英语翻译练习整理新

合集下载

简单翻译练习题

简单翻译练习题

简单翻译练习题翻译是学习外语的必备技能之一,通过翻译的实践,我们可以锻炼自己的语言能力,提高对不同语言之间的理解和应用。

下面是一些简单的翻译练习题,帮助大家巩固和提高翻译技巧。

1. Translate the following sentence into Chinese:"The cat is sleeping on the sofa."这只猫正在沙发上睡觉。

2. 将下面的句子翻译成英语:"我喜欢在周末去公园散步。

"I like to take a walk in the park on the weekends.3. Translate the following sentence into Chinese:"My favorite color is blue because it reminds me of the sky."我最喜欢的颜色是蓝色,因为它让我想起了天空。

4. 将下面的句子翻译成英语:"这个电影非常有趣,我建议你去看一下。

"This movie is very interesting, I suggest you go and see it.5. Translate the following sentence into Chinese:"She is studying Chinese at university."她正在大学学习中文。

6. 将下面的句子翻译成英语:"我在周末通常和朋友们一起打篮球。

"I usually play basketball with my friends on the weekends.7. Translate the following sentence into Chinese:"Could you please pass me the salt?"请把盐递给我好吗?8. 将下面的句子翻译成英语:"那个建筑物非常古老,已经有几百年的历史了。

英语四级翻译练习附答案

英语四级翻译练习附答案

英语四级翻译练习附答案英语四级翻译练习附答案导读:我根据大家的需要整理了一份关于《英语四级翻译练习附答案》的内容,具体内容:下面是我整理的,希望对大家有帮助。

1:据说,中国的舞狮(lion dance)起源于南北朝(the Southern and Northern Dynasties)时期...下面是我整理的,希望对大家有帮助。

1:据说,中国的舞狮(lion dance)起源于南北朝(the Southern and Northern Dynasties)时期,至今已有一千多年的历史了。

狮子代表欢乐和幸福。

在中国古代,从新年的第四天到第十五天,舞狮团会从一个村子舞到另一个村子。

狮子本身包含一个头和一个身体。

两个功夫武术家(Kung Fu martial artists)可以组成一头狮子。

两名参与者必须都要有扎实的功夫才能表演。

舞狮的过程中还配有音乐。

狮子的每种情绪和动作都有自己的节奏。

参考翻译:It is said that the lion dance in China originated in the Southern and Northern Dynasties with ahistory of more than one thousand years. The lions represent joy and happiness.From thefourth day to the fifteenth of the New Year, lion dance groups would tour from village to villagein ancient China.The lion itself consists of a head and a body. Every lion was made up of twoKung Fu martial artistsqualified with a solid skill in Kung Fu.During the lion dance, music isplayed and each of the lions moods and moves has its own rhythm.1.据说,中国的舞狮起源于南北朝时期:"据说"可译为it is said that, "it is+v.-ed+that"为英语中常见的一个表达方式,意思是"据...",如,it is reported that(据报道)、it is heard that(据听说)、it is believedthat(人们认为,据信)。

初三英语句子翻译精选练习及答案

初三英语句子翻译精选练习及答案

初三英语句子翻译精选练习及答案导读:我根据大家的需要整理了一份关于《初三英语句子翻译精选练习及答案》的内容,具体内容:句子翻译大家可能会有一定的难度,加强练习翻译,找到答题方法很重要。

下面我整理了初三英语句子翻译精选练习及答案,希望对你的学习有帮助!初三英语句子翻译:1. 你一到那里请...句子翻译大家可能会有一定的难度,加强练习翻译,找到答题方法很重要。

下面我整理了初三英语句子翻译精选练习及答案,希望对你的学习有帮助!初三英语句子翻译:1. 你一到那里请就打电话给我。

_______________________________________________________________ _________2. 她决定不把这令人震惊的消息告诉他人。

_______________________________________________________________ _________3. 将来有一天,我将亲自去看看长城。

_______________________________________________________________ _________4. 好好休息,你会好些的。

_______________________________________________________________ _________5. 整个世界都呈现在我们面前。

_______________________________________________________________ _________6. 在我们学校图书馆里有好几千本书。

__________________________________________________________7. 扬州园林(Yangzhou Gardens)不仅在中国出名,而且在全世界也很有名。

__________________________________________________________8. 谁将应邀主持下周的演出?__________________________________________________________9. 在这个公园里,除非你有地图,否则很容易迷路。

英语汉译英及翻译整理---适合六级、四级翻译准备

英语汉译英及翻译整理---适合六级、四级翻译准备

大学体验英语四(综合教程)Unit 1Men and Women's PrejudicesPassage A: The Unsung Heroes: What About Working Dads?1.随着职务的提升,他担负的责任也更大了。

(take on)With his promotion, he has taken on greater responsibilities.2. 他感到他再没有必要对约翰承担这样的责任。

(make a commitment)He felt he did not have to make such a commitment to John any more.3. 闲暇时玛丽喜欢外出购物,与她相反,露茜却喜欢呆在家里看书。

(as opposed to)Mary likes to go shopping in her spare time, as opposed to Lucy, who prefers to stay at home reading.4. 充其量可以说他有抱负,用最糟糕的话来说,他是一个没有良心(conscience)或没有资格的权力追求者。

(at best, at worst)At best he's ambitious, at worst a power-seeker without conscience or qualifications.5. 我们已尽全力说服他,但是却毫无进展。

(strive,make no headway)We have striven to the full to convince him, but we have made no headway.Passage B: A Manifesto for Men.Think about it1.因特网的普及给人们提供了迅速、方便地获取信息的机会。

(access to)The popularity of Internet provides people with quick and convenient access to information.2.既然他不同意这个计划,再考虑此事就没有多大意义。

