法语歌曲《依恋》中法对照歌词
《Les Feuilles Mortes》Laura Fygi版歌词带翻译完整版
C'est une chanson qui nous ressemble Toi tu m'aimais, moi je t'aimais
Et nous vivions tous deux ensemble Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais Mais la vie sépare ceux qui s'aiment Tout doucement
sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis
(Jazz Solo) (
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment, Tout doucement, sans faire de bruit Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis.
这是一首与我们仿佛的歌
你爱着我,我爱着你
我们两个一起生活
你爱着我,我爱着你
然而生活却拆散了这两个相爱的人
静悄悄的
没发出任何声息
海浪铺过沙地
擦去了分离情人们的足迹
小号独奏)
然而生活却拆散了这两个相爱的人静悄悄的没发出任何声息
海浪铺过沙地
擦去了分离情人们的足迹。
法语歌歌词蝴蝶、我叫洛林塔、天使敲打我心门
Hey oh 《哎哦》Ho ho ho ho ho哦哦哦哦Ho ho ho ho ho 哦哦哦哦Ho ho ho ho 哦哦哦哦Ho ho ho ho ho 哦哦哦哦Est-ce que tu m’entends hey ho ! 你是否听到我的声音,哎哦Est-ce que tu me sens hey ho ! 你是否心中已有我,哎哦Touche moi je suis là hey ho! 我在这里亲亲我,哎哦Ho ho ho ho ho ho 哦哦哦哦哦哦S’il te plais réponds moi hey ho 请回答我!哎哦Un geste suffira hey ho ! 打一个手势就行喽,哎哦Est-ce que tu m’aperçois hey ho! 你是否发现我哎哦Ho ho ho ho ho ho 哦哦哦哦哦哦Ça fait longtemps, qu’en bas de ta fenêtre 在你窗下我久等没动窝J’appelle vainement mais personne ne répond 白喊没人回答我Fais juste un signe pour montrer que t’es là 打个招呼证明你在家唷Ho yé ho ho ho ho ho 哦哎哦哦哦哦哦Est-ce que tu m’entends hey ho ! 你是否听到我的声,哎哦Est-ce que tu me sens hey ho ! 你是否心中已有我,哎哦Touche moi je suis là hey ho! 我在这里亲亲我,哎哦Ho ho ho ho ho ho 哦哦哦哦哦哦S’il te plais réponds moi hey ho 请回答我!哎哦Un geste suffira hey ho ! 打一个手势就行喽,哎哦Est-ce que tu m’aperçois hey ho! 你是否发现我哎哦Ho ho ho ho ho ho 哦哦哦哦哦哦Déjà deux heures qu’en bas de chez toi 在你窗下两小时为的是等候Je cris ton nom mais personne m’ent end juste un signe suffira 喊你没答应,打个招呼就行喽Lève la tête ho ! Regarde qui est là抬起头看哦!看谁在这里。
un monstre a paris 怪兽在巴黎 歌词 中法对照
Je cache ma lumièresous ce manteau noircette écharpe rougece chapeauje cache mon coeursous ma carapacej'ai bien trop peurqu'il ne se lassequ'il ne se cassej'ai lu dans le journalécrit en lettres capitalesun monstre à parisje suis à partje suis à partje suis apparemment, à part, rue à paris vers minuitun monstre à parisje cache ma peinesur ces mélodiessur ces quelques notesqui sauvent ma vieje cache mes espoirsje les dissimulentj'ai bien trop peurqu'ils ne s'envolentcar je suisun monstre à paris x3 我用黑色大衣红色围巾和帽子将我的光芒掩盖我用脆弱的身体(甲壳)将我的心掩藏我好害怕害怕这身体变疲劳变破碎报纸上写着大字巴黎的怪兽与众不同与众不同我是如此与众不同午夜巴黎的街道巴黎的怪兽我吟唱着曲调音符忘却痛楚得以喘息我收起希望深埋心底我太害怕不曾停止(飞走)因为我是巴黎的怪兽。
jvebsn法语歌曲encoreunefois歌词 (1)
生命是永恒不断的创造,因为在它内部蕴含着过剩的精力,它不断流溢,越出时间和空间的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表现的形式表现出来。
--泰戈尔法语歌曲歌词Encore une foisJ'ai jamais vu d'amour fragile我从来没有见过这样容易破碎的爱情j'ai toujours donne tout我一直都只会全部的去给予toute seule au bout de moi在我自己这一边独自的去给予j't'envoie ces quelques mots现在,我为你写下这几个字Moi je suis celle qui s'est perdue我,我唯一的丢失了自己contre ta peau在面对你的肌肤的时候quand on s'cachait pres des bateaux当我们一起躲在船后面的时候pour mettr' nos corps a nu我们让自己的身体赤裸在一起Un jour y'a comme ca des gens qui passent某一天,就像人群不断的走过一样c'est la vie qui grandit生命就这样的长大了on s'comprend pas toujours soi-même我们永远不能去明白自己et un jour直到有一天on aime我们相爱了{Refrain:}Oh non non non不,不,不On s'oublie pas comme ca我们并不能就这样忘记Tu n'le sais pas或者你对此不知道Mais j'garde en moi des bouts de toi但我一直在我自己心里面保存着你的部分Non non non不,不,不On n'oublie pas tout ca我们并不能就这样忘记C'est notre histoire d'amour因为那是我们的爱情故事J'voudrai la vivre encore une fois我希望这个爱情故事重新继续Et face aux vagues de l'ocean当面对大海的浪涛的时候tu m'as tendue la main你为我垂下了你的手pour m'emmener doucement为了轻轻的牵着我jusqu'au premier matin一直到明天第一个早晨J'avancais toujours vers toi我向着你一直走来comme une etoile qui danse就像一颗星星一样舞蹈et le ciel a mis ses ailes时间给予了他们翅膀pour me voler mon innocence让我的天真在空中飘荡Un jour y'a comme ca des gens qui passent 某一天,就像人群不断的走过des regards qu'on garde en soi用目光注视着相视中的我们des rires qu'on oublie pas我们从来没有忘记过的微笑parce qu'un jour因为某天on aime我们相爱了{au Refrain}Un jour y'a comme ca des gnes qui passent 某一天,就像人群不断的走过一样c'est la vie qui grandit生命就这样的长大了on s'comprend pas toujours soi-même我们永远不能去明白自己et un jour直到有一天on aime...我们相爱了。
好听的一些法语歌曲 汉法对照
Si seulement---Lynnsha 如果……就好了[Phase 1]S'il y a des mots que je ne dis jamais如果有我从不曾说出的话C'est qu'on m'a trop souvent mal aimée那就是我总为情所伤j'ai en moi tant de doute que les autres on semés我和其他人一样散布着疑虑C'est l'amour que je redoute et pourtant j'aimerais我畏惧爱情然而我又喜欢爱Oublier le passé et me laisser aller pour un jour aimer plus fort忘记过去让我前行为了有一天能更热烈地去爱mais mon coeur est blessé j'aimerais tant t'enlacer我的心纵然伤痕累累却如此想要紧抱你Et te donner bien plus que ça bébé?然后你给我远比这更多的好吗? 宝贝[Chorus]Si seulement tu pouvais voir如果你能够看到就好了ce qui se cache au fond de moi藏在我内心深处的是谁Tu saurais pourquoi mes larme s ne me guérissent pas你就会明白为何泪水无法把我治愈Le bonheur au bout des doigt s幸福就在指尖quand je te touche quand je te vois,当我触碰到你当我看到你的时候Ho non ne ment veut pas噢不想说谎j'éssaie d'être une meilleur femme que ça!我试着成为一个比现在更好的女人[Phase 2]Combien de temps encore vais-je passer我还要跨越多少时间àsubir mon sort?承受着我的命运A vivre avec tout ces remord s,活在悔疚当中Combien de temps encore,j'en ai sassée de fuir je sais j'ai tort还要多少时间来过滤我所错失的那些je veux pouvoir enfin te dire que je t'adore !我希望最终能够告诉你我深爱着你Oublier le passé et me laisser aller pour un jour aimer plus fort忘记过去让我前行为了有一天能更热烈地去爱mais mon coeur est blessé j'aimerais tant t'enlacer我的心纵然伤痕累累却如此想要紧抱你Et te donner bien plus que ça bébé然后你能给我比这更多的吗宝贝Oublier le passé et me laisser aller pour un jour aimer plus fort忘记过去让我前行为了有一天能更热烈地去爱Murmurer des mots doux comme: "je t'aimerais jusqu'a la mort" 低声说着类似“我至死爱你”那样的甜言蜜语Et m'abandonner dans tes bras bébé!然后在你的双臂里放任我吧宝贝[Chorus]Si seulement tu pouvais voir如果你能够看到就好了ce qui se cache au fond de moi藏在我内心深处的是谁Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas你就会明白为何泪水无法把我治愈Le bonheur au bout des doigts幸福就在指尖quand je te touche quand je te vois,当我触碰到你当我看到你的时候Ho non ne ment veut pas噢不想说谎j'éssaie d'être une meilleur femme que ça!我试着成为一个比现在更好的女人[Bridge]Je ne veux (veux pas) passer à coté de toi,我不想(不想)与你擦身而过J'aimerais te doné plus que ca我想要给你比这更多的Hoo hoo[Chorus] 3XMathieu Edward---Entre Toi Et Moi Un mal de toi c'est un vif qui m'écorche你对我生生伤害,就如同在受活剥之刑Arrachant le pétale de ma fleur de peau受刑中,撕掉一瓣我花朵般的皮肤Même si je plis sous les coups qu'tu décoche就算我屈从于你的箭下Sous la violence de tes moindre mot屈从于你最少言语下的暴力Ne me demande pas de devenir ton ami也别请求我成为你的朋友Aprés avoir réver d'amour j'n'ai plus envie于我不再梦回旧爱之后Si tu as tant besoin de ta liberté如果你如此需要自由Laisse-moi la fierté de me mentir et de prier给我一点自尊来自骗和祈祷[Refrain] :Entre toi et moi在你我之间Je sentais que ça n'marcher ai pas我觉得一切都不行Cette histoire où ....这里的这个故事……Entre toi et moi在你我之间Je connaissais la fin dès le début从一开始我就知道这已经是最终Mais je me ment但是我仍然对自己说谎As-tu conscience de tout s'que tu déclanche ?