信用证 外贸函电单元

合集下载

外贸函电unitone

外贸函电unitone

Business English Correspondence •Establishing Trade RelationsDear Manager:You were recommended to our company by the Bank of China, New Y ork Branch, which told us that you export Chinese textiles and cotton piece goods.Our company imports general merchandise. We have been in business since 1935, and therefore have wide experience in all the lines we handle.Our bankers are Chase Manhattan Bank and the Hong Kong & Shanghai Banking Corporation of Hong Kong. They can provide you information about our business and finances.Please inform us of your trade terms and forward samples and product brochures. We look forward to a productive trade.Sincerely,Michael S. BarnwellManagerMSB/sh•bankers n.开户银行We now have pleasure in confirming that your bankers, The Westminster Bank Ltd., have accepted our Draft for US $6,000, payable within thirty days of sight. 我方高兴地确认,贵方开户行—西敏寺银行已对我方30天期限的6000美元的汇票予以承兑。

外贸英语函电第六章 Letter of credit

外贸英语函电第六章 Letter of credit
Unit six
LETTER OF CREDIT
本章学习目标






Understanding why the seller examine L/C; 了解卖方审核信用证的原因; Master how to urge the establishment of L/C and the relevant sentences and expressions; 掌握如何催开信用证以及有关的词汇、短语和句型; Understanding how to amend L/C; 了解修改信用证的步骤; Master the writing skills of amending L/C and the relevant sentences and expression; 掌握修改信用证的写作技巧以及有关词汇、短语和句型; Understanding when to extend L/C. 了解什么时候需要使信用证延期。 。
6.2 Letters about Amending the L/C
Biblioteka If any discrepancies or some unforeseen clauses to which the seller does not agree are found in the L/C, the seller should ask the buyer to make amendment. Sometimes an expected situation with regard to supply, shipping, etc. may arise. In this case, an amendment to the original L/C will also be required. Not only can the seller ask for amendment to an L/C, but the buyer can likewise ask for amendment if he finds something in the L/C needs to be altered. The usual procedure is that the buyer should first obtain consent from the seller and then instruct the opening bank to amend the L/C.

外贸函电6-7单元课后习题答案

外贸函电6-7单元课后习题答案

Chapter SixExercises:I. Filling the blanks with proper words or expressions.1. We are pleased to give you this order __for__ the following items __with_ the understanding that they will be supplied __at__ the prices stated in your letter of last week.2. We expect to find a good market ___for__ these cottons and hope to place further and larger orders __with___ you ___in__ the near future.3. Our foreign trade policy is based __on___ equality and mutual benefit.4. Your letter of June 6, 2004 together with your order ___for__ bamboo ware has been received __with__ thanks.5. We will arrange ___captioned__ the production __on___ receipt of your order.6. Your immediate reply should reach us not later __than___ the end of this month.7. Your order is receiving our immediate attention and you can depend ___on__ us to effect delivery well ___within__ your time limit.8. We are sending you our S/C No. 0024 ___in__ duplicate, one copy of which please sign and return us ___for__ our file.9. In view of the long-standing business relations __with___ us, we wish to settle this dispute amicably. 10. We require payment by D/P __by__ draft at 60 days’ sight.II. Translate the following sentences into English.1. We hope the goods will be shipped before August.2. We require your immediate execution of our order and notice us a few days before completion.3. We have recorded your order, and are preparing the goods now.4. As we are in urgent need, we’ll highly appreciated if you can make delivery as soon as possible.5. We are pleased to confirm our purchase of 50 MT of peanuts from you.III. Translate the following sentences into Chinese.1.我们欣然向你方再次订购下列家用电器用品。

