科技英语翻译480句

合集下载

科技英语翻译

科技英语翻译

科技英语翻译1.The power plant is the heart of a ship.动力装置是船舶的心脏。

2.Semiconductor devices, called transistors, are replacing tubes in many applications.半导体装置也称为晶体管,在许多场合替代电子管。

3.Einstein’s relativity theory is the only one which can explain such phenomena.爱因斯坦的相对论是能解释这种现象的唯一理论。

(直译)4.An electron is an extremely small corpuscle with negative charge which roundsabout the nucleus of an atom.电子是绕原子核转动且带有负电荷的极其微小的粒子。

(动词)5.When the war was over, it was discovered that the Germans were nowhere nearsuccess in developing nuclear weapons.第二次世界大战结束后,人们发现德国人在研制核武器方面离成功还很远。

6.Earthquakes are generally more destructive of life than volcanic eruptions.地震对于生命的破坏通常大于火山爆发。

7.Once out of the earth’s grav ity, an astronaut is affected by still another problem ---weightlessness.一旦离开了地球的引力范围,宇航员又遇到了另一个问题——失重。

8.Studies have shown that information can be communicated to people many timesfaster in a graphic form than in written form.众多研究表明,以图形表示的信息被人们接受的速度比以文字表示的快许多倍。

科技英语阅读段落翻译

科技英语阅读段落翻译

Space explorationRobots will not only help us on this world. But will also help us explore other worlds. In fact, space exploration is one of the most promising usages for robots. Since these machines are not so susceptible to the elements that could hurt or kill people. Robots can withstand radiation, heat, cold and can function without an atmosphere. Also robots have a much longer life span. So voyages to other solar systems as well as other planets would be possible. Robots could communicate with us and if something went wrong and destroyed, the space vehicle and a machine would be lost, not a human being.机器人用于空间探索机器人不仅会在这个星球上帮助我们,而且还将帮助我们探索别的星球。

实际上,空间探索就是机器人最有前途的用途之一,知识因为机器人对于机器人会使人伤亡的自然环境和条件不很敏感。

机器人能经受得住辐射,耐热又耐寒,而且能在没有大气的环境中的工作。

此外,机器人的使用寿命长得多。

因此不但可飞往别的行星,而且可飞往别的星系。

机器人可跟我们进行通信联络,要是有什么东西除了毛病,而损坏了宇宙飞行器的话,失去的是机器人而不是人。

关于科技的英语句子

关于科技的英语句子

关于科技的英语句子Technology has become an integral part of our daily lives, shaping the way we communicate, work, and live. From the invention of the wheel to the development of artificial intelligence, technology has continually advanced, revolutionizing the world in which we live. In this document, we will explore some English sentences related to technology, showcasing the impact and significance of technological advancements in our modern society.1. The rapid development of technology has transformed the way we access information and communicate with others.2. With the advent of the internet, people can now connect with others from around the world in an instant, breaking down barriers of distance and time.3. The rise of social media platforms has revolutionized the way we share and consume information, creating new opportunities for global communication and collaboration.4. The integration of technology in education has enhanced the learning experience for students, providing access to a wealth of knowledge and resources at their fingertips.5. The evolution of smartphones has empowered individuals to stay connected and productive on the go, blurring the lines between work and personal life.6. The development of renewable energy technologies holds the promise of a sustainable future, reducing our reliance on fossil fuels and mitigating the impact of climate change.7. The emergence of smart devices and the Internet of Things has revolutionized the way we interact with our surroundings, creating a more interconnected and efficient environment.8. The advancements in medical technology have improved the quality of healthcare, enabling early detection and treatment of diseases, ultimately saving lives.9. The integration of artificial intelligence in various industries has streamlined processes and increased productivity, paving the way for a new era of innovation and automation.10. The ethical implications of technology, such as data privacy and cybersecurity, have become increasingly important in our interconnected world, raising concerns about the potential misuse of personal information and the need for robust security measures.In conclusion, technology has undoubtedly transformed the way we live, work, and interact with the world around us. From communication and education to healthcare and sustainability, the impact of technology is far-reaching and continues to shape our future. As we navigate the complexities of technological advancements, it is essential to consider the ethical and societal implications, ensuring that technology serves as a force for good in our ever-changing world.。

科技英语翻译200句

科技英语翻译200句

科技英语翻译联系200句1.To transmit electromagnetic waves takes energy. 传送电磁波需要能量2.Chemical control will do most of things in pest control.化学防治能在病虫害防治中起主要作用。

3.It is not until wires are connected that the path is completed.直到导线接上以后,此电路才接通。

4.The odds are heavily against any man being able to do the work in the field of abstract theory that Einstein is doing.对任何能从事爱因斯坦正在进行的抽象理论研究的人来说,条件都是极为不利的。