你对你的所作所为还有良心吗?Quand je te parle tu me tourne le dos当我跟你说话的时候,你转了身J't'ap...... j't'apelle, j't'apelle我给你打电话……Je t'en pris décroche只求你接一下Je n'fais que survivre, mon sourire est faux我只能跟随你,以那不和衬的笑容Je donne le meilleur pour pouvoir me mentir 我已经能够自我欺骗到极限了Car t'aimai sans rien reçevoir serai pire因为太糟糕,爱你一无所获Si tu as tant besoin de ta liberté如果你这么想要自由Laisse-moi la fierté给我一点自尊De me mentir et de prier让我自我欺骗,让我祈祷[Refrain] :J'ai ma fierté我有我的自尊Je dois me mentir我应该自我欺骗Dieux me préserve tard上帝眷顾我太晚J'aime tout de toi我爱你的全部Tant de secrets因为这些秘密De nourrir mes rêves这些秘密,侵蚀我的梦Et me mentir又引我欺骗自己J'en ai marre, je suis fou de toi我已经受够,我为你疯狂C'est entre toi et moi这就是在你我之间[Refrain] :Encore une fois---Hélène Ségara J'ai jamais vu d'amour fragile我从来没有见过这样容易破碎的爱情j'ai toujours donnétout我一直都只会全部的去给予toute seule au bout de moi在我自己这一边独自的去给予j't'envoie ces quelques mots现在,我为你写下这几个字Moi je suis celle qui s'est perdue我,我唯一的丢失了自己contre ta peau在面对你的肌肤的时候quand on s'cachait pres des bateaux当我们一起躲在船后面的时候pour mettre nos corps a nu我们让自己的身体赤裸在一起Un jour y'a comme ca des gens qui passent某一天,就像人群不断的走过一样c'est la vie qui grandit生命就这样的长大了on s'comprend pas toujours soi-même我们永远不能去明白自己et un jour直到有一天on aime我们相爱了{Refrain:}Oh non non non不,不,不On s'oublie pas comme ca我们并不能就这样忘记Tu n'le sais pas或者你对此不知道Mais j'garde en moi des bouts de toi但我一直在我自己心里面保存着你的部分Non non non不,不,不On n'oublie pas tout ca我们并不能就这样忘记C'est notre histoire d'amour因为那是我们的爱情故事J'voudrai la vivre encore une fois我希望这个爱情故事重新继续Et face aux vague s de l'ocean当面对大海的浪涛的时候tu m'as tendu e la main你为我垂下了你的手pour m'emmener doucement为了轻轻的牵着我jusqu'au premier matin一直到明天第一个早晨J'avancais toujours vers toi我向着你一直走来comme une étoile qui danse就像一颗星星一样舞蹈et le ciel a mis ses aile s时间给予了他们翅膀pour me voler mon innocence让我的天真在空中飘荡Un jour y'a comme ca des gens qui passent 某一天,就像人群不断的走过des regards qu'on garde en soi用目光注视着相视中的我们des rires qu'on oublie pas我们从来没有忘记过的微笑parce qu'un jour因为某天on aime我们相爱了{au Refrain}La vie en roseDes yeux qui font baiser les miens,深眼令我明眸藏,Un rire qui se perd sur sa bouche,浅笑掠过他唇旁。
法语歌曲荟萃
法语歌曲荟萃法语歌曲荟萃:/frenchdiy 移民代理,面签辅导QQ:1140718309 法语经典歌曲:摩纳哥Monaco法国摇滚组合Indochine的J'ai dem…《地下铁》里的法语歌曲〈Quest-ce…《莫斯科郊外的晚上》法语版-Le te…Petit papa Noël美女Isabelle Boulay 名歌Je t'oub…法语歌曲flash--魔力大道MA PETITE SOEUR法国怀旧金曲《十月》Octobre法语版的两只老虎法语RAP:《法国人在北京》(中文…2010年11月06日Thomas ferson: <deux pieds>两…法语RAP:《法国人在北京》(中文…法国足球国家队队歌:齐达内进球Z…法语歌曲Encore une Fois提防流氓Magic boulvard 魔力大道Patrick Bruel Qui a le droit蓝色的梦ce rêve bleuLe petit garconEntrerDansLaLumiere深情对唱Lettre à FranceLa petite fugue - Maxime Le Fore…Ce train qui s’en va(远去的列车…温婉天后HélèneRollès25周冠军单曲elle imagine法国小天后美少女Lorie欢快单曲J’ai besoin d…Un Monde Parfait法语歌曲rossapomme c calogeroGérald De Palmas-Regarde …Lettre du front featSefyu (Ken…Natasha St Pier-Un ange frappe a…Ma fille Isabelle BoulayLorie Toute seuleLes Enfoires 2006---LucieKYO(乐团) Derniere DanseJordy Ooh La La BabyInnocent Remède (Léa Castel)Indochine Feat Melissa Auf Der M…Alizée lolita《Yannick Noah—Mon Eldorado》《扮五小时女人》5h Dans Ta Peau …《Yannick Noah - Donne-Moi Une V…《Mon Coeur Mon Amour》《Je suis un homme》《Io Le Canto Per Te》《Io Le Canto Per Te》最完美动听的法语歌曲Il Ne Manqua…伊莲娜法语温柔爱情歌曲Hél…Vivo por leiEncore une Fois(再续前缘)超好听绝美的法语歌曲让你绝对喜欢…远去的列车EvidemmentNon je Ne Regrette rien我的名字叫伊莲中文版蔡淳佳_依恋Tant Pis算了Le petit garconLe Papillon[蝴蝶](中法字幕)Je Suis MaladeEntrer Dans La LumiereAimerQuelque Chose Dans Mon CoeurLa vie en rose玫瑰人生La isla bonitaVitaa - ToiTikay,Shake - La Vie En RoseTikay,Shake - La Vie En Rose Superbus - Apprends-moiStromae - Alors on danseSoumia-Ton SilenceSheryfa Luna, Mathieu Edward-com…Sinik ft. Diams-Le meme sangSheryfa Luna - Tu Me ManquesSarah Riani-IntouchablePunition Kolektive - MarseilleMylene Farmer - Appelle Mon Num…Melissa-ElleMarc Lavoine - Toi mon amourMarc Lavoine - Reviens mon amourLes Déesses -On a changéLaetitia Larusso - ElleLaetitia Larusso - ElleK-Maro - Histoires de LuvIsabelle Boulay - Ton histoireK-Maro - ElektricKaysha -Les belles histoires d'a…Jenifer - Tourner Ma PageGregory Lemarchal-je reveGarou,Celine Dion-sous le vent Francis Cabrel - OctobreFifty-sixtyFanny J Feat Black Kent-OKAYDavid Hallyday, Laura Smet - On …Booba- Au bout des revesBerry-Le bonheur《我讨厌英语》别离开T en va pas 深情演唱爸爸别…【法语歌曲MV】【Wavin flag--旗开…【法语歌曲MV】【Le pouvoir des f…LA NUESTRA VIDA【法语歌曲MV】【Derniers baisers…【超好听的法语歌曲】Garou - Je s…经典法语歌曲Tant Pis算了超好听的法语伤感歌曲Lettre du fr…Quand revient l’ete夏天何时再来…Alizee法语歌曲aimerElsa Tout l temps, tout ltempsGérald De Palmas-Regarde …Mes Aïeux - DégénérationsJohnny Haliday - Je te prometsJean-Francois Breau - Changer - …Garou & Celine Dion - Sous Le Ve…celinedion_silsuffisaitdaimerToc De MacAlizéeLe PapillonJe Vais Vitepour toihelene segara - elle rentrait de…jemapelYouPiDouAlizéeCeline Dion - Sous le ventcraig david ft. lynnsha - walkin…Je t'aimeLorie - Près De Moimeme-siMyriam Abel - DonneMyriam Abel - Le Plus Grand Des …najoua belyzel - quand revient l…Natasha St Pier - Nos Rendez-Vou…Natasha St Pier - Tant que c'est…Natasha St Pier - Tu Trouveras Natasha St Pier - Un Ange Frappe…NCNCY - Les Vievx AmantsSi seulement elle et moi巴巴爸爸法语版45集(老友记六人行)第一季24集(老友记六人行)第二季24集(老友记六人行)第三季25集(老友记六人行)第四季24集(老友记六人行)第五季24集法语笑话集锦。
【强烈推荐】首首都是极品的英文歌中英对照歌词
Indescribable night迷离的夜色A veil has lifted that shrouded my eyes眼前的面纱已经揭开[ʃraud]隐藏The folds that lay over me no longer lie身上的禁锢已不复存在Your infinity is revealed to me [ri'vi:l]显示永远的你就在我的面前[in'finəti]无限的It shines in your infinite smile常在我的笑容里显现['infinət]It was like a gift floating down through thedark你像黑暗里飘来的礼物A dove finding rest in the leaves of my heart你在我心灵的深处安驻A feeling inside, an invisible guide无尽的感觉,冥冥给我帮助[in'vizəbl]无法形容Had shown me a way to survive让我永远不会迷路Indescribable night无法形容的夜Indescribable night无法形容的夜Indescribable night夜色迷离Is it you?那是你啊You and me in the circle of everyday life你和我卷裹于日子的洪荒Climbing through moments of death and delight 一同承受生活的喜悦和悲伤Now I've found my good night in the spiral oflight你亲切的笑,闪着甜美的光['spaiərəl]螺旋盘旋That shines in your intimate smile 让我在暗夜找到希望['intimət]亲密的知己Indescribable night无法形容的夜Indescribable night无法形容的夜Indescribable night我无法形容的夜Sailor oh sailor won't you be proud水手啊水手啊你要欢唱To now find a light in the deadliest cloud 为在这凄惨夜里眷顾于希望The wisdom you've found, a surrendering sound 你智慧的光,你嗓音嘹亮Sings through the surrendering night在这醉人的夜里唱响[sə'rendə]投降屈服Indescribable night无法形容的夜Indescribable night无法形容的夜Indescribable night我无法形容的夜Is it you?