[中英文对照]乘飞机旅行常用词汇之机场指示牌篇

合集下载

国际机场登机机标志及常用语中英文对照

国际机场登机机标志及常用语中英文对照

机场指示牌机场费airport fee出站(出港、离开)departures国际机场international airport登机手续办理check-in国内机场domestic airport登机牌boarding pass (card)机场候机楼airport terminal护照检查处passport control immigration 国际候机楼international terminal行李领取处luggage claim; baggage claim 国际航班出港international departure国际航班旅客international passengers国内航班出站domestic departure中转transfers卫星楼satellite中转旅客transfer passengers入口in中转处transfer correspondence出口exit; out; way out过境transit进站(进港、到达)arrivals报关物品goods to declare不需报关nothing to declare贵宾室room海关customs购票处ticket office登机口gate; departure gate付款处cash候机室departure lounge出租车taxi航班号FLT No (flight number)出租车乘车点Taxi pick-up point来自…… arriving from大轿车乘车点coach pick-up point预计时间scheduled time (SCHED)航空公司汽车服务处airline coach service 实际时间actual租车处car hire已降落landed公共汽车bus; coach service前往…… departure to公用电话public phone; telephone起飞时间departure time厕所toilet; W. C.; lavatories; rest room延误delayed男厕men's; gent's; gentlemen's登机boarding女厕women's; lady's由此乘电梯前往登机stairs and lifts to departures 餐厅restaurant迎宾处greeting arriving酒吧bar由此上楼up; upstairs咖啡馆coffee shop; cafe由此下楼down; downstairs免税店duty-free shop银行bank邮局post office货币兑换处money exchange; currency exchange 出售火车票rail ticket订旅馆hotel reservation旅行安排tour arrangement行李暂存箱luggage locker行李牌luggage tag机票飞机票endorsements/restrictions前往城市to旅客姓名name of passenger承运人carrier旅行经停地点good for passage between航班号flight no.起点城市from座舱等级class起飞日期date机号plane No.起飞时间time机座号seat No.订座情况status吸烟坐位smoking seat机票确认ticket confirm非吸烟席non-smoking seat登机口gate出/入境卡姓family name年year名First (Given) Name月month性别sex偕行人数accompanying number男male职业occupation女female专业技术人员professionals & technical 国籍nationality行政管理人员legislators &administrators 国籍country of citizenship办事员clerk护照号passport No.商业人员commerce原住地country of Origin服务人员service前往目的地国destination country农民farmer登机城市city where you boarded工人worker签证签发地city where visa was issued其他others签发日期date issue无业jobless前往国家的住址address while in签名signature街道及门牌号number and street官方填写official use only城市及国家city and state日day出生日期date of BirthFlight Number, Flight No. 航班号Gate 登机口North 北South 南East 东West 西Level 1 第一层(楼)Level 2 第二层(楼)Level 3 第三层(楼)Shuttle 机场小巴Baggage Claim 行李认领Connecting flights counter 转机服务台Boarding Pass 登机牌Exit 出口Emergency Exit 紧急出口(只用作紧急状况时)Terminal 机场终端出口Telephone 电话Northwest Airlines 美西北航空公司Restroom 洗手间Men's 男洗手间Gentleman 男洗手间Women's 女洗手间Ladies女洗手间Airport 机场Air China 中国国航Air Ticket 飞机票Arrival 抵达Belt 带, 传送带Date 日期Time 时间Departure 出发Domestic 国内Take off 起飞Customer 顾客, 乘客Elevator, Lift 电梯Employee Only 只限工作人员进入Information 信息Information Center 问讯处International 国际No Entry 勿进No Smoking 严禁吸烟China 中国Chinese 中国人Customs 海关Customs declaration 海关申报表Foreign 外国的Foreigner 外国人Immigration 入境Itinerary 行程I-20 form 留学生身分表I-94 form 出入境表Name 姓名Nationals 国民Officer 官员Passport 护照Tax Free, duty free 免税Tourist 游客United States .) 美国Visa 签证Water 水Tea 茶Drink 饮料Coke 可乐Sprite 雪碧Pillow 枕头Blanket 毛毯soft drinks 饮料no ice please. 不加冰hot water 开水orange juice 橘子汁water 水apple juice 苹果汁tomato juice 番茄汁coke 可乐diet coke 无糖可乐hot tea 热茶coffee 咖啡chicken 鸡肉beef 牛肉fish 鱼vegetarian 吃素rice 米饭noodle 面条smashed potato 土豆泥签证姓surname失效日期(或必须在…日之前入境) expiry date ( 或before) 名first (given) name停留期为…… for stays of性别sex10天ten days出生日期birthdate8周eight weeks国籍nationality3个月three months护照号passport No.6个月six months编号control No.1年one year签发地Issue At3年three years签发日期Issue Date签证种类visa type/class。

机场常用英语

机场常用英语

中英文对照表之一:机场指示牌中英文对照表之二:机票机场报关常用英文一入关麻烦请给我你的护照。

May I see your passport, please?这是我的护照。

Here is my passport / Here it is.旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。

随身携带多少现金? How much money do you have with you?大约10,000元。

I have 10,000 dollars.祝你玩得愉快。

Good. Have a nice day.谢谢。

Thank you.二行李我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?我找不到我的行李。

I can'find my baggage.这是我的行李票。

Here is my claim tag.是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?请描述你的行李。

Can you describe your baggage?它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。

It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。

It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.它是一个茶色小旅行袋。

It's a small ovemight bag. It's light brown.我们正在调查,请稍等一下。

Please wait for a moment while we are investigating. 我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。

