海运知识(汉英)
航海及海运专业词汇英语翻译
航海及海运专业词汇英语翻译(D) damping control 阻尼调整damping cylinder 减震筒damping decrement 衰减率damping device 制动装置damping device 阻尼装置damping effect 阻尼效率damping error 冲击阻尼误差damping error 阻尼差damping factor 阻尼因数damping fluid 减震液damping fluid 阻尼液damping force 阻尼力damping intensity 阻尼度damping machine 调湿器damping machine 调温器damping machine 阻尼机damping magnet 阻尼磁铁damping material 阻尼材料damping moment 阻尼力矩damping oil vessel 阻尼油罐damping oil 阻尼油damping oil 阻尼油阻尼油damping period 阻尼周期damping platform 倾卸台damping ratio 衰减率damping ratio 衰减率;阻尼比damping ratio 阻尼比衰减率damping resistance 阻尼阻力阻尼电阻damping resistor 阻尼电阻器damping spring 阻尼弹簧damping stability 阻尼稳定性damping system 阻尼装置damping system 阻尼装置减震装置damping time 阻尼时间damping vibration 阻尼振动damping weight 阻尼重量damping winding 阻尼绕组damping 润湿阻尼damping 阻尼dampness 潮湿dampness 湿度dampproof 防潮的dampproof 防湿的dampproof 防湿的@a.防潮的dan boat 航标工作船dan buoy 浮标dan line 渔标浮索dan 小浮标dan 小浮筒dancing devil 尘旋dandy winch 拖网绞车dandy wink 拖网绞车dandy 拖网绞盘Danforth anchor 燕尾锚danger angle 危险角danger area in the Pacific 太平洋危险区danger area 危恶地danger area 危险区danger arrow 危险箭标danger bearing alarm indicator 危险方位报警指示器danger bearing and alarm indicator 危险方位报警指示器danger bearing and alarm transmitter 危险方位报警发送器danger bearing 危险方位danger board 危险警告牌danger buoy 碍航物浮标danger buoy 危险浮标danger cargo 危险品danger classes 危险等级danger factor 危险因素danger label 危险标志danger label 危险标志` light告警信号灯danger latch 危险闩danger light 告警信号灯danger light 危险灯标danger light 危险信号灯danger line 危险界限danger line 危险界限危险线danger line 危险线danger mark 危险标志danger message 危险通报danger money 危险津贴danger notice board 危险警告牌danger number 危险量指数danger of collision 碰撞危险danger of extinction 灭绝危险danger of flooding 浸水危险danger range 危险距离danger rock 险礁danger sign 危险标志danger signal station 危险信号站danger signal 危险信号danger sounding 危险水深danger sounding 危险物探测danger to navigation 航行障碍物Danger to Salvor 对救助人的危险danger to surface navigation 危及航行danger warning 危险警告danger zone 危险地带danger zone 危险区域danger 危险danger 危险;碍航物danger 危险危险货danger 危险危险物dangerours goods regulations 危险品规则dangerous area 危险区dangerous article 危险物品dangerous article 危险物品危险货物dangerous articles 危险货物Dangerous Cargo Clause 危险货物条款Dangerous Cargo Freight Rate 危险货运费率Dangerous Cargo List 危险品清单Dangerous Cargo Not Otherwise Specified 未另列明的危险货物dangerous cargo on deck 甲板危险品Dangerous Cargo Packing 危险货装载dangerous cargo rates 危险货运费率dangerous cargo 危险货物dangerous chemical 危险化学品dangerous coast 危险海岸dangerous depth 危险深度Dangerous Drugs Act 《英国危险药品法》Dangerous Drugs Act 危险药品条例dangerous for anchoring and fishing 对锚泊和捕鱼有危险dangerous goods anchorage 危险品锚地dangerous goods code 危险品符号Dangerous Goods Declaration 危险货物申报单dangerous goods documentation 危险货物单据dangerous goods in bulk 散装危险品dangerous goods in packaged form 包装危险品dangerous goods in solid form 固体危险品dangerous goods lost at sea 丢失在海中的危险货物dangerous goods manifest 危险货物舱单Dangerous Goods Regulations 危险品规则dangerous goods stowage plan 危险货物积载图dangerous goods 危险货物dangerous goods 危险货物危险品dangerous goods 危险品dangerous label 危险货物标签dangerous liquid 危险液体dangerous liquified substance 液化危险物质dangerous mark 危险品标志dangerous on deck 甲板危险品dangerous pollutant 危险污染物dangerous product 有毒物品dangerous property 危险特性dangerous quadrant 危险象限dangerous region 危险区dangerous section 危险截面dangerous sector 危险半圆(北半球危险半圆在风暴轨迹的右边dangerous semicircle 危险半圆dangerous solid bulk cargo 固体散装危险货物dangerous space 易爆舱dangerous speed 危险速度dangerous substance 危险物品dangerous voltage 危险电压dangerous when wet 遇水燃烧物品dangerous wreck 碍航沉船dangerous 危险的dangers of navigation 航行危险dangers of roads 开敞锚地上所易遇到的危险dangers of the seas 海上危险dangrous cargo list 危险货物清单Daniel cell 丹聂尔电池Danish Patent 丹麦专利Danish Sailors and Firemen's Union 丹麦海员与轮机员工会Danish seine 底拖网Danish Ship Research Laboratory 丹麦船舶研究所Danish Society of Naval Architecture and Marine Engineering 丹麦造船和轮机工程学会Danish trawler 底拖网渔船danlayer 小浮标敷设艇小浮筒敷设艇Danshui Mucai 淡水木材载重线Dansk Standard 丹麦标准Danube contract 多瑙河合同Danube rudder 运河舵Danube rule 多脑河吨位法dap 凹槽daraf 拉法Darbyshire spectrum 达比希尔海浪谱dark blue 深蓝色dark blue 深蓝色dark blue 深蓝色暗的dark colour 深色dark current 暗电流dark current 暗流dark eye piece 目镜色片dark green 墨绿dark green 深绿色dark hole 黑洞(雷达扫描线起点偏离中心dark lightning 暗闪电dark mark 暗标dark nebula 暗星云dark night 黑夜dark nilas 色黑而薄的冰dark red heat 暗红热dark room 暗室dark smoke 黑烟dark space 暗区dark 暗dark 暗的dark 暗的;深dark 暗的日暮dark 暗的日暮黑暗的dark 黑暗的darkening 灯火管制darkflex 吸收敷层darkness triggered alarm 暗触发报警器darkness 暗度darkness 黑暗darlington 复合晶体管darlistor 复合可控硅darning 织补dash against 撞上dash area 阴影部分dash board 防浪板dash board 轮叶dash boat 快速交通艇dash control 按钮控制dash dotted line 点划线dash light 仪表板灯dash line 短划线dash number 零件编号dash off 写成;冲撞;飞出dash off 写成冲撞飞出dash out 冲出;删去dash out 冲出删去dash plate 挡浪板dash plate 挡浪板;缓冲板dash plate 缓冲板dash pot 缓冲筒dash sector 长划信号扇形区dash 长划dash 冲撞dash 划dash 划溅泼破折号dash-and-dot line 点划线dashboard lamp 仪表板灯dashboard 船首)防浪板dashboard 仪表板dashboard 仪表板防溅板轮叶dasher block 单饼小滑车dasher block 旗绳用)单饼小滑车dashline 虚线dashpot control 延迟自动控制dashpot piston 减震活塞dashpot relay 油壶式继电器dashpot 阻尼器dashpot 阻尼器缓冲器减震器dat wil zeggen 这就是说data access arrangement 数据存取装置data acquisation center 数据采集中心data acquisition and control system 资料收集与核对系统data acquisition and processing center 数据采集和处理中心data acquisition and recording system 数据收集和记录系统data acquisition equipment 数据采集设备data acquisition unit 数据获得装置数据收集装置data acquisition unit 数据收集装置data acquisition 数据采集data acquisition 数据汇集data adapter 数据适配器data amplifier 数据放大器data analysis center 数据分析中心data bank 数据库data base 数据库data book 数据手册data bridge simulator 航海模拟训练仪data bridge simulator 航海模拟训练仪航海模拟器data bridge 数据驾驶台data bus 数据总线data capacity 信息容量data carrier 