那是你啊And So It Goes--Jennifer Warnes所谓爱情如此而已In every heart there is a room每颗心里,总有个角落A sanctuary safe and strong一个安全又坚固的避难所'sæŋktju'ri 耶路撒冷的神殿To heal that wounds from lovers past它疗治失恋的伤痛Until a new one comes along直到身边出现新的一个I spoke to you in cautious tones[təun]语调我小心翼翼地跟你谈话'kɔ:ʃəs]谨慎的You answered me with no pretense[pri'tens,虚假、借口你用坦荡和真诚作答And still I feel I’ve said too much我觉得自己已说得太多My silence is my self defense保护自己最好的方式就是沉默for every time I’ve held a rose每一次我接过玫瑰It seems I only felt the thorns[θɔ:n]荆棘却好像只触碰到它的刺尖And so it goes,and so it goes不就是这样吗,不就是这样吗And so will you soon I suppose设想很快你也要成为我的尖刺But if my silence made you leave也许我的沉默会使你离去【强烈推荐】Then that would be my worst mistake哦,我不想犯这样的大错So I will share this room with you来,分享我心里的这个角落And you can have this heart to break你也可以让这颗心破碎And this is why my eyes are closed让我闭上眼睛It’s just as well for all I’ve seen等待伤痛,这就是爱情as well for Chain 对中国来说(It will be just as well for you to mind your own business你还是别管闲事的好)And so it goes,and so it goes不就是这样吗,不就是这样吗And you’re the only one who knows你懂得,且是唯一一个So I would choose to be with you所以如果可以选择I am looking to be with you soon我希望不久能和你在一起That’s if the choice were mine to ma ke我情愿与你一起But you can make decisions too下决心这颗心是不是要再次受伤And you can have this heart to break取决于你And this is why my eyes are closed让我闭上眼睛It’s just as well for all I’ve seen等待伤痛,这就是爱情And so it goes,and so it goes不就是这样吗,不就是这样吗And you’re the only one who knowsJewel - StandWalk in a corner shop走进街头一家店See a shoplifting cop发现一个抓贼的当差的警察See the old lady with a gun看见老太太端把枪See the hero try 2 run我们的英雄警察却要逃之泱泱Nothing's what it seems, I mean看起来一切都不是所想的那样,我是说It's not all dirty, but it's not all clean 没有人是坏透的,也没有人是纯洁无暇的There's children paying bills看见小鬼们买单There's monks buying thrills教徒们寻求刺激 [mʌŋk]道士There's pride for sale in magazines就算卖杂志的也有尊严There's pills药丸 for rent出租 2 make u clean Marvin Gaye, there's no brother, brother Woody Guthrie's land can't feed MotherCHORUSMothers weep, children sleep母亲落掉泪,总算孩子睡觉了So much violence ends in silence如此类似多的暴力以安静结束 ['vaiələns]暴力It's a shame there's no one 2 blame可耻的是找不到被责备的人For all the pain that life brings因为是他给生活带来了如此多痛苦If u will just take me It might just complete me如果你爱我,就能使我变的完美And together we can make a stand你我在一起,我们能与生活的苦恼做斗争A waitress ['weitris] brings me lunch女服务员端来我的午饭We meet but do not touch我们瞪了下却都没有开吃On TV, D.C. is selling lies听到电视上散布着谎言的广告While in the corner, King's dream dies此时角落里的King'梦想破灭Go 2 the counter, pay for me and my friend 他去了店台,给我和朋友买单A homeless man pulls out a roll, says it's on him无家可归的人抽出一叠,说他来付卷The mayor has no cash看来是老大他没先金 ['mεə]市长老大He said he spent it on hookers and hash ['hukə] 妓女 hash杂乱拼凑还说都用去吃喝嫖赌了chorus ['kɔ:rəs]U will love me, I will love u你会爱我,我也会爱你Break me (毁了我) - JewelI will meet you in some place我将在某个地方遇见你Where the light lends itself to soft repose[ri'pəuz]休息那个地方的光会自己指引著去最安详的地方I will let you undress me我会让你脱光我的衣服But I warn you然后我温暖你I have thorns like any rose我像任何一朵玫瑰都有刺And you could hurt me with your bare hands赤手空拳你也可以用你不加掩饰的手伤我You could hurt me你可以伤害我Using the sharp end of what you say带著你说的样子结束But I'm lost to you now但是我现在失去你了And there's no amount of reason to save me 没有任何理由(No amount of wine 再多的美酒 ...再多也不)那可能可以拯救我So break me所以就毁了我吧Take me带著我Just let me只要让我Feel your arms again再一次感觉你的手臂Break me毁了我I'll let you make me我会让你再造一个我Just let me只要让我Feel your love again再一次感觉你的爱Feels like being underwater感觉就像当地下水Now that I've let go现在让我走And lost control让我失去控制Water kisses fill my mouth水的亲吻充满了我的口Water fills my soul水也填满了我的灵魂So break me毁了我吧Take me带著我Just let me只要让我Feel your arms again再一次感觉你的手臂Break me毁了我Make me再造一个我Just let me只要让我Feel your love again再一次感觉你的爱Kiss me once再亲我一次Or maybe twice或是二次Oh, it never felt so nice从来不曾感觉如此美妙So break me所以,毁了我Take me带著我Let me让我Feel your arms again再一次感觉你的手臂And I love you soAnd I love you so 我是如此爱你The people ask me how 别人问我有多爱How I've lived till now 我是如何活到现在I tell them I don't know 我告诉他们,我不知道I guess they understand 我想他们会明白How lonely life has been 生活曾是多么孤独But life began again 但我得到重生The day you took my hand 就在你牵我手的那天And yes I know 是的我知道How lonely life can be 生活可以多么孤独The shadows follow me 只有影子陪伴着我And the night won't set me free 黑夜令我困顿But I don't let the evening get me down 但它不能使我沮丧Now that you're around me 此刻有你在身旁And you love me too 你也是爱我的Your thoughts are just for me 你的所思所想都是为我You set my spirit free 你放飞我的心I'm happy that you do 我因你所做的一切而幸福The book of life is brief 生活的书总是短暂And once a page is read 但读过一页就会明白All but love is dead that is my belief 我的信仰中除了爱,一切已死And yes I know 是的我知道How lonely life can be 生活可以多么孤独The shadows follow me 只有影子陪伴着我And the night won't set me free 黑夜令我困顿But I don't let the evening get me down 但它不能使我沮丧now that you're around me 此刻有你在身旁Casablanca[.kæsə'blæŋkə]卡萨布兰卡歌手:bertie higginsi fell in love with you watching casablanca看着《卡萨布兰卡》这部片时,我爱上了你back row at the driven show in the flickering light当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定popcorn['pɔpkɔ:n] and cokes beneath the stars爆米花和可乐在星光下became champagne[,ʃæm'pein] and caviar['kæviɑ:]变成了香槟和鱼子酱making love on a long hot summer's night我们在漫长的而燥热的夏夜里尽情欢笑i thought you fell in love with me watching Casablanca我以为在看《卡萨布兰卡》时,你爱上了我holding hand neath the paddle fanin rick's candle lit café在点着烛光的里克咖啡馆里的吊扇下牵手holding in the shadows from the spots(地点,用灯光照)我们躲在聚光灯照不到的阴影里a rocky(岩石的,昏眩的) moonlight in your arms你的眼里映着摩洛哥的月光making magic at the movies in my old chevrolet'ʃevrəʊlei]随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术oh a kiss is still a kiss in Casablanca 噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧but kiss is not a kiss without your sigh[sai]但没有了你的叹息,那吻已不成吻please come back to me in Casablanca请来卡萨布兰卡找我i love you more and more each day as time goes by 随着时光流逝,我一天比一天更爱你i guess there're many broken hearts in Casablanca我猜,在卡萨布兰卡有很多伤心人you know i've really been there so i don't know你知道我从未到过那里所以我不是很清楚i guess our love story will never be seen我想我们的爱情故事不会被搬上银幕on the big wide silver screenbut it hurt just as bad when i had to watch you go 但当我不得不看着你离去,我也感受到那种伤痛oh a kiss is still a kiss in Casablanca噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧but kiss is not a kiss without your sigh但没有了你的叹息,那吻已不成吻please come back to me in Casablanca请来卡萨布兰卡找我i love you more and more each day as time goes by随着时光流逝,我一天比一天更爱你oh a kiss is still a kiss in Casablanca噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧but kiss is not a kiss without your sigh但没有了你的叹息,那吻已不成吻please come back to me in Casablanca请来卡萨布兰卡找我i love you more and more each day as time goes by 随着时光流逝,我一天比一天更爱你Americaa pielong long time ago.很久很久以前i can sitll remember how.我依然记得that music used 2 make me smile.那首让我心旷神怡的歌and i knew that if i had my chance.我知道当时我若有机会that i could make those people dance.就会让所有人跟着我跳舞and maybe they'd be happy 4 a while.也许他们能快乐一会儿did u write the book of love?你写了关于爱的书了吗? and do u have faith in god above.你是否对上帝虔诚if the bible tells u so?如果bible告诉你这些?now do u believe in rock roll?那你现在相信摇滚了吗? can music save ur mortal soul?音乐能否挽救你的灵魂? and can u teach me?你可以教我吗?how 2 dance real slowly?怎样才可慢慢的跳舞?well, i know that u're in love with him.我知道你与他相爱'cause i saw u dancing in the gym.因为我见到你们在练身房里跳舞u both kicked off ur shoes.你们都踢掉脚上的鞋子man,i dig those rhythm blues.而我则在批剔着那种r b 的音乐i was a lonely teenage broncin' buck.我只是一个寂寞年轻且野性难驯的家伙with a pink carnation a pickup truck.手头只有一束粉色康乃馨和一辆捡到的卡车but i knew that i was out of luck.但我知道我没有什么运气the day the music died.音乐完蛋的那天i started singing!我开始唱到bye,bye miss american pie.再见美国派小姐drove my chivy 2 the levee.你曾让我追逐到那大坝but the levee was dry.但大坝却是干涸的then goo dole boys.于是那些伤心的男孩们were drinking whiskey rye.喝着威士忌和大麦酒singin' this'll be the day that i die.唱着我那天会死掉this'll be the day that i die.