国际机场登机转机标志及常用语中英文对照

国际机场登机转机标志及常用语中英文对照

国际机场登机转机标志及常用语中英文对照49机场指示牌;机场费airportfee;出站(出港、离开)departures;国际机场internati onalairport;登机手续办理check-in;国内机场domesticairport;登机牌boardingpass(car d);机场候机楼airportterminal;护照检查处passportcontrolimmi;国际候机楼interna护照检查处passport control immigration国际候机楼international terminal,,行李领取处luggage claim; baggage claim 国际航班出港international departure,国际航班旅客international passengers国内航班出站domestic departure,中转transfers,卫星楼satellite中转旅客transfer passengers,入口in,中转处transfer correspondence出口exit; out; way out,过境transit,进站(进港、到达)arrivals报关物品goods to declare,不需报关nothing to declare,贵宾室room海关customs,购票处ticket office,登机口gate; departure gate付款处cash,候机室departure lounge,出租车taxi航班号FLT No (flight number),出租车乘车点Taxi pick-up point来自…… arriving from,大轿车乘车点coach pick-up point预计时间scheduled time (SCHED),航空公司汽车服务处airline coach service 实际时间actual,租车处car hire,已降落landed公共汽车bus; coach service,前往…… departure to公用电话public phone; telephone,起飞时间departure time厕所toilet; W. C.; lavatories; rest room延误delayed,男厕men's; gent's; gentlemen's,登机boarding女厕women's; lady's,由此乘电梯前往登机stairs and lifts to departures餐厅restaurant,迎宾处greeting arriving,酒吧bar,由此上楼up; upstairs咖啡馆coffee shop; café,由此下楼down; downstairs,免税店duty-free shop银行bank,邮局post office,货币兑换处money exchange; currency exchange 出售火车票rail ticket,订旅馆hotel reservation,旅行安排tour arrangement行李暂存箱luggage locker,行李牌luggage tag,机票飞机票endorsements/restrictions,前往城市to,旅客姓名name of passenger 承运人carrier,旅行经停地点good for passage between,航班号flight no.起点城市from,座舱等级class,起飞日期date,机号plane No.起飞时间time,机座号seat No.,订座情况status,吸烟坐位smoking seat机票确认ticket confirm,非吸烟席non-smoking seat,登机口gate出/入境卡姓family name,年year,名First (Given) Name,月month性别sex,偕行人数accompanying number,男male,职业occupation女female,专业技术人员professionals & technical,国籍nationality行政管理人员legislators &administrators,国籍country of citizenship办事员clerk,护照号passport No.,商业人员commerce,原住地country of Origin,服务人员service,前往目的地国destination country 农民farmer,登机城市city where you boarded,工人worker,签证签发地city where visa was issued其他others签发日期date issue无业jobless前往国家的住址address while in签名signature街道及门牌号number and street官方填写official use only,城市及国家city and state,日day出生日期date of Birth,Flight Number, Flight No. 航班号Gate 登机口,North 北,South 南,East 东,West 西Level 1 第一层(楼),Level 2 第二层(楼),Level 3 第三层(楼)Shuttle 机场小巴,Baggage Claim 行李认领,Connecting flights counter转机服务台,Boarding Pass 登机牌Exit 出口Emergency Exit 紧急出口(只用作紧急状况时)Terminal 机场终端出口Telephone 电话,Northwest Airlines 美西北航空公司Restroom 洗手间,Men's 男洗手间,Gentleman 男洗手间,Women's 女洗手间Ladies女洗手间,Airport 机场,Air China 中国国航,Air Ticket 飞机票Arrival 抵达,Belt 带, 传送带,Date 日期,Time 时间,Departure 出发Domestic 国内,Take off 起飞,Customer 顾客, 乘客,Elevator, Lift 电梯Employee Only 只限工作人员进入Information 信息,Information Center 问讯处,International 国际No Entry 勿进,No Smoking 严禁吸烟,China 中国,Chinese 中国人Customs 海关,Customs declaration 海关申报表,Foreign 外国的Foreigner 外国人,Immigration 入境,Itinerary 行程,I-20 form 留学生身分表I-94 form 出入境表,Name 姓名,Nationals 国民,Officer 官员Passport 护照,Tax Free, duty free 免税,Tourist 游客,United States .) 美国Visa 签证,Water 水,Tea 茶,Drink 饮料Coke 可乐,Sprite 雪碧,Pillow 枕头Blanket 毛毯,soft drinks 饮料,no ice please. 不加冰,hot water 开水orange juice 橘子汁,water 水,apple juice 苹果汁,tomato juice 番茄汁diet coke 无糖可乐,hot tea 热茶,coffee 咖啡,chicken 鸡肉,beef 牛肉fish 鱼,vegetarian 吃素,rice 米饭,noodle 面条,smashed potato 土豆泥签证姓surname失效日期(或必须在…日之前入境) expiry date ( 或before) 名first (given) name 停留期为…… for stays of。

中英文对照机场指示牌、 机票、出入境卡、签证

中英文对照机场指示牌、 机票、出入境卡、签证

中英文对照机场指示牌、机票、出入境卡、签证机场指示牌泰国出(入)境卡填写ARRIVAL CARD 入境登记表thai Immigration Bureau PLEASE WRItE CLEARLY IN BLOCK LEttERS AND MARK ×在选择的项目前的方框中打叉,Family name 填写护照上的英文姓Flight Or Other Vehicle No.航班号(照机票上的写)First Name and Middle Name 填写护照上的英文名Nationality国籍(china)男Male 女Female dd mm yyyy Passport No. 护照编号Date of Birth(出生日期)日—月—年Visa No. 泰国签证上的编号Address In thailand在泰国的住址(写酒店Hotel名称就可以了,不知道就随便写一个)Signature 你的签名:用中文签名Departure Card(离境卡)PLEASE WRItE CLEARLY IN BLOCK LEttERS AND MARK ×Family name 姓与护照上相同英文First Name and Middle Name 名与护照上相同英文Flight Or Other Vehicle No.入境飞机航班号Nationality国籍(china)男Male 女Female dd mm yyyy ,Passport No. 护照号码Date of Birth 出生日期,日—月—年Visa No. 签证号码Address In thailand 在泰国停留的地址例如(LAMPHU HOUSE)Signature 你的签名(中文)【正面】备注:1、姓名:用拼音填写(注意要和护照上一致)2、国籍:China3、性别:在前面的小方格里打个叉就行了,male是男性,female是女性4、护照号码:按照自己护照首页上的填就好啦,一般应该是字母G开头的那个号码5、签证号码:把护照翻到有泰国签证的那一页,Visa No.后面的数字就是签证号码6、出生日期:注意顺序,日/月/年,要和护照上的一样7、在泰国停留的地址:填上载普吉住的酒店名字就可以了,要写英文哦8、入境航班号:大家乘坐的航班号,看机票就知道了、签名:用中文写下你的大名For non-thai resident only(背面)PLEASE MARK ×选择时请用× PAEASE COMPLEtE IN ENGLISH type of flight 航班类型Purpose of visit 拜访泰国的目的Occupation 身份/职务Charter包机Schedule 常规航班Holiday 旅游Meeting 会务First trip to thailand 第一次到泰国旅游吗?Business 商务Incentive 奖励Country of residence Yes No Education留学Convention 会议City State 居住城市及地区traveling on group tour 是否跟团旅游?Employment工作Exhibitions展览Yes No Country 居住国家transit 转机Others 其他Accommodation 住宿类型Hotel 酒店Friend’s Home朋友家From/Port of embarkation Yearly income 年收入,上一个停留城市Youth Hostel Apartment 公寓Under 20,000US$2万美元以下青年旅社20,000-40,000 US$2-4万美元Next city/Port of disembarkation Guest House Others 其他40,001-60,000 US$4-6万美元,下一个停留城市旅馆60,001-80,000 US$6-8万美元80,001 and over 8万美元No income 无收入【背面】备注:1、职业:可以随便写,用英文就好。

