自动机器人平台使用说明手册1

合集下载

机器人操作流程的说明书

机器人操作流程的说明书

机器人操作流程的说明书一、引言机器人操作流程的说明书旨在提供详细的指导和步骤,以确保机器人能够正确且有效地执行各种任务。

本文将逐步介绍机器人操作的主要流程和注意事项。

二、装置准备1. 确保机器人电源已连接,并插入电源插座。

2. 检查机器人的各个部件是否安装正确并紧固。

3. 根据实际需要,调整机器人的工作环境,确保周围没有障碍物。

三、机器人操作步骤1. 开机a. 按下机器人的电源开关,等待机器人启动。

b. 在控制面板上输入机器人的登录信息,包括用户名和密码。

c. 确认登录信息无误后,点击登录按钮。

2. 执行任务a. 从任务列表中选择需要执行的任务,并点击任务名称。

b. 检查任务要求和指示,确保明确了解任务的要求和目标。

c. 按照任务指示,控制机器人的移动、抓取或其他操作,执行任务。

d. 在任务执行过程中,随时观察机器人的状态和工作情况,确保任务进展顺利。

e. 如遇意外情况或问题,立即停止机器人操作,并采取相应的修复措施。

3. 完成任务a. 当任务执行完毕时,确认操作结果是否符合预期要求。

b. 如操作结果正确,点击确认完成任务。

c. 如操作结果有误或不符合要求,重新进行必要的调整和操作,直至满足要求。

d. 确认任务执行完成后,关闭机器人电源。

四、安全提示1. 在操作机器人之前,确保已经阅读并理解相关安全手册和操作规程。

2. 在操作过程中,遵守安全操作规程,确保自身和他人的安全。

3. 注意保持机器人周围的工作环境整洁并无障碍物,防止发生意外。

4. 如遇到紧急情况或机器人失控,请立即采取应急措施,并通知相关负责人员。

五、维护保养1. 在机器人操作完成后,定期清洁机器人,包括机身、传感器和工具等。

2. 定期检查机器人的各个部件是否安装牢固,如有松动或损坏,应及时修复或更换。

3. 定期进行机器人的维护保养,包括润滑、校准和更换零部件等。

4. 如发现机器人存在异常情况或故障,应及时报修,并由专业维修人员进行维修。

机器人操作的说明书

机器人操作的说明书

机器人操作的说明书机器人操作手册1. 简介本机器人操作手册旨在向用户提供全面而易于理解的机器人操作指南。

通过本手册,用户可以了解机器人的基本操作方法,掌握使用机器人的技巧,以及遵守必要的安全规定,从而确保机器人的高效和安全运行。

2. 前提条件在开始操作机器人之前,请先确保以下条件已满足:2.1 供电:接通机器人的电源并确保稳定供电。

2.2 连接:将机器人与相关设备连接,并确保连接稳定可靠。

2.3 软件:安装并启动机器人操作所需的软件程序。

3. 启动机器人3.1 按下电源按钮,机器人将开始启动。

在启动期间,请确保机器人周围无障碍物,以防意外碰撞。

3.2 在机器人启动完成后,等待机器人完成自检程序。

一旦自检程序完成,机器人将进入待机模式,即待命状态。

4. 选择模式机器人提供多种模式供用户选择。

根据具体任务的要求,选择相应的模式:4.1 自动模式:机器人将自主执行任务,按照预设的程序和指令运行。

用户只需提供必要的输入参数,并监视机器人的运行状态。

4.2 手动模式:用户可以通过遥控器或者控制台手动控制机器人的运动和操作。

在手动模式下,用户可以更加灵活地控制机器人,并进行实时的调整和干预。

5. 基本操作以下是机器人的基本操作说明:5.1 运动控制:使用遥控器或者控制台上的控制按钮,控制机器人前进、后退、左转、右转等运动动作。

请注意操作时的环境安全,避免机器人与障碍物发生碰撞。

5.2 抓取物体:机器人配备抓取装置,可用于抓取和搬运物体。

在使用抓取装置时,请确保物体的重量在机器人负载范围之内,并注意物体的稳定和安全。

5.3 视觉操作:机器人配备摄像头和图像识别系统,可进行视觉操作。

通过摄像头观察环境,并使用图像识别系统对目标进行识别和跟踪。

6. 安全事项在操作机器人时,请遵守以下安全规定:6.1 注意观察:在机器人操作过程中,请始终保持警惕,注意观察机器人周围的环境,并避免与其他人员或物体发生碰撞。

6.2 安全距离:请与机器人保持安全距离,避免机器人运动时造成伤害。

电动扫地机器人说明书详细介绍扫地机器人的操作和维护

电动扫地机器人说明书详细介绍扫地机器人的操作和维护

电动扫地机器人说明书详细介绍扫地机器人的操作和维护电动扫地机器人说明书一、操作说明1. 开机与关机电动扫地机器人的开机与关机非常简单。

只需按下机器人背部的电源开关按钮即可启动或关闭机器人。

2. 清洁模式选择本扫地机器人拥有多种清洁模式可供选择,如自动清洁、边角清洁、定点清洁等。

用户可按照需要选择不同的模式。

3. 预约清洁机器人还支持预约清洁功能,用户可按需设定机器人的工作时间。

只需按压遥控器上的预约按键,然后设置清洁时间即可。

4. 避障与自主导航电动扫地机器人配备了智能避障和自主导航系统,能够自动辨别障碍物并绕过,确保清洁过程中的安全性和高效率。

5. 污垢感应与自动回充污垢传感器能够主动探测并识别地面上的污垢程度,并根据需要自动增加清洁力度。

当电量不足时,机器人会自动返回充电座充电。

二、维护说明1. 清洁滚刷和毛刷定期清洁滚刷和毛刷,以免因长时间使用而堵塞或损坏。

可以使用工具将其取出,然后清洁并确保无异物残留。

2. 清空集尘盒当集尘盒显示已满时,应及时清空集尘盒。

取下集尘盒,将里面的灰尘和杂物倒入垃圾袋中,再重新安装好集尘盒。

3. 滤网清洗与更换清洁机器人时,应定期清洗滤网以避免堵塞,影响清洁效果。

如滤网无法清洗或清洗后仍不能恢复正常使用,应及时更换新的滤网。

4. 保持机器人干燥使用后应将机器人放置在干燥通风的地方,防止雨水或其他液体进入机器人内部,以免损坏电路。

5. 定期检查电池请定期检查电动扫地机器人的电池状态,确保其电量充足。

如发现电池损坏或电量不足,应及时更换或充电。

三、注意事项1. 避免长时间无人监管电动扫地机器人具备智能避障功能,但仍需避免长时间无人监管的情况。

尤其是在清洁过程中,建议用户待在旁边以防止意外发生。

2. 远离楼梯和陡峭地形机器人在清洁过程中请尽量避免接触楼梯和其他陡峭地形,以免发生跌落或碰撞事故。

3. 避免与其他家电干扰电动扫地机器人在清洁过程中会产生一定的噪音,因此请尽量避免与其他家电同时运行,以免相互干扰影响正常使用。

机器人控制面板使用说明书

机器人控制面板使用说明书

机器人控制面板使用说明书一、简介机器人控制面板是一款用于控制机器人运动和操作的设备。

它具有简洁直观的用户界面和丰富的功能,方便用户轻松控制机器人的各项操作。

本说明书将详细介绍机器人控制面板的使用方法和功能。

二、产品规格1. 外观尺寸:长 x 宽 x 高(单位:毫米)2. 重量:(单位:千克)3. 控制方式:无线遥控4. 电源:电池供电(电池容量等具体参数)5. 适用机器人型号:(填写适用的机器人型号)三、使用方法1. 开机与连接步骤1:确认机器人控制面板电源已打开。

步骤2:打开机器人电源,确保机器人处于正常工作状态。

步骤3:按下机器人控制面板上的连接按钮,等待机器人与控制面板成功建立连接。

2. 主界面介绍机器人控制面板的主界面显示了机器人的当前状态和各项操作按钮。

界面元素包括:- 机器人状态指示灯:显示机器人连接状态,绿灯表示连接成功,红灯表示连接异常。

- 摇杆控制按钮:用于控制机器人的运动方向。

- 功能按钮:包括机器人特定功能的按钮,如抬起、放下、旋转等。

- 设置按钮:用于打开设置菜单,设置机器人参数和控制面板选项。

- 声音控制按钮:用于调节机器人的声音大小。

3. 操作指南步骤1:使用摇杆控制按钮控制机器人的前进、后退、向左转、向右转等运动方向。

根据摇杆的上下左右移动,机器人将相应地做出相应动作。

可以微调摇杆的位置来达到所需的运动效果。

步骤2:根据实际需要,使用功能按钮进行特定操作。

例如,按下抬起按钮使机器人抬起杆,按下放下按钮使机器人放下杆,按下旋转按钮使机器人旋转等。

步骤3:如需调整机器人的声音大小,可以使用声音控制按钮进行调节。

4. 设置菜单机器人控制面板提供了设置菜单,可以根据需要进行个性化设置。

可设置的选项包括:- 语言:选择显示语言(中文、英文等)。

- 通知设置:设置机器人状态提示音开关。

- 连接设置:重新连接机器人或更改连接密码。

- 关于:显示机器人控制面板的相关信息。

- 其他选项:根据实际情况添加其他的个性化设置选项。

机器人操作手册及使用指南(专业版)

机器人操作手册及使用指南(专业版)

