赞腊梅的诗句
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
赞腊梅的诗句
【篇一:赞腊梅的诗句】
关于描写有很多,本文收集了部分赞美腊梅的诗句,整理后列表如下:
《》作者是宋代文学家。其古诗全文如下:
墙角数枝梅,凌寒独自开。
遥知不是雪,为有暗香来。
【翻译】
那墙角的几枝梅花,冒着严寒独自盛开。为什么远望就知道洁白的梅花不是雪呢?因为梅花隐隐传来阵阵的香气。
《》作者为元代文学家。其全文诗句如下:
吾家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。
不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。
【翻译】
这画仿佛是从我的洗砚池边生长的是一棵梅花,朵朵梅花都似乎是洗笔后淡墨留下的痕迹而没有鲜艳的颜色,因为它并不需要别人去夸许它的颜色,在意的只是要把清淡的香气充满在天地只间。
《》作者为文学家。其全文诗句如下:
早梅发高树,迥映楚天碧。
朔风飘夜香,繁霜滋晓白。
欲为万里赠,杳杳山水隔。
寒英坐销落,何用慰远客。
【翻译】
腊梅在高高的树上早早地绽放,花朵儿映着碧蓝的南国天空。夜晚北风吹来缕缕清香,清晨严霜滋润花朵洁白的华容。想将花儿赠给万里外的亲友,路途遥远重重山水阻隔。寒风中花朵就要凋落,又能用什么来抚慰远客。
《》作者为唐朝文学家。其全文诗句如下:
闻道梅花圻晓风,雪堆遍满四山中。
何方可化身千亿,一树梅花一放翁。
【翻译】
听说梅花在寒冷的清晨绽开了,那些梅花像雪堆一般的在整山遍野开放;我很喜欢梅花,真不知道有什麼方法,可以化作千亿个我,在每一棵梅花树下欣赏梅花。
《》作者为唐朝文学家王冕。其全文诗句如下:
冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘。
忽然一夜清香发,散作乾坤万里春。
【翻译】
这首诗歌咏了白梅的高洁品格。她生长在冰天雪地的严冬,傲然开放,不与桃李凡花相混同。忽然一夜花开,芳香便传遍天下。诗人
既是,也是歌咏人的精神品格。
《》作者为唐朝文学家齐己。其全文诗句如下:
万木冻欲折,孤根暖独回。
前村深雪里,昨夜一枝开。
风递幽香出,禽窥素艳来。
明年如应律,先发望春台。
【翻译】
这是一首咏物诗。诗人以清丽的语言,含蕴的笔触,刻画了梅花傲
寒的品性,素艳的风韵,并以此寄托自己的意志。其状物清润素雅,抒情含蓄隽永。
《》作者为唐朝文学家卢梅坡。其全文诗句如下:
梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。
梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。
【翻译】
梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯相让。难坏了诗人,
难写评判文章。说句公道话,梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花
却输给梅花一段清香。
《》作者为唐朝文学家。其全文诗句如下:
一树寒梅白玉条,迥临村路傍溪桥。
不知近水花先发,疑是经冬雪未销。
【翻译】
有一树梅花凌寒早开,枝条洁白如玉条。它远离人来车往的村路,
临近溪水桥边。人们不知寒梅靠近溪水提早开放,以为那是经冬而
未消融的白雪。
《》作者为唐朝文学家。其全文诗句如下:
君自故乡来,应知故乡事。
来日绮窗前,寒梅著花未。
【翻译】
您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。请问您来的时
候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有。
《》作者是宋代文学家。其全文诗句如下:
黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
【翻译】
梅子黄时,家家都被笼罩在雨中,长满青草的池塘边上,传来阵阵
蛙声。时间已过午夜,已约请好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲
着棋子,震落了点油灯时灯芯结出的疙瘩。
《》作者是唐代文学家。其全文诗句如下:
雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。
借问梅花何处落,风吹一夜满关山。
【翻译】
冰雪融尽,入侵的胡兵已经悄然返还。月光皎洁,悠扬的笛声回荡
在戍楼间。试问饱含离情的《梅花曲》飘向何处?它仿佛像梅花一
样随风落满了关山。
《》作者是宋代文学家。其全文诗句如下:
梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
【翻译】
梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而
绿阴映衬到纱窗上。春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。
《》作者是唐代文学家。其全文诗句
如下:
忽闻梅福来相访,笑著荷衣出草堂。
儿童不惯见车马,走入芦花深处藏。
【翻译】
突然听到梅福前来造访(寒舍),(我)笑着穿上荷衣走出草堂,
村里的小孩很少见过官员的车马(那浩荡的气势),都慌忙跑到芦
苇荡的深处躲藏。
《》作者是宋代文学家。其全文诗句如下:
梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。
日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。
【翻译】
一树树梅子变得金黄,杏子也越长越大了;荞麦花一片雪白,油菜
花倒显得稀稀落落。天长了,农民忙着在地里干活,中午也不回家,门前没有人走动;只有蜻蜓和蝴蝶绕着篱笆飞来飞去。
《》作者为唐朝文学家皇甫松。其全文诗句如下:
兰烬落,屏上暗红蕉。
闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨潇潇。
人语驿边桥。
【翻译】
更深烛尽,烛光暗淡,画屏上的美人蕉模糊不辨。我昏昏欲睡,终于
进入了梦乡,梦中是我久别的江南,正是青梅熟时,江南雨季,我
独自在一艘船上,手握竹笛,和着船外那萧萧的夜雨尽情的吹奏,
时而听见桥上驿亭边人语,操着那久违的乡音,诉说着难忘的故事。正所谓:五月水乡梅雨夜,驿桥船笛伴人声。缠绵幽怨江南梦,词
调蕴浓易共鸣。
《》作者为唐朝文学家。其全文诗句如下:
独有宦游人,偏惊物候新。
云霞出海曙,梅柳渡江春。
淑气催黄鸟,晴光转绿苹。
忽闻歌古调,归思欲沾襟。
【翻译】
只有远离故里外出做官之人,特别敏感自然物候转化更新。海上云
霞灿烂旭日即将东升,江南梅红柳绿江北却才回春。和暖的春气催
促着黄莺歌唱,晴朗的阳光下绿萍颜色转深。忽然听到你歌吟古朴
的曲调,勾起归思情怀令人落泪沾襟。
《》作者为唐朝文学家。其全文诗句如下:
一为迁客去长沙,西望长安不见家。
黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。
【翻译】
这是李白乾元元年(758)流放夜郎经过武昌时游黄鹤楼所作。本诗
写游黄鹤楼听笛,抒发了诗人的迁谪之感和去国之情。西汉的贾谊,因指责时政,受到权臣的谗毁,贬官长沙。而李白也因永王李璘事
件受到牵连,被加之以附逆的罪名流放夜郎。所以诗人引贾谊为同调。
《》作者为唐朝文学家。其全文诗句如下:
定定住天涯,依依向物华。