5.Oscillator design is of an art rather than an exact science.与其说振荡器的设计是一门严谨的科学,不如说它是一门艺术。

6.A rapid decrease by a factor of 7 was observed.发现迅速减少到(了)1/7。

7.Birds and animals which hunt at night have eyes which contain few or no cones at all,so they cannot see colors.凡是夜间觅食的飞禽走兽,因为眼睛中的视维细胞数量极少或根本没有,所以不能辨别颜色。

8.Tsunami is sometimes powerful enough to destroy a coastwise building it strikes.海啸有时威力很打,足可摧毁它所冲击的沿岸的建筑物。

9.Not everybody is convinced the Leaning Tower of Pisa really can be saved.并非每个人都相信比萨斜塔真的能免于坍塌。

科技英语翻译

科技英语翻译

1. Automation in this true sense is brought to full fruition only through a thorough exploitation of its three major elements, communication, computation, and control----the three “Cs”.自动化按其确切的意义,只有全面运用通信、计算和控制三个主要组成部分(“三C" )才能完全实现。

2. In the case of the blast-furnace, the computer would need to be supplied with information about the raw material which goes into the furnace, the temperatures at which the furnace works, and the best way of dealing with the various ingredients.就高炉来说,需要给计算机提供装人高炉的原料的信息、高炉工作温度的信息和处理各种各样配料的最好方法等方面的资料。

3. The operation of this part of the steel plant is a complex and highly skilled operation, requiringa great deal of knowledge, a great deal of integrated information and rapid decision-making, to make sure the furnace operates efficiently in relation to the next stage in the process.钢厂的高炉操作是一项复杂而要求技术熟练的作业,需要大量的知识和大量的综合信息,并迅速地做出判定选择,以便确保高炉工艺流程中的下一阶段的有效工作。

科技英语翻译480句

科技英语翻译480句
thier difference.
只有当几个分矢量在一直线上,那么表示其和的矢量长度才会等于这些分量的长度和或它们的差.
16. Whenever occasion arises intensive observations are to be done to get the
information on the fine structure of the atmospheric event.
tide-generating forces and the position of the equilibrium tide.
当月亮的位置改变时,引潮力的取向和平衡潮的位置也改变了.
3. The water vapor will change from its invisible state to condense into visible
before being absorbed or changed back into heat.
当能量以辐射能形式存在时,可以在经过很长距离后,才被吸收或转化为热.
12. When moving over land, a typhoon is gradually decreased in severity.
当台风在陆地上移动时,其猛烈性逐渐减弱.
13. It is only when particles are close enough to exert relatively large forces
on one another that they are able to set each other into this type of vibration.
18. Each time the current changes directions, a period of no current, known as

科技翻译成英文

科技翻译成英文

科技翻译成英文TechnologyTechnology has made significant advancements in recent years, transforming the way we live and work. From the development of artificial intelligence to the rise of social media, new technological innovations have helped improve various aspects of our lives. One area in which technology has greatly benefited us is communication. The internet and mobile phones have made it easier than ever to stay connected with others, no matter where they are in the world. Social media platforms such as Facebook, Instagram, and Twitter allow us to share thoughts, photos, and videos instantly with our friends and family. Additionally, video calling services like Skype and FaceTime enable us to have face-to-face conversations with people even when we are miles apart. Technology has truly revolutionized the way we communicate, providing us with new and efficient ways to connect with others. Another field that has been greatly impacted by technology is healthcare. Medical advancements have led to the development of new treatments and therapies, improving the overall quality of healthcare. For instance, medical professionals can now use robotics to perform complex surgeries with precision and accuracy, reducing the risk of human error. Technology has also made significant contributions to diagnostic tools, enabling doctors to detect diseases at an earlier stage and provide necessary treatments. Moreover, the use of electronic health records has made it easier for healthcare providers to access and share patient information, leading to better communication and coordination of care.In the business world, technology has revolutionized the way companies operate. The introduction of automation and artificial intelligence has greatly improved efficiency and productivity. By automating repetitive tasks, businesses can save time and resources, allowing employees to focus on more complex and creative work. Additionally, the use of data analytics has provided companies with valuable insights into customer behavior and preferences, enabling them to make informed business decisions. Technology has also made remote work possible, with many employees now able to work from the comfort of their own homes, increasing flexibility and work-life balance.However, with all the benefits that technology brings, there are also concerns and challenges. One major concern is the impact of technology on jobs. As automation and robotics continue to advance, many fear that it will lead to job displacement and unemployment. Furthermore, the increased reliance on technology has raised concerns about privacy and security. With the collection and storage of vast amounts of personal data, there is a risk of data breaches and unauthorized access. Striking the right balance between innovation and safeguarding privacy is a challenge that needs to be addressed.In conclusion, technology has had a profound impact on various aspects of our lives, from communication to healthcare to business operations. While it has brought numerous benefits, there are also challenges that need to be addressed. It is important for us to embrace technological advancements while also being mindful of the potential risks and implications.。