机器人操作手册及使用指南(专业版)一、引言机器人已经成为现代社会不可或缺的一部分,为各行各业提供了许多便利。

本机器人操作手册及使用指南专为在机器人操作领域专业人士提供,旨在帮助各种机器人操作任务的顺利进行。

本手册将详细介绍机器人操作的基本原理、操作步骤以及常见问题的解决方案,以期为用户提供全面的指导和帮助。

二、基本原理1. 机器人分类机器人按照其用途和结构可以分为工业机器人、服务机器人、军用机器人等多种类型。

本手册主要关注工业机器人的操作方法和使用技巧。

2. 机器人工作原理机器人的工作原理包括感知、决策和执行三个主要步骤。

感知环节通过传感器收集环境信息,决策环节通过算法和逻辑进行任务规划和路径确定,执行环节通过执行器执行任务。

三、机器人操作步骤1. 准备工作在操作机器人之前,需要进行以下准备工作:- 确保机器人所需部件完好无损- 检查机器人的电源和供电设施是否正常- 确保机器人的控制器和程序运行正常2. 机器人启动根据具体机器人的型号和品牌,可通过以下步骤启动机器人:- 打开机器人的电源开关- 确保控制器与机器人正常连接- 检查机器人的各个节点是否在线3. 机器人操作根据具体任务需求,进行以下机器人操作:- 根据任务要求编写机器人控制程序- 将控制程序加载到机器人的控制器中- 启动机器人的执行任务4. 机器人沟通当机器人在执行任务时,可以通过以下方式与其进行沟通:- 利用机器人的语音交互系统进行语音指令- 利用机器人的触摸屏进行人机交互- 利用机器人的传感器进行姿态检测和互动五、机器人维护与故障排除1. 机器人维护为了确保机器人的正常运行,以下是一些常见的机器人维护注意事项:- 定期检查机器人的零部件是否磨损或松动- 清洁机器人的表面和传感器,避免灰尘和污渍影响机器人的工作效果- 定期校准机器人的传感器和执行器2. 故障排除在操作机器人过程中,可能会遇到各种故障,以下是一些常见故障及其解决方案:- 机器人不动:检查电源和电缆连接是否正常,检查控制器程序是否正确- 机器人动作异常:检查机器人的执行器是否正常,检查传感器是否损坏或松动- 机器人感知不准确:检查传感器是否干净,是否需要进行校准六、结论本机器人操作手册及使用指南(专业版)详细介绍了机器人操作的基本原理、操作步骤以及常见问题的解决方案。

机器人操作指南说明书

机器人操作指南说明书

机器人操作指南说明书第一章:简介1.1 产品概述本机器人是一款拥有先进人工智能技术的智能助手,它可以执行各种任务,并提供人性化的交互体验。

1.2 产品特点- 强大的处理能力:机器人搭载了高性能处理器和先进的算法,能够快速地完成各种任务。

- 多功能操作:机器人具备多种操作功能,包括语音识别、图像识别、行动控制等。

- 友好的交互界面:机器人拥有简洁直观的用户界面,便于用户进行操作和设定。

- 持久的续航能力:机器人内置高容量电池,可以持续工作多小时。

第二章:使用前准备2.1 开箱检查- 请仔细检查包装,确保机器人及配件完整无损。

- 请确认机器人电池已经充满电,以保证正常的使用时间。

2.2 电源连接- 使用配套的电源适配器将机器人连接至电源插座。

- 确保电源适配器和电源插座的连接稳固可靠。

第三章:机器人操作指南3.1 语音交互- 在机器人开机后,开启语音模式。

- 通过说出特定指令,机器人将根据用户需求执行相应任务。

3.2 图像识别- 机器人内置摄像头,可进行图像识别。

- 用户可以通过显示特定物体或图像,让机器人执行对应操作。

3.3 行动控制- 机器人可以通过操作相关按钮或设置指令,进行行动控制。

- 用户可以让机器人前进、后退、左转、右转等。

3.4 任务设定- 机器人支持设定多个任务。

- 用户可以通过输入指令或点击设定任务按钮,按照需求设定任务列表。

第四章:注意事项4.1 安全操作- 在使用机器人时,请确保周围环境干净整洁,避免机器人受到物体的干扰。

- 请勿将机器人擦拭进水,以免发生电路短路。

4.2 维护保养- 定期清洁机器人外壳和摄像头,保持良好的工作状态。

- 如发现机器人出现异常情况,请及时联系售后服务人员。

第五章:故障处理5.1 常见问题- 机器人无法开机:请检查电源是否连接正常,是否充满电。

- 机器人无法识别语音指令:请检查语音输入是否清晰,是否按照指令操作。

5.2 联系售后- 如无法解决故障,请联系售后服务人员寻求帮助。

全自动智能扫地机器人的使用说明书

全自动智能扫地机器人的使用说明书

全自动智能扫地机器人的使用说明书一、产品简介欢迎您使用本款全自动智能扫地机器人,它是一款能够为您自动清洁地面的高科技家居设备。

本机器人采用先进的智能感应技术和高效的清扫系统,能够自动规划清扫路线,避开障碍物,有效地清洁各种地面类型,为您节省时间和精力,让您的家居环境始终保持整洁干净。

二、产品组件1、主机:包含控制模块、传感器、吸尘装置和驱动轮等核心部件。

2、充电座:用于为机器人充电。

3、边刷:位于主机两侧,辅助清扫墙角和边缘的灰尘。

4、滚刷:在主机底部,负责深入清洁地面。

5、尘盒:收集清扫过程中的灰尘和杂物。

三、使用前准备1、拆除包装,取出机器人及所有配件。

2、检查机器人是否有外观损坏,如有问题请及时联系售后。

3、将充电座放置在靠墙且方便的位置,插上电源。

四、充电1、首次使用前,请将机器人放置在充电座上充电,充电时间约为X 小时,直到充电指示灯显示充满。

2、日常使用中,当机器人电量低时,它会自动返回充电座充电。

五、启动与操作1、按下机器人主机上的电源按钮,启动机器人。

2、您可以通过手机 APP 或机器人上的按键设置清扫模式,如自动清扫、定点清扫、沿边清扫等。

六、清扫模式1、自动清扫模式:机器人会自动规划清扫路线,对整个房间进行全面清扫。

2、定点清扫模式:适用于局部有较多灰尘或污渍的区域。

3、沿边清扫模式:专门清洁房间的边缘和角落。

七、智能感应与避障1、本机器人配备了多种传感器,能够感知障碍物和楼梯等,避免碰撞和跌落。

2、但请注意,对于一些透明或细小的障碍物,可能会出现感应不灵敏的情况,因此请尽量保持清扫区域的空旷。

八、尘盒清理1、当尘盒装满时,机器人上的指示灯会提示您清理尘盒。

2、取下尘盒,打开盖子,倒掉里面的灰尘和杂物,然后用清水冲洗干净,晾干后装回。

九、日常维护1、定期清理边刷和滚刷上缠绕的毛发和杂物,以保证清扫效果。

2、检查机器人的传感器是否有灰尘遮挡,如有需要,用干净的软布擦拭。

十、注意事项1、请勿让机器人在潮湿的地面或有水的区域工作,以免损坏电机。

机器人用户使用说明书

机器人用户使用说明书

用户使用说明书用户使用说明书1、引言本文档是为了帮助用户正确使用而编写的指南。

在阅读本文档之前,请确保您已经正确安装了,并阅读了相关的安全说明。

2、安全注意事项2.1 电源与电源线使用注意事项2.2 周围环境注意事项2.3 使用时的注意事项3、功能概述3.1 外观与按键功能3.2 语音与语音识别功能3.3 移动功能3.4 触摸感应功能3.5 摄像功能4、设置与连接4.1 初始化设置4.2 与Wi-Fi网络的连接4.3 与其他设备的连接4.4 固件更新5、语音交互5.1 唤醒词设置5.2 语音指令与回答5.3 语音识别问题与解决方案6、移动控制6.1 基本移动指令6.2 导航与路径规划6.3 避障功能与设置6.4 跟随功能与设置7、触摸感应操作7.1 触摸感应指令7.2 触摸感应故障排解8、摄像功能使用8.1 拍照与录像8.2 图像传输与存储8.3 图像处理与分析9、常见问题与解决方案9.1 无法启动或断电9.2 语音识别问题9.3 移动不灵活或无法移动9.4 摄像功能故障10、附件本文档涉及的附件包括:- 用户手册- 安全说明书- 配件列表11、法律名词及注释- :指本文档所描述的硬件设备,包括本体及相关设备和配件。