外贸函电培训第八单元

外贸函电培训第八单元
Ref.SJ/mg :编号为SJ/mg inst. :instant本月 参阅你方本月9日编号为SJ/mg的来函,以及来函中 所附的关于标题所列询盘的报价单。
Call
1)v. Call for: 要求 Call for immediate payment 要求立即付款 Call on sb. at a place :拜访,访问,停于 I called on Mr. Green. 我拜访了格林先生。 I called at Mr. Green’s house. 我曾到格林先生府上拜访。 Call on a client 访问客户
承兑票据支票汇票honoronessignature因为开立信用证发费时间而该订单项下的货物急需应付销售季节我们建议你方通过你方银行对我方开出即期汇票我们在汇票提示时当即承兑付款
Unit 7 Terms of Payment
Points for attention: 在外贸业务中,付款方式主要有三种: 1.汇付(Remit)
invoice. 请按发票金额开立以我方为付款人的汇票。
draw on us: draw a draft on us
Exercise
I. 1.Through your repeated requests and in view of the small amount
of this trial order, we would grant you such favorable terms of payment as D/A 45 days after sight. in view of:鉴于 D/A 45 days after sight:45天的承兑交单 D/A (Documents against Acceptance) favorable:赞成的,有帮助的 通过你们反复要求,并鉴于这笔试购订单金额较小,我们愿给你 D/A45天的有利条款。

外贸函电信用证

外贸函电信用证

L/C
开证申请人(APPLICANT FOR THE CREDIT)
开证申请人一般是进口商。进口商和出口 商之间的权利义务通常以签订的合同为依据 的,双方严格履行合同条款。如合同规定以 信用证方式结算时,则进口商应在合同规定 的期限内,通过进口方银行开出符合合同条 款规定的信用证。
信用证开立之后,进口商有凭单付款的义 务和验单退单的权利。开证行履行付款之后, 进口商应及时将货款偿付给开证行,赎取单 据。但对于不符合信用证条款的单据,有权 拒绝赎单。
L/C
根据国际商会1993年第500号出版物《跟单信用证 统一惯例》(UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDIT )即 UCP500中第二条“跟单信用证的定义”规定为: “跟单信用证”和“备用信用证”词语(以下称 “信用证”)是指一项约定,不论其名称或描述如 何,即由一家银行(“开证行”)依照客户(“申 请人”)的要求和指示或以自身的名义,在符合信 用证条款的条件下,凭规定单据: 1、向第三者(“受益人”)或其指定人付款,或 承兑人并支付受益人出具的汇票;
信用证结算由于银行承担了第一性的付款责 任,已成为现代国际贸易结算影响最大、应 用最广泛的结算方式。
L/C
信用证是由进口方的开证银行,根据进口 商的申请,向出口商开发的,授权出口商按 照信用证规定的条款,签发以该银行为付款 人的汇票,并保证在交来符合信用证条款规 定的汇票和单据时,该行必定承兑或付款的 保证文件。
议付银行(Negotiating bank) 出口方银行买进汇票及所附单据并将票款 付给出口商这一过程,叫做“议付” Negotiation 。
议付行凭信用证议付票款后,即把单 据寄出,并向开证行、保兑行、付款行 或偿付行索回垫款。开证行收到议付行 寄来的单据,如发现单据不符合信用证 条款,可以拒绝付款,议付行可以据以 向出口商追索票款,除非出口商按信用 证的特殊规定,如开立对出票人“无追 权”(WITHOUT RECOURSE TO DRAWER)的汇票,才可免除被追索

外贸函电unit six(confirmation & acceptance)

外贸函电unit six(confirmation & acceptance)

Unit Six Confirmation & Acceptance (确认与接受) 确认与接受)
II. Introduction 进出口业务中,洽谈交易的一般程序: 进出口业务中,洽谈交易的一般程序:
询盘(inquiry) 询盘 发盘(offer) 发盘 还盘(counter offer) 还盘
Unit Six Confirmation & Acceptance (确认与接受) 确认与接受)
I. Objectives
通过本单元的学习,帮助学生掌握: 通过本单元的学习,帮助学生掌握:
1.接受、确认与拒绝订单信函的内容 接受、 接受 2.接受、确认与拒绝订单信函的撰写 接受、 接受 确认与拒绝订单信函的撰写 3.接受、确认与拒绝订单信函中常用的 接受、 接受 确认与拒绝订单信函中常用的 词汇及表达方式
Unit Six Confirmation & Acceptance (确认与接受) 确认与接受)
I. Objectives
本单元的重点和难点: 本单元的重点和难点:
1.接受、确认与拒绝订单信函的内容 接受、 接受 2.接受、确认与拒绝订单信函的撰写 接受、 接受 确认与拒绝订单信函的撰写 3.接受、确认与拒绝订单信函中常用的 接受、 接受 确认与拒绝订单信函中常用的 词汇及表达方式
Unit Six Confirmation & Acceptance (确认与接受) 确认与接受)
Introduction
Points that should be paid attention to when placing repeat orders:
1. If there is anything that is not satisfactory, the buyer should point it out and ask the seller to make an improvement. 2. To be sure to get exactly what is being ordered, accuracy and clarity are also needed in repeat orders.