人教版九年级英语翻译整理

人教版九年级英语翻译整理

人教版九年级英语翻译整理书,是人类通向美好的道路,书,是清新的风,带给我们心旷神怡的享受,书,是一碗温暖的心灵鸡汤,在冬天带来阳光,书,是最美丽的。

下面给大家带来一些关于人教版九年级英语翻译整理,希望对大家有所帮助。

人教版九年级英语翻译1Unit1 How can we become good learners?Section A 2d----安妮,我有点紧张,我必须读完一本书,以便下周一作报告。

----听起来不太糟糕。

----但我是一个读书很慢的人。

----一开始只管快速阅读获取文章大意就好了,不要逐字逐句的读,按词组阅读。

----但我很多单词都不懂,我不得不用字典。

----尽量通过阅读上下文来猜测单词的意思,可能你知道的比你预想的要多。

----那听起来很难!----哦,耐心点,这得花时间。

你可以每天通过阅读你喜欢的东西得到提高。

你读得越多,你(阅读的速度)就越快。

Section A 3a我是如何学会学习英语的去年,我不喜欢我的英语课。

每节课像是一个噩梦。

老师说的太快以至于我大多数时候都听不太懂。

因为我糟糕的发音,我害怕问问题。

我只是躲在我的课本后面,从来不说一句话。

后来有一天我看了一部叫做《玩具总动员》的英语电影。

我爱上了这部既激动人心又滑稽有趣的电影!就这样我也开始看其他的英文电影。

虽然我无法听懂那些角色所说的全部内容,但他们的肢体语言和面部表情帮助我理解了意思。

我也意识到我可以通过只听关键词来理解意思。

通过听英文电影中的对话,我的发音也变的更好了。

我发现听一些有趣的内容是学习语言的秘诀。

我还学到了一些有用的句子比如“这简直是小菜一碟”或者“你活该”。

我起初不理解这些句子,但是因为我想理解这个故事,所以我查了字典。

现在我真的喜欢我的英语课。

我想学习生词和更多的语法,那样我对英语电影就能有更好的理解了。

Section B 2b怎么成为一个成功的学习者呢?每个人天生就拥有学习的能力。

但是你能否学习的好取决于你的学习习惯。

旅游英语 翻译练习整理

旅游英语   翻译练习整理

Unit 1warm spring bath 温泉浴tangible and intangible benefits 有型和无形收益Secretary General of the World Tourism Organization 世界旅游组织秘书长distribution of profit and benefits 利益的分配upwardly mobile chinese citizens 生活水准提高的中国人foreign exchange receipts 外汇收入tax receipts 税收收入Regional Representative for Aisa and the Pacific 亚太地区代表international tourism 国际旅游tourist industry representatives 旅游产业代表provincial government 省政府the world bank 世界银行旅游市场需求tourist market demands连续in a row旅游费用tourist expenditures城市居民city dwellers交通方式mode of transportation生态游ecotourism少数民族村落ethnic minority villages获取利润make a profit元宵节the Lantern Festival出境旅游outbound tourism端午节the Dragon Boat Festival中国国家旅游局the China National Tourism Administration(1) The board of directors is trying to formulate the new marketing strategies for next year.董事会正在制定明年的营销策略。

英语一 翻译整理

英语一 翻译整理

1. 房子着火了,里面的人面临着死亡的危险。

(in danger of)The house was on fire and the people inside were in danger of losing their lives.2. 他买不起这么好的房子。

(afford to do)He cannot afford to buy such a nice house.3. 这个主意听起来也许有些怪,不过还真有点道理。

(make sense) Although this idea may sound strange, it does make sense.4. 约翰看起来是个好人。

即便如此,我还是不信任他。

(even so) John seems (to be) a nice person. Even so, I don’t trust him.1.Even though the first McDonald’s restaurant sold only hamburgers and French fries, it still became a cultural symbol.虽说第一家麦当劳餐馆只售汉堡包和薯条,它还是成为了一种文化象征。

2. These people are angry that the building is now in anger of being destroyed, along with their memories.这些人想到餐馆连同他们的美好回忆一起将被摧毁,感到很气愤。

3. They are using the earthquake as an excuse.他们在利用那次地震作借口。

4. Some think that McDonald’s real reason for wanting to close down the restaurant has nothing to do with money.有人认为麦当劳想关闭这家餐馆的真正原因与金钱无关。

中考英语阅读翻译专练(最新整理)

中考英语阅读翻译专练(最新整理)

【2015 湖南长沙】第一节语篇翻译读下面的短文,将划线部分译成英文或中文。

(共5 小题,计10 分〉What are magic words? Words like "thank you”,"please" and "sorry" can work wonders in our daily life. These polite expressions arc used every day in America 一among strangers, between friends or with family. 66. People with good manners always communicate with others well by using these magic words.What should you do when you receive a gift for your birthday? 67.你最好坐下来写一封感谢信。

68. The words “th a nk vou” are very i mportant and used very often. We say them when someone hands us a letter, passes us a book, offers us a drink, or lends us an umbrella."Please" is another important word, but many people forget to use it. It is not polite to ask someone for without saying "please”. 69. We are supposed to use it when we ask for something too. It may be a book, a pen, or more milk. It may be in the classroom, at home, or at the bus stop. We can use“please”to make a request (请求)pleasant.70.我们也应该会说“对不起”。

《英语翻译基础》句子翻译复习整理

《英语翻译基础》句子翻译复习整理

最新电大《英语翻译基础》翻译句子复习整理英译汉A big reward will make the brave come forward重赏之下,必有勇夫。

A bird in the hand is worth two in the bush,一鸟在手胜过双鸟在林。

A little forethought would have saved you much trouble afterwards你如果事先略作盘算,后来也不至于有那么多的麻烦了。

A mastery of Chinese and English is essential for E-C or C-E translation做英汉/汉英翻译必须掌握好汉语与英语。