信息载体data cell device 磁带卷data channel 数据信道data chief 数据机舱系统data circuit terminating equipment 数据线路终端设备data collection and distribution 数据收集与分配data collection buoy 数据搜集浮标data collection platform 数据接收台data collection 数据搜集data communication equipment 数据通信设备data communication exchanger 数据通信交换机data communication monitor 数据通信监视器data communication network 数据通信网data communication network 数据通信网络data communication 数据通信data compaction 数据压缩data computing cicuit 数据计算电路data control performance monitor 数字控制性能监视器data conversion utility 数据转换实用程序data converting apparatus 数据编码系统data counts 数据计数data description entry 数据描述项目data display equpment 数据显示设备data display module 数据显示模件data display 数据显示data distribution center 数据分配中心data distribution plan 数据分配计划data encoding system 数据编码系统data entry keyboard 数据输入键盘data entry 数据输入data error rate 数据差错率data evaluation 数据评估data exchange program 数字交换程序data exchange unit 数据交换装置data exchange 数据交换data extent block 数据庳充程序块data file 数据文件data flow diagram 数据流程图data flow 数据流data flowchart 数据流程图data gathering 数据收集data gathering 资料搜集data group 数据组data handing 数据处理data handler 数据处理器data handling 数据处理data handling 信息处理data in 输入数据。
海运常用英文汇总
ETD Estimated(Expected) Time of Departure预计离泊时间
The sailing Schedule/Vessels are subject to change without prior notice。船期/船舶如有变更将不作事先通知
Second Carrier(第)二程船
In transit中转
Transportation hub中转港
(四)拖车
Tractor牵引车/拖头
Low-bed低平板车
Trailer拖车
Transporter拖车
Trucking Company车队(汽车运输公司)
Axle load轴负荷
Tire-load轮胎负荷
Toll Gate收费口
(五)保税
Bonded Area保税区
Bonded Goods ( Goods in Bond)保税货物
Bonded Warehouse保税库
Caged stored at bonded warehouse进入海关监管
Fork Lift叉车
Loading Platform装卸平台
on board a certain vessel。Used to satisfy the requirements of a L/C
Cancellation退关箱
(三)港口
BP Base Port基本港
Prompt release即时放行
Transit time航程时间/中转时间
Cargo availability at destination in货物运抵目的地
海运知识英语常识
A/W 全水路 All WaterANER 亚洲北美东行运费协定 Asia NorthAmerica EastboundRate B/L 海运提单 Bill of LadingB/R 买价 Buying RateBAF 燃油附加费 Bunker AdjustmentFactorC&F 成本加海运费 COST AND FREIGHTC.C 运费到付 CollectC.S.C 货柜服务费 Container Service ChargeC.Y. 货柜场 Container YardC/(CNEE) 收货人 ConsigneeC/O 产地证 Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment FactorCFS 散货仓库 Container Freight StationCFS/CFS 散装交货(起点/终点)CHB 报关行 Customs House BrokerCIF 成本,保险加海运费 COST,INSURANCE,FRIGHTCIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid To COMM 商品 CommodityCPT 运费付至目的地 Carriage Paid ToCTNR 柜子 ContainerCY/CY 整柜交货(起点/终点)D/A 承兑交单 Document Against AcceptanceD/O 到港通知 Delivery OrderD/P 付款交单 Document Against PaymentDAF 边境交货 Delivered At FrontierDDC 目的港码头费 Destination Delivery ChargeDDP 完税后交货 Delivered Duty PaidDDU 未完税交货 Delivered Duty UnpaidDEQ 目的港码头交货 Delivered Ex QuayDES 目的港船上交货 Delivered Ex ShipDoc# 文件号码 Document NumberEPS 设备位置附加费 Equipment Position SurchargesEx 工厂交货 Work/ExFactoryF/F 货运代理 Freight ForwarderFAF 燃料附加费 Fuel AdjustmentFactorFAK 各种货品 Freight All KindFAS 装运港船边交货 Free Alongside ShipFCA 货交承运人 Free CarrierFCL 整柜 Full Container LoadFeeder Vessel/Lighter 驳船航次FEU 40‘柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40’FMC 联邦海事委员会 Federal Maritime CommissionFOB 船上交货 Free On BoardGRI 全面涨价 General RateIncreaseH/C 代理费 Handling ChargeHBL 子提单 House B/LI/S 内销售 Inside SalesIA 各别调价 Independent ActionL/C 信用证 Letter of CreditLand Bridge 陆桥LCL 拼柜 Less Than Container LoadM/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费) Measurement Ton MB/L 主提单 Master Bill Of LoadingMLB 小陆桥,自一港到另一港口 Minni Land Bridge Mother Vessel 主线船MTD 多式联运单据 Multimodal Transport DocumentN/F 通知人 NotifyNVOCC 无船承运人 Non Vessel OperatingCommon Carrier O/F 海运费 Ocean FreightOBL 海运提单 Ocean (or original )B/LOCP 货主自行安排运到内陆点 Overland Continental Point OP 操作 OperationORC 本地收货费用(广东省收取) Origen Recevie Charges P.P 预付 PrepaidPCS 港口拥挤附加费 Port Congestion SurchargePOD 目地港 Port Of DestinationPOL 装运港 Port Of LoadingPSS 旺季附加费 Peak Season SuchargesS/(Shpr) 发货人 ShipperS/C 售货合同 Sales ContractS/O 装货指示书 Shipping OrderS/R 卖价 Selling RateS/S Spread Sheet Spread SheetSC 服务合同 Service ContractSSL 船公司 Steam Ship LineT.O.C 码头操作费 Terminal Operations OptionT.R.C 码头收柜费 Terminal Receiving ChargeT/S 转船,转运 Trans-ShipT/T 航程 Transit TimeTEU 20‘柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20’THC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling ChargesTTL 总共 TotalTVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ RateVOCC 船公司 Vessel Operating Common CarrierW/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费 Weight or Measurement ton W/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight TonYAS 码头附加费 Yard Surcharges海运业务常用缩语Unit 1Scope of Freight Forwarding Servicesfreight forwarder 货运代理/货物代理人foreign exchange 外汇/外国汇票bills of lading 提单commission agent 委托代理人letter of credit 信用证customs clearance 清关special cargoes 特殊货物project cargoes 工程货物heavy crane 重吊customs terminal 海关站trade contract 贸易合同general cargo 杂货transit operations 运输过程Unit 2Incoterms 2000-Six Major Trade Termsinland waterway transport 内河运输clear the goods for export 办理货物出口清关手续insurance policy 保险单insurance premium 保险费charges 费用port 港口point 点premise 所在地collection vehicle 提货的车辆be in conformity with 与---相符formalities 手续packing costs 包装费用transfer of risks 风险转移in accordance with 根据no obligation 无义务mode of transport 运输方式exchange control 外汇管制Unit 3 Terms of Shipment in the Contract for the International Sale of Goodsports of call 挂靠港/停靠港expiry date 有效期presentation of documents 交单partial shipments 分批装运shipping documents 装运单据/运输单据liner transport 班轮运输shipping by chartering 租船运输sailing schedule 船期表liner freight tariff 班轮运价表weight ton 重量吨measurement ton 尺码吨direct additional 直航附加费transshipment additional 转船附加费port additional 港口附加费port congestion surcharge 港口拥挤附加费alteration of destination additional 变更卸货港附加费deviation surcharge 绕航附加费optional additional 选卸附加费bunker surcharge 燃油附加费additional for excess of liability 超额责任附加费dispatch money 速遣费shipping space 舱位2006.52004年是全国国际货运代理统一命题、统一时间考试的第一次,因此,在展望2005年和2 006年的考试时,对2004年考试进行细致的分析是相当必要的。
