amigo tiene un tesoro.(谁拥有一个朋友,谁就拥有一笔财富)。
Me revienta que hablen cuando interrumpo.我最讨厌的事情就是当我打断别人说话的时候别人还在滔滔不绝地说。
Dios cura y el médico pasa la factura.神治病而医生开发票。