A new kind of aircraft—small,cheap,pilotless—is attracting increasing attention。

一种新型的飞机正越来越引起人们的注意——这种飞机体积不大,价钱便宜,无人驾驶。

A red sun rose slowly from the calm lake。

一轮红日从风平浪静的海面冉冉升起。

A stream was winding its way through the valley into the river。

一弯溪水蜿蜒流过山谷,汇合到江里去了。

A tiny staggerer came suddenly rocking into the yard.一个刚刚学步的小宝宝突然摇摇晃晃地走进院子After all preparations were made ,the planes were flown across he U.S to San Francisco.一切准备工作就绪以后,飞机就飞越美国去旧金山。

All roads lead to Rome条条大路通罗马。

All the articles are untouchable in the museum.博物馆内一切展品禁止触摸。

初中英语翻译练习题及答案解析(最新整理)

初中英语翻译练习题及答案解析(最新整理)

初中英语翻译练习题及答案解析 根据中文意思完成句子,每空限填一词。

1. 来吧,孩子们!该吃晚饭了。

Come on, children. ______ ______ to have lunch. 2. 这些新汽车是中国制造的。

These new cars are ______ ______ ______. 3. 每天多喝水对你有好处。

To drink more water every day is ______ ______ ______. 4. 昨天因为交通拥堵,他们上学迟到了。

They ______ ______ ______ school because of the heavy traffic yesterday. 5. 稍微休息一下后,他又继续看英文报纸。

After a short rest,he went ______ ______English newspapers. 6. 昨天晚上我在忙于为考试做准备。

Yesterday evening I ______ ______ ______ ready ______ the examination. 7. 他们遇到了很大的麻烦,让我们来帮助他们吧, They are now in great trouble. ______ ______ ______. 8. 你一到长沙就给我打个电话好吗? Will you please call me______ ______ ______ you ______Changsha? 9. 我父亲过去常常抽烟,但最近已经戒了。

My father used ______ ______,but he has______ it ______ recently. 10. 这幅画很美,让我看看吧。

The picture is beautiful. Let‘s ______ ______ ______ at it. 答案与解析 1. It's time.表示“该做……”或“是做……的时候了”用句型It’s time to do sth或It's time for sth 2. made in China.表示“(由)某地制造”用be made in,注意make用过去分词made. 3. good for you.表示“对……有好处”用be good for sb,若表示“对……有害处”就用be bad for. 4. were late for.表示“……迟到了”用be late for.主语they是复数,由yesterday可知用一般过去式,所以be用were. 5. on,reading.表示“继续做某事”用go on doing sth. 6. was,busy,getting,for.表示“忙于做某事”是be busy doing sth或be busy with sth;表示“为……做准备”是get ready for sth或prepare for sth. 7. Let's help them.用以提出建议,表示“让我们做……吧”用句型let's do sth. 8. as soon as,reach.表示“一……就……”用连词as soon as引导一个时间状语从句;需要注意的是在时间状语从句中用一般现在时代替一般将来时。

英语:句子翻译练习

英语:句子翻译练习

I saw you in the park yesterday. You were sitting on the grass and reading a book.
14.昨天我正在街上走,忽然看见了Dave, 于是我就停下来,我们聊了一会儿。
Yesterday I was walking along the street when I saw Dave. So I stopped and we had a chat.
He won’t pass the examination. He hasn’t worked hard enough for it.
12.汤姆做饭的时侯把手烫伤了。
Tom burnt his hand when he was cooking the dinner.
整理ppt
5
13.昨天我在公园见到你了,你坐在草地上 看书呢。
fast. Then I walked to work, which took me about
half an hour. I started work at 8:45. I didn’t
have lunch. I finished work at 5 o’clock. And
I was very tired when I got home. I cooked a
整理ppt
4
9.我太累了,不能走路回家,我要搭车。 I’m too tired to walk home. I think I’ll get a taxi.
10.你今天晚上打算看电视吗? Are you going to watch television this evening ?
11.他将不能通过考试,他不够努力。