外贸海运知识大全 中英文
主要船务术语英语简写(1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费(4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费(5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费(6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费(7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费(8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费(9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费(10)DOC (DOcument charges) 文件费(11)O/F (Ocean Freight) 海运费(12)B/L (Bill of Lading) 海运提单(13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单(或OCEAN BILL OF LADING)(14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据(15)L/C (Letter of Credit) 信用证(16)C/O (Certificate of Origin) 产地证(17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同(18)S/O (Shipping Order)装货指示书(19)W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)(20)M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)(21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费(22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场(23)FCL (Full Container Load) 整箱货(24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)(25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站(26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)(27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(28)MLB(Mini Land Bridge)小陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common进出口船务的工作流程1、托运人向船公司在装卸港的代理人(也可以直接向船公司或其营业所)提出货物装运申请,递交托运单(bookingnote),填写装货联单。
外贸海运知识大全中英文
外贸海运知识大全中英文主要船务术语英语简写(1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费(4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费(5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费(6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费(7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费(8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费(9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费(10)DOC (DOcument charges) 文件费(11)O/F (Ocean Freight) 海运费(12)B/L (Bill of Lading) 海运提单(13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单(或OCEAN BILL OF LADING)(14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据(15)L/C (Letter of Credit) 信用证(16)C/O (Certificate of Origin) 产地证(17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同(18)S/O (Shipping Order)装货指示书(19)W/T (Weight T on)重量吨(即货物收费以重量计费)(20)M/T (Measurement T on)尺码吨(即货物收费以尺码计费)(21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费(22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场(23)FCL (Full Container Load) 整箱货(24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)(25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站(26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)(27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(28)MLB(Mini Land Bridge)小陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common进出口船务的工作流程1、托运人向船公司在装卸港的代理人(也可以直接向船公司或其营业所)提出货物装运申请,递交托运单(bookingnote),填写装货联单。
海运英语术语大全(英汉对照)
A. 承运人Shipping Lines 航运公司Common carriers 公共承运人OCC Ocean Common Carrier 远洋公共承运人VOCC Vessel-Operating Common Carrier 船舶承运人Vessel Sharing Carriers 共用舱位承运人NVOCC 无船承运人Master NVOCC 主装无船承运人Tendering NVOCC 交运货物的无船承运人Contract NVOCC 签约无船承运人MTO Multi-modal Transport Operator 多式联运经营人An MTO deals with all matters in relation to the conveyance of cargo entrusted to him from the point of shipment to the place of delivery, documentation and arrangements with sub-contractors at various breaking points to facilitate expeditious movement of cargo. In mostcases it is necessary for him to appoint agents or correspondents atvarious points or even maintain subsidiary concerns at important transshipping points to attend to all the work necessary in connection with the movement of cargo. He assumes responsibility for the performance of the contract.MTO Marine Terminal Operator 海运码头经营者Vessel Operation MTO 经营多式联运的船舶承运人NVO-MTO may be a road operator/rail operator/airline operator/freight forwarder 不营运船舶的多式联运经营人Controlled Carrier 受控承运人Rates must be “just and reasonable” - compensatory.运价必须是”公正的和合理的“-具有补偿性的30 days notice required to increase or reduce tariff rates.运价的上涨和下调登记30天后生效Conference Carrier 公会承运人Independent carriers 独立承运人9th largest carrier serving the US 美线第9大承运人Consortium ( Group of carriers pooling resources in a trade laneto maximize their resources effectively ) 联盟Alliance 联盟B. 竞争Competitors 竞争对手Player 竞争参与者(对手)Foreclose from 。
海运专业英语词汇