--外贸函电 Chapter 9 Letter of Credit

--外贸函电 Chapter 9 Letter of Credit
(8) Documents required
Commercial invoice; B/L; packing list, certificate of origin
4. Categories of Letter of Credit
(1) Documentary Credit and Clean Credit
(保兑与不保兑信用证)
If a credit is confirmed by a bank, it is a confirmed credit.
(4) Sight credit and Usance Credit
A sight credit is one by which payment can be made upon presentation of the drafts and the impeccable documents.
Irrevocable L/C means that once the L/C is opened, it cannot be cancelled or amended without agreement of the relevant parties.
(3) Confirmed and Unconfirmed L/C
The bank that adds its confirmation to the credit is called the confirming bank.
(5) The Negotiating Bank (议付行)
The bank, either nominated by the opening bank or at its own choice, buys the exporter’s draft is called a negotiating bank.

WDR外贸函电第九单元

WDR外贸函电第九单元

Specimen Sentences:
Your L/C No.600 stipulates for a Certificate of Origin to be visaed by your consul. We regret being unable to accept this clause.
With reference to your amendment to L/C No.888 changing the assortment of the goods, we regret having to give it a refusal, because the goods have been packed already.
什么是修改信用证条款及展延信用证 装运期和议付有效期? 由于买方开出的信用证条款存在与合 同的条款不符或有出入,这时就需要改 证。改证的要求一般是由出口方提出的 。 改证的一般程序是先由出口方征得进 口方的同意,再由进口方向开证行申请修 改信用证。
展延信用证,涉及到两个期限:即 装运期和议付有效期。
(2)进口商银行开立信用证,并将其寄出 给出口商国家的往来银行。因进口商银行 开立信用证,故被称为开证行。
(3)出口商银行收到开证行的信用证 后将其递交出口商。由于该银行把信用 证通知递交给了出口商,因而该银行被 称为通知行。 (4)出口商完成装运并准备即期汇票 及所有的装运单据,然后把汇票和装运 单据递交通知行要求议付,即要求付款 。通知行帮助出口商获得货款。
开证行对议付行或代付行的提示 文句,要求议付行在议付或代付 时应注意办理的事项。 附加条款:如保兑条款限制船只 国籍条款,限制航程条款,履约 保证条款等。
信用证结算方式的基本当事人有:
开证 申请人

外贸英语函电范文---信用证

外贸英语函电范文---信用证

外贸函电实训----信用证---1一、基本要求:根据题目说明写一封催证函,要求用英文书写,表达清楚、内容完整。

二、相关说明:假设你是世格国际贸易公司(DESUN TRADING CO.,LTD.)的业务员Minghua Zhao,你收到了加拿大NEO公司(NEO GENERAL TRADING CO.)签返的编号为DTC5210的销售确认书,双方约定信用证不迟于11月25前到达,但现在期限已到,却仍未收到信用证。

因此请你给NEO公司的业务员Andy Burns去函催证,并提醒对方我方通知行为“中国银行上海分行”,而非只是“中国银行”,以免寄错。

写信时间为2009年11月25日。

Dear Sirs:We wish to inform you that the goods under S/C No.DTC5210 have been ready for quite some time. According to our promise, The L / C no later than 25 November . But much to our disappointment, we have not received any reply up to now. We, therefore, again ask for your attention in this issue.In order to avoid sending the wrong place, s a remind, our advising bank is "Bank of China Shanghai branch", rather than "Bank of China".We hope this letter will receive your prompt attention. 207外贸函电实训----信用证---2一、基本要求:根据题目说明写一封催证函,要求用英文书写,表达清楚、内容完整。