2020高中英语简单句翻译练习100题(最新整理)含答案

2020高中英语简单句翻译练习100题(最新整理)含答案

高中英语简单句翻译练习100题(最新整理含答案)(初级版)一、主语+系动词+表语1.这个男孩是愚蠢的。

2.他很伴。

3.我累了。

4.书在桌子上。

5.他们很亲切。

6.我叔叔昨天在这里。

7.你感觉快乐吗?8.他今天感觉不错。

9他的脸变红了。

10.树叶变绿了。

11.花闻起来香甜。

12.这些玫瑰花闻起来很香。

13.爸爸在1980年成为一名教师。

14.他保持沉默。

15.这个故事听起来有趣。

16.她看起来像她妈妈。

17.夏天,天气变热了。

18他疯了。

19.我整夜没睡。

20.孩子们,请保持安静。

二、主语+谓语(不及物动词)1.我来。

2.他明天来。

3.他工作。

4.他在这个工厂工作。

5.他努力工作。

6.他正在工作。

7.他经常在河里游泳。

8.雨停了。

9.我在海滩玩了一个下午。

10.他永远在我们心里。

11.下午四点半我们回到了学校。

12.会议九点开始.13.太阳从东方升起。

14.2010年至2016年我在光明小学(Guangming Primary School)学习。

15.时间很快过去了。

16.过去他习惯于早起。

17.我叔叔昨天回家很晚。

18.十年前我住在广州。

19.每天下午有许多学生来到图书馆借书。

20.我姐姐英语学得不错。

三、主语+谓语+宾语1.我喜欢音乐。

2.去年我建了所房子。

3.昨天我在街上买了台电脑。

4.去年我哥哥通过了考试。

5.那些学生回答了那些问题。

6.昨天我弟弟学骑自行车。

7.我通常在星期六晚上看电视。

8.他们中两个人都在学校图书馆工作。

9.我妈妈已经打扫了那个房间。

10.李华喜欢集邮。

11.我在北京遇到了我的一个朋友。

12.我堂兄要去上大学。

13.这位护会好好照顾你父亲的。

14.我不信任那个人,15.圣诞节我们去看望外籍教师。

16.我们也在校园内和周围种上了许多树。

17.晚上,我可以看电视新闻或看报纸。

18.我妹妹此刻正在写一封信。

19.去年在学校电脑竞赛中获得一等奖。

20.谁知道答案?四、主语+谓语+间宾+直宾1.我的好朋友给我讲了一个故事。

从句翻译练习

从句翻译练习
The number of people who use mobilephones is increasing year by year.
6. 这就是我从出生一直居住的地方。
This is the place where I have lived since I was born. 7. 你认识绰号是“数学王子”的那个人吗?
9. 北京是个有悠久历史的城市。
Beijing is a city (which/ that) has a long history./… whose history is long. … the history of which.. of which the history… Beijing is a city with long history.
21. 真奇怪她竟然没有看出自己的缺点。
It is strange that she should have failed to see her own short-comings.
22. 看起来要下雪了。
It seems that it is going to snow.
22. 上周我们班针对中学生是否该带手机上学展开了讨论。
It is hard to say whether the plan is practical. 38. 更糟糕的是很多孩子没意识到父母所做的是为了他们
好。
What is worse, many children fail to realize that what their parents do is for their good.
Whoever breaks the traffic rules should…
12. 所有值得做的事都应该做好.