- 摄像功能:指上的摄像设备,可用于拍照、录像及图像处理。

- 固件更新:指系统软件的升级,以修复问题、添加功能或提升性能。

- 唤醒词:指用于唤起的特定关键词语。

- 避障功能:指在移动时能够检测到障碍物并避免碰撞的能力。

- 导航与路径规划:指根据设定的目标位置,通过算法计算出最优路径并进行导航的过程。

- 图像传输与存储:指将拍摄的照片或录制的视频传输到其他设备或存储介质上。

机器人基本操作的说明书

机器人基本操作的说明书

机器人基本操作的说明书1. 介绍机器人是一种可以自主执行任务的智能设备,它可以代替人类完成一系列工作。

本说明书将介绍如何进行机器人的基本操作,包括机器人启动、关机、移动和任务执行等。

2. 启动机器人在使用机器人之前,首先需要启动它。

按下机器人背部的电源按钮,等待机器人系统启动完成。

一旦机器人启动完成,可以听到系统提示音,并在机器人显示屏上看到相关信息。

3. 关机机器人当您使用完机器人后,需要将其关闭以节省能源并确保机器人的安全。

按下机器人背部的电源按钮,并选择关机选项。

等待机器人关机完成后,可以断开电源供应。

4. 机器人的移动机器人的移动是指机器人从一个地点到另一个地点的过程。

机器人配备了轮子和传感器,可以根据环境条件自主导航。

以下是机器人的移动操作步骤:4.1 前进和后退通过机器人控制面板上的前进和后退按钮,您可以控制机器人向前或向后移动。

按下前进或后退按钮,机器人将开始相应的移动动作。

4.2 转向机器人还可以根据需要进行转向。

通过控制面板上的转向按钮,您可以让机器人向左或向右转动。

按下转向按钮,机器人将执行相应的动作。

4.3 停止当需要停止机器人的移动时,按下停止按钮即可。

机器人将立即停止移动并保持当前位置。

5. 任务执行机器人可以根据预设的指令执行各种任务。

以下是机器人任务执行的一般步骤:5.1 选择任务在机器人控制面板上选择您希望机器人执行的任务。

机器人可以执行多种任务,例如清理、传递物品等。

5.2 确认任务在选择任务后,机器人将要求确认任务。

确认任务后,机器人将开始执行相应的操作。

5.3 监控任务进度在机器人执行任务时,您可以使用监控面板来监视任务的进展情况。

监控面板会显示任务的当前状态和剩余时间等信息。

5.4 完成任务一旦机器人完成任务,它将发出提示音并显示任务完成的信息。

您可以对任务执行情况进行评估,并根据需要选择下一个任务或进行其他操作。

6. 安全注意事项在操作机器人时,请注意以下事项,以确保自身和机器人的安全:6.1 保持机器人稳定在移动机器人或执行任务时,请确保机器人处于稳定的位置。

Antari 1 Z-350 Fazer机器人用户手册说明书

Antari 1 Z-350 Fazer机器人用户手册说明书

Z-350 FazerMachine User ManualEnglish Français Deutsch• • • 中文©2018 Antari Lighting and Effects Ltd.User ManualSafety InformationPlease read the following safety information carefully before operating themachine. Information includes important safety information about installation,usage, and maintenance. Pay attention to all warning labels and instructions inthis manual and printed on the machine.If you have questions about how to operate the machine safely, please contact your local Antari dealer for help.․Keep this device dry.․Always connect to a grounded circuit to avoid risk of electrocution.․Before connecting the machine to power, always check the voltage indicated on the machine matches to your local AC voltage. Do not use the machine if the AC power voltage does not match.․Disconnect the machine from AC power before servicing and when not in use.․This product is for indoor use only! Do not expose to rain or moisture. If fluid is spilled, disconnect AC power and clean with a damp cloth. If fluid is spilled onto electronic parts, immediately unplug the machine and contact your local Antari dealer for advice.․No user serviceable and modifiable parts inside. Never try to repair this product, unauthorized technician may lead the machine to damage or malfunction.․For adult use only. Never leave the machine running unattended.․Install in a well ventilated area. Provide at least 50 cm of space around the machine.․Never add flammable liquid of any kind to the machine.․Make sure there are no flammable materials close to the machine while operating.․Only use Antari fluid. Other fluid may lead to heater clog and malfunction.․If the machine fails to work, unplug the machine and stop operation immediately.Contact your local Antari dealer for advice.․Before transporting the machine, make sure the fluid tank is completely drained.․Smoke fluid may present health risks if swallowed. Do not drink smoke fluid. Store it securely. In case of eye contact or if fluid is swallowed immediately seek medicaladvice.Unpacking and InspectionImmediately upon receiving the machine, carefully unpack the carton, check all content to ensure that all parts are present and have been received in good condition. If any parts appear damaged or mishandled from shipping, notify the shipper immediately and retain the packing material for inspection.What is included: 1 x Z-350 Fazer1 x Power Cord1 x User ManualProduct DimensionProduct OverviewFanSmoke Output NozzleDIP Switch (DMX Address Setting) Wire Remote SocketFluid Level Gauge Fluid Tank CapOutput Level Adjustment Knob Fan Speed Adjustment KnobPower InletMain Power Switch XLR 3-Pin DMX ConnectorSetting UpStep 1: Place the machine on a flat surface and in a suitably large area with at least 50 cm open space around the machine.Step 2: Fill the fluid tank with Antari approved fluid.Step 3: Connect the machine to a suitably rated power supply.To determine the power requirement for the machine refer to the label on the back of the machine.Always connect the machine to a protected circuit and ensure it is properlygrounded to avoid risk of electrocution.Step 4: Turn on the machine and allow it to heat up. Heat up takes approximately 4 mintues. Once the machine has reached operating temperature, the status LED will light “Solid Green”. Now the machine is ready for operation.Step 5: To start making haze, locate the SMOKE rotary knob on the back side of machine, and simply turn it clockwise to start.Step 6: To turn off the machine, put the power switch to the OFF position.OperationControl Panel OperationThe machine can be operated with the two rotary knobs located on the rear.Rotary Knob FunctionSMOKE Turn haze on/off, adjust output volume from 0~100%FAN Adjust fan speed from 20%~100%Remote Control Operation (Optional)To operate the machine by remote control, connect the remote to the microphone jack located on the rear of machine. Use the switch to turn haze on/off, and use the rotary knob to adjust the output volume from 0~100%.DMX Connector Pin AssignmentThe machine provides a 3 or 5 pin XLR connector for DMX connection. The diagram below indicates pin assignment information.Pin Function1 Ground2 Data-3 Data+4 N/A5 N/ADMX OperationMaking the DMX Connection– Connect the machine to a DMX controller or to one of the machines in the DMX chain. The machine uses a 3-pin XLR connector for DMX connection, the connector is located on the rear of the machine.Address Setup – Use the DIP switch located on the rear of the machine to set the DMX address. The machine occupies 2 control channels. The starting address is defined as the first channel from which the machine will respond to the controller. Always double check to make sure there are no overlapping channles in order to control the machine correctly.DMX Channel FunctionChannel 1 DMX Value Range FunctionHaze Output Level0 – 4 Haze Off5 – 255 Haze Output 1 – 100%Channel 2 DMX Value Range FunctionFan Output Level0 – 4 Fan 20%5 – 255 Fan 21 – 100%Only use Antari FLG water-based liquid for the Z-350 Fazer. The machine is tested and calibrated with this liquid to get the best output performance. Warranty will be voided if any other type of liquid is used, improper use of liquid may lead to machine failure and malfunction.Service and Maintenance․Do not allow the machine to become contaminated.․Remove dust from air vents with an air compressor, vacuum or a soft brush.․Only use a damp cloth to clean the casing.․Before storing run distilled water through the system to help avoid condensing the pump or heater.․It is recommended to run the machine on a monthly basis in order to achieve best performance and output condition.․Excessive dust, liquid and dirt built up will degrade performance and cause overheating. Fuse ReplacingDisconnect AC power before replacing fuse. Only replace fuse with same typeand rating.Step 1: Disconnect power cord from supply.Step 2: Use a flat-head screwdriver to release fuse holder.Step 3: Replace fuse with exact same type and rating as indicated below.Step 4: Reinsert fuse holder.100V = T6.3A 250V 110 – 120V = T7A 250V220 – 240V = T4A 250V- Input voltage- Rated power - Warm-up time - Fluid consumption - Fluid tank capacity - Compatible fluid - Operating time - Ambient temp. range - Output - Control - DMX channelsAC 100-120V, 50 / 60Hz 6.3A AC 220-240V, 50 / 60Hz 3.15A 730W4.5 minutes (approx.) 3 ml/min 1.3l (0.34gal)Antari FLG Heavy Fog Fluid 7 hrs at max. output 0 °C - 40 °C (32 °F-104 °F) 3000 ft 3/min (85 m 3/min) DMX512, Manual, 2 channels- Connection- Optional accessories - Dimension- Weight IEC (Power)XLR 3-pin (DMX)Z-3 Cable RemoteFX-4 FlightcaseL320 W153 H391 mm(L12.60 W6.02 H15.39 inch) 8.5 kg (18.74 lbs)Mode d'emploiNotices de SécuritéEn vue d'utiliser correctement votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement cemode d'emploi. Pour assurer la longévité et le bon fonctionnement de votremachine à fumée, veuillez lire attentivement les instructions suivantesconcernant le maniement, la sécurité et l'entretien. Veuillez suivre touteinstruction de sécurité appliquée sur le boîtier de votre générateur à fuméeAntari.Si vous avez des questions sur l'usage de la machine en toute sécurité, contactez votre revendeur Antari.․Protéger de l'humidité.․Utilisez uniquement des prises de courant à terre à 3 broches.․Avant la première mise en marche, assurez-vous que l'appareil soit branché à l'alimentation correcte. Ne jamais utiliser la machine quand la voltage n'est pascorrecte.․Débranchez l'appareil du secteur avant d'entretien ou quand vous n'utilisez pas la machine.․L'appareil a été conçu pour un emploi dans des locaux clos. Protéger de l'humidité. Si du liquide is spilled, débranchez l'appareil du secteur et nettoyez la machine avec un chiffon sec. Si du liquide devait pénétrer à l’intérieur de l’appareil, débranchez leimmédiatement et contactez un technicien ou votre revendeur Antari avant de leréutiliser.․ A l'intérieur de l'appareil, il n'y a aucune partie qui ait besoin d'être révisée. Ne jamais essayer de reparer le produit parce quet détruire la machine.․L'usage de cet appareil n'est prévu que pour les adultes. Ne jamais faire marcher sans surveillance.․Installez l'appareil à un endroit bien aéré. Pour garantir une aération suffisante, laissez un espace libre de 50 cm tout autour de l’appareil.․Ne jamais mélanger des liquides enflammables gazeuz ou huileux avec le liquide à fumée.․Respectez une distance minimum de 50 cm entre le bec de la machine et les matériaux enflammables.․Employez uniquement des liquides à fumée de haute qualité à base d'eau Antari FLG ou liquides recommandée par votre revendeur. D'autres liquides à fumée pourraient causer des problèmes d'encrassage ou des crachotements.․Si votre machine à fumée Antari ne devait plus fonctionner correctement, éteignez le immédiatement. S'il vous plaît contactez votre revendeur Antari.․Faites attention à ce que le réservoir soit toujours complètement vidé avant d’envoyer ou transporter l’appareil.