我那天会死掉i met a girl who sang the blues.我遇见一个唱布鲁斯的女孩and i asked her 4 some happy new.我向她打听一些令人愉快的消息but she just smiled turned away.而她只是笑笑就走开了then i went down 2 the sacred store.于是我沿着楼梯走下秘密通道where i'd heard the music years before.去到我多年前听到这首歌的地方but the man there said.但那里的管理员却说the music wouldn't play.不会再放这首歌了well now in the streets the children screamed.孩子们在大街上尖叫the lovers cried the poets dreamed.情人们在哭泣而诗人们在作梦but not a word was spoken.但却没有人肯对我说句话the church bells all were broken.教堂的钟都坏了and the three men i admire most-我最羡慕的三种人是the father,son, the holy ghost.父亲,儿子和万圣节的怪物they caught the last train 4 the coast.他们都赶上了最后一趟去海湾的火车the day the music died.音乐完蛋的那天we started singing.我开始唱after hoursArtist: Velvet UndergroundSong Title: After HoursAlbum: The Velvet Undergroundone, two, threeIf you close the doorthe night could last foreverLeave the sunshine outand say hello to neverAll the people are dancingand they're having such funI wish it could happen to meBut if you close the doorI'd never have to see the day againIf you close the doorthe night could last foreverLeave the wine-glass outand drink a toast to neverOh, someday I knowsomeone will look into my eyesAnd say helloyou're my very special oneBut if you close the doorI'd never have to see the day againDark party bars, shiny Cadillac carsand the people on subways and trainsLooking gray in the rain, as they stand disarrayed oh, but people look well in the darkAnd if you close the doorthe night could last foreverLeave the sunshine outand say hello to neverAll the people are dancingand they're having such funI wish it could happen to meCause if you close the doorI'd never have to see the day againI'd never have to see the day again, once moreI'd never have to see the day again如果你关上了门这里将永远是夜把阳光锁在门外吧永远不要遇见所有的人都在舞蹈他们如此快乐而我又多么希望如此!但是当你关上了门,我将再也看不到白天。
入门法语歌词汇总
《放牛班的春天》主题曲中法对照歌词01.Vois sur ton cheminVois sur ton chemin 看看你经过的路上Gamins oubliés égarés 孩子们迷了路Donne leur la main 向他们伸出手Pour les mener 拉他们一把Vers d'autres lendemains 步向往后的日子Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向L'onde d'espoir 希望之光Ardeur de la vie 生命中的热忱Sentier de gloire 荣耀之巷Bonheurs enfantins 童年的欢乐Trop vite oubliés effacés 转瞬消逝被遗忘Une lumière dorée brille sans fin 一道绚烂金光Tout au bout du chemin 在小道尽头闪亮Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向L'onde d'espoir 希望之光Ardeur de la vie 生命中的热忱sentier de la gloire 荣耀之巷 nuitO^ nuit viens apporter à la terre 哦黑夜刚刚降临大地Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇隐秘的宁静的魔力L'ombre qui t'escorte est si douce 簇拥着的影子多么温柔甜蜜Si doux est le concert de tes doigts chantant l'espérance多么温柔是你歌颂希望的音乐寄语Si grand est ton pouvoir transformant tout en rêve heureux多么伟大是你把一切化作欢梦的神力(solo)O^ nuit, O^ laisses encore à la terre 哦,黑夜仍然笼罩大地Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇隐秘的宁静的魔力L'ombre qui t'escorte est si douce 簇拥着的影子多么温柔甜蜜Est-il une beauté aussi belle que le rêve 难道它不比梦想更加美丽Est-il de vérité plus douce que l'espérance 难道它不比期望更值得希冀03.Caresse sur l'océan(chorus) Caresse sur l'océan 海面上的清风Porte l'oiseau si léger 托起轻盈的飞鹭Revenant des terres enneigées 从白雪皑皑的大地飞来Air éphémère de l'hiver 冬日转瞬即逝的气息Au loin ton écho s'éloigne 远方你的回声飘离了Chateaux en Espagne 西班牙的城堡Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在回旋的风中转向展开你的翅膀Dans l'aube grise du levant 在灰色晨曦中Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 寻找通往彩虹的路Se découvrira le printemps 揭开春之序幕(solo) Caresse sur l'océan 海面上的清风Pose l'oiseau si léger 托起轻盈的飞鹭Sur la pierre d'une (i^)le immergée 停落孤岛的礁岩处Air éphémère de l'hiver 冬日转瞬即逝的气息Enfin ton souffle s'éloigne 你的喘息终于远去了Loin dans les montagnes 融入群山深处(chorus)Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在回旋的风中转向展开你的翅膀Dans l'aube grise du levant 在灰色的晨曦中Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 寻找通往彩虹的路Se découvrira le printemps 揭开春之序幕(solo) Calme sur l'océan04.Cerf-volant 风筝Cerf-volantVolant au vent 空中飞舞的风筝Ne t'arrête pas 请你别停下Vers la mer 飞往大海Haut dans les airs 飘向高空Un enfant te voit 一个孩子在望着你呐Voyage insolent 率性的旅行Troubles enivrants 醉人的回旋Amours innocentes 纯真的爱啊Suivent ta voie 循着你的轨迹En volant 飞翔Cerf-volantVolant au vent 空中飞舞的风筝Ne t'arrête pas 请你别停下Vers la mer 飞过大海Haut dans les airs 飘向高空Un enfant te voit 一个孩子在望着你呐Et dans la tourmente 在暴风雨中Tes ailes triomphantes 你高扬着翅膀N'oublie pas de revenir 别忘了回来Vers moi 回到我身边05.Lueur d'été夏日的微曦Lueur d'été夏日的微曦Rêve animé驿动的梦Mon coeur s'enflamme 我的心燃起Et soudain s'envole 蓦地腾飞si loin du sol 远离大地Et les larmes s'effacent 泪水已抹去Loin des murs 了无痕迹Je m'abandonne 我沉醉其中Et tout rayonne 一切在闪耀Voiles au vent 风中的船帆Rivages au loin 远方的海岸C'est le temps de l'été这是夏天的时刻Et souvent de liberté歌颂自由的歌曲Les nuages effacés 乌云被抹去Premiers émois 夏天的初月Frissons de joie 欢乐的震颤Tout s'anime 一切在跳跃Tout devient si léger 一切变得明亮Vivre apaiséJ'oublie la honte et les pleursLoin des tourments 荣辱恐惧抛诸脑后Terreurs d'enfants 孩子们的恐惧Les tristes murmures 悲伤的呓语Si loin des murs 了无踪影Lueur d'été夏日的微曦Mon coeur s'enflamme 我的心燃起了Et soudain s'envole 蓦地腾飞Si loin du sol 远离大地Et les larmes s'effacent 泪水已抹去Loin des murs 了无痕迹Je m'abandonne 我沉醉其中Et tout rayonne 一切在闪耀je m''appelle Hélène 我的名字叫伊莲Hélène, je m''appelle Hélène 伊莲娜,我叫伊莲娜je suis une fille 我是一个女孩comme les autres 就像其他女孩一样Hélène 伊莲娜j''ai mes joies, mes peines 我有我的欢乐和痛苦elles font ma vie 这就是我的生活comme la votre 就像您的一样je voudrais trouver l''amour 我在找寻我的爱情simplement trouver l''amour 只不过是想找到爱情Hélène, je m''appelle Hélène 伊莲娜,我叫伊莲娜je suis une fille 我是一个女孩comme les autres 就像其他女孩一样Hélène 伊莲娜si mes nuits sont pleines 如果每夜de reves de poemes 都能有诗歌和美梦相伴je n''ai rien d''autres 我会别无所求je voudrais trouver l''amour 我在找寻我的爱情simplement trouver l''amour 只不过是想找到爱情Et mêmeSi j''ai ma photo Dans tous les journauxChaque semaine 就算是每周的报纸上都有我的照片Personne Ne m''attend le soir (可是)夜里却没有人在等我Quand je rentre tard 当我晚归的时候Personne ne fait battre mon coeur 没有人能够让我有心跳的感觉Lorsque s''eteignent les projecteurs 当舞台上的灯光熄灭Hélène, je m''appelle Hélène 伊莲娜,我叫伊莲娜je suis une fille 我是一个女孩comme les autres 就像其他女孩一样je voudrais trouver l''amour 我在找寻我的爱情simplement trouver l''amour 只不过是想找到爱情Et mêmequand à la télévous me regardez 就算你们在电视上看到的我sourire et chanter 欢歌笑语personne ne m''attends le soir(可是)夜里却没有人在等我quand je rentre tard 当我晚归的时候personne ne fait battre mon coeur 没有人能够让我有心跳的感觉lorsque s''éteignent les projecteurs 当舞台上的灯光熄灭Hélène, je m''appelle Hélène 伊莲娜,我叫伊莲娜je suis une fille 我是一个女孩comme les autres 就像其他女孩一样Hélène 伊莲娜Et toutes mes peinestrouveront l''oubli Un jour ou l''autre 总有一天,我会忘却所有的伤痛quand je trouverais l''amour 什么时候我才能找到我的爱情…… quand je trouverais l''amourquand je trouverais l''amourquand je trouverais l''amour生日快乐歌Joyeux anniversaire , 生日快乐Accepter de bon coeur , 接受好心Mes voeux les plus sincères , 我最真诚的祝福De joie et de bonheur. 