历年英语二翻译新题型整理总结

历年英语二翻译新题型整理总结

历年英语二翻译新题型整理总结二、综合填空In1999, the price of oil hovered around $16 a barrel、 By全文结束》》, it had21 the $100 a barrel mark、The reasons for the surge22 from the dramatic growth of the economies of china and India towidespread23 in oil-producing regions, including Iraq and Nigerias delta region、 Triple-digit oil prices have24the economic and political map of the world,25 some old notions of power、 Oil-rich nations are enjoying historic gains and opportunities,26 major importers includingchina and India, home to a third of the worldspopulation27 rising economic and social costs、 Managing this new order is fast becoming a central28 of global politics、 Countries that need oil are clawing at each other to29 scarce supplies, are willing to deal with any government,30 how unpleasant, to do it 、In many poor nations with oil , the profits are being ,lost to corruption,31 these countries of their best hope for development、 And oil is fueling enormous investment funds run by foreign governments,32 some in the west see as a new threat、 Countries like Russia, Venezuela andIran are well supplied with rising oil33, a change reflected in newly aggressive foreign policies、 But some unexpected countries are reaping benefits,34 costs, from higher prices、 Consider Germany、35 it imports virtually all its oil, it has prospered from extensive trade with a booming Russia and the Middle East、 German exports toRussia36128 percent from2001 to全文结束》》、In the United States, as already high gas prices rose37 higherin the spring of全文结束》》,the issue cropped up in the presidential campaign, with Senators McCain and Obama38 for a federal gas tax holiday during the peak summer driving months、 And driving habits began to39 ,as sales of small cars jumped and mass transport systems40 the country reported a sharp increase in riders、21、A、 comeB、 goneC、 crossedD、 arrived22、A、 coveredB、 discoveredC、 arrangedD、 ranged23、A、 intensityB、 infinityC、 insecurityD、 instability24、A、 drawnB、 redrawnC、 retainedD、 reviewed25、A、 fightingB、 strugglingC、 challengingD、 threatening26、A、 andB、 whileC、 thusD、 though27、A、 confineB、 conflictC、 conformD、 confront28、A、 problemB、 questionC、 matterD、 event29、A、 look forB、 lock upC、 send outD、 keep off30、A、 no matterB、 what ifC、 only ifD、 in spite of3 1、A、 abolishingB、 deprivingC、 destroyingD、 eliminating32、A、 whatB、 thatC、 whichD、 whom33、A、 interestsB、 taxesC、 incomesD、 revenues34、A、 as many asB、 as good asC、 as far asD、 as well as35、A、 AlthoughB、 BecauseC、 Since36、A、 advancedB、 grewC、 reducesD、 multiplied37、A、 evenB、 stillC、 ratherD、 fairly38、A、 askingB、 requestingC、 callingD、 demanding39、A、 changeB、 turnC、 shiftD、 transform40、B、 fromC、 acrossD、 over三、阅读理解:Part III Reading Comprehension(40%)Direction: There are4 passages in this part、 Each passage is followed by some questions or unfinished statements、 For each of them there are four choices marked A, B, C, andD、 You should decide on the best choice、 Then blacken the corresponding letter on the Answer Sheet witha pencil、PASSAGE1、Henric Ibsen ,author of the play"A Dolls House",in which a pretty, helpless housewife abandons Her husband and children to seek a more serious life, would surely have approved、、 From January Ist ,xx, all public companies in Norway are obliged to ensure that atleast40% of their board directors are women、 Most firms have obeyed the law, which was passed in2003、But about75 out of the480 or so companies it affects are still too male for the governments liking、 They will shortly receive a letterinforming them that they have until theend of February to act , or face the legal consequences---which could include being dissolved、Before the law was proposed, about7% of board members in Norway were female , according to the Centre for Corporate Diversity 、The number has since jumped to36%、 That is far higher thanthe average of9% for big companies across Europe or Americas15% for the Fortune500、Norways stock exchangeand its main business lobby oppose the law, as do businessmen、" I am against quotas for women or men as a matter of principle," says Sverre Munck , head of international operations at a media firm、 "Board members of public companies should be chosen solely on the basisof merit and experience,"be says、 Several firms haveeven given up their public status in order to escape the new law、Companies have had to recruit about1,000 womenin four years、 Many complain that it has been Difficultto find experienced candidates、 Because of this, some of the best women have collected as many as25-35directorships each, and are known in Norwegian business circles as the "golden skirts"、 One reason for the scarcity is that there are fairly few women in management in Norwegian companies---they occupy around15% of seniorpositions、 It has been particularly hard for firms in the oil, technology and financial industries to find women with a enough experience、 Some people worry that their relative lack of experience may keep women quiet on boards, and that In turn could mean that boards might become less able to hold managers to account、 Recent history in Norway, however, suggests that the right women can make strong directors、 "Women feel more compelled than men to do their homework," says Ms Reksten Skaugen , who was voted Norways chairman of the year for全文结束》》, "and we can afford to ask the hard questions, because women are not always expected to know the answers、"41、The author mentions Ibsens play in the first paragraph in order to 、A、 depict womens dilemma at workB、 explain the newly passed lawC、 support Norwegian governmentD、 introduce the topic under discussion42、 A public company that fails to obey the new law could be forced to 、A、 pay a heavy fineB、 close down its businessC、 change to a private businessD、 sign a document promising to act43、 To which of the following is Sverre Munck most likely to agree?A、 A set ratio of women in a board is unreasonable、B、 A reasonable quota for women at work needs to be set、C、 A common principle should be followed by all companies、D、 An inexperienced businessman is not subject to the new law、44、The author attributes the phenomenon of "golden skirts" to 、A、 the small number of qualified females in managementB、 the over-recruitment of female managers in public companiesC、 the advantage women enjoy when competing for senior positionsD、 the discrimination toward women in Norwegian business circles45、 The main idea of the passage might be 、A、 female power and liberation in NorwayB、 the significance of Henric Ibsens playC、 womens status in Norwegian firmsD、 the constitution of board members in NorwayPASSAGE2、While theres never a good age to get cancer, people in their20s and30s can feel particularlyisolated、 The average age of a cancer patient at diagnosis is67、 Children with cancer often are treated at pediatric (小儿科的)cancer centers, but young adults have a tough time finding peers, often sitting side-by-side during treatments with people who could be their grandparents、In her new book Crazy Sexy Cancer Tips, writer Kris Carr looks at cancer from the perspective of a young adult who confronts death just as shes discovering life、 Ms、 Carr was31 when she was diagnosed with a rare from of cancer that had generated tumors on her liver and lungs、Ms、Carr reacted with the normal feelings of shock and sadness、 She called her parents and stocked up onorganic food, determined to become a "full-time healing addict、" Then she picked up the phone and calledeveryone in her address book, asking if they knew other young women with cancer、 The result was her own personal "cancer posse": a rock concert tour manager, a model, a fashion magazine editor, a cartoonist and a MTV celebrity, to name a few、 This club of "cancer babes" offered support, advice and fashion tips, among other things、Ms、 Carr put her cancer experience in a recent Learning Channel documentary, and she has written a practicalguide about how she coped、 Cancer isnt funny, but Ms、Carr often is、 She swears, she makes up names for the people who treat her ( Dr、 Fabulous and Dr、 Guru ), and she even makes second sound fun ("cancer road trips," she calls them)、She leaves the medical advice to doctors, instead offering insightful and practical tips thatreflect the world view of a young adult、 "I refused tolet cancer ruin my party," she writes、 " There are just too many cool things to do and plan and live for、"Ms、Carr still has cancer, but it has stopped progressing、Her cancer tips include using time-saving mass e-mails to keep friends informed, sewing or buying fashionablehospital gowns so youre not stuck with regulation blue or gray and playing Gloria Gaynors "I Will Survive" so loud you neighbors call the police、 Ms、 Carr also advises an eyebrow wax and a new outfit before you tellthe important people in your illness、 " people you tell are going to cautious and not so cautiously try to see the cancer, so dazzle them instead with your miracle," she writes、While her advice may sound superficial, it gets to the heart of what every cancer patient wants: the chance to live life just as she always did, and maybe better、46、 Which of the following groups is more vulnerable to cancer?A、 Children、B、 People in their20s and30s、C、 Young adults、D、 Elderly people、47、 All of the following statements are true EXCEPT _______、A、 Kris Carr is a female writerB、 Kris Carr is more than31-year-old、C、 Kris Carr works in a cancer center、D、 Kris Carr is very optimistic、48、 The phrase "cancer posse" (Line4, para、3 )probably refers to ________A、 a cancer research organizationB、 a group of people who suffer from cancerC、 people who have recovered from cancerD、 people who cope with cancer49、 Kris Carr make up names for the people who treat her because ________A、 she is depressed and likes swearingB、 she is funny and likes playing jokes on doctorC、 she wants to leave the medical advice to doctorD、 she tries to leave a good impression on doctor50、 From Kris Carrs cancer tips we may infer that________A、 she learned to use e-mails after she got cancerB、 she wears fashionable dress even after suffering from cancerC、 hospital gowns for cancer patients are usually not in bright colorsD、 the neighbors are very friendly with cancer patientsPASSAGE3 Questions51 to55 are based on the following passage:Should a leader strive to be loved orfeared?This question,famously posed by Machiavelli,lies at the heart of Joseph Nyes new book、Mr、Nye,a former dean of the Kennedy School of Govemmentat Harvard and one-time chairman of Americas National Intelligence Council,is best known for promoting the idea of "soft power",based on persuasion and influence,as a counterpoint to "hard power",based on coercion(强迫) and force、Having analyzed the use of soft and hard power in politics and diplomacy in his previous books,Mr、Nye has now turned his attention to the relationship between power and leadership,in both the political and business spheres、Machiavelli,henotes,concluded that "one ought to be both feared and loved,but as it is difficult for the two to go together,it is much safer to be feared than loved、"In short,hard power is preferable to soft power、But modem leadership theorists have come to the opposite conclusion、The context of leadership is changing,the observe,and the historical emphasis on hard power is becoming outdated、In modem companies and democracies,power is increasingly diffused and traditional hierarchies(等级制)are being undermined,making soft power ever more important、But that does not mean coercion should now take a back seat to persuasion、Mr、Nye argues、Instead,he advocates a synthesis of these two views、The conclusion of The Powers to Lead ,his survey of the theory of leadership,is that a combination of hard and soft power,which he calls mart power?is the best approach、The dominant theoretical model of leadership at the moment is ,apparently,the “transformational leadership pattern”、Anone allergic(反感)to management term will already be running for the exit,but Mr,Nye has performed a valuable service in rounding up and summarizing the various academic studies and theories of leadcriship into a single,slim volume、He examines different approaches to leadership,the morality of leadership and how the wider context can determine the effcctiveness of a particular leader、There are plcnty of anccdotes and examples,both historical and contemporary,political and corporate、Alsa,leadership is a slippery subject,and as he depicts varioustheories,even Mr、Nye never quite nails the jelly to the wall、He is at his most interesting when discussing themoral aspects of leadershipin particular,the question of whether it is sometimes necessary for good leaders tolie-and he provides a helpful12-point summary of his conclusions、A recuming theme is that as circumstances change,different sorts of leadcrs are required;a leader who thrives in one environment may struggle inanother,and vice versa、Ultimately that is just a fancy way of saying that leadcrship offers no casy answers、51、From the first two paragraphs we may learn than Mr、Machiavellis idea of hard power is______、A、well accepted by Joseph NyeB、very influential till nowadaysC、based on sound theoriesD、contrary to that of modem leadership theorists52、Which of the following makes soft power more important today according to Mr、Nye?A、Coercion is widespread、B、Morality is devalued、C、Power is no longer concentrated、D、Traditional hierarchies are strengthened53、In his book the Powers to lead,Mr、Nye has exmined all the following aspects ofleadershipEXCEPT_____、A、authorityB、contextC、approachesD、morality54、Mr、Nyes book is particularly valuable in that it _____、A、makes little use of management termsB、summarizes various studies conciselyC、serves as an exit for leadership researchersD、sets a model for contemporary corporate leaders55、According to the author,the most interesting part of Mr、Nyes book lies in his _____、A、view of changeable leadershipB、definition of good leadershipC、summary of leadership history。