与科技相关的英文表达句子

与科技相关的英文表达句子

与科技相关的英文表达句子科技在当今社会中发挥着至关重要的作用,它不仅给人们的生活带来了许多便利,还为人类的发展提供了无限可能。

以下是一些与科技相关的英文表达句子。

1. Technology has revolutionized the way we live, work and communicate. 技术已经彻底改变了我们生活、工作和交流的方式。

2. With the rapid development of technology, we are able to do things that were unimaginable just a few decades ago.随着科技的快速发展,我们能够完成过去几十年来令人无法想象的事情。

3. The latest technological advances are making our lives easier and more efficient.最新的科技进步使我们的生活更加便利和高效。

4. Artificial intelligence (AI) is becoming increasingly prevalent in our daily lives.人工智能在我们的日常生活中越来越普及。

5. The internet is an essential tool for communication and access to information.互联网是沟通和获取信息的必要工具。

6. Mobile devices have transformed the way we access and consume media.移动设备改变了我们获取和消费媒体的方式。

7. Virtual and augmented reality technologies are changing the way we learn, work and play.虚拟和增强现实技术正在改变我们学习、工作和娱乐的方式。

科技英语翻译480句句句经典

科技英语翻译480句句句经典

Unit 1 Sources of EnergyText APetroleumSentence structure analysis1. Instead of originating in accumulating woody matter, petroleum may be the product ofthe accumulating fatty matter of ocean organisms such as plankton, the myriads of single-celled creatures that float in the surface layer of the ocean. (Para.2) 石油,并不是来自于逐渐积聚的木质物质,而可能是来自于逐渐积聚的海洋生物的脂肪物质。

比如浮游生物:大量浮游在海水表层的单细胞生物。

这是一个简单句,主语petroleum,谓语动词maybe,表语product,构成句子主干。

instead of 介词短语作状语,such as plankton是product一词的同位语,the myriads of single-celled creatures that float in the surface layer of the ocean是名词性短语,做plankton的同位语。

2. It is only necessary that the organisms settle down into the ooze underlying shallowarms of the ocean under conditions of oxygen shortage. (Para. 3) 生物有机体只需在缺氧的条件下沉积到海湾浅水处的淤泥里。

该句的框架为:it is +adj.+that从句,it做形式主语,真正的主语是that从句的内容。

现在分词短语un derlying…做后置定语修饰ooze。

科技英语句子翻译1

科技英语句子翻译1

科技英语句子翻译11.A body can move uniformly and in a straight line,there being no cause to change that motion.一个物体可以在没有外力作用下沿直线作匀速运动2.We can store electrical energy in two metal platesseparated by an insulating medium. We call such adevice a capacitor, or a condenser, and its ability tostore electrical energy capacitance. It is measured infarads.我们可以在两块用绝缘介质隔开的金属板里存储电能。

我们将这样的装置称为电容器,并将它存储电能的能力称为电容。

电容的单位是法拉。

3. Materials to be used for structural purposes are chosen so as to behave elastically in the environmental conditions.选择能够在各个物理条件下保持其弹性的材料用作结构材料。

4.Such a slow compression carries the gas through aseries of states, each of which is very nearly an equilibrium state and it is called a quasi-static or a "nearly static" process.这样的一个缓慢的压缩使气体经历了一系列近似平衡态的状态变化,这个过程被称为准静态或近似稳定过程。

5. Computers may be classified as analog and digital.计算机可分为模拟计算机和数字计算机两种6. The switching time of the new-type transistor is shortened three times.这种新型晶体管的开关时间缩短了三倍。