欢乐和幸福le papillon蝴蝶Pourquoi les poules pondent des oeufs? Pour que les oeufs fassent des poules. Pourquoi les amoureux s'embrassent?C'est pour que les pigeons roucoulent. Pourquoi les jolies fleurs se fanent? Parce que ca fait partie du charme. Pourquoi le diable et le bon Dieu?C'est pour faire parler les curieux.Pourquoi le feu brule le bois?C'est pour bien rechauffer nos coeurs or. Pourquoi la mer se retire?C'est pour qu'on lui dise “Encore.”Pourquoi le soleil disparait?Pour l'autre partie du decor.Pourquoi le diable et le bon Dieu?C'est pour faire parler les curieux.Pourquoi le loup mange l'agneau? Parce qu'il faut bien se nourrir. Pourquoi le lievre et la tortue?Parce que rien ne sert de courir. Pourquoi les anges ont-ils des ailes? Pour nous faire croire au Pere Noel. Pourquoi le diable et le bon Dieu?C'est pour faire parler les curieux. “为什么鸡会下蛋?”因为蛋都变成小鸡“为什么情侣们要亲吻?”因为鸽子们咕咕叫“为什么漂亮的花会雕谢?”因为那是魅力的一部分“为什么会有魔鬼又会有上帝?”是为了让好奇的人有话可说“为什么木头会在火里燃烧?”是为了我们像毛毯一样的暖“为什么大海会有低潮?”是为了让人们说:”再来一次”“为什么太阳会消失?”为了地球另一边的装饰“为什么会有魔鬼又会有上帝?”是为了让好奇的人有话可说“为什么狼要吃小羊?”因为它们也要吃东西“为什么是乌龟和兔子跑?”因为光跑没什么用“为什么天使会有翅膀?”为了让我们相信有圣诞老人“为什么会有魔鬼又会有上帝?”是为了让好奇的人有话可说Ca t'a plu, le petit voyage?Ah oui, beaucoup.“On a vu de belles choses, hein?J'aurais bien voulu voir des sauterelles.Sauve-toi! Pourquoi des sauterelles?Et des libellules aussi!A la prochaine fois, d'accord.D'accord. Je peux te demander quelque chose? Quoi encore?On continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes. Pas question.Tu te pleures.Non, mais non.Ah…lors, c'est le dernier couplet.Tu ne crois pas que tu pousses un peu le pourchas?Pourquoi notre coeur fait tic-tac?Parce que la pluie fait flic flac.Pourquoi le temps passe si vite?Parce que le vent lui rend visite.Pourquoi tu me prends par la main?Parce qu'avec toi je suis bien.Pourquoi le diable et le bon Dieu?C'est pour faire parler les curieux. “你喜欢我们的旅行吗?”“非常喜欢”我们看到了很多漂亮的东西,不是吗?”“可惜我没能看到蚱蜢”“为什么是蚱蜢?”“还有蜻蜓”“也许下一次吧”“好吧。
[我的名字叫伊莲歌词]法语歌:我的名字叫伊莲——歌词翻译与中文注音
[我的名字叫伊莲歌词]法语歌:我的名字叫伊莲——歌词翻译与中文注音篇一: 法语歌:我的名字叫伊莲——歌词翻译与中文注音最近重听这首老歌《我的名字叫伊莲》,还是感觉那么悠扬和恬静。
特别喜欢,就也想自己学唱一下,于是就找了一下歌词,简单核对了一下中文注音,基本感觉算是更加贴切了一些吧,供喜欢这首歌的人参考。
仅为娱乐参考哦。
由于是法语歌,所以有很多地方要发颤音,和混浊音,这和德语或西班牙语的发音方式比较类似,如果学过这类发音的很容易发出,如果没有学过,最简单的方法,可以在刷牙或喝水时练习一下仰着头漱口,感受一下喉咙里的震动。
以前德国老师Hepfer先生就是这样教会我们发颤音的。
在发r音时就需要特别用到这种技巧了。
曲名:Je m’appelle Hélène我的名字叫伊莲歌手:Hélène Segara Rollès 专辑:kdbtestHélène 伊莲Je m’appelle Hélène 我叫伊莲数码白伊莲Je suis une fille 我是1个女孩树岁死u 乃非comme les autres 就像其他女孩一样告毛里斯呜tua~Hélène 伊莲J’ai mes joies, mes peines 我有我的欢乐和痛苦冉没是挖没本Elles font ma vie 这就是我的生活爱路风马微Comme la votre 就像您的一样告毛来扶呜tua~Je voudrais trouver l’amour 我在找寻我的爱情守扶太~土匪来木Simplement tr ouver l’amour 只是想找到爱情三普了毛土匪来木Hélène 伊莲Je m’appelle Hélène 我叫伊莲数码白伊莲Je suis une fille 我是1个女孩树岁死u 乃非comme les autres 就像其他女孩一样告毛里斯呜tua~Hélène 伊莲si mes nuits sont pleines 如果每夜都有see买米苏不蓝De rêves de poémes 诗歌和美梦相伴读还~复读不完Je n’ai rien d’autres 我会别无所求手懒喊的呜tuen~Je voudrais trouver l’amour 我在找寻我的爱情守扶太~土匪来木Simplement trouver l’amour 只是想找到爱情三普了毛土匪来木Et même 并且伊曼Si j’ai ma photo 如果我的照片see rai马浮动Dans tous les journaux 能在所有的报纸上东度来ruao弄Chaque semaine 每周都有山Q苏买奴Personne Ne m’attend le soir 夜里却没有人在等我白~喝桑NO马东路丝挖Quand je rentre tard 当我晚归之际攻入~红~土~大Personne ne fait battre mon coeur 没有人使我心跳百~喝桑那fai百土~木盖Lorsque s’eteignent les projecteurs 当舞台上的灯光熄灭老死酷赛带来剖~ she大Hélène 伊莲Je m’appelle Hélène 我叫伊莲数码白伊莲Je suis une fille 我是1个女孩树岁死u 乃非comme les autres 就像其他女孩一样告毛里斯呜tua~Je voudrais trouver l’amour 我在找寻我的爱情守扶太~ 土匪来木Simplement trouver l’amour 只是想找到爱情三普了毛土匪来木Et même 并且伊曼Quand à la télévous me regardez 你能在电视上看到的我狗蛋蓝敌你父母~欧该~喝deiSourire et chanter 欢歌笑语苏~诶~黑shaou deiPersonn e ne m’attends le soir 夜里却没有人在等我白~喝桑NO马东路丝挖Quand je rentre tard 当我晚归之际攻入~红~土~大Personne ne fait battre mon coeur 没有人使我心跳百~喝桑那fai百土~木盖Lorsque s’eteignent les projecteurs 当舞台上的灯光熄灭老死酷赛带来剖~ she大Hélène 伊莲Je m’appelle Hélène 我叫伊莲数码白伊莲Je suis [)une fille 我是1个女孩树岁死u 乃非comme les autres 就像其他女孩一样告毛里斯呜tua~Hélène 伊莲Et toutes mes peines 总会有一天一土度乃本Trouveront l’oubli 我所有的痛苦do浮~湖~ 路布里Un jour ou l’autre 都会被忘却啊书呼噜tuen~Quand je trouverais l’amour 什么时候我能找到爱情高叔土ng~ 福~海~ 来木Quand je trouverais l’amour 什么时候我能找到爱情高叔土ng~ 福~海~ 来木Quand je trouverais l’amour 什么时候我能找到爱情高叔土ng~ 福~海~ 来木Quand je trouverais l’amour 什么时候我能找到爱情高叔土ng~ 福~海~ 来木篇二: 你在干嘛?在唱歌。
罗密欧与朱丽叶中法歌词
A quelle étoile, à quel Dieu, 该感谢哪一颗星星Je dois cet amour dans ses yeux 他眼中藏着似水柔情Qui a voulu de là-haut 是谁在天上念了咒Que Juliette aime Roméo 让朱丽叶爱上罗密欧A quelle étoile, à quel Dieu 该感谢哪一位神仙Je dois cet amour dans ses yeux 他眼中藏着爱意无限Même si je dois payer le prix 我愿意为这份禁止的爱D'un amour interdit 长睡去不醒来Pourquoi nos pères se haïssent 耳边响起爸爸的话Et que la fille aime le fils 可心里念着的人是他Ça doit bien faire rire, là-haut 天上人该大笑不停休Que Juliette aime Roméo 只为朱丽叶爱上了罗密欧A quelle étoile, à quel Dieu 该感谢哪一颗星星Je dois cet amour dans ses yeux 她眼中藏着似水柔情Que leur volonté soit faite 那么它的光辉将永不灭Car Roméo aime Juliette 因为罗密欧也爱着朱丽叶S'il faut prier je prierais 需要祈求,让我来祷告S'il faut se battre, je me battrais 需要战斗,我会拿起刀Mais pourquoi faut-il payer 可为何要轻言放弃Le droit de nous aimer 你我相爱的权力Et que nos pères se déchirent 为何父辈相互诋毁Leurs enfants eux se désirent 我只因为你而心醉On ne peut pas changer l'histoire 没人能够改变历史La nôtre commencera ce soir 我们的故事从今也开始Et tant pis si ça dérange 麻烦连连又能怎样Qu'une pucelle aime un ange 我只要爱的天堂A quelle étoile, à quel Dieu 该感谢哪颗星星Je dois cet amour dans ses yeux 她(他)眼中藏着似水柔情Que leur volonté soit faite 那么它的光辉将永不灭Car Roméo aime Juliette 因为罗密欧也爱着朱丽叶A quelle étoile, à quel Dieu 该感谢哪一位神仙Je dois cet amour dans ses yeux 她(他)眼中藏着爱意无边Ça doit bien faire rire là-haut 天上人该大笑不停休Que Juliette et Roméo 只为朱丽叶和罗密欧Le Roi du Monde:Roméo, Benvolio, Mercutio:R: Les rois du monde vivent au sommet王侯将相,高居庙堂Ils ont la plus belle vue mais y a un mais高瞻远瞩却又鼠目寸光Ils ne savent pas ce qu'on pense d'eux en bas他们不知道人心所向Ils ne savent pas qu'ici c'est nous les rois不知道我们才是真的国王B: Les rois du monde font tout ce qu'ils veulent 王侯将相,权倾朝纲Ils ont du monde autour d'eux mais ils sont seuls 前呼后拥内心却凄凉Dans leurs chateaux là-haut, ils s'ennuient躲进城堡消磨无聊时光Pendant qu'en bas nous on danse toute la nuit我们却在整夜尽情舞蹈{Refrain:}Nous on fait l'amour on vit la vie享受爱情享受生活Jour après jour nuit après nuit每日每夜时时刻刻A quoi ?a sert d'être sur la terre苟且偷生有何意义Si c'est pour faire nos vies à genoux不如快来及时行乐On sait que le temps c'est comme le vent时光飞逝岁月如梭De vivre y a que ?a d'important人生苦短莫要蹉跎On se fout pas mal de la morale我们不管什么道德On sait bien qu'on fait pas de mal可也没有做错什么M: Les rois du monde ont peur de tout王侯将相,胆小如鼠C'est qu'ils confondent les chiens et les loups糊涂昏庸,指马为鹿Ils font des pièges où ils tomberont un jour总在挖掘自己的坟墓Ils se protègent de tout même de l'amour就连爱情也不敢涉足R et B: Les rois du monde se battent entre eux王侯将相,自相杀戮C'est qu'y a de la place, mais pour un pas pour deux 只有一山,容不下二虎Et nous en bas leur guerre on la fera pas他们打仗,我们看个热闹On sait même pas pourquoi tout ?a c'est jeux de rois 谁好谁坏又有谁能知道Nous on fait l'amour on vit la vie享受爱情享受生活Jour après jour nuit après nuit每日每夜时时刻刻A quoi ?a sert d'être sur la terre苟且偷生有何意义Si c'est pour faire nos vies à genoux不如快来及时行乐On sait que le temps c'est comme le vent时光飞逝岁月如梭De vivre y a que ?a d'important人生苦短莫要蹉跎On se fout pas mal de la morale我们不管什么道德On sait bien qu'on fait pas de mal可也没有做错什么Nous on fait l'amour on vit la vie享受爱情享受生活Jour après jour nuit après nuit每日每夜时时刻刻A quoi ?a sert d'être sur la terre苟且偷生有何意义Si c'est pour faire nos vies à genoux不如快来及时行乐On sait que le temps c'est comme le vent时光飞逝岁月如梭De vivre y a que ?a d'important人生苦短莫要蹉跎On se fout pas mal de la morale我们不管什么道德On sait bien qu'on fait pas de mal可也没有做错什么Nous on fait l'amour on vit la vie享受爱情享受生活Jour après jour nuit après nuit每日每夜时时刻刻A quoi ?a sert d'être sur la terre苟且偷生有何意义Si c'est pour faire nos vies à genoux不如快来及时行乐On sait que le temps c'est comme le vent 时光飞逝岁月如梭De vivre y a que ?a d'important人生苦短莫要蹉跎On se fout pas mal de la morale我们不管什么道德On sait bien qu'on fait pas de mal可也没有做错什么。