简称中文解释英文全称A/W 全水路 All WaterANER 亚洲北美东行运费协定 Asia NorthAmerica EastboundRate B/L 海运提单 Bill of LadingB/R 买价 Buying RateBAF 燃油附加费 Bunker AdjustmentFactorC 本钱加海运费 COST AND FREIGHTC.C 运费到付 CollectC.S.C 货柜效劳费 Container Service ChargeC.Y. 货柜场 Container YardC/〔CNEE〕收货人 ConsigneeC/O 产地证 Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment FactorCFS 散货仓库 Container Freight StationCFS/CFS 散装交货〔起点/终点〕CHB 报关行 Customs House BrokerCIF 本钱,保险加海运费 COST,INSURANCE,FRIGHTCIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid To COMM 商品 CommodityCPT 运费付至目的地 Carriage Paid ToCTNR 柜子 ContainerCY/CY 整柜交货〔起点/终点〕D/A 承兑交单 Document Against AcceptanceD/O 到港通知 Delivery OrderD/P 付款交单 Document Against PaymentDAF 边境交货 Delivered At FrontierDDC 目的港码头费 Destination Delivery ChargeDDP 完税后交货 Delivered Duty PaidDDU 未完税交货 Delivered Duty UnpaidDEQ 目的港码头交货 Delivered E* QuayDES 目的港船上交货 Delivered E* ShipDoc# 文件号码 Document NumberEPS 设备位置附加费 Equipment Position SurchargesE* 工厂交货 Work/E*FactoryF/F 货运代理 Freight ForwarderFAF 燃料附加费 Fuel AdjustmentFactorFAK 各种货品 Freight All KindFAS 装运港船边交货 Free Alongside ShipFCA 货交承运人 Free CarrierFCL 整柜 Full Container LoadFeeder Vessel/Lighter 驳船航次FEU 40'柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40'FMC 联邦海事委员会 Federal Maritime CommissionFOB 船上交货 Free On BoardGRI 全面涨价 General RateIncreaseH/C 代理费 Handling ChargeHBL 子提单 House B/LI/S 内销售 Inside SalesIA 各别调价 Independent ActionL/C 信用证 Letter of CreditLand Bridge 陆桥LCL 拼柜 Less Than Container LoadM/T 尺码吨〔即货物收费以尺码计费〕 Measurement TonMB/L 主提单 Master Bill Of LoadingMLB 小陆桥,自一港到另一港口 Minni Land BridgeMother Vessel 主线船MTD 多式联运单据 Multimodal Transport DocumentN/F 通知人 NotifyNVOCC 无船承运人 Non Vessel OperatingCommon CarrierO/F 海运费 Ocean FreightOBL 海运提单 Ocean 〔or original 〕B/LOCP 货主自行安排运到内陆点 Overland Continental PointOP 操作 OperationORC 本地收货费用〔广东省收取〕 Origen Recevie ChargesP.P 预付 PrepaidPCS 港口拥挤附加费 Port Congestion SurchargePOD 目地港 Port Of DestinationPOL 装运港 Port Of LoadingPSS 旺季附加费 Peak Season SuchargesS/〔Shpr〕发货人 ShipperS/C 售货合同 Sales ContractS/O 装货指示书 Shipping OrderS/R 卖价 Selling RateS/S Spread Sheet Spread SheetSC 效劳合同 Service ContractSSL 船公司 Steam Ship LineT.O.C 码头操作费 Terminal Operations OptionT.R.C 码头收柜费 Terminal Receiving ChargeT/S 转船,转运 Trans-ShipT/T 航程 Transit TimeTEU 20'柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20'THC 码头操作费〔香港收取〕 Terminal Handling ChargesTTL 总共 TotalTVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ RateVOCC 船公司 Vessel Operating Common CarrierW/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费 Weight or Measurement ton W/T 重量吨〔即货物收费以重量计费〕 Weight TonYAS 码头附加费 Yard SurchargesShall we take up the question of inspection today"今天咱们讨论商品检验问题吧。
海运常识及相关中英文对照
海运常识及相关中英文对照一、海运涉及的相关人1. 基本相关人承运人:承担运输的船公司发货人:企业、外贸公司收货人:国外客户、内贸客户2. 主管机关海关:征税主管机关三检:商检、动植检、卫植检。
(进口商品都必须做三检,出口法检商品才需做商检)各地的海事局:船泊申报、危险品申报(只和船代直接有关)3. 协作单位各地集装箱码头:船泊靠港、装卸货箱、海关放行查验都在此进行。
(就是原来的港务公司)4. 其它相关人(统称为代理)报关行:专门代理报关报检船代:负责联系船泊靠港,申报,装卸货,接受订舱,船员靠岸期的生活。
有专业的船代,也有的船代会涉足货代业务。
货代:专业货代就是负责代理发货人的货物顺利承运,与以上相关人进行沟通协调,处理相关具体事务的中间人。
有些实力强的贷代同时即是船代也有自己的报关行。
如外代,中运物流等等二、海运的装载方式1. 散装非主流的运输方式,不过利润却很大,它主要涉及都是低值品,进口的商品主要有:煤炭、矿沙、谷物、化肥、饲料、大麦等产品,出口有焦碳、矾土等产品。
通常都用散装船运输。
2. 集装箱运输集装箱的出现是海运发展史上的里程碑。
它改变了世界的贸易格局。
其规格主要有20GP、40GP、40HC此外还有冷冻、框架、开顶、油箱。
20GP 也即一个标准箱,用TEU来表示,各家港口比得就是谁的TEU多。
船公司的每个集装箱都会有一个箱号,前4位字母后7位阿拉伯数字,例:AMSU4567898。
当集装箱装货完毕后,会用船公司提供的铅封锁上,每个铅封都有号码。
一旦开箱铅封就会损坏,很容易分清货物灭失的责任。
船公司只要把重箱运到指定地,保证铅封完好,就算完成了承运任务。
集装箱装载需用专门的集装箱船运输,母船的运载量一般为2000-6000个TEU,驳船的一般为200-400个TEU。
(驳船又叫子船或小船,母船又叫大船或海船)每条船都有具体的船名,另外还有航次号,不同于空运航班号,海运航次号只能有一次,航次用V.XXXE 来表示,尾数为E的表示出口,尾数为W的表示进口。
海运专业名词中英文对照
海运专业名词英文对照A/W 全水路All WaterANER 亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmerica EastboundRate B/L 海运提单Bill of LadingB/R 买价Buying RateBAF 燃油附加费Bunker AdjustmentFactorC&F 成本加海运费COST AND FREIGHTC.C 运费到付CollectC.S.C 货柜服务费Container Service ChargeC.Y. 货柜场Container YardC/(CNEE) 收货人ConsigneeC/O 产地证Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费Currency Adjustment FactorCFS 散货仓库Container Freight StationCFS/CFS 散装交货(起点/终点)CHB 报关行Customs House BrokerCIF 成本,保险加海运费COST,INSURANCE,FRIGHTCIP 运费、保险费付至目的地Carriage and Insurance Paid To COMM 商品CommodityCPT 运费付至目的地Carriage Paid ToCTNR 柜子ContainerCY/CY 整柜交货(起点/终点)D/A 承兑交单Document Against AcceptanceD/O 到港通知Delivery OrderD/P 付款交单Document Against PaymentDAF 边境交货Delivered At FrontierDDC 目的港码头费Destination Delivery ChargeDDP 完税后交货Delivered Duty PaidDDU 未完税交货Delivered Duty Unpaid DEQ 目的港码头交货Delivered Ex QuayDES 目的港船上交货Delivered Ex ShipDoc# 文件号码Document NumberEPS 设备位置附加费Equipment Position SurchargesEx 工厂交货Work/ExFactoryF/F 货运代理Freight ForwarderFAF 燃料附加费Fuel AdjustmentFactorFAK 各种货品Freight All KindFAS 装运港船边交货Free Alongside ShipFCA 货交承运人Free CarrierFCL 整柜Full Container LoadFeeder Vessel/Lighter 驳船航次FEU 40\'柜型Forty-Foot Equivalent Unit 40\'FMC 联邦海事委员会Federal Maritime CommissionFOB 船上交货Free On BoardGRI 全面涨价General RateIncreaseH/C 代理费Handling ChargeHBL 子提单House B/LI/S 内销售Inside SalesIA 各别调价Independent ActionL/C 信用证Letter of CreditLand Bridge 陆桥LCL 拼柜Less Than Container LoadM/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费)Measurement Ton MB/L 主提单Master Bill Of LoadingMLB 小陆桥,自一港到另一港口Minni Land Bridge Mother Vessel 主线船MTD 多式联运单据Multimodal Transport DocumentN/F 通知人NotifyNVOCC 无船承运人Non Vessel OperatingCommon CarrierO/F 海运费Ocean FreightOBL 海运提单Ocean (or original B/L)OCP 货主自行安排运到内陆点Overland Continental PointOP 操作OperationORC 本地收货费用(广东省收取)Origen Recevie ChargesP.P 预付PrepaidPCS 港口拥挤附加费Port Congestion SurchargePOD 目地港Port Of DestinationPOL 装运港Port Of LoadingPSS 旺季附加费Peak Season SuchargesS/(Shpr) 发货人ShipperS/C 售货合同Sales ContractS/O 装货指示书Shipping OrderS/R 卖价Selling RateS/S Spread Sheet Spread SheetSC 服务合同Service ContractSSL 船公司Steam Ship LineT.O.C 码头操作费Terminal Operations OptionT.R.C 码头收柜费Terminal Receiving ChargeT/S 转船,转运Trans-ShipT/T 航程Transit TimeTEU 20\'柜型Twenty-Foot Equivalent Unit 20\'THC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling ChargesTTL 总共TotalTVC/ TVR 定期定量合同Time Volume Contract/ RateVOCC 船公司Vessel Operating Common CarrierW/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费Weight or Measurement tonW/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight TonYAS 码头附加费Yard Surcharges 海运费ocean freight集卡运费、短驳费Drayage订舱费booking charge报关费customs clearance fee操作劳务费labour fee or handling charge商检换单费exchange fee for CIP换单费D/O fee拆箱费De-vanning charge港杂费port sur-charge电放费B/L