机场迷路?机场常见指示牌中英文对照

机场迷路?机场常见指示牌中英文对照

机场迷路?机场常见指示牌中英文对照Check-In登机手续1. Ticket机票2. Ticket Counter票务柜台3. Ticket Agent票务员4. Suitcase旅行箱5. Arrival and Departure Monitor班机抵达/出发时间显示屏补充:Self-Service Check-In自助办理登机手续Security安全检查6. Security Checkpoint安全检查关口7. Metal Detector金属物品探测器8. Security Officer安保员9. X-ray MachineX光检测仪10. Carry-on Bag随身行李登机口The Gate11. Check-in Counter验票处12. Boarding Pass登机证13. Gate登机口14. Boarding Area登机区Baggage Claim; Luggage Claim; Baggage Reclaim 行李领取15. Baggage Claim Area行李领取区16. Baggage Carousel行李传送带/行李转盘17. Baggage行李18. Baggage Cart/Luggage Cart行李推车19. Luggage Carrier行李小拖车20. Garment Bag西装袋21. Luggage Check; Luggage Label行李牌补充:Luggage Voucher行李票Customs and Immigration海关及出入境检查22. Customs海关23. Customs Officer海关工作人员24. Customs Declaration Form 海关申报表25. Immigration出入境检查26. Immigration Officer出入境检查员27. Passport护照28. Visa签证补充:Customs Control海关检查Goods to Declare报关Frontier Inspection边防检查Quarantine检疫其他:International Airport国际机场Domestic Airport国内机场International Departures国际航班出港International Arrivals国际航班到达Domestic Departures国内航班出港Domestic Arrivals国内航班到达Airport Terminal机场航站楼Transfers中转Transfer Passengers中转旅客Transfer Correspondence中转处Transit过境Waiting Room休息室Visitor Lounge客人休息室VIP Room贵宾室Coffee Shop咖啡厅Duty-Free Shop免税店Information Counter; Information Desk; Information Office; Inquiry Office问询处Taxi Pick-Up Point出租车乘车地点Shuttle Service Pick-up Point 大客车乘车地点Ground Transportation地面交通Skytrain架空列车Currency Exchange货币兑换处Toilet; Lavatories; Rest Room 厕所Occupied厕所有人Vacant厕所无人Police on Duty警察执勤。

出国必备英语-机场-海关

出国必备英语-机场-海关

出国必备英语-机场-海关中英文对照表之一:机场指示牌机场报关常用英文一. 入关二行李三海关申报四机位预约、确认篇打招呼常用语常用寒暄语如何投诉和道歉到不满意的事情和对待需要投诉时,礼貌地说比较奏效。

而且有趣的是,你可能先要说SORRY,再提出你的投诉,这样显得很有教养和礼貌,你的问题才会得到更圆满的解决。

比如,在商店里,收款员找错了钱,你可以说:"Excuse me, I think you've given me the wrong change"或者"Sorry, I think this change is wrong. I gave you $20, not $10."在酒店里房间的调温器坏了:"Excuse me, but there's a problem with the heating in my room.""Sorry to bother you, but I think there's something wrong with the air-conditioning."失窃了:"I'm afraid I have to make a complaint. Some money has gone missing from my hotel room."房间没有整理:"I'm afraid there's a slight problem with my room - the bed hasn't been made."当人们发现自己错了而道歉,一般都会说SORRY,然后再提出把事情做好的解决办法。

比如对应上面对调温器的投诉:"Excuse me, but there's a problem with the heating."或者"I'm sorry - I'll get someone to check it for you."或者"Sorry to hear that - I'll send someone up."英语日常用语▲Potluck Party一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,叁加的人必须带一道菜准备饮料,最好事先问问主人的意思。