法语歌曲歌词汇总
法语歌曲歌词汇总C’est pas de l’amour?a ressemble à la Toscane douce et belle de VinciLes sages et beaux paysages font les hommes sages aussi?a ressemble à des image, aux saisons tièdes, aux beaux joursAu silence après l'orages, au doux toucher du veloursC'est un peu comme ces musiques qu'on entend sans écouterCes choses qui n'existent jamais tant que le manque qu'elles ont laissé?a ressemble à ces grands-routes, sans virages, sans détourLa dolce vita sans douteMais en tout cas, c'est pas d'l'amour?a ressemble à la sagesse, à ces paix qu'on signe un jourJuste au prix de nos jeunesse, sans trompette ni tambourC'est plein de baisers caresses, plein de mots sucrés d'enfants Attestations de tendresse, rituel rassurantHarmonie, intelligence et raison ou sérénitéComplice connivence, autant de mots pour exprimer tout ce que c'est C'est un peu tout ?a tour à tourMais en tout cas, c'est pas d'l'amourSans un peur et sans solitude, le bonheur à ce qu'on dit Y a bien des vies sans Beethoven et sans avis Pourquoi pas des vies sans criMais qu'on soit contre au qu'on soit pourEt en tout cas, c'est pas d'l'amourC’est ta chanceIl faudra que tu sois douceEt solitaire aussiIl te faudra gagner pouce à pouceLes oublis de la vieOh, tu seras jamais la reine du balVers qui se tournent les yeux éblouisPour que tu sois belle, il faudra que tu le deviennes Puisque tu n'es pas née jolieIl faudra que tu apprennesA perdre, à encaisserTout ce que le sort ne t'a pas donnéTu le prendras toi-mêmeOh, rien ne sera jamais facileIl y aura des moments mauditsOui, mais chaque victoire ne sera que la tienneEt toi seule en sauras le prixC'est ta chance, le cadeau de ta naissanceY a tant d'envies, tant de rêves qui naissent d'une vraie souffrance Qui te lance et te soutientC'est ta chance, ton appétit, ton essenceLa blessure où tu viendras puiser la force et l'impertinenceQui t'avance un peu plus loinToi, t'es pas très catholiqueEt t'as une dr?le de peauChez toi, les fées soi-disant magiquesOnt loupé ton berceauOh, tu seras jamais notairePas de privilège héritéEt si t'as pas les papiers pour être fonctionnaireTout seul, apprends à fonctionnerC'est ta chance, ta force, ta dissonanceFaudra remplacer tous les "pas de chance" par de l'intelligenceC'est ta chance, pas le choixC'est ta chance, ta source, ta dissidenceToujours prouver deux fois plus que les autres assoupis d'evidence Ta puissance na?tra làC'est ta chance, le cadeau de ta naissanceY a tant d'envies, tant de rêves qui naissent d'une vraie souffrance Qui te lance et te soutientC'est ta chance, ton appétit, ton essenceLa blessure où ti viendras puiser la force et l'impertinenceQui t'avance un peu plus loinComme toiElle avait les yeux clairs et la robe en veloursA c?té de sa mère et la famille autourElle pose un peu distraite au doux soleilde la fin du jourLa photo n'est pas bonne mais l'on peut y voir Le bonheur en personne et la douceur d'un soir Elle aimait la musique, surtout Schumannet puis MozartComme toi..Comme toi..Comme toi que je regarde tout basComme toi qui dors en rêvant à quoiComme toi..Elle allait à l'école au village d'en basElle apprenait les livres, elle apprenait les lois Elle chantait les grenouillesEt les Princesse qui dorment au boisElle aimait sa poupée, elle aimait ses amis Surtout Ruth et Anna et surtout JérémieEt ils se marieraient un jour peut-être à VarsovieComme toi..Comme toi..Comme toi que je regarde tout basComme toi qui dors en rêvant à quoi Comme toi..Elle s'appelait Sarah elle n'avait pas huit ans Sa vie, c'était douceur, rêves et nuages blancs Mais d'autres gens en avaient décidé autrement Elle avait tes yeux clairs et elle avait ton age C'était une petite fille sans histoire et très sage Mais elle n'est pas née comme toi,ici et maintenantComme toi..Comme toi..Comme toi que je regarde tout basComme toi qui dors en rêvant à quoi Comme toi..Compte pas sur moiOublier d'où je viens, ma mémoire et les miens Non, non, non, non, nonEndosser pour faire bien les nouveaux lieux communs Non, non, non, non, nonPenser qu'on a moins tort quand on hurle plus fort Non, non, non, non, nonOh t'en trouveras des tas pour chanter ces choses-làAlors, compte pas trop sur moiCompte pas sur moiDes scandales en gros plan sur l'empire de mes sens Non, non, non, non, nonDes jurons, des slogans, toutes ces fausses insolences Non, non, non, non, nonDes looks, ces uniformes qui font marcher au pas Non, non, non, non, nonOh t'en trouveras des tas pour te faire ces plans-làAlors, compte pas trop sur moiCompte pas sur moiY'en a des bien plus gros, des bien plus "respectables" Moins ringards et rétros, des bien plus présentables Qui visiblement parlent à lapostéritéLoin de mon éphémère et ma futilitéDes grands, des créateurs, avec une majusculeLoin de tout quotidien, sans le moindre calcul !Les rockers engagés sont nos derniers des justesIls nous savent peut-être pendant qu'on s'amuseDe médailles en pseudo respectabilitéNon, non, non, non, nonMe baisser pour quelques caresses autorisées Non, non, non, non, nonQuand la partie sera finie, tirer les penaltiesNon, non, non, non, nonDes comme ?a, t'en trouverasJuré, t'en manqueras pasAlors compte pas trop sur moiCompte pas sur moiCompte pas sur moiCompte pas sur moiConfidentielJe voulais simplement te direQue ton visage et ton sourireResteront près de moi, sur mon chemin Te dire que c'était pour de vraiTout c'qu'on s'est dit, tout c'qu'on a fait Qu'c'était pas pour de faux, que c'était bien Faut surtout jamais regretterMême si ?a fait mal, c'est gagnéTous ces moments, tous ces mêmes matins J'vais pas te dire qu'faut pas pleurerY'a vraiment pas d'quoi s'en priverEt tout c'qu'on n'a pas loupé, le valait bien Peut-être on se retrouveraPeut-être que peut-être pasMais sache qu'ici bas, je suis làCa restera comme une lumièreQui m'tiendra chaud dans mes hiversUn petit feu de toi qui s'éteint pasLe coureurJe courais sur la plage abritée des alizésUne course avec les vagues, juste un vieux compte à réglerPieds nus comme couraient mes ancêtresJ'ai bien vu derrière ses lunettesUn type avec un chronomètreJe suis rentré au soir quand les vagues ont renoncéIl