surrender fee冲关费emergent declearation change海关查验费customs inspection fee待时费waiting charge仓储费storage fee改单费amendment charge拼箱服务费LCL service charge动、植检疫费animal & plant quarantine fee 移动式其重机费mobile crane charge进出库费warehouse in/out charge提箱费container stuffing charge滞期费demurrage charge滞箱费container detention charge卡车运费cartage fee商检费commodity inspection fee转运费transportation charge污箱费container dirtyness change坏箱费用container damage charge清洁箱费container clearance charge分拨费dispatch charge车上交货FOT ( free on track )电汇手续费T/T fee转境费/过境费I/E bonded charge空运方面的专用术语空运费air freight机场费air terminal charge空运提单费airway bill feeFSC (燃油附加费) fuel surchargeSCC(安全附加费)security sur-charge抽单费D/O fee上海港常用术语内装箱费container loading charge(including inland drayage)疏港费port congestion charge他港常用术语场站费CFS charge文件费document charge物流费用分析常见的物流费用包括以下几种:海洋运费:Ocean Freight, 从装运港到卸货港的海洋运输费用,按照货物运输方式及性质计价方式回不一样,如集装箱运输,按照每个集装箱收费,集装箱分为普通干箱(General Purpose, Dry)和特种集装箱,按照集装箱大小分为20’, 40’, 20’H(High, 高箱), 40’H(High,高箱),45’等;特种集装箱分为挂衣箱、平板箱、框架箱、冷冻箱、开顶箱、半封闭箱等。
海运英语术语大全(英汉对照)
A. 承运人Shipping Lines 航运公司Common carriers 公共承运人OCC Ocean Common Carrier 远洋公共承运人VOCC Vessel-Operating Common Carrier 船舶承运人Vessel Sharing Carriers 共用舱位承运人NVOCC 无船承运人Master NVOCC 主装无船承运人Tendering NVOCC 交运货物的无船承运人Contract NVOCC 签约无船承运人MTO Multi-modal Transport Operator 多式联运经营人An MTO deals with all matters in relation to the conveyance of cargo entrusted to him from the point of shipment to the place of delivery, documentation and arrangements with sub-contractors at various breaking points to facilitate expeditious movement of cargo. In mostcases it is necessary for him to appoint agents or correspondents atvarious points or even maintain subsidiary concerns at important transshipping points to attend to all the work necessary in connection with the movement of cargo. He assumes responsibility for the performance of the contract.MTO Marine Terminal Operator 海运码头经营者Vessel Operation MTO 经营多式联运的船舶承运人NVO-MTO may be a road operator/rail operator/airline operator/freight forwarder 不营运船舶的多式联运经营人Controlled Carrier 受控承运人Rates must be “just and reasonable” - compensatory.运价必须是”公正的和合理的“-具有补偿性的30 days notice required to increase or reduce tariff rates.运价的上涨和下调登记30天后生效Conference Carrier 公会承运人Independent carriers 独立承运人9th largest carrier serving the US 美线第9大承运人Consortium ( Group of carriers pooling resources in a trade laneto maximize their resources effectively ) 联盟Alliance 联盟B. 竞争Competitors 竞争对手Player 竞争参与者(对手)Foreclose from 。
海运英语单词
关于海运英语的单词1.Container(集装箱)-例句:The goods are packed in containers for sea transportation.(货物被装在集装箱里用于海运。
)2.Cargo(货物)-例句:The ship is carrying a large amount of cargo.(这艘船运载着大量的货物。
)3.Freight(运费;货运)-例句:The freight for this batch of goods is quite high.(这批货物的运费相当高。
)4.Vessel(船;舰)-例句:The huge vessel sails across the ocean.(这艘巨轮横渡大洋。
)5.Port(港口)-例句:The ship will arrive at the port tomorrow.(船将于明天抵达港口。
)6.Pier(码头;直码头)-例句:The containers are unloaded at the pier.(集装箱在码头卸货。
)7.Wharf(码头;停泊处)-例句:Many ships are moored at the wharf.(许多船停泊在码头。
)8.Liner(班轮;邮轮)-例句:We booked tickets on a liner to travel abroad.(我们订了班轮的票出国旅行。
)9.Bulk carrier(散货船)-例句:Bulk carriers are used to transport coal and grains.(散货船用于运输煤炭和谷物。
)10.Tanker(油轮;运油船)-例句:The tanker is loaded with crude oil.(油轮装满了原油。
)11.Deck(甲板)-例句:The sailors are working on the deck.(水手们在甲板上工作。
海运常用术语中英文对照
读书破万卷,下笔如有神海运常用术语中英文对照中文Chinese 英文English1 运输transportation | | transit | | conveyance2运送to transport | | to carry | | to convey3 运输业transportation business | | forwarding business | | carrying trade4 运输代理人 a forwarding agent5 承运人a freight agent | | a carrier6 船务代理人 a shipping agent7 海上运输transportation by sea8 货物运输goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods9 货轮cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier10 货运办公室goods-office | | freight-department11 运费率freight | | freight rates | | goods rate12 运费carriage charges | | shipping expenses | | express charges13 运费预付carriage prepaid | | carriage paid14 运费到付carriage forward | | freight collect15 运费免除||免费carriage free16 协定运费conference freight | | freight rate17 运费清单freight account18 托运单way-bill| | invoice19 运送契约contract for carriage20 装运shipment | | loading21 装上货轮to ship | | to load | | to take on a ship22 装运费shipping charges | | shipping commission23 装运单||载货单shipping invoice24 装运单据shipping documents25 大副收据mates receipt26 装船单shipping order27 提货单delivery order28 装船通知shipping advice29 包裹收据parcel receipt30 准装货单shipping permit31 租船契约charter party32 租船人charterer33 程租船||航次租赁voyage charter34 期租船time charter35 允许装卸时间lay days | | laying days36 工作日working days37 连续天数running days | | consecutive days38 滞期费demurrage39 滞期日数demurrage days40 速遣费despatch money41 空舱费dead freight42 退关short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs43 赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity | | trust好记性不如烂笔头。
海运专业英语词汇