․Ne jamais boire le liquide à fumée. Ne jamais avaler le liquide à fumée. Stocker avec prudence! Si c’était tout de même le cas, consultez un médecin immédiatement.Ouvrez le carton extérieur et assurez vous que toutes les pièces n'aient subi aucun dommage durant leur transport. En cas de livraison endommagée ou incomplète, toujours contactez immédiatement votre revendeur Antari.La livraison contient : 1 x Z-350 Fazer1 x Câble d'alimentation1 x Mode d'emploiAperçu d'appareilVentilateurBecInterrupteurs DIP (pour réglerl'adresse DMX)Douille pour la télécommande câblée Niveau de liquide Couvercle du réservoirR égulateur de d ébit Régulateur de vitesse de ventilateurDouilleCommutateursecteur Connecteurs DMX (XLR 3 pôles)DimensionsMise en servicePas 1: Placez la machine à fumée sur une surface plane et laissez un espace libre de 50 cm tout autour de la machine.Pas 2: Employez uniquement des liquides à fumée de haute qualité à base d'eau recommandée par votre revendeur.Pas 3: Branchez la fiche d'alimentation dans une prise de courant avec terre. Veuillez voire l'affichage du type pour chercher l'information sur l'alimentation.Avant la première mise en marche, assurez-vous que l'appareil soit branché àl'alimentation correcte.Pas 4:Mettez le commutateur d’alimentation à l’arrière de l’appareil en mode "ON". La machine commence à chauffer. Le temps de chauffage prend environ 4 minutes. Quand la temps de chauffage est terminé, l'affichage d'état est allumé en vert. Après, la émission de fumée est possible.Pas 5: Pour activer le débit de fumée, ajustez la volume d'émission avec le régulateur le rotatif dans le sens horaire.Pas 6: Pour mettre l'appareil hors tension, mettez le comm utateur d’alimentation en mode "OFF".OpérationPanneau de ContrôleVous pouvez contrôler la machine avec les régulateurs rotatif à l’arrière.Régulateur FonctionSMOKE Débit de fumée marche/arrêt, réglage du volumed'émission entre 0~100%FAN Réglage du vitesse du ventilateur entre 20%~100%Télécommande (Accessoire)Pour contrôler la machine avec la télécommande, branchez la fiche jack à la prise jack à l’arrière de la machine. Utilisez le bouton pour marche/arrêt le déb it de fumée, et ajustez le volume de fumée avec le régulateur rotatif entre 0~100 %.Configuration de la connexion DMXLa machine possède fiches XLR 3 pôles et 5 pôles pour connecter un contrôleur DMX. Le graphique ci-dessous montre la configuration des fiches.Contact Fonction1 Masse2 Signal-3 Signal+Operation DMXConnexion DMX– Connectz la machine à un contrôleur DMX ou une machine dans lachaîne DMX. Pour la connexion DMX, les raccords XLR 3 pôles se trouvent au derrière de la machine.Réglage de l'adresse DMX512 –Utilisez les interrupteurs DIP à l’arrière de la machine pour régler l'adresse DMX. La machine peut être réglé par deux canaux DMX. L'adresse initiale est le premier canal à partir l'appareil répond au contrôleur DMX. Assurez-vous qu'il n'y a pas de canaux doubles.Fonctions DMXCanal 1 Valuers DMX FonctionVolume d'émission0 – 4 Fumée arrêt5 – 255 Volume d'émission 1 – 100%Canal 2 Valuers DMX FonctionVitesse du ventilateur0 – 4 Ventilateur 20%5 – 255 Ventilateur 21 – 100%Liquide à fuméeUtilisez uniquement du liquide à fumée de haute qualité à base d'eau Antari FLG ou liquides recommandée par votre revendeur. La machine est testée avec ce liquide pour la puissanceplus haute. Autres liquides peuvent endommager la machine. Des casses causés du fait de l'usage de liquide different ne sont pas inclus dans la garantie.Nettoyage et Maintenance․Faites toujours attention de ne pas polluer le liquide à fumée.․Enlevez la poussière de les orifices d'aération avec un compresseur d'air, aspirateur ou une brosse tendre.․Toujours nettoyer la machine avec un chiffon sec.․Utiliser l'eau déstillé pour purge votre machine avant de l'entreposage.․Il est recommandé de utilisant la machine une fois par mois pour avoir la puissance plus haute.․Poussière, liquide et boue excessive provoquer la surchauffe de l'élément de chauffage.Remplacer le fusibleAvant le remplacement du fusible débranchez la machine. Toujours remplacerun fusible par un autre de modèle identique.Pas 1: Débranchez la machine.Pas 2: Dévissez le porte-fusible avec un tournevis et le retirer du boîtier.Pas 3: Installez le nouveau fusible au porte-fusible comme indiqué ci-après.Pas 4: Remettez le porte-fusible.Fusible 110 – 120V = T8A 250V220 – 240V = T4A 250VAlimentationPuissance de rendement Temps de chauffage Consommation de liquide Contenu du réservoir Liquide compatibleDurée maximale d'utilisation Température ambiante Volume d'émission Contrôle Caneaux DMXAC 100-120V, 50 / 60Hz 6.3A AC 220-240V, 50 / 60Hz 3.15A 730Wenv. 4,5 m³/min. 3 ml/min 1.3l (0.34gal)Antari FLG Heavy Fog Fluid 7 hors à débit maximal 0 °C - 40 °C (32 °F-104 °F) 3000 ft 3/min (85 m 3/min) DMX, manuellement 2 canauxConnexion Accessoires Dimensions Poids CEI (alimentation)XLR 3 pôles (DMX)Z-3 Telécommande câblée FX-4 FlightcaseL320 I153 H391 mm(L12.60 I6.02 H15.39 inch) 8.5 kg (18.74 lbs)BedienungsanleitungSicherheitshinweiseVor Benutzung der Maschine bitte unbedingt diese Bedienungsanleitungsorgfältig lesen. Sie enthält wichtige Informationen zur Sicherheit, Installation,Benutzung und Wartung. Bitte beachten Sie alle Warnhinweise undAnweisungen in dieser Bedienungsanleitung und auf Ihrem Gerät.Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, wenn Sie Fragen zur sicheren Bedienung desGeräts haben sollten.․Vor Nässe schützen.․Verwenden Sie bitte ausschließlich dreiadrige, geerdete Steckdosen, um eine Stromschlaggefahr zu vermeiden.․Vor Inbetriebnahme darauf achten, dass das Gerät an die richtige Spannung angeschlossen wird. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn die Spannungsangaben nicht übereinstimmen.․Vor Wartungsarbeiten und nach dem Betrieb trennen Sie bitte das Gerät vom Netz oder schalten es aus.․Nur innerhalb geschlossender Räume betreiben! Vor Nässe schützen. Sollte Nebelflüssigkeit ausgelaufen sein, trennen Sie das Gerät vom Netz und reinigen Sie es mit einem feuchten Tuch. Sollte Nebelflüssigkeit ins Innere der Maschine gelangen, trennen Sie die Maschine bitte sofort vom Netz. Kontaktieren Sie bitte einenServicetechniker oder Ihren Antari-Händler, bevor Sie die Maschine erneut benutzen. ․Im Innern der Maschine befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fachhändler für Wartungs- und Servicearbeiten.․Nur für Erwachsene. Betreiben Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt.․Betreiben Sie das Gerät in gut belüfteten Räumen. Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten, halten Sie bitte einen Mindestabstand von etwa 50 cm um und über demGerät ein.․Mischen Sie niemals entzündliche Flüssigkeiten jeglicher Art (Öl, Gas, Duftstoffe) unter die Nebelflüssigkeit.․Halten Sie das Gerät während der Benutzung von entflammebaren Gegenständen fern. ․Verwenden Sie nur die Antari-Nebelflüssigkeit oder andere hochwertige Flüssigkeiten, die von Ihrem Händler empfohlen wurden. Andere Nebelflüssigkeiten können zumVerstopfen oder zu Beschädigungen des Geräts führen.․Sollte Ihre Antari-Nebelmaschine einmal nicht mehr ordnungsgemäß arbeiten, schalten Sie sie bitte sofort ab. Nehmen Sie bitte mit Ihrem Antari-Händler Kontakt auf.․Entleeren Sie den Tank immer, bevor Sie das Gerät verschicken oder transportieren. ․Nebelflüssigkeit kann ein Gesundheitsrisiko darstellen, wenn es verschluckt wird.Trinken Sie niemals Nebelflüssigkeit. Bewahren Sie Nebelflüssigkeit sicher auf. Sollten Sie Nebelflüssigkeit verschlucken oder sollten die Haut oder die Augen damit inBerührung kommen, konsultieren Sie bitte sofort einen Arzt.Öffnen Sie nach dem Erhalt der Maschine den Versandkarton und stellen Sie sicher, dass alle Teile, die für den Betrieb des Systems notwendig sind, in einem einwandfreien Zustand eingetroffen sind. Wenn Ausrüstungsteile fehlen oder beschädigt sein sollten, nehmen Sie bitte sofort mit Ihrem Antari-Händler Kontakt auf.Lieferumfang: 1 x Z-350 Fazer1 x Netzkabel1 x BedienungsanleitungGeräteübersichtLüfterAustrittsdüseDIP-Schalter (zum Einstellen der DMX-Adresse) Anschluss f ür die Kabelfernbedienung F üllstandanzeige TankverschlussAusstoßregler LüfterreglerNetzanschlussNetzschalter DMX-Anschluss (3-pol. XLR)GeräteabmessungenInbetriebnahmeSchritt 1: Installieren Sie die Nebelmaschine auf einer ebenen Oberfläche. Halten Sie bitte einen Mindestabstand von etwa 50 cm um und über dem Gerät ein.Schritt 2: Füllen Sie den Tank mit Nebelflüssigkeit.Schritt 3: Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Schutzkontaktsteckdose ein.Die Angabe des zulässigen Spannungsbereichs finden auf der Rückseite der Maschine.Verwenden Sie bitte ausschließlich dreiadrige, geerdete Steckdosen, um eineStromschlaggefahr zu vermeiden.Schritt 4: Schalten Sie die Maschine ein und warten Sie die Aufheizphase ab. DieAufheizphase ist nach ca. 4 Minuten abgeschlossen. Sobald die Maschine die richtige Betriebstemperatur erreicht hat, leuchtet die Statusanzeige grün auf. Die Maschine ist nun bereit zum Nebelausstoß.Schritt 5: Drehen Sie den Regler SMOKE im Uhrzeigersinn, um den Dunstnebelausstoß auszulösen.Schritt 6: Schalten Sie die Maschine nach dem Betrieb mit dem Netzschalter aus.BedienungBedienfeldVerwenden Sie zur Bedienung die beiden Drehregler auf der Rückseite der Maschine.Regler FunktionSMOKE Dunstnebel an/aus, Ausstoßvolumen einstellen zwischen0~100%FAN Lüftergeschwindigkeit einstellen zwischen 20%~100%Fernbedienung (Zubehör)Schließen Sie die Fernbedienung an die Klinkenbuchse REMOTE CONTROL auf derRückseite der Maschine an. Verwenden Sie den Drehregler zum Auslösen/Stoppen des Dunstnebelausstoßen und zum Einstellen der Ausstoßmenge zwischen 0~100 %.Belegung der DMX-AnschlüsseDie Maschine verfügt über 3-polige und 5-polige XLR-Anschlüsse für den Anschluss an einen DMX-Controller. Die nachfolgende Grafik zeigt die Belegung der Buchsen.Kontakt Funktion1 Masse2 Signal-3 Signal+DMX-SteuerungDMX-Anschluss herstellen– Schließen Sie die Maschine an einen DMX-Controller oder an ein Gerät in der DMX-Kette an. Für den DMX-Anschluss sind 3-polige DMX-Anschlüsse auf der Rückseite der Maschine angebracht.DMX-Adresse einstellen – Verwenden Sie die DIP-Schalter zum Einstellen derDMX-Startadresse. Die Maschine belegt 2 Steuerkanäle. Die Startadresse ist der erste Kanal, auf den die Maschine auf Signale vom Controller reagiert. Achten Sie darauf, dass sich keine Kanäle überlappen, damit die Maschine ordnungsgemäß gesteuert werden kann.DMX-SteuerfunktionenKanal 1 DMX-Wert FunktionAusstoßvolumen0 – 4 Dunstnebel aus5 – 255 Dunstnebel 1 – 100 %Kanal 2 DMX-Wert FunktionLüftergeschwindigkeit0 – 4 Geschwindigkeit 20 %5 – 255 Geschwindigkeit 21 – 100 %DunstnebelflüssigkeitVerwenden Sie nur die Antari-Nebelflüssigkeit FLG oder andere hochwertige Nebelflüssigkeiten auf Wasserbasis, die von Ihrem Händler empfohlen wurden. DieMaschine wurde mit dieser Flüssigkeit getestet und kalibriert, um die beste Leistung zu erzielen. Alle anderen Nebelflüssigkeiten können Beschädigungen am Gerät zur Folge haben. Schäden, die von anderen Nebelflüssigkeiten verursacht wurden, sind von der Garantie ausgeschlossen.Wartung․Achten Sie darauf, dass die Maschine nicht verunreinigt wird.․Entfernen Sie Staub von den Lüfteröffnungen mit einem Luftkompressor, Staubsauger oder einer weichen Bürste.․Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein angefeuchtetes Tuch.․Spülen Sie das System unbedingt mit klarem Wasser nach jedem Betrieb, um Kondenswasser in der Pumpe oder dem Heizelement zu vermeiden.․Es ist empfehlenswert die Maschine monatlich zu betreiben, um die beste Leistung und das beste Ausstoßverhalten zu erzielen.․Übermäßige Ansammlungen von Staub, Flüssigkeit und Schmutz führen zu einer Verschlechterung der Leistung und zu Überhitzung.SicherungswechselVor dem Sicherungswechsel ist das Gerät allpolig von der Netzspannung zutrennen. Setzen Sie nur Sicherungen gleichen Typs und Leistung ein.Schritt 1: Trennen Sie das Netzkabel von der Stromversorgung.Schritt 2: Öffnen Sie den Sicherungshalter mit einem passenden Schraubendreher.Schritt 3: Setzen Sie die neue Sicherung gemäß den nachfolgenden Angaben ein.Schritt 4: Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein.Sicherung100V = T6.3A 250V110 – 120V = T7A 250V 220 – 240V = T4A 250VSpannungsversorgungGesamtanschlusswert Aufwärmzeit Fluidverbrauch TankinhaltKompatible Nebelflüssigkeit BetriebszeitUmgebungstemperaturbereich Leistung Steuerung DMX-KanäleAC 100-120V, 50 / 60Hz 6,3A AC 220-240V, 50 / 60Hz 3,15A 730W4,5 Minuten (ca.) 3 ml/min 1,3l (0,34gal)Antari FLG Heavy Fog Nebelflüssigkeit 7 Std. bei max. Ausstoß 0 °C - 40 °C (32 °F-104 °F) 3000 ft 3/min (85 m 3/min) DMX512, manuell 2 KanäleAnschluss Zubehör Maße Gewicht IEC (Stromversorgung) XLR 3-pol (DMX)Z-3 Kabelfernbedienung FX-4 FlightcaseL320 B153 H391 mm(L12,60 B6,02 H15,39 inch) 8,5 kg (18,74 lbs)繁體中文使用手冊使用說明及安全須知1.在使用機器以前,請仔細閱讀以下的說明,此份說明包含了如何在安全的情況下安裝並使用機器,並說明機器上所有標示的標籤所代表的意義。