外贸函电Unit 3

外贸函电Unit 3

3.3.1 A reply
4.Feel free to let us know Please don’t hesitate to let us know.
5. Satisfy you to the best of our ability尽可能地满足贵方 6. see that …请注意… 请贵方务必在3月底前发送此批货物。
3.3.2 General enquiry and reply
Under separate cover单独邮寄,另邮寄 Craftsmanship工艺水平 Appeal to对…有吸引力 Sight draft即期汇票
我们另邮寄样品一批(a batch of),深信 一旦你们有机会查看样品,定会承认该货品 质优良,工艺精湛,价格合理。
3.3.3 Specific Enquiry and Reply
A ready market有市场 Be given to understand了解到… Have confidence in … Agree with the taste of …适合…的口味 Feel confident of placing a trial order 有信心下试订单
3.3.1 A reply
7.L/C reaches us at least 30 days before…
即期信用证务必至少在装运期前30天送达我公 司。 因为全棉质地的衬衫经久耐穿,越来越受到市 场的青睐。我们不得不扩大生产,以满足市场 不断增长的需求。
3.3.1 A reply
请把贵公司的最新样品寄给我们并附上最优 惠的价格,不胜感激。
3.3.2 General enquiry and reply

Unit 09 信用证 商务信函的写作 PPT 外贸函电

Unit 09 信用证 商务信函的写作 PPT 外贸函电

(1)告诉对 We wish to acknowledge receipt of the L/C
方已收到信 No.3450 for the amount of USD5 000
用证
covering your Order No.987.(你方987号订单
项下金额5 000美元的3450号信用证已收到。)
delay of our manufactures.(关于装运问题,
我方深表歉意,由于厂商的延误,该货无法在5
月底妥。)
Your prompt attention to the matter will be much appreciated.(请尽快办理,不胜感激。)
(3)
希望对方 给予合作
We are confident that you will give us
cooperation by extending the shipment date
to June 10, and the negotiation validity to June 25, 2005 respectively.(相信你方会予以 合作,将装运期和议付期分别延期到2005年6月 10日和6月25日。
(2)指出信 We find that the following two points do not
用证与合同 conform to the contract.(我方认为条款中有
不符而需修 下列两点与合同符。)
改的地(说 明需要展期 的原因)
In connection with shipment, we are very sorry to advise that the goods cannot be ready before the end of May, because of

《外贸函电》6-7单元课后习题答案

《外贸函电》6-7单元课后习题答案

Chapter SixExercises:I. Filling the blanks with proper words or expressions.1. We are pleased to give you this order __for__ the following items __with_ the understanding that they will be supplied __at__ the prices stated in your letter of last week.2. We expect to find a good market ___for__ these cottons and hope to place further and larger orders __with___ you ___in__ the near future.3. Our foreign trade policy is based __on___ equality and mutual benefit.4. Your letter of June 6, 2004 together with your order ___for__ bamboo ware has been received __with__ thanks.5. We will arrange ___captioned__ the production __on___ receipt of your order.6. Your immediate reply should reach us not later __than___ the end of this month.7. Your order is receiving our immediate attention and you can depend ___on__ us to effect delivery well ___within__ your time limit.8. We are sending you our S/C No. 0024 ___in__ duplicate, one copy of which please sign and return us ___for__ our file.9. In view of the long-standing business relations __with___ us, we wish to settle this dispute amicably. 10. We require payment by D/P __by__ draft at 60 days’ sight.II. Translate the following sentences into English.1. We hope the goods will be shipped before August.2. We require your immediate execution of our order and notice us a few days before completion.3. We have recorded your order, and are preparing the goods now.4. As we are in urgent need, we’ll highly appreciated if you can make delivery as soon as possible.5. We are pleased to confirm our purchase of 50 MT of peanuts from you.III. Translate the following sentences into Chinese.1.我们欣然向你方再次订购下列家用电器用品。