简称中文解释英文全称A/W 全水路All WaterANER 亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmerica EastboundRate B/L 海运提单Bill of LadingB/R 买价Buying RateBAF 燃油附加费Bunker AdjustmentFactorC 成本加海运费COST AND FREIGHTC.C 运费到付CollectC.S.C 货柜服务费Container Service ChargeC.Y. 货柜场Container YardC/(EE)收货人ConsigneeC/O 产地证Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费Currency Adjustment FactorCFS 散货仓库Container Freight StationCFS/CFS 散装交货(起点/终点)CHB 报关行Customs House BrokerCIF 成本,保险加海运费COST,INSURANCE,FRIGHT CIP 运费、保险费付至目的地Carriage and Insurance Paid ToM 商品modityCPT 运费付至目的地Carriage Paid ToCTNR 柜子ContainerCY/CY 整柜交货(起点/终点)D/A 承兑交单Document Against AcceptanceD/O 到港通知Delivery OrderD/P 付款交单Document Against PaymentDAF 边境交货Delivered At FrontierDDC 目的港码头费Destination Delivery Charge DDP 完税后交货Delivered Duty PaidDDU 未完税交货Delivered Duty UnpaidDEQ 目的港码头交货Delivered Ex QuayDES 目的港船上交货Delivered Ex ShipDoc# 文件Document NumberEPS 设备位置附加费Equipment Position Surcharges Ex 工厂交货Work/ExFactoryF/F 货运代理Freight ForwarderFAF 燃料附加费Fuel AdjustmentFactorFAK 各种货品Freight All KindFAS 装运港船边交货Free Alongside ShipFCA 货交承运人Free CarrierFCL 整柜Full Container LoadFeeder Vessel/Lighter 驳船航次FEU 40'柜型Forty-Foot Equivalent Unit 40'FMC 联邦海事委员会Federal Maritime mission FOB 船上交货Free On BoardGRI 全面涨价General RateIncreaseH/C 代理费Handling ChargeHBL 子提单House B/LI/S 内销售Inside SalesIA 各别调价Independent ActionL/C 信用证Letter of CreditLand Bridge 陆桥LCL 拼柜Less Than Container LoadM/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费)Measurement Ton MB/L 主提单Master Bill Of LoadingMLB 小陆桥,自一港到另一港口Minni Land Bridge Mother Vessel 主线船MTD 多式联运单据Multimodal Transport DocumentN/F 通知人NotifyNVOCC 无船承运人Non Vessel Operatingmon CarrierO/F 海运费Ocean FreightOBL 海运提单Ocean (or original )B/LOCP 货主自行安排运到内陆点Overland Continental Point OP 操作OperationORC 本地收货费用(XX省收取)Origen Recevie Charges P.P 预付PrepaidPCS 港口拥挤附加费Port Congestion SurchargePOD 目地港Port Of DestinationPOL 装运港Port Of LoadingPSS 旺季附加费Peak Season SuchargesS/(Shpr)发货人ShipperS/C 售货合同Sales ContractS/O 装货指示书Shipping OrderS/R 卖价Selling RateS/S Spread Sheet Spread SheetSC 服务合同Service ContractSSL 船公司Steam Ship LineT.O.C 码头操作费Terminal Operations OptionT.R.C 码头收柜费Terminal Receiving ChargeT/S 转船,转运Trans-ShipT/T 航程Transit TimeTEU 20'柜型Twenty-Foot Equivalent Unit 20'THC 码头操作费(XX收取)Terminal Handling ChargesTTL 总共TotalTVC/ TVR 定期定量合同Time Volume Contract/ RateVOCC 船公司Vessel Operating mon CarrierW/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费Weight or Measurement ton W/T 重量吨(即货物收费以重量计费)Weight TonYAS 码头附加费Yard SurchargesShall we take up the question of inspection today?今天咱们讨论商品检验问题吧。
海运专业英语词汇
简称中文解释英文全称A/W 全水路 All WaterANER 亚洲北美东行运费协定 Asia NorthAmerica EastboundRate B/L 海运提单 Bill of LadingB/R 买价 Buying RateBAF 燃油附加费 Bunker AdjustmentFactorC 成本加海运费 COST AND FREIGHTC.C 运费到付 CollectC.S.C 货柜服务费 Container Service ChargeC.Y. 货柜场 Container YardC/(CNEE)收货人 ConsigneeC/O 产地证 Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment FactorCFS 散货仓库 Container Freight StationCFS/CFS 散装交货(起点/终点)CHB 报关行 Customs House BrokerCIF 成本,保险加海运费 COST,INSURANCE,FRIGHTCIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid To COMM 商品 CommodityCPT 运费付至目的地 Carriage Paid ToCTNR 柜子 ContainerCY/CY 整柜交货(起点/终点)D/A 承兑交单 Document Against AcceptanceD/O 到港通知 Delivery OrderD/P 付款交单 Document Against PaymentDAF 边境交货 Delivered At FrontierDDC 目的港码头费 Destination Delivery ChargeDDP 完税后交货 Delivered Duty PaidDDU 未完税交货 Delivered Duty UnpaidDEQ 目的港码头交货 Delivered Ex QuayDES 目的港船上交货 Delivered Ex ShipDoc# 文件 Document NumberEPS 设备位置附加费 Equipment Position Surcharges Ex 工厂交货 Work/ExFactoryF/F 货运代理 Freight ForwarderFAF 燃料附加费 Fuel AdjustmentFactorFAK 各种货品 Freight All KindFAS 装运港船边交货 Free Alongside ShipFCA 货交承运人 Free CarrierFCL 整柜 Full Container LoadFeeder Vessel/Lighter 驳船航次FEU 40'柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40'FMC 联邦海事委员会 Federal Maritime Commission FOB 船上交货 Free On BoardGRI 全面涨价 General RateIncreaseH/C 代理费 Handling ChargeHBL 子提单 House B/LI/S 销售 Inside SalesIA 各别调价 Independent ActionL/C 信用证 Letter of CreditLand Bridge 陆桥LCL 拼柜 Less Than Container LoadM/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费) Measurement Ton MB/L 主提单 Master Bill Of LoadingMLB 小陆桥,自一港到另一港口 Minni Land Bridge Mother Vessel 主线船MTD 多式联运单据 Multimodal Transport DocumentN/F 通知人 NotifyNVOCC 无船承运人 Non Vessel OperatingCommon Carrier O/F 海运费 Ocean FreightOBL 海运提单 Ocean (or original )B/LOCP 货主自行安排运到陆点 Overland Continental Point OP 操作 OperationORC 本地收货费用(省收取) Origen Recevie Charges P.P 预付 PrepaidPCS 港口拥挤附加费 Port Congestion SurchargePOD 目地港 Port Of DestinationPOL 装运港 Port Of LoadingPSS 旺季附加费 Peak Season SuchargesS/(Shpr)发货人 ShipperS/C 售货合同 Sales ContractS/O 装货指示书 Shipping OrderS/R 卖价 Selling RateS/S Spread Sheet Spread SheetSC 服务合同 Service ContractSSL 船公司 Steam Ship LineT.O.C 码头操作费 Terminal Operations OptionT.R.C 码头收柜费 Terminal Receiving ChargeT/S 转船,转运 Trans-ShipT/T 航程 Transit TimeTEU 20'柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20'THC 码头操作费(收取) Terminal Handling ChargesTTL 总共 TotalTVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ RateVOCC 船公司 Vessel Operating Common CarrierW/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费 Weight or Measurement ton W/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight TonYAS 码头附加费 Yard SurchargesShall we take up the question of inspection today?今天咱们讨论商品检验问题吧。
海运常用英文
海运常用英文第一篇:海运常用英文(一)船代Shipping agent 船舶代理 Handling Agent 操作代理 Booking Agent 订舱代理 Cargo Canvassing 揽货FFF:Freight Forwarding Fee 货代佣金Brokerage / Commission 佣金(二)订舱 Booking 订舱Booking Note 订舱单 Booking Number 订舱号 Dock Receipt 场站收据M/F(Manifest):a manifest that lists only cargo, without freight and charges 舱单 Cable/Telex Release 电放A Circular Letter 通告信/通知书PIC: Person in Charge 具体负责操作人员 The said party 所涉及的一方On Board B/L:On Board提单A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel。