英语翻译句子整理119道

英语翻译句子整理119道

英语翻译句子1. He enjoys the liberties hard won over centuries by the alliance of philosophic genius and political heroism, consecrated by the blood of martyrs (烈士) ; he is provided with comport and leisure by the most productive economy ever known to mankind; science has penetrated the secrets of nature in order to provide him with the marvelous life like electronic sound and image reproductions he is enjoying.1、他享受着数世纪来哲学天才和政治英雄们联合取得的自由,这是被烈士的鲜血神圣化了的自由;着人类有史以来最发达的经济提供的舒适与休闲;科学解开了自然的奥秘,使他能享受神奇逼真的音响和影像效果。

2. Each highbrow did and does congratulate himself on being unique in his unlikeness to other men; and conversely each lowbrow now congratulate himself on being in some mystical way unique in his likeness—on being, so to say, outstandingly average and extraordinarily ordinary.2、每个有学问的人庆幸着自己与其他人的不一般;反过来没有学问的人则正庆幸着自己说不清的与别人的相似性——对于存在,这么说吧,杰出的大众化和非凡的普通。

英语句子翻译整理

英语句子翻译整理

句子1.①It's an important matter.②The article is full of matter.③It is a matter of no laughing.④After turning back from the post office, he had brought a lot of printedmatter.翻译:①这事很要紧。

②这篇文章内容丰富。

③这个问题可不是开玩笑④从邮局回来后,他带回来一大堆印刷品。

2.①Modern communication facilities were equipped in each fishing boat,so the fishermen could get in touch with each other at any place.②Regulations regarding the handing of hazardous wastes have becomemore stringent and complex. Facilities can no longer ignore their wastes.③All the facilities in this lab should not be taken out without permission.④The site ideally should have sufficient lands to provide a buffer zonebetween the facility and the public surrounding it.翻译:①每条渔船都装有先进的通讯设备,因此渔民们可以在任何地方都能保持联系。

②有关有害废物处理的条例已经更严厉、更复杂,厂家再也不能对其产生的废物置之不理了。

③未经允许,所有器材不能带出实验室。

理想的处理现场在设施及周围公共环境之间应有足够的隔离带3.①He had a shelf there, where he kept his Bohemian papers and his pipesand tobacco, and his shears and needles and thread and tailor's thimble.②There was no snow, the leaves were gone from the trees, the grass wasdead.③To learn is not an easy matter and to apply what one has learned is evenharder.④Formality has always characterized their relationship.Most US spy satellites are designed to burn up in the earth's atmosphere翻译:①他放在那儿有一个架子,摆着他的波希米亚报纸、烟斗、烟叶,还有大剪刀、针、线,以及裁缝用的顶针。

中国传统文化英语翻译整理新

中国传统文化英语翻译整理新

1.香囊(scented sachet),古代也称“香袋”,通常是用布缝制或彩色丝线编织的袋子,里面塞满香草(aromatic herbs)。

香囊最初用来吸汗、驱虫和避邪。

香囊不仅有用,而且可作装饰品。

它们的形状和大小各异,有圆形、椭圆形和其他形状。

它们通常配有精致的图案,每个图案都象征着特别的含义。

例如,双鱼或成对蝴蝶图案象征男女之爱;莲花或牡丹花(peony flower)等图案象征女性;松树和仙鹤图案象征长寿;石榴(guava)图案象征很多孩子。

漂亮的香囊不仅是装饰品,而且含有丰富的文化和历史内涵。

翻译:Scented sachets, also called “fragrant bags” in ancient times, are bags usually sewed with cloth or weaved with multicolor silk threads and stuffed with aromatic herbs. The fragrant bags were originally used for absorbing sweat, repelling insects and warding off evils. Scented sachets are not only useful, but also ornamental. They come in different shapes and sizes, such as round, oval and many others. And they are normally decorated with elaborate patterns, with each pattern symbolizing a special meaning.For instance,a double-fish or double-butterfly pattern smybolizes the love between a man and a woman;patterns like lotus or peony flowers symbolize women;pine and crane patterns symbolize longevity and a guava pattern is the symbol of lots of children.A nice scented sachet is not just an ornament,but more of something that contains cultural and historical richness.2.中国民间艺术与中国哲学统一于“阴阳(yin-yang)生万物”这一理念。