国际机场登机机标志及常用语中英文对照

国际机场登机机标志及常用语中英文对照

机场指示牌机场费airport fee 出站(出港、离开) departures 国际机场international airport 登机手续办理check- in 国内机场domestic airport 登机牌boarding pass (card) 机场候机楼airport termi nal 护照检查处passport con trol immigrati on 国际候机楼intern ati onal termi nal] 行李领取处luggage claim; baggage claim 国际航班出港intern ati onal departure 国际航班旅客intern ati onal passe ngers 国内航班出站domestic departure 中转tran sfers 卫星楼satellite 中转旅客transfer passengers 入口in中转处transfer correspondence 出口exit; out; way out 过境transit] 进站(进港、到达)arrivals 报关物品goods to declare 不需报关nothing to declare 贵宾室room海关customs购票处ticket office登机口gate; departure gate 付款处cash候机室departure lounge出租车taxi |航班号FLT No (flight number) 出租车乘车点Taxi pick-up point 来自arrivi ng from大轿车乘车点coach pick-up point 预计时间scheduled time (SCHED) 航空公司汽车服务处airli ne coach service实际时间actual租车处car hire 已降落landed 公共汽车bus; coach service 前往departure to公用电话public phone; telephone 起飞时间departure time厕所toilet; W. C.; lavatories; rest room延误delayed男厕men's; gent's; gentlemen's ‘ 八\登机boarding女厕women's; lady's由此乘电梯前往登机stairs and lifts to departures 餐厅restaura nt迎宾处greeting arriving 酒吧bar 由此上楼up; upstairs 咖啡馆coffee shop; cafe 由此下楼down; downstairs 免税店duty-free shop 银行bank 邮局post office 货币兑换处money excha nge; curre ncy excha nge 出售火车票rail ticket 订旅馆hotel reservation 旅行安排tour arrangement 行李暂存箱luggage locker 行李牌luggage tag飞机票endorsements/restrictions前往城市to旅客姓名name of passenger承运人carrier旅行经停地点good for passage between航班号flight no.起点城市from座舱等级class 5起飞日期date 机号plane No. \起飞时间time 机座号seat No.订座情况status 吸烟坐位smoking seat 机票确认ticket confirm 非吸烟席non-smoking seat 登机口gate出/入境卡姓family name 年year 名First (Given) Name 月mon th 性别sex偕行人数accompanying number 男male 职业occupation 女female专业技术人员professi on als & tech ni cal 国籍nationality 行政管理人员legislators & admi ni strators 国籍country of citizenship 办事员clerk 护照号passport No. 商业人员commerce 原住地country of Origin 服务人员service 前往目的地国desti nati on country 农民farmer 登机城市city where you boarded 工人worker 签证签发地city where visa was issued 其他others 签发日期date issue 无业jobless 前往国家的住址address while in 签名sig nature街道及门牌号nu mber and street 官方填写official use only 城市及国家city and state 日day 出生日期date of BirthNorth 北South 南East 东West 西Level 1第一层(楼)Flight Number, Flight No.航班号Gate登机口Level 2第二层(楼)Level 3第三层(楼厂Shuttle机场小巴aggage Claim行李认领onnecting flights counter 转机服务台Boardi ng Pass 登机牌Exit 出口Emergency Exit紧急出口(只用作紧急状况时)Term inal机场终端出口Telepho ne 电话Northwest Airlines美西北航空公司Restroom洗手间Men's男洗手间]Gen tleman男洗手间Wome n's女洗手间Ladies女洗手间Airport 机场China中国Chi nese中国人Customs 海关Customs declarati on 海关申报表Foreign外国的Foreig ner夕卜国人Immigration 入境Air China中国国航Air Ticket飞机票Arrival 抵达Belt带,传送带Date日期Time时间Departure 出发Domestic 国内Take off 起飞Customer顾客,乘客Elevator, Lift 电梯Employee Only只限工作人员进入Information 信息Information Center 问讯处In ter nati onal 国际No Entry 勿进No Smoking严禁吸烟Itinerary 行程1-20 form留学生身分表1-94 form出入境表Name姓名Nationals 国民Officer 官员Passport 护照Tax Free, duty free 免税Tourist 游客Un ited States .)美国签证姓surname失效日期(或必须在…日之前入境)expiry date (或before)名first (given) name停留期为.. for stays of性别sex10 天ten days出生日期birthdateCoke可乐Sprite雪碧Pillow枕头Blanket 毛毯softdrinks 饮料no iceplease.不加冰hotwater 开水orangejuice 橘子汁water 水apple juice 苹果汁tomato juice 番茄汁coke可乐diet coke 无糖可乐hot tea热茶coffee咖啡chicke n 鸡肉beef牛肉fish 鱼vegetaria n 吃素rice米饭no odle面条smashed potato 土豆泥8 周eight weeks 国籍nationality3 个月three mon ths 护照号passport No.6 个月six mon ths 编号control No.1 年one year签发地Issue At3 年three years 签发日期Issue Date 签证种类visa type/class。

国际机场登机转机标志及常用语中英文对照

国际机场登机转机标志及常用语中英文对照

机场指示牌;机场费airportfee;出站(出港、离开)departures;国际机场int ernationalairport;登机手续办理check-in;国内机场domesticairport;登机牌bo ardingpass(card);机场候机楼airportterminal;护照检查处passportcontrolimmi;国际候机楼interna护照检查处 passport control immigration国际候机楼 international terminal,,行李领取处 luggage claim; baggage cl aim国际航班出港 international departure,国际航班旅客 international passeng ers国内航班出站 domestic departure,中转 transfers,卫星楼 satellite中转旅客 transfer passengers,入口 in,中转处 transfer correspondence 出口 exit; out; way out,过境 transit,进站(进港、到达) arrivals报关物品 goods to declare,不需报关 nothing to declare,贵宾室 room海关 customs,购票处 ticket office,登机口 gate; departure gate付款处 cash,候机室 departure lounge,出租车 taxi航班号 FLT No (flight number),出租车乘车点 Taxi pick-up point来自…… arriving from,大轿车乘车点 coach pick-up point预计时间 scheduled time (SCHED),航空公司汽车服务处 airline coach servic e实际时间 actual,租车处 car hire,已降落 landed公共汽车 bus; coach service,前往…… departure to公用电话 public phone; telephone,起飞时间 departure time厕所 toilet; W. C.; lavatories; rest room延误 delayed,男厕 men's; gent's; gentlemen's,登机 boarding女厕 women's; lady's,由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures餐厅 restaurant,迎宾处 greeting arriving,酒吧 bar,由此上楼 up; upstai rs咖啡馆 coffee shop; café,由此下楼 down; downstairs,免税店 duty-free sh op银行 bank,邮局 post office,货币兑换处 money exchange; currency exchang e出售火车票 rail ticket,订旅馆 hotel reservation,旅行安排 tour arrangem ent行李暂存箱 luggage locker,行李牌 luggage tag,机票飞机票 endorsements/restrictions,前往城市 to,旅客姓名 name of pass enger承运人 carrier,旅行经停地点 good for passage between,航班号 flight no.起点城市 from,座舱等级 class,起飞日期 date,机号 plane No.起飞时间 time,机座号 seat No.,订座情况 status,吸烟坐位 smoking seat 机票确认 ticket confirm,非吸烟席 non-smoking seat,登机口 gate出/入境卡姓family name,年 year,名 First (Given) Name,月 month性别 sex,偕行人数 accompanying number,男 male,职业 occupation女 female,专业技术人员 professionals & technical,国籍 nationality行政管理人员 legislators &administrators,国籍 country of citizenship 办事员 clerk,护照号 passport No.,商业人员 commerce,原住地 country of Origin,服务人员 service,前往目的地国 destination cou ntry农民 farmer,登机城市 city where you boarded,工人 worker,签证签发地 city where visa was issued其他 others签发日期 date issue无业 jobless前往国家的住址 address while in签名 signature街道及门牌号 number and street官方填写 official use only,城市及国家 city and state,日 day出生日期 date of Birth,Flight Number, Flight No. 航班号Gate 登机口,North 北,South 南,East 东,West 西Level 1 第一层(楼),Level 2 第二层(楼),Level 3 第三层(楼)Shuttle 机场小巴,Baggage Claim 行李认领,Connecting flights counter转机服务台,Boarding Pass 登机牌Exit 出口Emergency Exit 紧急出口(只用作紧急状况时) Terminal 机场终端出口Telephone 电话,Northwest Airlines 美西北航空公司Restroom 洗手间,Men's 男洗手间,Gentleman 男洗手间,Women's 女洗手间Ladies女洗手间,Airport 机场,Air China 中国国航,Air Ticket 飞机票Arrival 抵达,Belt 带, 传送带,Date 日期,Time 时间,Departure 出发Domestic 国内,Take off 起飞,Customer 顾客, 乘客,Elevator, Lift 电梯Employee Only 只限工作人员进入Information 信息,Information Center 问讯处,International 国际No Entry 勿进,No Smoking 严禁吸烟,China 中国,Chinese 中国人Customs 海关,Customs declaration 海关申报表,Foreign 外国的Foreigner 外国人,Immigration 入境,Itinerary 行程,I-20 form 留学生身分表I-94 form 出入境表,Name 姓名,Nationals 国民,Officer 官员Passport 护照,Tax Free, duty free 免税,Tourist 游客,United States .) 美国Visa 签证,Water 水,Tea 茶,Drink 饮料 Coke 可乐,Sprite 雪碧,Pillow 枕头Blanket 毛毯,soft drinks 饮料,no ice please. 不加冰,hot water 开水orange juice 橘子汁, water 水,apple juice 苹果汁,tomato juice 番茄汁diet coke 无糖可乐,hot tea 热茶, coffee 咖啡,chicken 鸡肉,beef 牛肉fish 鱼, vegetarian 吃素,rice 米饭,noodle 面条,smashed potato 土豆泥签证姓 surname失效日期(或必须在…日之前入境) expiry date ( 或 before) 名 first (given) name停留期为…… for stays of。