智能机器人使用手册说明书

智能机器人使用手册说明书

User ManualPrecautions!Precautions for BatteriesThe batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.Only use attachments/accessories specified or provided by the manufacturer (such as the exclusive supply adapter, battery etc).Do not touch the product when it is moving to avoid hand injuries.1.2.3.All example of use refer to warning card.Keep this product away from fire and keep it dry and clean.Do not squeeze this product with too much force during use.Please use the robot on a flat surface.Maintain an appropriate distance from the robot while it is in operation to avoid injuries.When the robot is in operation, do not forcibly bend its joints as to avoid hand injuries and damage to the machine.Please use the supplied charger for charging the robot.The servos for robot joints are precisely designed and should not be disassembled without authorization. Contact us if necessary.For repair services, go to your local after-sales service center or contact our customer support.When an abnormality is found during debugging, immediately press the Emergency Stop button and cut off the power as to avoid hand injuries and damage to the machine.Take necessary preventive measures when using the robot. Do not use it at heights or near any edges as it may fall off and result in damage.Man-made damage is not covered by our warranty.It is best to use the robot for no longer than 1 hour each time, which will extend the service life of the servo actuators.This product is not intended for children under 14 years of age.You will be provided with software updates if any. For some features, the latest update instruction shall prevail.Please use HDMI cables with good shielding layers and magnetic rings when connecting Yanshee to an external monitor.1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.16.Immediately Cut off the power and contact us when:Warning:EmergencyStop buttonCAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion.Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.a. The robot smokes or you smell something burning; orb. Water or any other foreign matter enters the robot; orc. The robot is damaged.The User Manual contains important information. Please keep it for future reference!4.5.6.An "Emergency Stop" button is on the top of the robot. When the robot is in operation, you can press this button to immediately cut off the power and stop its operation.01. Packing ListYanshee RobotUser Data Set*1(Quick Start Guide*1,Warranty Card*1)Yanshee Robot components: 1Quick Start Guide: 1Warranty card: 1Battery: 1Power adapter: 1Power cord: 1Spare parts kit: 1 (wires, screws)Screwdriver: 1Charging dock: 1 (Selective Accessories)Sensor Suite: 1 (Selective Accessories)Usage Examples: 1Front view of YansheeBackside view of YansheeIntroduction to GPIO Extended Port Note:Ports 3, 5, 12, 35, 38 and 40 are used, of which ports 3 and 5 are for I2C communication and ports 12, 35, 38 and 40 are for audio I2S signaling.GPIO Pinout DiagramPhysicalPin No.Function Function03. SpecificationsAppearanceElectrical SpecificationsConstructionHumanoid Product ModelERHA101Product NameYanshee ColorSilver Dimensions 370*192*106 (mm)Weight ≈2.05 kgServo Actuators 17 degrees of freedom (DOF)Operating voltage DC 9.6VPower 4.5W~38.4WPower adapterOperating temperature Material Aluminum alloy structure, PC+ABS housing0℃ to 40℃Input: 100V ~240V, 50/60Hz 1.5AOutput: 9.6V, 4AMaster Chip and MemoryNetworkVision SystemSTM32F103VDT6Broadcom BCM2837 1.2GHz 64-bit quad-core ARMv8 Cortex-A53RAM 1GBProcessorMemory 16GBBluetoothBluetooth 4.1Battery capacity 3000mAhCamera 8 mega-pixel camera, fixed focusLightWi-Fi Operating system RaspbianSupports Wi-Fi2.4G802.11b/g/n fast connectEyes: 3-color LED lights *2Chest: 3-color LED notification lights *3Microphone: green indicator *1Charge: dual-color indicator *1AudioSensorsDebugging PortOthers MicrophoneSingle SpeakerStereo speakers *29-axle motion tracking sensor *1Motherboard temperature sensor *1POGO 4PIN *6Built-in sensorExtended port HDMI1GPIO40 (6 of them are used)USB2Control Mode Mobile software (APP); voice control;PC control (Raspbian )KeysFor BT :Maximum OutputPower :5.636 dBmFor 2.4G WIFI :Maximum Output Power : 18.19dBm ON/OFF key on the chest;Emergency Stop key on the top Applicable Standard04. Download and Sign in to Mobile Software (APP)Download the APP:Sign in:APP Download QR Code YansheeMethod 1: Scan the QR code below to enter the APPdownload page where you can click to download theYanshee APP;Method 2: Search and download "Yanshee" in APPStore/Google Play/MyAPP or other platforms.After installing the APP, run the APP and sign in according to the instruction. If you are a registered user, log into the APP directly.Method 3: Log onto /en to searchfor your desired product and download the app.05. Assemble the RobotOpen and log into the APP. Select the assembly tutorial to learn about how to assemble or disassemble the robot from the menu bar.Select the disassembly tutorial to learn about how to disassemble the robot.06. Install and Charge the BatteryInstall the Battery• The battery compartment is below the left arm of the robot. Rotate the battery cover clockwise 90° to unlock it.• Install the battery into the battery cover and then reinstall the battery cover. Rotate the battery covercounter-clockwise 90° to lock it.Charge the BatteryMethod 1: After installing the battery, connect the power cord to the charge port on the back of the robot to charge the battery.07. Start the Robot and Set up the Network Method 2: Place the battery onto the dock charger, and then connect the power cord to the charge port of the dock charger to charge the battery.• Press and hold the button on the chest for 2-3 seconds and release until the indicator is lit up in blue. The robot is booted up after you hear a boot-up sound.• Make sure that both the Bluetooth and Wi-Fi are enabled on the smart devices. Open and log into the Yanshee APP, and click the icon on the upper left of the home screen to connect the robot and set up the network.• Refresh and search devices detected by the system, and select the device to be connected according to the last 4 digits of the MAC address value on the label attached ontothe back of the robot.• After the desired device is selected, the APP will selectthe SSID identical to the local Wi-Fi to be displayed on thepage. Enter the correct Wi-Fi password and click the"Join" button, the robot will set up and connect to thenetwork and also give you a voice prompt, saying"Connecting".Note:You will hear a voice prompt saying "Connected" after successful connection.If the connection fails, you will hear a voice prompt saying, "Connection Failed". In this case, please set up the network again.You do not have to set up the network again for later use, just directly select the desired device from the list.After setting up the network, you can use the APP to controlthe robot and learn more information.08. Use of Mobile APPFall-over ManagementThe mobile APP has a built-in graphic user interface and integrates features including motion tracking, FPV, Blockly visual programming, action readback programming, curriculums, BBS and real-time sensor data view.This feature is off by default. You can enable the feature via the APP. The robot can pick itself up if it falls over whenenabled.Language SwitchingBoth Simplified Chinese and English are supported so far. Goto your APP to select the desired language for the robot.09. Built-in Smart ApplicationsRaspbian OS issued by Raspberry Pi is used as the robot software. This open source software comes with the following features:Speech RecognitionThe robot is configured with speech recognition and semantic recognition for Chinese, allowing you to chat with it.When the robot started, press the button on the chest until the chest lamp turns green, then you can chat with the robot after a "tinkling" sound is heard.Visual ProcessingThe robot is configured with face analysis, face tracking and other features. You can call these functions through the programming tools in the APP or Raspberry Pi system. UBTECH provides the Open SDK API, which enables you to configure your own visual identification functions withthird-party visual identification platforms.Note: please abide by relevant laws when using thethird-party voice platform.Auto Update:After the robot is connected to the Internet, the built-in platform software will automatically detect whether you have the latest version and execute the update process.Do not cut off the power or disconnect from the Internet while updating.10. Open Source Platform(2). Use the USB port on the Yanshee to connect a USB, keyboard and mouse.The Yanshee robot is built on the Raspberry Pi open source platform and open SDK files are provided, allowing a user to configure, learn or develop smart Applications as desired, and also allowing developers to create their own robot.(1). Use an HDMI cable to connect the Yanshee robot to amonitor.(3). You can log onto the Linux system from Raspberry Pi bysimply starting the robot.(4). SDK API and Demo codes are available from(5). For developers, please visit https://to learn more information about Raspberry Pi./enThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment and receiver.• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.FCC Caution:Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment.IMPORTANT NOTE:FCC Radiation Exposure Statement:This equipment complies with FCC radiation exposure limits should be installed and operated with minimum distance20cm between the radiator & your body.This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.FCC ID: 2AHJX-YANSHEE-1UBTECH ROBOTICS CORP LTDAdd: 16th & 22nd Floor, Block C1, Nanshan i Park, No. 1001 Xueyuan Road, Nanshan District, Shenzhen City, China P.R.T el: 800-276-61372019-09-25尺寸:95*130mm颜色:四色双面印刷材质:105g铜版纸工艺:骑马钉公差:±0.5mm。