Used to satisfy the requirements of a L/C Cancellation 退关箱(三)港口BP Base Port 基本港 Prompt release 即时放行Transit time 航程时间 / 中转时间Cargo availability at destination in 货物运抵目的地Second Carrier(第)二程船 In transit 中转Transportation hub 中转港(四)拖车Tractor 牵引车/拖头 Low-bed 低平板车 Trailer 拖车 Transporter 拖车Trucking Company 车队(汽车运输公司)Axle load 轴负荷Tire-load 轮胎负荷 Toll Gate 收费口(五)保税Bonded Area 保税区Bonded Goods(Goods in Bond)保税货物 Bonded Warehouse 保税库Caged stored at bonded warehouse 进入海关监管 Fork Lift 叉车Loading Platform 装卸平台(六)船期A Friday(Tuesday / Thursday)sailing 周五班A fortnight sailing 双周班 A bi-weekly sailing 周双班 A monthly sailing 每月班On-schedule arrival / departure 准班抵离ETA :Estimated(Expected)Time of Arrival 预计到达时间 ETB:Estimated(Expected)Time of Berthing 预计靠泊时间ETD Estimated(Expected)Time of Departure 预计离泊时间The sailing Schedule/Vessels are subject to change without prior notice。
海运英语大全
A. 承运人Shipping Lines 航运公司Common carriers 公共承运人OCC Ocean Common Carrier 远洋公共承运人VOCC Vessel-Operating Common Carrier 船舶承运人Vessel Sharing Carriers 共用舱位承运人NVOCC 无船承运人Master NVOCC 主装无船承运人Tendering NVOCC 交运货物的无船承运人Contract NVOCC 签约无船承运人MTO Multi-modal Transport Operator 多式联运经营人An MTO deals with all matters in relation to the conveyance of cargo entrusted to him from the point of shipment to the place of delivery, documentation and arrangements with sub-contractors at various breaking points to facilitate expeditious movement of cargo. In mostcases it is necessary for him to appoint agents or correspondents atvarious points or even maintain subsidiary concerns at important transshipping points to attend to all the work necessary in connection with the movement of cargo. He assumes responsibility for the performance of the contract.MTO Marine Terminal Operator 海运码头经营者Vessel Operation MTO 经营多式联运的船舶承运人NVO-MTO may be a road operator/rail operator/airline operator/freight forwarder 不营运船舶的多式联运经营人Controlled Carrier 受控承运人Rates must be “just and reasonable” - compensatory.运价必须是”公正的和合理的“-具有补偿性的30 days notice required to increase or reduce tariff rates.运价的上涨和下调登记30天后生效Conference Carrier 公会承运人Independent carriers 独立承运人9th largest carrier serving the US 美线第9大承运人Consortium ( Group of carriers pooling resources in a trade laneto maximize their resources effectively ) 联盟Alliance 联盟B. 竞争Competitors 竞争对手Player 竞争参与者(对手)Foreclose from 。
海运业务词汇(常用海运英文)
海运业务词汇(常用海运英文)1. 运输术语Bill of Lading (B/L): 提单,是海运货物交接的凭证,证明承运人已收到货物并承诺按照合同条款运输。
Container: 集装箱,用于装载货物的标准尺寸的金属箱。
Freight: 货物,泛指运输的物品。
Charter Party: 租船合同,船东与租船人之间订立的协议,规定船舶的租赁条款。
Cargo Manifest: 货物清单,列明船上所有货物的详细信息。
Customs Clearance: 清关,指货物进出口时,必须经过海关的检查和批准。
2. 船舶术语Vessel: 船舶,泛指各种水上交通工具。
Ship: 船,通常指较大的船舶。
Barge: 驳船,用于运输货物的小型船只。
Hull: 船体,指船舶的主体结构。
Deck: 甲板,船舶的上层结构。
Hold: 货舱,用于装载货物的船舱。
Bridge: 驾驶室,船舶的指挥中心。
3. 货物类型Dry Bulk: 干散货,指非液体、非包装的散装货物,如煤炭、矿石等。
Liquid Bulk: 液体散货,指液体状态的散装货物,如原油、化学品等。
General Cargo: 杂货,指各种类型的货物,通常需要包装。
Reefer Cargo: 冷藏货物,指需要冷藏运输的货物,如冷冻食品、药品等。
Dangerous Goods: 危险品,指具有易燃、易爆、有毒等特性的货物。
4. 其他常用术语ETD (Estimated Time of Departure): 预计离港时间。
ETA (Estimated Time of Arrival): 预计到港时间。
Voyage: 航次,指船舶从一个港口到另一个港口的航行。
Port of Loading: 装货港,指货物装船的港口。
Port of Discharge: 卸货港,指货物卸船的港口。
Shipper: 托运人,指将货物交给承运人运输的人或公司。
Consignee: 收货人,指从承运人处接收货物的人或公司。
海运术语及翻译
Vessel:船名Voyage:航次CY Closing DATE:截柜日期,截关日closing Date/Time:截柜日期SI CUT OFF date/time:截提单补料日期/时间Expiry date:有效期限,到期日期Sailing date:航行日期 / 船离开港口的日期ETA ESTIMATED TIME OF ARRIVAL:预计到达时间,到港日ETDESTIMATED TIME OF DELIVERY:开船日ETCESTIMATED TIME OF CLOSING:截关日Port of loadingPOL:装货港Loading port:装货港Load Port: 装货港From City:起运地EXPexport:出口Final destination:目的港,最终目的地Place of DeliveryPOD或To City:目的地,交货地Port of discharge:卸货港Discharge port:卸货港Dry:干的/不含液体或湿气Quantity:数量cargo type:货物种类container number:集装箱号码Equipment Number:货柜号码container:集装箱specific cargo container:特种货物集装箱Number of container:货柜数量container Size:货柜尺寸CU.FT :立方英尺Cont Status:货柜状况seal number:封条号码seal No:封条号码seal type:封条类型weight:重量Gross weight:总重一般是含柜重和货重Net Weight:净重Actual weight:实际重量,货车,集装箱等运输工具装载后的总重量Laden:重柜remarks:备注remarks for Terminal:堆场/码头备注place of receipt:收货地Commodity:货物品名intended:预期Booking NO: SO号码/订仓号码Shipper:发货人Reefer details:冷柜参数contact:联络人,联系方式contact person:联络人intended fcl container delivery CUT-OFF:指定的重柜交柜时间,装箱整箱交付截止intended shipping instruction CUT-OFF:指定的文件结关时间,航运指示截止DOC CUT-OFF:文件结关时间可能没有额外指定,按船公司一般的规律像上面都是有特指的Cargo nature:货物种类booking Party:Full return location:Full return CY:Awkward:Break bulk:service contract NO:服务合同编号,equipment size/type:SI CUT: 截提单补料或截关BKG Staff: BKG是Booking的简写,那就是订舱人员Regional BKG:预订区域,Sales Rep: 销售代表BILL of Lading:提单号,提单方案Expected Sail Date:Empty Pick up CY:提空柜地点Empty Pick up Date:提空柜时间,提柜有效期Pre Carrier: 预载Est.Arrival Date:EIS到达时间CY CUT: 结关时间具体还不清楚是码头截重柜还是截海关放行条时间CY open: 整柜开仓时间Port of delivery:交货港口Receive Term: 接收期限Delivery Term: 交货期限Ocean Route Type: 海运路线类型,多指印度洋航线类型EQ Type/Q'ty:集装箱数量,类型 EQ是Equipment 的简写Address:地址Special cargo information: 特别货物信息Please see attached,if exists: 如果有,请见附档/如果存在,请参阅附件Shipper'own container:托运人自己的集装箱Dangerous:危险或危险品 / 危险标志Internal:中心的,内部的Released: 释放,放行 MT就是指吨,英文叫METRE TONE Customer:客户FCL full container load:整柜 FCL:整箱,整箱货LCL less than container load :拼箱,拼箱货Carrier:承运人Trucker:拖车公司/运输公司Tractor NO:车牌号码Depot:提柜地点Pickup Location:提柜地点Stuffing:装货地点Terminal:还柜地点Return Location:交柜地点Full Container Address:还重柜地点revised:修改后,已经校正,已经修订Size/Type:柜型尺寸尺寸/种类Discharge Port:卸货港Destination:目的地Special Type:特殊柜型S/O No:订舱号Shipping Order No. :托运单号码Temp:温度Vent:通风Humidity:湿度PTI:检测Genset:发电机Instruction:装货说明Special Requirement:特殊要求GWT:货物毛重限重/柜,一般是柜和货物的总重量SOC:货主的集装箱Feeder Vessel/Lighter:驳船航次WTweight :重量 G.W.gross weight :毛重 N.W weight :净重 MAX maximum :最大的、最大限度的 MIN minimum:最小的,最低限度 M 或MED medium :中等,中级的P/L packing list :装箱单、明细表。
海运知识(汉英)
海运基础知识Basic Sea Transport Knowledge一、集装箱种类及规格Kinds and sizes of container1.普通集装箱,又称干货集装箱(dry container / general purpose)Ordinary container, or dry container这种集装箱占集装箱总数的70 ~ 80%。
This kind of containers take 70-80% of the total amount2.冷冻集装箱(reefer container)分外置和内置式两种。