外贸英语函电 Chapter 8 Letter of Credit 1

外贸英语函电 Chapter 8 Letter of Credit 1

Letter F
• issue:开出,出具 open(establish)the L/C 开立信用证 • duly:如期 • on perusal:经详阅 • transshipment:转船运输(转运) • partial shipment:分批装运(分运) shipment • direct steamers steamers:直达班轮 • few and far between:稀少 • ship via Hong Kong:经由香港转船 • more often than not:经常 • to our mutual benefit:互惠 • amend … to read:将…改成
Structure of Amending a L/C
rm importer that L/C been receive 2.State that discrepancy has been found and reasons for amendment 3.Wish to receive the amendments
• 4、根据付款时间的不同,可分为远期信用 证(time L/C)和即期信用证(sight L/C) • 5、按受益人对信用证的权利可否转让,可 分为转让信用证(transferable L/C)和不 可转让信用证(untransferable L/C)
– 可转让信用证只能转让一次,第二受益人不能 将信用证再转给其他任何人,但能重新转给第 一受益人
Conclusion
We are looking forward to receive your L/C soon.
Letter A
• • • • • • • • • • refer to: 兹谈及 covering: 含 up to the present:到目前为止 upon receipt of:一俟收到 needless to say:毋庸置疑 put in an awkward position:处于尴 尬境地 elapse:过去,失效 ready for shipment:备妥待运 take immediate action:立刻行动 further delay:继续延误

外贸函电与单证模板

外贸函电与单证模板

信封上面可以附注以下各项:
在信封的左下角注明信的类别,标明邮递方式 Per s/s “Empress of Canada” Via Suez Via Air Mail Via Air Mail Registered Registered Express Parcel Post Printed Matter Sample Post 私人信件或密件,也可在左下角标明以下字样 Private Personal Confidential
英文书信的格式分三种:缩行式、平头式、混合 式
缩行式、 H. G. Wilkinson Company Limited 245 Lombart Street Lagos,Nigeria Our Ref. No. FEC/JK-112 Your Ref. No.___________ Date: March 11,1998
1、信头(The Heading) 包括发信人的行名、地址、电报挂号、电传、电话号码、 编号,还有发信日期等,一般为印就的公文纸,并无绝对固定 的格式。 其中日期的写法常见的有四种: April 11,1999 Oct. 15th,1986 12 Nov., 2000 12nd Dec., 2001 错误的写法:4/11/1999 May 25, 98
• • • •
1、英文商业书信各组成部分及其写法 2、商业书信的格式 3、信封的写法 4、各种商业书信实例
从结构上看,英文商业书信一般都可以分 为十一个部分
• • • • • • • • • • • 信头(The Heading):发信人的地址和发信日期 封内地址(The Inside Address):收信人的名称和地址 称呼(The Salutation) 事由(The Subject Heading or Caption) 开头语(The Opening Sentence) 信的正文(The Body of the Letter) 结束语(The Closing Sentence) 结尾客套语(The Complimentary Close ) 签名(Signature) 附件(The Enclosure ) 再启(The Postscript)

外贸函电开立信用证范文(合集7篇)

外贸函电开立信用证范文(合集7篇)

外贸函电开立信用证范文第1篇外贸行业竞争激烈,如果能熟练掌握外贸英语无疑会增强自身的竞争力!今天就从实用的外贸英语函电学起吧!怎样建立贸易关系呢?Dear Sirs,We have obtained your address from the Commercial Counsellor of your Embassy in London and are now writing you for the establishment of business relations. We are very well connected with all the major dealers here of light industrial products, and feel sure we can sell large quantities of Chinese goods if we get your offers at competitive prices. As to our standing, we are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference.Please let us have all necessary information regarding your products for export.Yours faithfully外贸函电开立信用证范文第2篇编号:年字号致:中国银行股份有限公司行现我司因业务需要,依据我司与贵行签署的编号为________ _____的□《授信额度协议》/□《授信业务总协议》及其“附件1:用于开立国际信用证”和编号为的《开立国际信用证申请书》/□《开立国际信用证合同》,向贵行申请修改由贵行开立的编号为的信用证。