机器人使用说明书

机器人使用说明书

使用说明书使用说明书一、产品概述是一种智能化设备,可执行特定的任务和操作,提供便利和娱乐等多种功能。

本文档旨在为用户提供的详细使用说明,包括的基本操作、功能介绍、故障排除等内容。

二、快速入门1、开箱及组装a:打开包装箱,取出的主体部分和配件。

b:根据组装指南,将的各个部件按照指示正确组装。

2、电源连接a:将的电源适配器插入电源插座,并将适配器的另一端插入的电源接口。

3、开机启动a:按下的电源开关,将开始启动。

b:根据屏幕上的指引,进行必要的设置和连接。

三、基本操作1、语音交互a:唤醒,并用清晰的语音指令与进行交互。

b:会根据您的指令执行相应的任务或提供相应的服务。

2、触摸操作a:配备了触摸屏,在屏幕上相应的图标或按钮进行操作。

3、手势控制a:通过手势识别技术,您可以通过简单的手势控制的移动和执行特定动作。

四、功能介绍1、语音a:内置语音,可回答问题、提供天气信息、播放音乐等。

2、家庭a:可连接家庭网络,控制智能家居设备,如灯光、电器等。

3、娱乐功能a:可播放音乐、电影和游戏,提供娱乐媒体服务。

4、安全监控a:配备摄像头和传感器,可实时监控房间内的安全情况。

五、故障排除1、无法启动a:检查是否连接到电源,并确认电源适配器是否正常工作。

b:按下的重置按钮,重启并尝试重新启动。

2、语音交互问题a:确保的麦克风没有被遮挡,清理可能影响声音传输的尘埃或污垢。

b:确认的语音识别系统是否正常工作,可尝试重新设置识别模型。

3、运动异常a:检查周围是否有障碍物,移除可能影响运动的障碍物。

b:确认的电池是否已充满电,必要时进行充电。

附件:1、配件清单2、组装指南3、维护手册法律名词及注释:1、智能化设备:指具备和自主决策能力的机器或设备。

2、语音:通过语音交互提供相关服务和功能的软件程序或设备。

3、麦克风:用于接收声音,并将声音传输到语音识别系统的设备。

智能机器人操作手册

智能机器人操作手册

智能操作手册第一章:概述 (3)1.1 智能简介 (3)1.2 操作手册目的与适用范围 (3)第二章:硬件设备 (4)2.1 主机结构 (4)2.1.1 外观设计 (4)2.1.2 内部结构 (4)2.1.3 接口与扩展 (4)2.2 传感器介绍 (4)2.2.1 视觉传感器 (4)2.2.2 激光传感器 (5)2.2.3 触觉传感器 (5)2.2.4 音频传感器 (5)2.3 驱动系统 (5)2.3.1 驱动器 (5)2.3.2 控制器 (5)2.3.3 通信协议 (5)2.3.4 供电系统 (5)第三章:软件平台 (5)3.1 操作系统 (5)3.1.1 系统概述 (5)3.1.2 系统版本 (6)3.1.3 系统功能 (6)3.2 应用程序安装与卸载 (6)3.2.1 应用程序安装 (6)3.2.2 应用程序卸载 (6)3.3 系统设置与优化 (6)3.3.1 系统设置 (6)3.3.2 系统优化 (6)第四章:基本操作 (7)4.1 开机与关机 (7)4.1.1 开机操作 (7)4.1.2 关机操作 (7)4.2 系统唤醒与休眠 (7)4.2.1 唤醒操作 (7)4.2.2 休眠操作 (7)4.3 用户界面操作 (7)4.3.1 主界面 (7)4.3.2 功能区 (8)4.3.3 设置菜单 (8)4.3.4 应用操作 (8)第五章:功能应用 (8)5.1 语音识别与交互 (8)5.1.1 功能概述 (8)5.1.2 语音识别原理 (8)5.1.3 交互流程 (8)5.2 智能导航 (9)5.2.1 功能概述 (9)5.2.2 导航原理 (9)5.2.3 导航流程 (9)5.3 视觉识别 (9)5.3.1 功能概述 (9)5.3.2 识别原理 (9)5.3.3 识别流程 (9)第六章:安全与维护 (10)6.1 安全措施 (10)6.1.1 操作安全 (10)6.1.2 环境安全 (10)6.2 定期检查与保养 (10)6.2.1 检查周期 (10)6.2.2 检查内容 (10)6.2.3 保养措施 (11)6.3 故障处理 (11)6.3.1 故障分类 (11)6.3.2 故障处理方法 (11)第七章:网络连接 (11)7.1 网络配置 (11)7.1.1 配置要求 (11)7.1.2 配置步骤 (11)7.1.3 注意事项 (12)7.2 远程控制 (12)7.2.1 远程控制功能 (12)7.2.2 远程控制设置 (12)7.2.3 注意事项 (12)7.3 数据同步与备份 (12)7.3.1 数据同步 (12)7.3.2 数据备份 (13)7.3.3 注意事项 (13)第八章:编程与扩展 (13)8.1 编程环境 (13)8.1.1 环境配置 (13)8.1.2 环境搭建 (13)8.2 常用编程接口 (13)8.2.1 控制接口 (13)8.2.3 执行器接口 (14)8.3 扩展功能开发 (14)8.3.1 扩展功能概述 (14)8.3.2 扩展功能开发流程 (14)8.3.3 扩展功能开发注意事项 (14)第九章:故障排除 (15)9.1 常见问题解答 (15)9.1.1 无法启动 (15)9.1.2 运动异常 (15)9.1.3 无法识别指令 (15)9.2 软件故障处理 (15)9.2.1 系统崩溃 (15)9.2.2 系统升级失败 (15)9.2.3 应用程序错误 (15)9.3 硬件故障处理 (16)9.3.1 传感器故障 (16)9.3.2 驱动器故障 (16)9.3.3 机械结构故障 (16)第十章:附录 (16)10.1 技术参数 (16)10.1.1 硬件参数 (16)10.1.2 软件参数 (16)10.2 相关法规与标准 (17)10.2.1 国家法规 (17)10.2.2 国际法规与标准 (17)10.3 常用术语解释 (17)第一章:概述1.1 智能简介智能是一种集成了人工智能技术的,它能够通过传感器、控制器和执行器等部件,实现对环境的感知、决策和执行任务的能力。

广州数控设备有限公司 GSK03A1型工业机器人智能制造实训平台 使用说明书

广州数控设备有限公司 GSK03A1型工业机器人智能制造实训平台 使用说明书

为保证产品安全、正常与有效地运行工作,请务必在安装、使用产品前仔细阅读本操作说明书(以及本实训平台内其它设备专用的说明书)。

在本产品使用说明书中,我们将尽力叙述各种与该产品使用相关的事项。

限于篇幅限制及产品具体使用等原因,不可能对产品中所有不必做和/或不能做的操作进行详细的叙述。

因此,本产品使用说明书中没有特别指明的事项均视为“不可能”或“不允许”进行的操作。

说明书中的图及照片,为代表性示例,可能与所购买产品不同。

本产品使用说明书的版权,归广州数控设备有限公司、广州市广数职业培训学院所有,任何单位与个人进行出版或复印均属于非法行为,广州数控设备有限公司、广州市广数职业培训学院将保留追究其法律责任的权利。