英语翻译练习整理

英语翻译练习整理

当前最重要的任务是发展国民经济,提高人民生活水平。

为了实现这个目标,我们必须改革旧的经济体制,以便进一步解放生产力。

我们应当向世界敞开大门,以便学习其他国家先进的科学和技术。

只要我们坚持改革开放政策,就一定能把我国建设成为强大的社会主义强国。

Currently, the most important task is to develop domestic economy and improve people’s living standard. To achieve the goal, we must alter the old economic system, so as to further production. Besides, we should also open up to the world, to learn science and technology from other countries. As long as we insist on open-up policy, we are sure to build our nation into a strong socialist country.(2)为了接待每年数以百万计的外国游客,我国旅游部门正在想方设法改善旅游住宿设施。

许多地区正在开发新的旅游中心,兴建更多的现代宾馆,培训更多的外语导游,以适应日益发展的旅游业的需要。

To receive millions of foreign tourists annually, our tourism department has tried all means to improve accommodation facilities. To meet the needs of increasing development of tourism industry, new tourism centers are being exploited in many areas, more and more modern hotels are being built, and more foreign language speaking guides are being trained.(3)教育在社会经济发展和提高人类文化素质方面起着重要的作用。

翻译 二 初三英语翻译整理

翻译 二 初三英语翻译整理

二1、当我们在看电视的时候,会有更少的广告There are fewer advertisements when we are watching TV.2、我在扬州高中读八年级I’m in Year 8 at Highschool in Yangzhou. Grade 8/ 8 th Grade3、这是男学生和女生一起上课的混合学校It’s a mixed school where toys and girls have lessons together.4、我最喜欢的课程是家政因为我想学怎么烧菜和做针线My favourite subject is Home Ecnomics because I want to learn how to cook and sew.5、我来这学校之前不知道怎么为自己做事I did not know how to do things for myself beforeI came to this school.6、现在我知道怎么做健康和美味的餐点Now I know how to cook healthy and tasty food.7、在今年的阅读周里,我是我们班读书最多的During this year’s Reading Week,I read the most books in the class.8、我们可以读图书馆里的任何书We can read any book from the school library.9、我们甚至可以从家里带书和杂志去We can even bring in books and magazines from home.10、在每堂课的最后,我们要告诉我们英语老师我们在读什么Near the end of each class ,we have to tell our English teacher what we are reading.11、在美国学校的生活life in an America school12、他去年上了驾驶课,现在他送我上学He had driving lessons last year and he drives me to school now.13、这很棒因为这比乘公交车花的时间短This is great because it takes less time than taking the bus.14、我每两个星期打一次垒球,花很多时间练习Twice a week ,I play volleyball and spend a lot of time pricticing.15、高年级的学生与新学生交流学校生活Older students talk to new students about school life.16、她帮助我适应新学校She helps me learn all about my new school.17、她帮助我做家庭作业,还听我倾诉问题,他是我的英雄She helps me with my homework and listens to my problems too(as well).She is my hero.18、在午饭时间,我会和我同学见面,我们会很开心的聊天During lunchtime,I meet my friends and we always have a good time talking to each other.19、我看了一篇来自一个美国女孩的文章I read an article by a girl from the USA.20、告诉我更多的关于他的事Tell me more about him.21、Nancy的校园生活怎么样What is Nancy’s school life like?22、我理想中的学校在9点开始,3点结束My ideal school starts at 9 a.m,and finishes at 3 p.m.23、我们学校的一边是公园,另一边是一个商场There is a park on the one side of our school,and a shopping mall on the other.24、我们有一个里面装了很多有用的书的图书馆We have a library with a lot of useful books.25、我们在周末进行学校旅行We go on school trip on the weekends.26、我们有大量的时间做课外活动We have lots of time for after-school activities.27、我的校服和他的一样/不同My school uniform is the same as his.(is different from his)28、在三个同学中,Nancy有最多的书Of the three students,Nancy has the most books29、我比John花更少的时间在做作业上I spend less time doing my homeworkthan John does.30、John的空闲时间比Nancy少John has less free time than Nancymore……than the mostfewer……than the fewest可数less……than the least 不可数暑假的天数length of summer holiday放假have two weeks off在网上聊天chat online。

考研英语翻译真题练习题整理(汇编)

考研英语翻译真题练习题整理(汇编)

考研英语翻译真题练习题整理要攻克考研英语翻译就必须要练习对句子的拆分解读能力,加强对词汇多义的把握,踩准得分点,最好的方法就是大家多练习对单句的细分解读,日积月累,翻译能力必定提升。

凯程网考研频道以真题为例,和大家分享句子的细分解读,从词汇到句式,希望大家多练练。

It tends to ignore, //and thus eventually to eliminate, //many elements in the land community that lack commercial value, //but that are essential to its healthy functioning.(27 words)词汇要点:1) eliminate //v. 排除,消除,根除;淘汰2) element //n. 基本部分,因素,要素结构要点:1) 主句是It tends to ignore, and... to eliminate...;2) many elements作to ignore, and...toeliminate这两个动词宾语;3) many elements...that…,but that…是but并列的两个that定语从句汉译逻辑要点:1) It tends to ignore中代词it在整个句子的主语部分,最好指代明确。