机场指示牌(中英文对照)

机场指示牌(中英文对照)

机场指示牌(中英文对照)机场指示牌(中英文对照)机场指示牌(中英文对照)机场费 airport fee 出站(出港、离开) departures国际机场 international airport 登机手续办理 check-in国内机场 domestic airport 登机牌 boarding pass (card)机场候机楼airport terminal 护照检查处passport control immigration国际候机楼 international terminal 行李领取处 luggage claim; baggage claim国际航班出港international departure 国际航班旅客international passengers国内航班出站 domestic departure 中转 transfers卫星楼 satellite 中转旅客 transfer passengers人口 in 中转处 transfer correspondence出口 exit; out; way out 过境 transit进站(进港、到达) arrivals 报关物品 goods to declare不需报关 nothing to declare 贵宾室 V. I. P. room海关 customs 购票处 ticket office登机口 gate; departure gate 付款处 cash候机室 departure lounge 出租车 taxi航班号 FLT No (flight number) 出租车乘车点 Taxipick-up point来自...... arriving from 大轿车乘车点 coachpick-up point预计时间 scheduled time (SCHED) 航空公司汽车服务处 airline coach service实际时间 actual 租车处(旅客自己驾车) car hire已降落 landed 公共汽车 bus; coach service前往...... departure to 公用电话 public phone; telephone起飞时间departure time 厕所toilet; W. C; lavatories; rest room延误 delayed 男厕 men's; gent's; gentlemen's登机 boarding 女厕 women's; lady's由此乘电梯前往登机stairs and lifts to departures 餐厅restaurant迎宾处 greeting arriving 酒吧 bar由此上楼 up; upstairs 咖啡馆 coffee shop; cafe由此下楼 down; downstairs 免税店 duty-free shop银行 bank 邮局 post office货币兑换处 money exchange; currency exchange 出售火车票rail ticket订旅馆 hotel reservation 旅行安排 tour arrangement行李暂存箱 luggage locker 行李牌 luggage tag机票飞机票(指限定条件) endoresement/restrictions 前往城市 to旅客姓名 name of passenger 承运人(公司) carrier旅行经停地点 good for passage between 航班号 flight no.起点城市 from 座舱等级 class (fare basis)起飞曰期 date 机号 plane No.起飞时间 time 机座号 seat No.订座情况 status 吸烟坐位 smoking seat机票确认 ticket confirm 非吸烟席 non-smoking seat登机口 gate出(入)境卡姓 family name 年 year名 First (Given) Name 月 month性别 *** 偕行人数 accompanying number男 male 职业 occupation女 female 专业技术人员 professionals & technical国籍 nationality 行政管理人员 legislators &administrators国籍 country of citizenship 办事员 clerk护照号 passport No. 商业人员 commerce (Business People)原住地 country of Origin (Country where you live) 服务人员service前往目的地国 destination country 农民 farmer登机城市 city where you boarded 工人 worker签证签发地 city where visa was issued 其他 others签发曰期 date issue 无业 jobless前往国家的住址 address while in 签名 signature街道及门牌号 number and street 官方填写 official use only城市及国家 city and state 曰 day出生曰期 date of Birth (Birthdate)签证姓surname 失效曰期(或必须在...曰之前入境) expiry date ( 或before)名 first (given) name 停留期为...... for stays of性别 *** 10天 ten days出生曰期 birthdate 8周 eight weeks国籍 nationality 3个月 three months护照号 passport No. 6个月 six months编号 control No. 1年 one year签发地 Issue At 3年 three years签发曰期 Issue Date (或On) 签证种类 visa type(class ETDestimated time of departure 预定出发时间。