由于此产生的权利义务,均按照前述协议及其附件/合同、申请书和本申请书的约定办理。

外贸函电第二版Unit09信用证

外贸函电第二版Unit09信用证
没有普遍适用的经济学原理。
15
Cathay
n. (古文诗歌)中国 Have you ever taken Cathay Pacific?
你有没有搭过国泰航空公司的班机?
16
consignment
n. 装运的货物; 托运; 委托,托管 a consignment of medicines 运送的一批药物
他们支持开放的自由市场政策。
大量的;丰富的 As always he is liberal with his jokes...
像平时一样,他出口就是笑话。
Dear Sirs, Your order No.7766 of July 1 has now been completed and taken on board the S.S. Cathay which, we are informed, will be sailing tomorrow. Shipping documents, including original invoice, have been passed to the London Branch of the Bank of Japan, upon whom we have drawn at 60 d/s for the net amount due, namely GBP2 651.44. From the copy invoice enclosed you will notice that we have allowed a special quantity discount of 2.5% and, provided you give us a liberal share of your business, we shall be happy to allow a similar discount on future large orders. We trust the consignment will reach you safely and prove satisfactory.

信用证 外贸函电单元

信用证 外贸函电单元

• We are pleased to receive your order, and wish to say that we have adequate stocks of Type 127DN tapes in our warehouse, and that delivery date can be met.
• L/C samples in the textbook and others
Step4. checking and advising
• 1. 通知L/C,密押不符回复电 3 TO: X X BANK, X X BRANCH
• 2.未建密押关系而要求核押回复电6
• 3. 信开L/C签字不符要求核押证实9
Section3
L/C
Procedures of L/C
Applicant (importer) 1.payment by L/C 5(1). Request of amdmnt
有开证行存 款帐户 受票行 (第三国货币)
Beneficiary (exporter))
8.Presenting DOCS for payment
• If you need further assistance or information, please let us know.
Press for establishing L/C
[通知客户装运延期] 关于我方第2348号售货 确认书项下的一万打浴巾11月份装运一事, 尽管你方应允在签署售货确认书后立即开 出信用证,但迄今我们犹未收到。如能调 查此事并及时给予答复,我们将非常高兴。 在目前的情况下,装运不得不延期。
• Payment by irrevocable L/C is convenient for us, and we shall draw a 60 d/s bill on your bank. • We are now awaiting the arrival of your L/C, on receipt of which we shall make the necessary arrangements for the shipment of your order.
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Step6. beneficiary negotiating bills
APPLICATION FOR NEGOTIATION TO: Bank of Communication, BEIJING NO. BP42656 Date: _______ Dear Sirs, We send you herewith negotiation our drafts No. 235538 for USD 28 000.00 (SAY US DOLLARS TWENTY EIGHT THOUSAND ONLY) Drawn under Letter of Credit No.A-23-25311 issued by BANK OF COMMUNICATION, NEW YORK accompanied by the following documents:
• We are pleased to receive your order, and wish to say that we have adequate stocks of Type 127DN tapes in our warehouse, and that delivery date can be met.
• 4.通知L/C,向开证行发去回执电12
• 5.通知行要求开证行核实L/C真伪15
• 6. 开证行核实L/C系伪造,复电通知行16-7
• Sample letter in text (3): Letter by applicant to beneficiary informing the opening of L/C • Sample letter in text (4) by issuing bank informing the opening of L/C
Paying bankissuing bank
5(2). amdmnt
2. Application
4. Checking & advising
6. negotiation 5(4). amdmnt
Reimbursing bank
instruc tion
索偿
代付行
3. Issuance 5(3). amdmnt Advising banknegotiating bank
Step3. issuance
• 1. to open by airmail • 2. to open by cable ( telex, fax or SWIFT) ---brief cable ---full cable
L/C by brief cable
MSG NO. L/C NO. FM: TO: DATE: TEST X X X FOR USD____________ PLEASE ADVISE BENEFICIARY THAT WE ISSUED IRREVOCABLE CREDIT NO.________ON_____FAVOUR:____________ ACCOUNT: AMOUNT: EXPIRY: COVERING GOODS: SHIPMENT FROM ________TO ________LATEST______________ THIS IS NOT AN OPERATIVE INSTRUMENT, AIRMAIL OPERATIVE INSTRUMENT TO FOLLOW.