IGSK03A1型工业机器人智能制造实训平台使用说明书II前言尊敬的客户:对您惠顾选用广州数控设备有限公司GSK03A1型工业机器人智能制造平台(简称实训平台)产品,本公司深感荣幸与感谢!为了保证产品安全、正常与有效地运行,请您务必在安装、使用产品前仔细阅读本产品使用说明书。

安全警告操作不当将引起意外事故,必须要具有相应资格的人员才能使用、操作本产品。

安全警告、安全责任III安 全 警 告警 告 在对本产品进行编程和操作之前,必须详细阅读本产品以及厂商的使用说明书,严格按照手册与说明书等的要求进行相关的操作,否则可能导致产品、机床损坏、工件报废甚至人身伤害。

安 全 警 告本使用说明书提示工业机器人的所有操作者必须完成相关的培训,并仔细阅读操作说明书等相关使用文件,必须要具有相应资格的人员才能操作本控制装置。

对《工业机器人GR-C 控制系统操作说明书》及本使用说明书中所列出的警告、小心、强制性的行动和禁令必须执行。

如果机器人移动方向不小心弄错,将有可能导致操作人员和其他人员受伤,以及设备损坏。

随时确认设备的正常运行是非常重要的。

注 意 本使用说明书描述的产品功能、技术指标(如精度、速度)仅针对本产品,安装了本产品的设备,实际的功能配置和技术性能由设备制造厂商的设计决定,设备功能配置和技术指标以厂商的使用说明书为准。

三菱机器人基本操作手册[1]

三菱机器人基本操作手册[1]

三菱机器人基本操作手册一、型号介绍Ⅰ.本体(机械臂):1.RV-E2(M) 6 Axies --- W、S、E、T、P、R2.RV-E3J(M) 5 Axies --- W、S、E、T(×)、P、RⅡ.控制器及示教器型号1.控制器为 CR-E1162.示教器为 P6TB-T二、基本操作首先,把示教器连接到控制器上。

再弹出[T/B EMG.CANCEL]按钮。

最后,把T/B(示教器)打到ENABLE状态。

1.单轴运动(关节运动)A.按[STEP/MOVE]+[JOINT]键,选择关节运动模式.B.按[STEP/MOVE]+(想要移动轴的键),单个轴将会被移动.2. 直线运动A.按[STEP/MOVE]+[XYZ]键,选择直线(XYZ)运动模式.B.按[STEP/MOVE]+(想要移动轴的键),单个轴将会沿着XYZ方向移动.3.改变手动速度按[STEP/MOVE]+[SPD],改变机器人手动速度(LOW<->HIGH).4. 修改点位1.将示教合上方使能开关拨至ENBL.2.选择1. TEACH. 按INP/EXE].3.输入程序号 如:1 按INP/EXE].4.按住[POS/CHAR]不放,再按[ADD],进入点编辑界面.5.MO POSI ( ). 注:在括号内输入要修改的点的序号.如:输入80 按INP/EXE]确认。

6.按住STEP/MOVE不放,再按住INP/EXE]不放,则机器人运行至80点位处. 7.手动调整至所需位置后,按住STEP/MOVE不放,按ADD一次,出现如下界面: MO POSI 80*ADDITION ? *****注:此时若松开[STEP/MOVE]则放弃修改80点,若再按[ADD]则80点被修改至新位置(即机器人当前位置)。

在编辑时删除文字或数字:按住[POS/CHAR]不放,再按[DEL],按一次删一个字符。

5. 程序修改1. ROBOT 控制面板按 [STOP]----------(ROBOT 停机)2. ROBOT 教导盒切换至 [ENBL]3. 在 MENU,选“1”TEACH4. 选择程序号,按“1”5. 按 [COND] + [ADD],进入示教器编程窗口6. 按 [RPL] 2 次,到输入区7. 选到要修改的 LN 后按 [EXE]8. 按 [RPL]9. 修改该行程序后10. 按 [EXE] 更新程序。

海联·智能机器人创新实验平台产品手册说明书

海联·智能机器人创新实验平台产品手册说明书

海联·智能机器人创新实验平台产品手册版本:V1.0日期:2016年4月15日深圳市海天雄电子有限公司Copyright©2016 深圳市海天雄电子有限公司版权所有,保留所有权利未经深圳市海天雄电子有限公司明确书面许可,任何单位或个人不得擅自仿制、复制、誊抄或转译本手册部分或全部内容,且不得以任何方式(电子、影印、录制等)传播。

本手册所提到的产品规格和资讯仅供参考,如有内容更新,恕不另行通知。

除非有特殊约定,本手册仅作为使用指导,所作陈述不构成任何形式的担保。

1 ■声明本文档系统的介绍了海联·智能机器人创新实验平台的基本知识。

•首先简单的介绍海联·智能机器人创新实验平台整机测试方法;•然后进一步介绍该平台的基本工作原理以及在实验与教学中的应用;•最后举出部分单独51芯片下可以做的实验,例如:LED灯实验、数码管实验、舵机实验、循迹实验等;单独ARM芯片下可以做的实验,例:Android简单WIFI控制连接应用实验、Android视频显示应用实验、以及Android网络编程应用实验等。

前言■2目录第一章初识智能机器人创新实验平台 (4)1.1 开发创新实验平台的目的 (4)1.2 开发创新实验平台组成 (4)第二章智能机器人创新实验平台基本原理 (6)2.1 上位机应用程序 (6)2.2 WiFi路由模块 (7)2.3 单片机和驱动模块 (7)2.4 感知与控制系统 (8)第三章智能机器人创新实验平台能做些什么 (9)3.1 上位机Android控制实验目录(仅系统相关部分) (9)3.2 下位机控制实验目录 (9)3.3 整体的有机组合实验目录 (10)第四章智能机器人创新实验平台实验目录 (11)附录智能机器人创新实验平台技术参数 (13)1. 上位机5260平台参数 (13)2. 下位机单片机参数 (14)3. 传感器控制参数 (15)3 ■目录第一章初识智能机器人创新实验平台在使用本智能机器人创新实验平台之前,我们需要对该平台有个初步的印象。

机器人使用说明书

机器人使用说明书

机器人使用说明书欢迎使用我们的新一代机器人产品!本使用说明书将为您提供详细的操作指南和相关注意事项,帮助您充分了解机器人的功能和正确使用方法,以获得最佳的使用体验。