était déjà tard mais les parents m'attendaientY'avait l'homme bizarre à la table, ma mère une larme, un murmure Des dollars et leur signatureJ'ai pris le grand avion blanc du lundiQu'on regardait se perdre à l'infiniJ'suis arrivé dans le froid des villesChez les touristes et les automobilesLoin de mon ancienne vieOn m'a touché, mesuré comme on fait d'un chevalJ'ai couru sur un tapis, pissé dans un bocalSoufflé dans un masque de toutes mes forces, accéléré pleind'électrodes Pour aller jusqu'où j'avais trop malOn m'a mis un numéro sur le dosY'avait des gens qui criaient, des drapeauxOn courait toujours en rond, des clous aux deux pieds pour écorcher la terre Je la caressais naguèreJ'ai appris à perdre, à gagner sur les autres et le tempsA coups de révolver, de course en entra?nementLes caresses étranges de la foule, les podiumsEt les coups de coudeLes passions, le monde et l'argentMoi je courais sur ma plage abritée des alizésUne course avec les vagues, juste un vieux compte à réglerPuis le hasard a croisé ma vieJ'suis étranger partout aujourd'hui,Etait-ce un mal, un bien ?C'est ainsiDes vies?a fera un avocat, peut-être un notaireTradition de famille, du c?té du pèreS'il a des problèmes pour aller jusqu'en facIl ira quand même y a des boites à BacPériode rebelle entre quinze et dix huitIl dira des gros mots, il fumera du shitPassage à l'acte : une amie de sa mèreIl aimera les docksides et Mark KnopflerLa s?ur d'un voisin, flash, on s'aime, on se noceAuto, un enfant trois quart, roulez carrosseMa?tresses, plusieurs, pas de plaisir sans gèneDivorce, quarantaine, pour la même en plus jeuneDes vies, que des vies, pas les mieux, pas les piresDes bas, des hauts, des cris, des sanglots, des feux, des désirs Du temps qu'on aura cru saisirMais que restait-il à écrire ?Des vies où l'on aura eu peu, si peu à choisirIl sera chanteur de rap, joueur de basketBoxeur, sprinter, G.I. peut-êtreS'il n'a pas l'étincelle, mort ou dealerRien d'autre au menu de son quartier, sa s?urProbablement mère à quinze ans, classiqueT'échappes à la police, pas aux statistiquesAutre enfant de la rue, né de père inconnuQui de bien entendu, compris ? On continueDes vies, que des vies, pas les mieux, pas les piresDes bas, des hauts, des cris, des sanglots, des feux, des désirs Du temps qu'on aura cru saisirMais que restait-il à écrire ?Des vies où l'on aura eu peu, si peu à choisirDe vrais oublis de faux souvenirsDes coups de sa ng, de c?ur et souffrir et rire et plaisirDes parties qu'on aura cru jouer Lesquelles n'étaient pas programmées ? Des vies où l'on aura eu peu, si peu à écrire Du temps qu'on aura cru saisirMais que restait-il à écrire ?Des vies où l'on aura eu peu, si peu à choisir Dors bébé dorsDors, bébé, dorsBébé, dors, il pleut dehorsDors encoreIl n'est pas tard et le matinS'est perdu sur son cheminIl nous reste quelques heuresAvant que la nuit ne meureDors, mon amour, dorsMon amour, dors, il pleut dehorsDors encoreIl n'est pas tout à fait demainRien ne presse ce matinIl nous reste quelques heuresDe quiétude et de tièdeurEt moi, j'écoute les bruits de vos silencesDans notre ?lot de chaleur et de confianceQuand le soleil sera là, vosu aprtirezParce que c'est comme ?aAutre part, autres combatsD'autres que je n'connais pasEt je guettai vos pasDors, bébé, dorsBébé, dors, il pleut dehorsDors encoreC'est tout juste l'aube et demain paresse un peu ce matin Et moi, pendant que je veilleJe surveille vos sommeilsSi vosu saviez comme vos sommeils Veillent sur mes trop longues veilles文档内容到此结束,欢迎大家下载、修改、丰富并分享给更多有需要的人。
法语《La Mer》歌词
沪江这是法国音乐家Charles Trénet在1945年作词作曲并演唱的一首非常经典的法语歌曲La Mer《大海》。
估计,那是一个暖洋洋的夏日午后,Trénet在蓝色海岸边的某个小酒馆里,一番痛饮之后,一挥而就,一首名曲的诞生就这么简单。
你有没有在电影里听到过这个曲子呢?La merQu'on voit danserLe long des golfes clairs A des reflets d'argentLa merDes reflets changeants Sous la pluieLa mer Au ciel d'étéConfond ses blancs moutonsAvec les anges si pursLa merBergère d'azurInfinieVoyez Près des étangs Ces grands roseaux mouillésVoyezCes oiseaux blancsEt ces maisons rouillées La mer Les a bercésLe long des golfes clairs Et d'une chanson d'amour La merA bercé mon cœurPour la vie 大海我们看见她翩翩起舞沿着那明亮的海湾波光粼粼大海在雨中变幻莫测大海在夏日的天空下是那白色的羊群还有那纯洁的天使大海蔚蓝色的牧羊姑娘无边无际看啊在池塘的旁边那些茂密湿润的水草看啊那些白色的鸟儿还有那些老旧的房子大海轻轻摇摆沿着那明亮的海湾就像一首情歌大海抚慰着我的心直到永远Le long des le[au]~de, tout le[du]~de沿着…;在整个…期间,在…过程中法语d'argent手1银,白银2银币;货币;<引>钱3(纹章中用的)一种银色金属4 d'~银白色的, 银光闪闪的Changeants 音标:[∫ɑʒɑ]changeant可能是动词changer的变位形式a. (m)1多变的,易变的2闪色的法语助手版权所Sous [su] 1[表示位置]在…下面,在…之下;在…里面,在…之内2[表示从属]在…之下3[表示原因]在…之下4[表示时间]在…时期,在…时代;在…之内5[表示方法、方式]Confond confondre[kɔfɔd r] . 使合在在一起,使混合:purs[pyr]纯的,纯粹的;纯种的,纯血统的;纯净的,清脆的;纯理论的,抽象的;单纯的;完全的;纯洁的;规范的;完美的roseaux[rozo]芦苇;脆弱的人;易弯折物w wmouillés mouiller弄湿,沾湿,浸湿,润湿:搀水,投入水中,放入水中:bercés bercer1. (放在摇篮里)摇;[引]摇动,摇晃,使摇动:[转]平息,安慰,抚慰哄骗:w w w d c c o m版权所有版。
法语歌曲+双语歌词
目录《Les Champs-Elysées》 (2)《Je m'appelle Hélène》 (4)《La vie en rose》 (8)《Les Champs-Elysées》香榭丽舍歌手:Joe Dassin“Lexus汽车”年度形象广告曲双语歌词:Je m’baladais sur l’avenue le cœur ouvert a l’inconnuJ’avais envie de dire bonjour a n’importe quiN’importe qui et ce fut toi, je t’ai dit n’importe quoiIl suffisait de te parler, pour t’apprivoiser我漫步在大街上,心儿向陌生人打开我想和随便一个人说声你好不管是谁,也许是你,不管和你说什么只要能和你说话就够了,只是为了接近你Aux Champs-Elysees, aux Champs-ElyseesAu soleil, sous la pluie, a midi ou a minuitIl y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees香榭丽舍大街,香榭丽舍大街不管晴雨,也不管正午或是午夜在香榭丽舍大街上有所有你想要的东西Tu m’as dit "J’ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous Qui vivent la guitare a la main, du soir au matinAlors je t’ai accompagnee, on a chante, on a danseEt l’on n’a meme pas pense a s’embrasser你告诉我你在地下通道和流浪汉有约他们手弹吉他,从晚上一直到清晨,以此为生那么我陪你一起唱歌又跳舞我们甚至没有想到拥抱Aux Champs-Elysees, aux Champs-ElyseesAu soleil, sous la pluie, a midi ou a minuitIl y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees香榭丽舍大街,香榭丽舍大街不管晴雨,也不管正午或是午夜在香榭丽舍大街上有所有你想要的东西Hier soir deux inconnus et ce matin sur l’avenueDeux amoureux tout etourdis par la longue nuitEt de l’Etoile a la Concorde, un orchestre a mille cordes Tous les oiseaux du point du jour chantent l’amour昨夜的两个陌生人,经过长长的一夜今早在大街上已经成为两个冒失的情人从星形广场到协和广场,千只弦乐管的乐队所有的鸟儿从天一亮就开始歌唱爱情Aux Champs-Elysees, aux Champs-ElyseesAu soleil, sous la pluie, a midi ou a minuitIl y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees香榭丽舍大街,香榭丽舍大街不管晴雨,也不管正午或是午夜在香榭丽舍大街上有所有你想要的东西《Je m'appelle Hélène》我的名字叫依莲歌手:Hélène Rollès法国连续25周冠军单曲,法语初学者印象最深的法语歌之一。
依恋 歌曲解析
依恋歌曲解析
《依恋》是一首描绘人与人之间深厚感情的歌曲。
以下是对这首歌的解析:
1. 歌词主题:《依恋》的歌词主要表达了对某人深深的依恋和无法割舍的情感。
这种情感可能是爱情,也可能是亲情或友情。
歌词中充满了对过去美好时光的回忆和对未来无法实现的愿望的渴望。
2. 情感表达:歌曲通过温柔的旋律和深情的歌词,传达了歌手对依恋对象的深深眷恋。
歌手用诗意的语言描述了自己对依恋对象的感情,如“你是我生命中的一首歌,永远都不会忘记”,“我愿意用一生的时间,去等待你的归来”。
3. 音乐风格:《依恋》的音乐风格以抒情为主,旋律优美动听,节奏缓慢。
这种风格使得歌曲更加能够触动人心,让人感受到歌手对依恋对象的真挚情感。
4. 演唱技巧:歌手在演唱《依恋》时,运用了丰富的演唱技巧,如气息的控制、音色的变化等,使得歌曲更加富有感染力。
特别是在高潮部分,歌手用激情四溢的嗓音唱出了对依恋对象的无尽思念,令人感动。
5. 歌曲结构:《依恋》的歌曲结构较为简单,主要由前奏、主歌、副歌和尾声组成。
这种结构使得歌曲更加易于传唱,也使得歌曲的主题更加突出。