机场常用英语

机场常用英语

常用机场英语机场指示牌1、机场费 airport feeAll domestic and overseas passengers taking airplanes of chinese airlines are required to pay airport fee.所有乘坐中国航空公司航班的中外乘客都要求支付机场建设费;Ticket, baggage and airport fee:机票,行李和机场费:2、出站出港、离开 departure di'pɑ:tThe plane's departure was on schedule. 飞机准时起飞;The time for his departure is five o'clock.他在五点钟离开;The time has arrived for departure.出发的时间到了;Has the departure date been fixed起程的日期定了吗3、国际机场 international airport,int'nnlHangzhou xiaoshan international airport has come into use.杭州萧山国际机场已经通航;The plane safely landed at the international airport.飞机安全地在国际机场着陆;Beijing international airport is a modernized airport.北京国际机场是一座现代化的机场;4、登机手续办理 check-in到达并登记;报到He has just checked in at the hotel.他刚刚在旅馆办好住宿手续;记录The ticket agent checked in the passengers one by one.售票员逐一登记乘客;5、国内机场 domestic airport d'mestikZhengzhou xinzheng international airport is a4e international airport and a first class domestic airport.郑州新郑国际机场为4e级机场,是国内一类航空口岸;6、登机牌 boarding pass cardHere's your boarding pass.这是您的登机证;Please have your boarding pass in your hand.请将登机证拿在手上;7、机场候机楼 airport terminalWhen this three-day morning and afternoon peak traffic, the airport terminal is also a bit crowded.这三天每当早上和下午出现客流高峰时,机场的候机大厅还略显拥挤;The shuttle bus takes you to the domestic airport terminal. 'tl往返巴士可送你到国内机场8、护照检查处 passport control immigration ,imi'grei nExcuse me, where is the passport control immigration对不起,请问出关检查护照的地方在哪里Do I have to go through immigration and passport control我需要去入境护照检查处进行检查吗Must I go to the immigration control office我必须要到入境管理处吗9、国际候机楼 international terminalOn the left hand side is the domestic terminal, in the middle is the satellite terminal and then on the right is the international terminal.左侧是国内终端,正中是卫星终端,右边的是国际终端;If I was flying outside of china to a different country, I would have to go to the international terminal.如果我要飞离中国到其它国家去,我就要去国际出入境通道;10、行李领取处 luggage claim; baggage claimPlease check your luggage claim tags.请核对一下行李领取证;Oh, where is the luggage claim area哦,请问,行李认领处在哪边You have to go to the immigration first, after that, you can go to the luggage area andget your luggage on the conveyor, belt with your luggage claim tag.您首先要到海关,在后到行李区,根据绑在行李上的标签,在行李传送带取您的行李;11、国际航班出港 international departureA caf available at the international departure hall.国际机出发厅设有咖啡室;Souvenir shop and banking services available at international departure hall.'su:vni 'veilbl国际机出发厅设有纪念品店及银行服务;12、国际航班旅客 international passengers13、国内航班出站 domestic departure14、中转 transfers trns'f:At the port the goods were transferred onto a ship.货物在港口被转移到一艘船上;15、卫星楼 satellite 'stlait 16、中转旅客 transfer passengersWould all transfer passengers please report to the airport transfer desk.凡需中转的旅客请到机场的中转服务台办理手续;Currently passengers seeking to transfer between the two will have to take shuttle buses or taxis.目前,要在两者之间转机的乘客只能乘坐摆渡车或出租车;17、入口 in18、中转处 transfer correspondence ,kri'spndns19、出口 exit; out; way out20、过境 transit 'tr nsitIs this pass for transit passengers请问这是过境旅客通道吗Flight ticket reservation and tran sit hotel reservation. ,rez'vein飞机票预定和过境酒店预订.21、进站进港、到达 arrivalsI'll wait for you at the meeting point in the arrivals hall.我将在进港大厅的迎接点等你;There are notices showing arrivals and departures of trains near the booking-office. 在售票处旁边贴有公告指明火车到站及开出的时间;22、报关物品 goods to declareDo you have any goods to declare for customs你有任何物品要在海关呈报吗23、不需报关 nothing to declare=very important person 重要人物,大人物25、海关 customs 'kstmzAre there any other customs formalities Formality f:'mliti还有别的海关手续吗A customs declaration is required. ,dekl'rein需要填一份海关申报书;26、购票处 ticket officeJust go down these stairs, and you'll find the ticket office.走下楼梯,你会找到售票处;27、登机口 gate; departure gateYou have to pay the airport tax, check in your bags and then get to the departure gate. 你得付机场税、办理行李登机,然后前往登机门;What is the departure gate在几号登机门Please arrive at the departure gate at least 15 minutes before the flight time.请於起飞时间前至少15分钟抵达登机闸口What is the departure time and the gate number飞机起飞的具体时间是多少,登机口是几号28、付款处 cash29、候机室 departure lounge laundPlease wait at the departure lounge until it's announced.请到候机室等待通知;Please go through customs and proceed to the departure lounge.请先经过海关检查,然后在候机室休息;30、出租车 taxi31、航班号 FLT No flight number32、出租车乘车点 Taxi pick-up point33、来自…… arrive fromDid you just arrive from Sydney你刚从悉尼来吗People arrive from all over Europe to enjoy the fun.来自欧洲各国的人们在此尽情娱乐;34、大轿车乘车点 coach pick-up pointTraveler must inform the date of tour and the pick-up point in advance.客人必须在香港出发前选定日子及集合地点;The pick-up point for the long-distance coaches is now in the new bus station长途汽车的搭乘点现在在新巴士总站;35、预计时间 scheduled time SCHED 'sked ul36、航空公司汽车服务处 airline coach service37、实际时间 actual 'ktjul38、租车处 car hireCar hire clerk: the courtesy bus outside will take you to your car. 'k:tisi车辆租赁人员:外面的免费接送汽车将带您到您租的车;It's cheaper to pay for your car hire before you go.在走前付车租会更便宜;The company will defray all your expenses, including car hire. di'frei公司将支付你所有的费用,包括雇车费;39、已降落 landed 'l ndidTo land on this blue planet降落在这颗蓝色的星球40、公共汽车 bus; coach service41、前往…… departure toPlease come one hour before departure to check in at the front desk.请于起飞前1小时到接待处办取票手续;42、公用 public phone; telephoneIs there a public phone near here这儿附近有公用吗Can I make an overseas call through public phone我可以用公用打国际长途吗43、起飞时间 departure time44、厕所 toilet; W. C.; lavatory; rest room 't ilit 'lvtri45、延误 delayed di'leiThe accident delayed the train for two hours.事故使火车耽搁了两小时;I'm sorry that I've delayed so long. 我很抱歉拖了这么久;46、男厕 men's; gent's; gentlemen's47、女厕 women's; lady's 48、登机 boarding 'b:diBy the boarding time the attendant will let you know. 'tendnt检票上船前,服务生会通知您的;49、由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures50、餐厅 restaurant 'restrnt51、迎宾处 greeting arriving52、酒吧 bar53、由此上楼 up; upstairs 'p'stzAll the bedrooms are upstairs.所有的卧室都在楼上;54、由此下楼 down; downstairs ,daun'st zYou'll find it downstairs.你能在楼下找到;Wait downstairs in the hall.在楼下大厅里等着;55、咖啡馆 coffee shop; café k'fei56、免税店 duty-free shopIs there a big duty-free shop有大的免税商店吗Would you like to have a look at the duty-free shop你想不想去免税商店看看57、银行 bank58、邮局 post officeWhere is the nearest post office最近的邮局在哪里59、货币兑换处 money exchange; currency exchange 'k:rnsi Dealing with savings or money exchange处理储蓄或货币兑换事务Once I arrived at the airport I looked for money exchange counter. 我一抵达机场就会寻找兑币处;60、出售火车票 rail ticketDon't forget to claim for a first-class rail ticket to london.不要忘记申领去伦敦的头等火车票;61、订旅馆 hotel reservation ,rez'veinDo I need to make a hotel reservation我需要预定旅馆吗Can you confirm my hotel reservation in new york你可以确定我在纽约预定的旅馆吗62、旅行安排 tour arrangement 'reindmnt63、行李暂存箱 luggage locker 'lgidLuggage locker can be rent at the airport.可在机场租用带锁的行李寄存柜;Please put your luggage in the locker above.请把您的行李放在上方的行李仓里64、行李牌 luggage tagHere is your luggage tag.这是您的行李牌;These are your air ticket, passport, pass and luggage tag. 这是您的机票,护照,登机牌和行李牌;。

