易混淆的词语e

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

E

excuse, forgive, pardon

这三个词都表示"原谅,宽恕"。

excuse:"原谅",指有意放过人们在社会,习俗方面的具体行为。如错误,疏忽或失职,不予以指责和惩罚。常用词组:excuse for原谅;excuse from/to do免除。如:Please excuse me for using your telephone without asking permission. I thought you wouldn't mind.

请原谅,我没有得到你的允许就用了你的电话,我想你不会介意吧!

The meeting lasted so long that Mr. Laurence had to excuse himself to keep an appointment.

会开了好久,因此劳伦斯为了赶另一个约会,不得不请求先行离去。

forgive:"饶恕,宽恕,赦免",感情色彩较浓,表示不但放弃一切报复要求,而且打消一切复仇的心理,不再愤恨,强调主观和内心的宽恕。

She was so kind as to forgive her intimate friend who had betrayed her when she was in a great difficulty. 她如此善良,竟能原谅在她处境最艰难时背叛她的挚友。

He forgave injuries so readily that he might be said to invite them.

他如此爽快地宽恕了那些伤害,简直可以说,他是在招惹伤害。

pardon:"原谅,宽恕",正式用语,指放弃处罚要求,予以赦免,尤其指由上级按法律正式赦免过失或过错。作原谅讲时,同excuse。

It became necessary to fly our lives, but we couldn't expect to be pardoned.

我们有必要逃命,但我们不能指望得到宽恕。

Please pardon my asking, but isn't my text book on your desk?

对不起,请问,我的课本是在你的桌子上吗?

easy, easily

easy作副词用时,不能与easily混淆。

easy作副词用时主要用于口语和习语中,常与单音节的简单动词连用。它有"轻易地,安适地,慢慢地,小心地"等含义。如:

We often talk about reducing our costs, but it is easier said than done.

我们经常谈论降低成本,但说来容易做来难。

Take it easy! 别紧张!

Easy come, easy go. 来得容易去得快。

Go easy here! 走慢一点!

easily是在表示"容易地,舒适地"等意义的easy的基础上通过加后缀构成的副词。在表示"不费力地,毫无困难地"等意义时,相当于with ease。它还有"舒适地,流畅地,顺利地,很可能"等意义。如:

He won the match easily. 他轻而易举地赢得了比赛。

The machine is running easily. 机器运转得很好。

He may easily be late today. 今天他很可能迟到。

each, every

这两者都表示"每个",有时可互换,有时却不能。

1. each可作形容词及代词,而every只能作形容词,但它可与-one,-body,-thing等构成合成代词。each 用在代词或复数名词前要用介词of连接,如each of them, each of the boys; 而every则不能直接跟of 连接,如不可说every of them,而要说every one of them或each of them。

2. each通常用指两个人或物,而every则指三个或三个以上的人或物,不能指两者。如each end of the bridge和each side of the road中的each均不能用every代替。

3. each指一个整体中的每一个,强调个体;而every着重于全体的总和,强调整体。试比较:

Each has a different book. (强调各有不同。)

Here every child at the age of six can go to school. (侧重整体,无一例外。)

4.every另可表示"每隔",后接基数词加复数名词,或接序数词加单数名词,如:every four weeks, every three months等,此种结构中的every不能用each代替。

economic, economical

两个词都可译成"经济的",但含义不同。

economic用以指与贸易、工业或财富等有关的"经济上的"或"有关经济学方面"的意义,一般用作定语。如:

They are faced with many economic problems. 他们面临许多经济问题。

The country is in a bad economic state, so we must reduce profits.

国家经济状况不佳,所以我们应减少利润。

economical则指与"节约"同义的"经济",相当于not wasteful。既可指人也可指物,既可作表语也可作定语。如:

This is an economical stove. 这是一种经济煤炉。

She is an economical housekeeper and feeds her family cheaply.

她是一个节俭的家庭主妇,她全家的花销不大。

each other, one another

这两个代词词组都作"互相"解,较多地在句子中充当宾语。each other一般只用于两个人或事物之间,one another则用于超过两个人或事物的场合。试比较:

Wagner and Strauss often exchanged gifts with each other. (指两者。)

The members in our group learned from one another. (指超过两者。)

又如:

They sat down opposite to each other. 他们相对而坐。

They were not suited to each other. 他们俩不合适。

We have known one another since we were children. 我们在小的时候就相互认识了。

这两个词组的差别目前已不是很严格,有时可互相替换。

effective, efficient

这两个形容词虽然都可译成"有效的",但含义有所不同。

effective指某物有一种显著的,预期的效果或是取得了预期的效果,它还可表示"有战斗力的,得力的"的意思。如:

Her efforts to improve the school have been very effective.

他为改善学校而做出的努力是卓有成效的。

This machine is an effective remedy for acid indigestion. 这是一种治疗胃酸过多的良药。

相关文档
最新文档