总的来说,《依恋》是一首充满情感的歌曲,通过优美的旋律和深情的歌词,成功地传达了歌手对依恋对象的深深眷恋。
这首歌不仅适合在安静的夜晚聆听,也适合在与恋人、亲人或朋友分别时表达自己的不舍之情。
法语歌曲依恋中法对照歌词
法语歌曲依恋中法对照歌词Company number:【WTUT-WT88Y-W8BBGB-BWYTT-19998】《je m'appelle hélène》hélène, je m'appelle hélène 伊莲娜,我叫伊莲娜je suis une fille我是一个女孩comme les autres就像其他女孩一样hélène伊莲娜j'ai mes joies, mes peines 我有我的欢乐和痛苦elles font ma vie这就是我的生活comme la votre就像您的一样je voudrais trouver l'amour 我在找寻我的爱情simplement trouver l'amour 只不过是想找到爱情hélène, je m'appelle hélène 伊莲娜,我叫伊莲娜je suis une fille我是一个女孩comme les autres就像其他女孩一样hélène伊莲娜si mes nuits sont pleines如果每夜de reves de poemes都能有诗歌和美梦相伴je n'ai rien d'autres我会别无所求je voudrais trouver l'amour我在找寻我的爱情simplement trouver l'amour只不过是想找到爱情et mêmesi j'ai ma photo dans tous les journaux chaque semaine就算是每周的报纸上都有我的照片personne ne m'attend le soir(可是)夜里却没有人在等我quand je rentre tard当我晚归的时候personne ne fait battre mon Coeur没有人能够让我有心跳的感觉lorsque s'eteignent les projecteurs 当舞台上的灯光熄灭hélène, je m'appelle hélène伊莲娜,我叫伊莲娜je suis une fille我是一个女孩comme les autres就像其他女孩一样je voudrais trouver l'amour我在找寻我的爱情simplement trouver l'amour只不过是想找到爱情et mêmequand à la télévous me regardez就算你们在电视上看到的我sourire et chanter欢歌笑语personne ne m'attends le soir(可是)夜里却没有人在等我quand je rentre tard当我晚归的时候personne ne fait battre mon coeur 没有人能够让我有心跳的感觉lorsque s'éteignent les projecteurs当舞台上的灯光熄灭hélène, je m'appelle hélène 伊莲娜,我叫伊莲娜je suis une fille我是一个女孩comme les autres就像其他女孩一样hélène伊莲娜。
《依恋》法语版
《依恋》法语版我的名字叫伊莲——歌词helene segara - je m’appelle helene(我的名字是伊莲)依莲舒马吧依莲守西守脑飞Hélène, je m'appelle Hélène je suis une fille伊莲娜,我叫伊莲娜我是一个女孩够马里子哦~~tua 依莲冉门丝挖没本comme les autres . Hélène .j'ai mes joies, mes peines就像其他女孩一样伊莲娜我有我的欢乐和痛苦啊路扶马微高马来扶哦~~tua 守扶太图飞~~来木elles font ma vie .comme la votre .je voudrais trouver l'amour 这就是我的生活就像您的一样我在找寻我的爱情三扑来木图飞~~来木依莲舒马吧依莲simplement trouver l'amour .Hélène, je m'appelle Hélène只不过是想找到爱情伊莲娜,我叫伊莲娜守西守脑飞够马里子哦~~tua 依莲je suis une fille . comme les autres Hélène我是一个女孩就像其他女孩一样伊莲娜西买米送不蓝渡寒渡布碗si mes nuits sont pleines . de reves de poemes如果每夜都能有诗歌和美梦相伴守兰汗土~~腾守扶太图飞~~来木je n'ai rien d'autres .je voudrais trouver l'amour我会别无所求我在找寻我的爱情三扑来木图飞~~来木一蔓simplement trouver l'amour Et même只不过是想找到爱情西惹满浮动东度来若拢三Q搜买奴Si j'ai ma photo Dans tous les journaux Chaque semaine就算是每周的报纸上都有我的照片白和桑NO马度路丝挖更入汗土入大Personne Ne m'attend le soir . Quand je rentre tard(可是)夜里却没有人在等我当我晚归的时候百可桑那fai百土木该老斯古斯带来无剖思达Personne ne fait battre mon coeur . Lorsque s'eteignent les projecteurs 没有人能够让我有心跳的感觉当舞台上的灯光熄灭依莲舒马吧依莲守西守脑飞Hélène, je m'appelle Hélène .je suis une fille伊莲娜,我叫伊莲娜我是一个女孩够马里子哦~~tua 守扶太图飞~~来木comme les autres .je voudrais trouver l'amour就像其他女孩一样我在找寻我的爱情三扑来木图飞~~来木一蔓够百来难比例木屋后嘎热得simplement trouver l'amour Et même quand à la télévous me regardez 只不过是想找到爱情就算你们在电视上看到的我酥嘿黑散冉得柏桑路妈读路丝挖sourire et chanter .personne ne m'attends le soir欢歌笑语(可是)夜里却没有人在等我库入湖图入大北手妈饭man图木旮quand je rentre tard .personne ne fait battre mon coeur当我晚归的时候没有人能够让我有心跳的感觉劳斯够斯但兰路无剖思达依莲舒马吧依莲lorsque s'éteignent les projecteurs Hélène, je m'appelle Hélène当舞台上的灯光熄灭伊莲娜,我叫伊莲娜守西守脑飞够马里子哦~~tua 依莲je suis une fille comme les autres Hélène我是一个女孩就像其他女孩一样伊莲娜一突突咩本Et toutes mes peines图浮湖路扑勒啊书呼噜呜~图trouveront l'oubli Un jour ou l'autre总有一天,我会忘却所有的伤痛刚褥图来木quand je trouverais l'amour什么时候我才能找到我的爱情……。
卡门歌词法语原文翻译
卡门歌词法语原⽂翻译卡门歌词法语原⽂翻译 法语歌曲《卡门》是⼀⾸⾮常好听的歌曲,相信⼤家都有听过,接下来⼩编搜集了卡门歌词法语原⽂翻译,欢迎查看。
卡门 l'amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser et c'est bien en vain qu'on l'appelle, s'il lui convient de refuser. rien n'y fait, menace ou prière, l'un parle bien, l'autre se tait; et c'est l'autre que je préfère il n'a rien dit; mais il me tient. l'amour, l'amour, l'amour, l'amour! l'amour est enfant de bohême, il n'a jamais, jamais connu de loi, si tu ne m'aime pas, je t'aime, si je t'aime, prend garde à toi! (prends garde à toi) si tu ne m'aime pas si tu ne m'aimes pas je t'aime (prends garde à toi) mais si je t'aime si je t'aime prends garde à toi! l'oiseau que tu croyais surprendre battit de l'aile et s'envola; l'amour est loin, tu peux l'attendre; tu ne l'attend plus, il est là! tout autour de toi vite, vite, il vient, s'en va, puis il revient! tu crois le tenir, il t'évite; tu crois l'éviter, il te tient! 译⽂ 爱情不过是⼀种普通的玩意⼀点也不稀奇 男⼈不过是⼀件消谴的东西有什么了不起 爱情不过是⼀种普通的玩意⼉⼀点也不稀奇 男⼈不过是⼀件消谴的东西有什么了不起 什么叫情什么叫意 还不是⼤家⾃已骗⾃⼰ 什么叫痴什么叫迷 简直是男的.⼥的在做戏 是男⼈我都喜欢不管穷富和⾼低 是男⼈我都抛奔 不怕你再有魔⼒ 爱情不过是⼀种普通的玩意⼉⼀点也不稀奇 男⼈不过是⼀件消谴的东西有什么了不起 爱情不过是⼀种普通的玩意⼉⼀点也不稀奇 男⼈不过是⼀件消谴的东西有什么了不起 什么叫情什么叫意 还不是⼤家⾃已骗⾃已 什么叫痴什么叫迷 简直男的⼥的在做戏 是男⼈我都喜欢 不管穷富和⾼低 是男⼈我都抛奔 不伯你再有魔⼒ 爱情不过是⼀种普通的玩意⼉⼀点也不稀奇 男⼈不过是⼀件消谴的东西有什么了不起 什么叫情什么叫意 还不是家⾃已骗⾃⼰ 什么叫痴什么叫迷 简直是男的⼥的在做戏 你要是爱上了我 你就⾃已找晦⽓ 我要是爱上了你 你就死在我⼿⾥。
法国诗歌精选--提高法语必备
Bonjour法国诗歌精选--提高法语必备学习法语,不能忽视了法国的诗歌。
就像学汉语,不能不了解几首中国人耳熟能详的唐诗宋词。
那么我们就一起来学习吧。
古尔蒙《死叶》Les feuilles mortesRémy de GourmontSimone, allons au bois, les feuilles sont tombées;elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.Simone, aimes-tu le bruit des pas sur les feuilles mortes?Elles ont les couleurs si douces, des tons si graves,elles sont sur la terre si frêles épaves!Simone, aimes-tu le bruit des pas sur les feuilles mortes?Elles ont l'air si dolent à l'heure du crepuscule,elles crient si tendrement quand le vent les bouscule.Simone, aimes-tu le bruit des pas sur les feuilles mortes?Quand le pied les écrasse elles pleurent commes des âmes,elles font un bruit d'ailes ou de robes de femmes.Simone, aimes-tu le bruit des pas sur les feuilles mortes?Viens: nous serons un jour de pauvres feuilles mortes.Viens: déjà la nuit tombe et le vent nous emporte.Simone, aimes-tu le bruit des pas sur les feuilles mortes?死叶戴望舒译西茉纳,到林中去吧:树叶已飘落了;它们铺着苍苔、石头和小径。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《je m'appelle hélène》
hélène, je m'appelle hélène
伊莲娜,我叫伊莲娜
je suis une fille
我是一个女孩
comme les autres
就像其他女孩一样
hélène
伊莲娜
j'ai mes joies, mes peines
我有我的欢乐和痛苦
elles font ma vie
这就是我的生活
comme la votre
就像您的一样
je voudrais trouver l'amour
我在找寻我的爱情
simplement trouver l'amour
只不过是想找到爱情
hélène, je m'appelle hélène
伊莲娜,我叫伊莲娜
je suis une fille
我是一个女孩
comme les autres
就像其他女孩一样
hélène
伊莲娜
si mes nuits sont pleines
如果每夜
de reves de poemes
都能有诗歌和美梦相伴
je n'ai rien d'autres
我会别无所求
je voudrais trouver l'amour
我在找寻我的爱情
simplement trouver l'amour
只不过是想找到爱情
et même
si j'ai ma photo dans tous les journaux chaque semaine
就算是每周的报纸上都有我的照片
personne ne m'attend le soir
(可是)夜里却没有人在等我
quand je rentre tard
当我晚归的时候
personne ne fait battre mon Coeur
没有人能够让我有心跳的感觉
lorsque s'eteignent les projecteurs 当舞台上的灯光熄灭
hélène, je m'appelle hélène
伊莲娜,我叫伊莲娜
je suis une fille
我是一个女孩
comme les autres
就像其他女孩一样
je voudrais trouver l'amour
我在找寻我的爱情
simplement trouver l'amour
只不过是想找到爱情
et même
quand à la télévous me regardez
就算你们在电视上看到的我
sourire et chanter
欢歌笑语
personne ne m'attends le soir
(可是)夜里却没有人在等我
quand je rentre tard
当我晚归的时候
personne ne fait battre mon coeur 没有人能够让我有心跳的感觉
lorsque s'éteignent les projecteurs 当舞台上的灯光熄灭
hélène, je m'appelle hélène
伊莲娜,我叫伊莲娜
je suis une fille
我是一个女孩
comme les autres
就像其他女孩一样
hélène
伊莲娜。