看上文To sum up: a system of conservation based solely on economic self-interest is hopelessly lopsided.(总之,一个仅仅建立在利己基础上的保护体系是非常不平衡的)就知道,it应该指的是上文的“这种观点”,或者“这种保护体系”。

可以翻译为“这种保护体系往往会忽视…”。

2) many elements in the land community可以直接翻译为:土地群落中的很多因素。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语翻译练习( 1 )当前最重要的任务是发展国民经济,提高人民生活水平。

为了实现这个目标,我们必须改革旧的经济体制,以便进一步解放生产力。

我们应当向世界敞开大门,以便学习其他国家先进的科学和技术。

只要我们坚持改革开放政策,就一定能把我国建设成为强大的社会主义强国。

The most important task is to develop our national economy and improve people’s living standard. To realize the aim, we must reform our old economy system, so as to liberate the productive forces furthe. We should open doors to the world, to learn the advance science and technology of the other countries. As long as we stick to our reform and open-door policy, we are sure to make our country into a strong and great socialist country.(2)为了接待每年数以百万计的外国游客,我国旅游部门正在想方设法改善旅游住宿设施。

许多地区正在开发新的旅游中心,兴建更多的现代宾馆,培训更多的外语导游,以适应日益发展的旅游业的需要。

To receive millions of foreign visitors annually, china’s tourism department are trying rvery possible means to improve accommodation for tourists. In many places new tourism centers are being exploited, more and more modern hotels are being set up and foreign language speaking tourist guides are being trained to meet the growing needs of tourism industry.(3)教育在社会经济发展和提高人类文化素质方面起着重要的作用。

科学和技术的进步将有力地推动教育的发展。

同时教育的发展又将促进科学技术的进步。

因此,将发展教育放在一个重要的位置上是非常必要的。

Education plays an important role in the social economic development and the improvement of individwal’s cultural qualities. The advance in science and technology will give a big push to the development of education and the education will promote the scientific and technical progress. Therefore it is recessary to give an important position very necessary to put educational development in a significant position to the education development(4)不吸烟者的权利问题在许多国家里开始讨论。

迄今为止,多数国家很少或还没有采取措施。

众所周知,从长远的观点看,如果能完全禁止吸烟,那么人们的境况将得到很大的改善。

但显然,我们对此尚无准备。

The issue of non-smoker s’rights began to be talked about in many countries.Up to now ,most countries have taken little or even no actions. It is well- known to all that if smoking is completely banned,people’s living conditions will be greatly improved in the long run,but obviously, we have not got ready for that.(5)很多教师认为,学习主要依赖于学生本人。

教师起指导作用,布置书单,让学生阅读,希望学生能够熟悉阅读得到的信息。

理想的学生被认为是为了学习而学习的学生,更是为了学习而使用知识的学生,而并非仅仅想取得高分的学生。

Many teachers believe that learning mainly depends on students theirselves. Teachers just guide them and give them a reading list, expecting them to be familiar with the information acquired for the sake of learning,not those who are interested only in getting high grades.(6)每个国家都有自己独特的进餐习俗。

美国人认为,要做一个受欢迎的客人,首先就是要准时。

如果某人应邀六点半赴宴,女主人就指望他六点半到或者最多晚到几分钟。

客人如果不能按时到达,应该打电话通知男主人或女主人,讲明原因,并说明什么时间能赶到。

Every country has its own unique eating customs. Americans think that a welcomed guest should first be punctual. If one is invited to dinner at 6:30, the hostess will expect him to arrive at 6:30 or a few minutes late. if the guest cannot arrive on time, he should call the host, explaining why he cannot make it on time and when he can arrive.(7)中国政府已作出了重大的努力,动员人民因地制宜地开展改善生态环境的工作。

我们还要做出更大的努力来提高人们的环境意识。

需要新闻媒体广泛宣传我国的环境政策,普及环境知识,使每一个人投入保护生态环境的行动中去。

The government of China has already made great efforts to call on people to organize people to improve the ecological environment in the light of local conditions. We have to redouble our efforts to further raise people’s awareness of the environment . Mass media are needed to further publicize environment policies, further spread knowledge about environment and moblize the public to participate actively in environmental protection.(8)电视在我们日常生活中的作用主要反映在娱乐和信息两个方面。

娱乐包括电影、音乐、体育比赛等。

信息包括新闻、教育节目、讲座等。

在娱乐方面,电视使我们的生活丰富多彩;在信息方面,我们可以了解到所发生的一切。

The role of the TV in our daily life is reflected mainly in two aspects, namely entertainment and information. The entertainment includes films, music sports etc. And information includes news, education programs, TV lectures,etc. The entertainment provided by TV makes our life colorful while information enables us to keep in touch with what is going on around us.(9)在我们这个时代,任何人想要在社会上起到所希望起的作用,必须接受必要的教育。

随着科学的进步,在中小学开设了越来越多的课程。

与过去的教育相比,现代教育更重视实用性。

In our times, anyone who wants to play an important role in a society as he wishes must receive neccssary education. With the development of science, more courses are offered in primary schools and middle schools. Compared with the old educaiton, modern education puts its scress on practicality.(10)个人主义和集体主义渗透进东西文化的方方面面,影响着美国和中国的经济、政治、伦理道德和价值观,在交往方式上尤为如此。

这一点是很重要的,因为调查研究已经证实,国际商务和国际关系上的失败,首要的原因不是经济上的也不是商务上的,而是跨文化交流方面的。

Individualism and collecitvism have an influence on the economy, policy, ethics and values of both American and Chinese by permeating all aspects.It is especially the case in contacting with other countries. .It is important for investigation has proved that the main reason. Leading to the failure in international business and relationship lies neither in economy nor in business but in the cross-cultural.(11)在过去的十几年里,可能没有任何其他话题比领导艺术更受到管理研究者的关注。

相关文档
最新文档