机场指示牌中英对照

机场指示牌中英对照

机场指示牌中文英文中文英文机场费airport fee出站(出港、离开)departures国际机场international airport 登机手续办理check-in国内机场domestic airport 登机牌boarding pass (card)机场候机楼airport terminal护照检查处passport control immigration 国际候机楼international terminal 行李领取处luggage claim; baggage claim 国际航班出港international departure 国际航班旅客international passengers 国内航班出站domestic departure 中转transfers卫星楼satellite 中转旅客transfer passengers人口in中转处transfer correspondence 出口exit; out; way out 过境transit进站(进港、到达)arrivals报关物品goods to declare 不需报关nothing to declare 贵宾室V. I. P. room 海关customs购票处ticket office 登机口gate; departure gate 付款处cash 候机室departure lounge出租车taxi航班号FLT No (flight number)出租车乘车点Taxipick-up point 来自......arriving from大轿车乘车点coachpick-up point 预计时间scheduled time (SCHED)航空公司汽车服务处airline coach service 实际时间actual 租车处(旅客自己驾车)car hire已降落landed公共汽车bus; coach service前往......departure to 公用电话public phone; telephone起飞时间departure time厕所toilet; W. C; lavatories; rest room延误delayed 男厕men's; gent's; gentlemen's 登机boarding女厕women's; lady's 由此乘电梯前往登机stairs and lifts to departures餐厅restaurant 迎宾处greeting arriving 酒吧bar由此上楼up; upstairs 咖啡馆coffee shop; cafe 由此下楼down; downstairs 免税店duty-free shop 银行bank邮局post office 货币兑换处money exchange; currency exchange出售火车票rail ticket 订旅馆hotel reservation 旅行安排tour arrangement 行李暂存箱luggage locker行李牌luggage tag飞机票(指限定条件)旅客姓名name of passenger承运人(公司)carrier 旅行经停地点good for passage between 航班号flight no.起点城市from座舱等级class (fare basis)endoresement/restrictions 前往城市to。

机场指示牌中英文对照

机场指示牌中英文对照

机场指示牌中英文对照机场指示牌出站(出港、离机场费 airport fee departures开)international国际机场登机手续办理 check-inairportboarding pass 国内机场 domestic airport 登机牌(card)passport 机场候机楼 airport terminal 护照检查处 control immigrationinternational luggage claim; 国际候机楼行李领取处terminal baggage claim 国际航班出international international 国际航班旅客港 departure passengers 国内航班出domestic departure 中转 transfers 站transfer 卫星楼 satellite 中转旅客passengerstransfer 入口 in 中转处correspondence 出口 exit; out; way out 过境 transit1进站(进港、goods toarrivals 报关物品到达) declare 不需报关 nothing to declare 贵宾室 V. I. P. room 海关customs 购票处 ticket office 登机口 Gate; departure gate 付款处 cash 候机室 departure lounge 出租车 taxiFLT No (flight Taxi pick-up 航班号出租车乘车点number) pointcoach pick-up 来自.. arriving from 大轿车乘车点pointscheduled time 航空公司汽车服airline coach 预计时间(SCHED) 务处 service租车处(旅客自实际时间 actual car hire己驾车)bus; coach 已降落 landed 公共汽车servicepublic phone; 前往... departure to 公用电话telephonetoilet; W. C; 起飞时间 departure time 厕所 lavatories;rest room2men‘s; gent‘s; 延误 delayed 男厕gentlemen‘swomen‘s; 登机 boarding 女厕lady‘s 由此乘电梯stairs and lifts to餐厅 restaurant 前往登机 departures迎宾处 greeting arriving 酒吧 barcoffee shop; 由此上楼 up; upstairs 咖啡馆cafeduty-free 由此下楼 down; downstairs 免税店shop 银行 bank 邮局 post officemoney exchange;货币兑换处出售火车票 rail ticketcurrency exchangetour 订旅馆 hotel reservation 旅行安排arrangement 行李暂存箱 luggage locker 行李牌 luggage tag3机票前往城市 to旅客姓名 name of passenger 承运人(公司) carrier 旅行经停地点 goodfor passage between 航班号 flight no.class (fare 起点城市 from 座舱等级 basis) 起飞日期 date 机号 plane No. 起飞时间 time 机座号 seat No. 订座情况 status 吸烟坐位 smoking seat non-smoking 机票确认 ticket confirm 非吸烟席 seat 登机口 gate签证失效日期(或必须expiry date ( 或姓 surname 在...日之前入境) before) 名 first (given) name 停留期为...... for stays of 性别 sex 10天 ten days 出生日期 birthdate 8周 eight weeks 国籍 nationality 3个月 three months 护照号 passport No. 6个月 six months 编号 control No. 1年 oneyear 签发地 Issue At 1个月 one month 签发日期 Issue Date (或On) 签证种类 visa type(class)Man 男 ; woman 女中国 China 北京 Beijing4出(入)境卡名 First (Given) Name 月 monthaccompanying 性别 sex 偕行人数 number 男 male 职业 occupationprofessionals & 女 female 专业技术人员 technicallegislators 国籍 nationality 行政管理人员 &administrators 国籍country of citizenship 办事员 clerkcommerce 护照号 passport No. 商业人员 (BusinessPeople)country of原住地 Origin (Country 服务人员 servicewhere you live)前往目的地国 destination country 农民 farmer 登机城市 city where you boarded 工人 worker 签证签发地 city where visa was issued 其他 others 签发日期 date issue 无业 jobless 前往国家的住address while in 签名signature 址official use 街道及门牌号 number and street 官方填写 only 城市及国家city and state 日 daydate of 出生日期 Birth (Birthdate)日期、数字、符号二月 FEB 八月 AUG 三月 MAR 九月 SEP 四月 APR 十月 OCT 五月 MAY 十一月 NOV 六月 JUN 十二月 DEC 天 day (s) 年 year (s) 周 week (s) 2013年5月8日 8 May. 2013 月 month (s) 2013年5月8日 May.8, 20135出国旅游英语总括-入关常用词Immigration 入境检查 duty-free items 免税品 Passport control 护照检查 Quarantine 检疫 Outgoing passenger card 入境登记卡 Residents 本国居民Ongoing passenger card 出境登记卡 Non-residents 外国居民 Customs declaration card 海关申报单 Visa 签证 Currency declaration 现金申报单Destination 目的地 A gift for my friend 送给朋友的礼物 Valid (invalid) 有效(无效) Chinese medicine 中药 Cash 现金 Prohibited articles 违禁品Yellow card 健康卡6。