Example of L/C amendment on the basis of contract
• 浙江金源服装有限公司
5(2). Application for amending L/C by applicant
5(3). correspondence by issuing bank for L/C amendment
(1). 开证行向通知行致电L/C修改(184)
• (2). 开证行再次致电撤销L/C( 188)
• (3). 开证行再次致电撤销L/C( 191)
5(4). correspondence by advising bank for L/C amendment
• (1)价格条款与提单上运费标注声明不一致, 致电修改20
Establishment of L/C
[要求对方开证] 你方订单已经收到。兹告我 方之127DN型录音带备有足够库存,可以如 期交货。用不可撤销的信用证付款对我方 颇为方便,我们将向你方往来银行开立见 票后六十天付款的汇票。目前我方正等待 你方信用证的到达,收到后将对你方订货 做出所需的装运安排。你方如需要进一步 的协助或资料,当必即办。
• Sample letters (1 ) and (6) in text for pressing establishment of L/C
Step 2. L/C application
• See L/C application in word form
• Homework: fill out L/C application (1) and (2)
• (2)致电要求修改发票的鉴定人25
• (3)致电要求添加溢短装条款31-2
• (4)致电修改装运期35
(5)致电拒绝L/C修改,因为受益人已经发 货39
• (6)受益人申请撤销L/C,致电开证行46-7
• (7)L/C装效期与预通知不符,致电要求修 改51
Homework:
• Amend L/C based on sales contract given: (1) and (2)
• L/C samples in the textbook and others
Step4. checking and advising
• 1. 通知L/C,密押不符回复电 3 TO: X X BANK, X X BRANCH
• 2.未建密押关系而要求核押回复电6
• 3. 信开L/C签字不符要求核押证实9
• Payment by irrevocable L/C is convenient for us, and we shall draw a 60 d/s bill on your bank. • We are now awaiting the arrival of your L/C, on receipt of which we shall make the necessary arrangements for the shipment of your order.
x Invoice_________ x Packing List________ x Insurance________ Consular Invoice__________ xBill of Lading______ Custom Invoice____________ Certificate of Origin_______ Import License____________ Certificate of Inspection_____ Letter of Transfer__________ Other documents: Beneficiary’s certificate In consideration of your negotiation at our request the above bill(s), we undertake to hold you harmless and indemnified against any discrepancy which may cause non-payment or non-acceptance of the said draft(s), and we shall refund you in original currency the whole or party or the draft(s) amount with interest or expenses that may be accrued or incurred in connection with the above upon receipt of your notice to that effect. In consideration of your so doing we hereby agree to accept above mentioned terms and conditions. In case of questions, please contact Mr.XXX. ABC Company ____________ Authorized Signature
Step5. amendment
5(1). correspondence by beneficiary to applicant requesting amending L/C)
• Sample letters in text (2) and (5)
Dear Sir or Madam,
Thank you for your L/C No. H982/M056378 issued by the MIDLAND BANK LTD., which arrived here yesterday. We regretfully find that certain points are not in conformity with the terms stipulated in the contract. The discrepancies are as follows: 1. The amount in words is different from that in figures, please amend the former to read “ Say Five Hundred Thousand US Dollars Only.” 2. The draft is paid at sight instead of at 60 days after sight. 3. Partial shipment & transshipment are allowed in the contract, which prohibited in L/C. 4. Goods should be insured for 110% of the invoice value, not 150%. 5. Documents should be presented for negotiation within 15 days after issuance of shipping documents instead of “ within 5 days”. 6. The sentence that the L/C should be subject to UCP600 should be added. As the goods are now ready for shipment, you are kindly requested to amend the L/C ASAP. Yours faithfully, XXX
相关文档
最新文档