第一章产品介绍1.1 产品概述本机器人是一款智能社交机器人,具备人工智能、语音识别、图像识别等先进技术,旨在为用户提供各种娱乐、实用功能。

1.2 产品特点- 智能语音交互:支持语音识别和对话交流,能够准确理解用户指令并作出相应回应。

- 人脸识别功能:可通过摄像头进行人脸识别,实现针对个体的个性化服务。

- 自主导航功能:搭载多种传感器,能够自主避开障碍物、进行路径规划。

第二章使用方法2.1 开机与关机- 开机:将机器人连接电源后,按下电源按钮,待机器人屏幕亮起表示开机成功。

- 关机:长按电源按钮3秒,待屏幕提示后松开按钮,机器人将自动关机。

2.2 语音控制- 唤醒词:当机器人处于待机状态时,可以喊出预设的唤醒词来唤醒机器人,进入语音控制模式。

- 语音指令:与机器人进行对话,使用自然语言给出指令,如“播放音乐”、“查询天气”等。

2.3 人脸识别- 添加人脸:进入人脸识别设置界面,按照提示将待录入的人脸对准摄像头,等待识别成功提示。

- 删除人脸:在人脸识别设置界面,选中要删除的人脸信息,进行删除操作。

2.4 自主导航- 环境适应:开启自主导航功能时,请确保机器人所在环境没有严重的阻碍物,避免发生碰撞事故。

- 遥控模式:在APP中选择遥控模式,通过手机APP控制机器人前进、后退、转向等动作。

第三章注意事项3.1 安全使用- 切勿将机器人物品丢入水中或其他液体中,以免发生短路或电击事故。

- 避免将机器人暴露在高温、潮湿或极端寒冷的环境中,以免对产品造成损坏。

3.2 维护保养- 定期清洁机器人表面,可使用柔软的干净布擦拭,切勿使用酒精或有腐蚀性的清洁剂。

- 如果发现机器人性能异常或存在故障,请及时联系售后服务人员进行维修。

3.3 法律责任- 请在使用机器人时遵守当地法律法规,切勿利用机器人从事违法活动或侵犯他人隐私。

机器人基本使用说明书

机器人基本使用说明书

机器人基本使用说明书一、简介机器人是一种智能设备,能够执行自动化操作,并提供各种服务和功能。

本说明书将为您提供使用机器人的基本指导。

二、安装与设置1. 解包与组装打开机器人包装箱,将机器人取出,并根据附带的组装指南进行组装。

确保所有零部件安装牢固,并按照说明书中的示意图正确连接。

2. 电源连接将机器人插座电源连接到电源适配器,将电源适配器插头插入机器人电源接口。

确保电源连接牢固稳定。

3. 配置网络连接根据您的网络环境,将机器人连接到可用的Wi-Fi网络。

在机器人设置菜单中,选择Wi-Fi设置并输入正确的网络名称和密码。

4. 语音配置机器人通常支持语音控制功能。

根据机器人型号和说明书,设置和配置语音控制选项。

您可能需要下载相应的语音助手APP,并进行设置与授权。

三、基本功能1. 语音控制机器人支持语音控制功能,您可以通过语音指令使机器人执行特定任务,例如“机器人,打开电视”或“机器人,关闭灯光”。

请在使用语音控制功能时保持室内安静,并清晰地说出指令。

2. 导航与避障机器人有自主导航和避障功能,它可以在室内或指定区域自行移动。

使用机器人的遥控器或相关应用程序,您可以为机器人设置目标位置或指定特定的任务区域。

3. 家居助理机器人可以作为家居助理,帮助您管理日程安排、提醒事项、播放音乐、查询天气等。

请根据机器人说明书中的指引,设置和配置您的个人信息与偏好。

4. 安全监控有些机器人还具备安全监控功能,在您不在家时,能够自动巡逻并监控室内的情况。

您可以通过配套的手机应用程序实时查看监控画面,并接收安全警报。

四、保养与维护1. 充电与电池维护根据机器人说明书中的指引,正确使用充电器,并确保机器人在充电或电池电量低时及时充电。

避免长时间放置机器人未充电,以免损坏电池。

2. 清洁与保养定期清洁机器人表面和零部件,确保其正常运行和外观无损。

使用相关配套工具和清洁剂,根据说明书中提供的指导进行清洁和保养。

3. 软件更新定期检查机器人的软件更新,以获取最新的功能和安全改进。

机器人使用手册及操作指南

机器人使用手册及操作指南

机器人使用手册及操作指南机器人是一种智能化设备,可执行特定的任务并帮助人们完成各种工作。

本文将为您提供一份机器人的使用手册和操作指南,以便您能够轻松地操作和控制机器人。

1. 介绍机器人是由各种传感器、执行器和控制系统组成的,具有自主导航、人机交互和动态决策等功能。

在正式操作机器人之前,请确保您已阅读并理解本手册的所有内容。

2. 准备工作在开始操作机器人之前,请确保以下条件已满足:- 机器人的电源已连接并打开。

- 机器人与相关设备(比如电脑或手机)之间已建立连接。

- 相关软件或应用已安装并处于正常工作状态。

3. 操作步骤以下是机器人的基本操作步骤:3.1 开启机器人按下机器人的电源按钮,等待机器人的启动程序完成。

3.2 连接设备使用相关设备(比如电脑或手机)连接到机器人的网络或蓝牙。

3.3 启动控制软件或应用打开机器人的控制软件或应用,并登录到对应的账户。

3.4 导航和定位使用控制软件或应用,选择机器人所需执行的任务和路径。

机器人通常配备了导航和定位系统,可自主识别和避开障碍物。

3.5 操作控制通过控制软件或应用,控制机器人的运动、动作和表情等。

机器人可能具有多种执行器,比如手臂、摄像头和扬声器等。

3.6 监控和反馈通过控制软件或应用,实时监控机器人的状态、传感器数据和任务执行情况。

同时,机器人也会通过声音、图像或文本等方式向您提供反馈信息。

4. 使用注意事项在操作机器人时,请务必遵守以下注意事项:4.1 安全操作确保机器人操作过程中的安全性,避免机器人撞击或伤害到人体。

4.2 温度和湿度控制在适宜的环境条件下操作机器人,避免机器人过热或过湿。

4.3 软硬件更新定期检查机器人的软硬件更新,以保持机器人的正常运行和功能更新。

4.4 数据隐私保护注意保护机器人相关的数据隐私,避免敏感信息泄露。

5. 故障排除如果机器人在使用过程中遇到故障或问题,您可以尝试以下方法进行排除:5.1 重启机器人尝试重新启动机器人,检查是否能够恢复正常。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2011年全国职业院校技能大赛高职组机器人赛项自动机器人平台说明目录第一章自动机器人平台概述 (3)1.1 自动机器人平台的总体构成...........................................................................................3 1.2 自动机器人平台按键部分...............................................................................................4 1.3 机器人平台的充电...........................................................................................................4 第二章自动机器人平台系统结构. (4)2.1自动机器人平台机械部分................................................................................................4 2.1.1 机器人平台机械部分组成...........................................................................................4 2.1.2 机器人平台运动详解...................................................................................................5 2.2 自动机器人平台控制系统...............................................................................................5 2.2.1 概述..............................................................................................................................5 2.2.2 主控制板. (5)2.2.3 巡线传感器..................................................................................................................9 2.2.4 传感器信号处理板.....................................................................................................10 2.2.5 电机驱动板................................................................................................................12 2.3 机器人平台控制程序.....................................................................................................14 2.3.1 控制程序流程图 (15)2.3.2 软件函数说明............................................................................................................17 第三章自动机器人平台的装配和调试 (18)3.1 机器人装配过程............................................................................................................18 3.1.1 主动轮电机装配.........................................................................................................18 3.1.2 电机安装至铝合金架板.............................................................................................18 3.1.3 从动轮及传感器安装.................................................................................................19 3.1.4 电路板的安装............................................................................................................19 3.2 机器人平台的调试 (21)第一章自动机器人平台概述自动机器人平台是专门为高职类机器人大赛提供的一个统一的机器人底盘,可以实现在比赛场地全场范围内的运动、定位;并提供了充足的I/O接口,参赛队可以根据大赛任务的要求,在此平台上进一步设计制作各种抓取、投放机构,利用机器人平台提供的主控制板和编程算法实现整体机器人的控制。

1.1 自动机器人平台的总体构成机器人平台的总体构成参见图1-1和图1-2所示,由包括主动车轮、从动车轮、铝合金框架、直流电机、电池、电路板以及安装在底部的16路传感器组成。

图1-1 自动机器人平台的总体构成图1-2 自动机器人平台的侧面图1.2 自动机器人平台按键部分自动机器人平台上共有三个按键,12V 电源开关、24V 电源开关以及启动按钮。

在开机时,注意先打开12V 电源开关,再打开24V 电源开关,最后按下启动按钮,机器人开始运行;关机时,先关闭24V 电源开关,再关闭12V 电源开关。

1.3 机器人平台的充电机器人平台的电源为三节铅酸电池。

电池充满电压可以达到13V ,额定工作电压12V 。

其中一节电池专门给主控制板和传感器信号处理板供电,另2节电池串联成24V ,给电机驱动板供电,用于驱动机器人上的各种电机,为了提高整体的抗干扰性能,12V 和24V 的电池不要共地。

电池可重复充电1000 次以上。

充电时需先取出电池。

我们可按下面步骤进行: 1. 关闭机器人平台的电源;2. 拔掉连接线,将电池依次取出,充电。

3.重新装上充好的电池。

每个平台配备了一个充电器,可以给一个电池充电,充电时,充电器上面的指示灯呈蓝色,充电完毕呈红色。

第二章自动机器人平台系统结构2.1自动机器人平台机械部分2.1.1 机器人平台机械部分组成机器人平台的机械部分是指机器人执行具体功能时所要用到的机械部件,共有以下几个部分:1. 主动轮机器人平台的主动轮有两只,金属铝芯,外包三根O 型圈,能够完成向前直走,向后转弯,左转,右转等这些平地上的技术动作。

2. 从动轮机器人平台有1只从动轮,和两只主动轮形成三角支撑着机器人的身体。

从动轮随着主动轮的方向改变自己的方向。

众所周知,三点支撑结构是最稳定的结构,从动轮和两个主动轮形成了一个稳定的支撑结构。

3. 直流电机机器人平台上有两个2台额定电压24VDC 、150转/分、70W 功率直流减速电机。

4.铝合金框架机器人平台的框架使用了铝合金型材制成,参赛队可以很方便地利用配备的专用螺母将设计的上部机构安装在平台上。

5.铝板机器人平台上铺设了5块4mm 厚的铝板,参赛队可以根据自己的需要在这些铝板上打孔,用于固定安装上部机构,若需要这些铝板,参赛队可以自行卸下,以减轻整体重量。

2.1.2 机器人平台运动详解1.机器人的动作机器人一共有三种动作: 1)前进两个电机等速正转时,机器人前进。

2)后退两个电机等速反转时,机器人后退。

3)转弯两个电机按一定比例不等速正转时,机器人转弯。

2.机器人运动原理机器人运动时,通过直流电机的轴转动来驱动两个主动轮的运动,利用两个主动轮来控制底盘的各种运动(前进,后退或者转弯)。

底盘前端的从动轮前端有一个传感器,用于探测地面白条的位置。

探测后把相关数据传给控制装置(单片机),控制装置分析计算后把相应运动指令转化为PWM 脉宽调速信号来控制电机的转速,从而使机器人能够沿着白条运行。

2.2 自动机器人平台控制系统2.2.1 概述自动机器人平台控制系统包括16路巡线传感器、传感器信号处理板、主控制板、电机驱动板和其他待开发扩展部件组成。

组成框图如图2.1所示。

图2-1 自动机器人平台控制系统组成框图图2-1中,虚线框中的部分是机器人平台已经配备的部分,其他部分需要参赛队在设计中根据所设计的上部机构的动作情况自行开发,并用主控制板统一控制。

2.2.2 主控制板1. 概述主控制板是机器人的大脑,承担着信息接收、处理、外部设备控制的重要任务,主控制板中处理器选用了STC12C5A60S2芯片为主控芯片,控制板支持两大类输入,既16通道专用巡线传感器输入,和8通道传感器输入;输出也是支持2大类,即可调速行走电机控制输出和不可调速行走电机控制输出;具有一个可扩展接口。

STC12C5A60S2单片机是宏晶科技生产的单时钟/机器周期(1T的单片机,是高速/低功耗/超强抗干扰的新一代8051单片机,指令代码完全兼容传统8051, 但速度快8-12倍。

内部集成MAX810专用复位电路,2路PWM,8路高速10位A/D转换(250K/S,抗干扰能力强,适合应用在强干扰场合。

具体功能和参数可以参考STC12C5A60S2数据手册。

主控制板使用的是40个引脚的单片机,共有35个I/O接口,其中,P0、P2和P4.6口用于输入,共17个端口,P1和P3部分接口用于输出,共12个端口。

主控制板实物如图2-2所示。

图中,12V 电源输入插座连接12V 电源,12V 电源输出插座连接传感器信号处理板的12V 电源插座(注意板子上的电源正极标志,不要插反),巡线传感器输入接口用于连接传感器信号处理板,启动按钮输入插座连接面板上启动按钮,左右车轮电机接口连接驱动板上的电机信号控制插座,程序下载接口用于程序的在线下载,8通道传感器输入接口可以用于连接8个NPN 型传感器,非调速电机输出接口用于上部机构各种电机的控制。

相关文档
最新文档