机场常用英语

机场常用英语

常用机场英语一、机场指示牌出站(出港、离开)departures国际机场international airport登机手续办理check-in国内机场domestic airport登机牌boarding pass (card)机场候机楼airport terminal护照检查处passport control immigration国际候机楼international terminal行李领取处luggage claim; baggage claim国际航班出港international departure国际航班旅客international passengers 国内航班出站domestic departure 中转transfers 中转旅客transfer passengers入口in 中转处transfer correspondence出口exit; out; way out 过境transit进站(进港、到达)?arrivals 报关物品goods to declare不需报关nothing to declare旅游咨询中心TOURIST INFORMATION 海关customs购票处ticket office 登机口gate; departure gate付款处cash 候机室departure lounge出租车taxi 航班号FLT No (flight number)出租车乘车点Taxi pick-up point 来自…… arriving from预计时间scheduled time (SCHED)航空公司汽车服务处airline coach service实际时间actual 已降落landed公共汽车bus; coach service 前往…… departure to公用电话public phone; telephone 起飞时间departure time厕所toilet; W. C.; lavatories; rest room 延误delayed男厕men's; gent's; gentlemen's 登机boarding由此乘电梯前往登机stairs and lifts to departures餐厅restaurant 迎宾处greeting arriving酒吧bar 由此上楼up; upstairs咖啡馆coffee shop; café由此下楼down; downstairs免税店duty-free shop 银行bank邮局post office 货币兑换处money exchange; currency exchange 旅行安排tour arrangement 行李暂存箱luggage locker行李牌luggage tag二、机票飞机票endorsements/restrictions 前往城市to旅客姓名name of passenger 承运人carrier旅行经停地点good for passage between 航班号flight no.起点城市from 座舱等级class起飞日期date 机号plane No.起飞时间time 机座号seat No.订座情况status 吸烟坐位smoking seat机票确认ticket confirm 非吸烟席non-smoking seat登机口gateNorth?北 South?南 East?东 West?西Level 1?第一层(楼) Level 2?第二层(楼) Level 3?第三层(楼)Shuttle?机场小巴 Baggage Claim?行李认领Connecting flights counter?转机服务台 Boarding Pass?登机牌Emergency Exit?紧急出口(只用作紧急状况时) Terminal?机场终端出口Telephone?电话 Restroom?洗手间Men's?男洗手间 Gentleman?男洗手间Air Ticket?飞机票 Arrival?抵达Belt?带, 传送带 Date?日期Time?时间 Departure?出发Domestic?国内 Take off?起飞Customer?顾客, 乘客 Elevator, Lift?电梯Employee Only?只限工作人员进入 Information?信息Information Center?问讯处 International?国际No Entry?勿进 No Smoking?严禁吸烟China?中国 Chinese?中国人Customs declaration?海关申报表 Foreign?外国的Immigration?入境 Itinerary?行程I-94 form?出入境表Name?姓名 Nationals?国民Officer?官员 Passport?护照Tax Free, duty free?免税 Tourist?游客Mongolia蒙古 Visa?签证Water?水 Tea?茶 Drink?饮料Coke?可乐 Sprite?雪碧 Pillow?枕头Blanket?毛毯 soft drinks?饮料 no ice please.?不加冰hot water?开水 orange juice?橘子汁 apple juice?苹果汁tomato juice?番茄汁 coke?可乐 hot tea?热茶coffee?咖啡 chicken?鸡肉 beef?牛肉 fish?鱼rice?米饭 noodle?面条三、日期、数字、符号一月JAN 二月FEB 三月MAR 四月APR 五月MAY六月JUN 七月JUL 八月AUG 九月SEP 十月OCT十一月NOV 十二月DEC 天day (s) 年year (s) 周week (s) 月month (s) 2017年10月23日?23 OCT. 2017 2017年10月26日26 OCT. 2017入境英语May I see your passport, please?麻烦请给我你的护照。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

[中英文对照]乘飞机旅行常用词汇之机场指示
牌篇
[中英文对照]乘飞机旅行常用词汇之机场指示牌篇
机场费airport fee
国际机场international airport
国内机场domestic airport
机场候机楼airport terminal
国际候机楼international terminal
国际航班出港international departure
国内航班出站domestic departure
卫星楼satellite
人口in
出口exit; out; way out
进站(进港、到达) arrivals
不需报关nothing to declare
海关customs
登机口gate; departure gate
候机室departure lounge
航班号FLT No (flight number)
来自...... arriving from
预计时间scheduled time (SCHED)
实际时间actual time
已降落landed
前往...... departure to
起飞时间departure time
延误delayed
登机boarding
由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 迎宾处greeting arriving
由此上楼up; upstairs
由此下楼down; downstairs
银行bank
货币兑换处money exchange; currency exchange 订旅馆hotel reservation
行李暂存箱luggage locker
出站(出港、离开) departures
登机手续办理check-in
登机牌boarding pass (card)
护照检查处passport control immigration
行李领取处luggage claim; baggage claim
国际航班旅客international passengers
中转transfers
中转旅客transfer passengers
中转处transfer correspondence
过境transit
报关物品goods to declare
贵宾室V. I. P. room
购票处ticket office
付款处cash (衣人注:我记得挂CASH牌子的地方是兑换钱币的地方,存疑)
出租车taxi
出租车乘车点Taxipick-up point
大轿车乘车点coachpick-up point
航空公司汽车服务处 airline coach service
租车处(旅客自己驾车) car hire
公共汽车bus; coach service
公用电话public phone; telephone
厕所toilet; W. C; lavatories; rest room
男厕men's; gent's; gentlemen's
女厕women's; lady's
餐厅restaurant
酒吧bar
咖啡馆coffee shop; cafe
免税店duty-free shop
邮局post office
出售火车票rail ticket
旅行安排tour arrangement 行李牌luggage tag。

相关文档
最新文档