温度可在-28℃ ~ +26℃之间调整。
内置式集装箱在运输过程中可随意启动冷冻机,使集装箱保持指定温度;而外置式则必须依靠集装箱专用车、船和专用堆场、车站上配备的冷冻机来制冷。
T here’re external and internal settings. The temperature could be adjusted between -28℃-26℃. The internal container could start refrigerator at any time during the transportation to keep the container at designated temperature. The external container must be refrigerated by refrigerator equipped on container carrier, ship, container yard or station.3.开顶集装箱(open top container)这种集装箱没有箱顶,装运时用防水布覆盖顶部。
适合于装载体积高大的物体,如玻璃板。
T here’s no top at this container, water-proof cover shall be used to cover the top during loading. It’s fit for loading big volume objects, for instance, glass plate.4.框架集装箱(flat rack container)没有箱顶和两侧。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
海运基础知识Basic Sea Transport Knowledge一、集装箱种类及规格Kinds and sizes of container1.普通集装箱,又称干货集装箱(dry container / general purpose)Ordinary container, or dry container这种集装箱占集装箱总数的70 ~ 80%。
This kind of containers take 70-80% of the total amount2.冷冻集装箱(reefer container)分外置和内置式两种。
温度可在-28℃ ~ +26℃之间调整。
内置式集装箱在运输过程中可随意启动冷冻机,使集装箱保持指定温度;而外置式则必须依靠集装箱专用车、船和专用堆场、车站上配备的冷冻机来制冷。
T here’re external and internal settings. The temperature could be adjusted between -28℃-26℃. The internal container could start refrigerator at any time during the transportation to keep the container at designated temperature. The external container must be refrigerated by refrigerator equipped on container carrier, ship, container yard or station.3.开顶集装箱(open top container)这种集装箱没有箱顶,装运时用防水布覆盖顶部。
适合于装载体积高大的物体,如玻璃板。
T here’s no top at this container, water-proof cover shall be used to cover the top during loading. It’s fit for loading big volume objects, for instance, glass plate.4.框架集装箱(flat rack container)没有箱顶和两侧。
以运载超重货物为主,还便于装载牲畜,以及免除外包装的裸装货。
T his kind of container doesn’t have top or sides. It’s mainly used for transport overloaded cargo, also convenient for loading livestock and cargo without package.5.罐式集装箱(tank container)又称液体集装箱。
其结构是在一个金属框架内固定上一个液罐。
It’s also called liquid container. A liquid tank is fixed inside of a metal framework.6.挂衣箱(dress hanger container)适合于装运服装类商品的集装箱。
It’s fit for transporting garment goods.集装箱规格Container sizes1. 箱体内部尺寸 Internal dimensions2. 箱体内容积及载重量 Capacity and Payload3. 箱门开度尺寸 Door opening Dimensions一般干货集装箱所能装载的货物体积和重量如下:The volume and weight of common dry container are as the following:20’GP: 25CBM~28CBM 21000KGS40’GP: 55CBM~58CBM 24000KGS40’HC: 65CBM~68CBM 24000KGS注:各个船公司对集装箱的限重有不同的规定,在订舱前最好先与船公司确认限重。
Notice: Different ship companies has different regulation for weight limit for containers, it’s preferred that this be confirmed with ship companies before booking.二、集装箱运输条款Container shipment termsCY―集装箱堆场(container yard):集装箱重箱或空箱交接和堆存的场所。
CY (container yard): Delivery and stockpiling place for full containers and empty container.CFS-集装箱货运站(container freight station):拼箱货装箱和拆箱的船、货双方办理交接的场所。
CFS (container freight station): Place for delivery of less container load, unloaded ships and cargos.1.CY/CY:是指堆场到堆场方式,承运人负责从装货港集装箱堆场将货物运至卸货港集装箱堆场交付给收货人CY/CY: the way from container yard to container yard, the forwarder is responsible for delivering the cargo to consignee from loading CY to unloading CY.2.CY/Fo(free out):承运人在装货港集装箱堆场接收整箱货物并负责运至卸货港但不负责卸货CY/Fo (free out): the forwarder is responsible for delivering the container from loading CY to unloading CY, but not including unloading.3.CY/LO (line out):承运人在装货港集装箱堆场接收整箱货物并负责运至卸货港卸货CY/LO (line out): the forwarder is responsible for delivering the container from loading CY to unloading CY and unloading the container.4.CY/TACKLE:承运人在装货港集装箱堆场接收整箱货物并负责运至卸货港卸货至接货车上CY/TACKLE: the forwarder is responsible for delivering the container from loading CY to unloading CY and unloading the container to pick-up truck.5.CY/HOOK:承运人在装货港集装箱堆场接收整箱货物并负责运至卸货港卸货,当吊臂吊下货物后服务终止CY/HOOK: the forwarder is responsible for delivering the container from loading CY to unloading CY, the service is ended when the crane lifts off the container.6.DOOR/DOOR(门到门): 由发货人货仓或工厂仓库至收货人的货仓或工厂仓库DOOR/DOOR: from the shipper warehouse or factory warehouse to consignee warehouse or consignee factory warehouse7.CY/DOOR(场到门):由起运地或装箱港的堆场至收货人的货仓或工厂仓库CY/DOOR: from loading site or container yard to consignee warehouse or consignee factory warehouse8.CY/CFS(场到站):由起运地或装箱港的堆场至目的地或卸箱港的集装箱货运站CY/CFS: from loading site or container yard to destination or unloading container freight station9.CFS/CFS(站到站):由起运地或装箱港的集装箱货运站至目的港或卸箱港的集装箱货运站。
CFS/CFS: from loading site or loading container freight station to destination or unloading container freight station三、费用类型Cost types1. 海运费 OCEAN FREIGHT2. 海运附加费 SURCHARGE-燃油附加费 BAF / FAF-货币调节附加费 CAF / YAS-旺季附加费 PSS-紧急燃油附加费 EBS-战争附加费 WRS-一般性涨价 GRI3. 人民币费用RMB Charges整箱出口产生的一般相关费用:Related costs of full container load export:港杂费(固定费用,固定上调前会发统一通知)Port Surcharge (fixed charge, uniform notice will be issued before increase)场站费(协议场站有协议价)Station Charges (agreement charge is available for agreement station)码头操作费(THC)(固定费用)Terminal Handling Charge (fixed charge)文件费:各个船公司收取的文件费标准不同,要确认Document charge: different standards at different ship companies, it needs to be confirmed电放费:各个船公司收取的电放费标准不同,要确认Telex Release charge: different standards at different ship companies, needs confirmation报关费Customs declaration charge商检换证费Commodity inspection certificate change charge装箱费:视货物实际情况来定Loading Charge: according to actual cargo situation陆运费:根据公里数,货物重量箱型来定Trucking Charge: according to mileage, cargo weight and kind of container四、货运单证Transportation Documents一)为了保证进出口货物的安全交接,在整个运输过程中需要编制各种单据。