科技英语翻译

科技英语翻译

科技翻译480句一,时间1. When a wire is broken by bending it back and forth rapidly, some of the work is transformed into heat and the wire gets hot.当把导线快速地(通过)来回弯曲折断时,部分功就转换成热,所以导线变热.2. When the moon changes it position, so do the orientation of the tide-generating forces and the position of the equilibrium tide.当月亮的位置改变时,引潮力的取向和平衡潮的位置也改变了.3. The water vapor will chang from its invisible state to condense into visible moisture when the dew point temprature is reched.当露点温度达到时,水气将从其看不见的状态凝结成可见的水分.4.When a user requests a set of resources, it must be determined whether the allocation of these resources will leave the system in safe state.当用户要求一组资源时,必须确定这些资源的分配是否会让系统处于安全状态.5.As the number of users sharing the segment increases, so does the difficulty of finding an acceptable segment number.当合同程序段的用户数目增加时,查找可接受的程序段的号码的困难也增加.6. The aire pressure begins falling accordingly as a typhoon comes near.随着台风的临近,气压开始下降.7.While they are waiting in the ready queue, the I/O devices are idle.当它们在就绪队列中等待时,输入/输出装置则空闲着.8. At the same time the waves are fanning out, they are also separating by wavelength,a process known as dispersion.当这些波向外扩散时,它们也在按波长分开,这一过程叫频散.9.Current stars flowing at the very moment when we close the circuit.当我们一接通线路,电流马上就开始出现.10. Meteorlogy entered a period of rapid advance about the time the Bjerknes' cyclone model appeared.大约在Bjerknes的气旋模型问世前后,气象学进入了一个迅速发展的时期.11. While in the form of radiation, the energy may travel a tremendous distance before being absorbed or changed back into heat.当能量以辐射能形式存在时,可以在经过很长距离后,才被吸收或转化为热.12. When moving over land, a typhoon is gradually decreased in severity.当台风在陆地上移动时,其猛烈性逐渐减弱.13. It is only when particles are close enough to exert relatively large forces on one another that they are able to set each other into this type of vibration.只有当粒子紧密到能够相互施加较大的力时,它们才能使彼此产生这样的振动.14.Only when its melting-point temperature is reached does iron start to pass into a liquid.只有当熔点温度达到时,铁才开始变成液体.15. Only if the component vectors are on a straight line will the length of the vector for the sum be equal to the sum of the lengths of these components or to thier difference.只有当几个分矢量在一直线上,那么表示其和的矢量长度才会等于这些分量的长度和或它们的差.16. Whenever occasion arises intensive observations are to be done to get the information on the fine structure of the atmospheric event.每当必要时,应该进行加密观测以便获得这一大气事件的细微结构的资料.17. Whenever a wave moves out from a source in uniform medium, it travels in straight lines.每当(凡是)波从均匀介质中的波源移出时,它都呈现直线传播.18. Each time the current changes directions, a period of no current, known as slackwater, intervenes.每当潮流改变方向时,中间都有一段叫做平潮的无潮流阶段.19.As a rule, the temperature in the troposhere decreases steadily with increasing altitude until the tropopause is reached.通常对流层温度直到对流层顶都是随高度增加而不断地减小的.20. The jetstream was not fully recognized as a meteorological entity until 1949.直到1949年急流才作为一种气象实体现象为人们充分认识到.21. The seeds did not start germinating until late March becasue of a long spell of drought.由于一段很长时间的干旱直到3月下旬这些种子才开始发芽.22. Not until August 1974 did the expeditionary obervations begin.直到1974年8月考察(探险)活动才开始.23. A piece of metal left in the sun rises in temperature until it loses heat at the same rate at while it absorbs heat.一片放在阳光下的金属,其温度要上升到它吸收热量和失去热量的速率相等时才停止.24. In the simplest case, we start the requested I/O and wait until it iscomplete before returning control to the user program.在最简单的情况下,我们启动一个I/O请求,且一直等到它实现再(才)使控制器返回到用户程序.25. The weather remained the same until after June.那种天气一直维持到6月以后.26. By the time witer begins, coastal waters are thoroughly mixed, with virtually no temperture or salinity differences between surface and bottom waters.到冬季快要开始的时候,沿岸的海水已经彻底混合,表层和底层的水几乎没有什么温度差和盐度差了.27. If there is a page fault, all the old values are written back into memory before the trap occurs.如果有页面错误,则在自陷中断产生之前,所有原来的数值都要写回存储器.28.Such observations must be processed before we can utilize them.在我们能应用这些观测资料之前,它们必须进行处理.29. But thirty years were to elapse before suitable instruments were available to allow adetailed and systematic investigation.但是竟然过了30年才出现了适用的仪器让我们对之进行细微的系统的考察.30. It was a few years before a breakthrough was made in this field.过了几年在这一领域才有了突破.31. Small objects such as dust particles and water droplets fall only small distances before losing most of their acceleration.向尘埃和小水滴这种小物体只下降很短距离就失去它们的大部分加速度。

科技英语翻译

科技英语翻译

I did not buy good seat for movie last day.This workshop processes raw material on client ’s demand and processes according to investor ’s sample as well.She works at Chinese service center for Scholarly Exchange.Cured tobacco, apples, wool and sweet potatoes are the four main agricultural products in Yan’an, their output values at 312 million yuan RMB, according for 5.2% of its total agricultural output values.It can be prophesied that titanium materials will be used increasing in aerospace and inother industries.某种与其他疾病伴发的高血压,称为继发性高血压本节内容如有更改,均见本书末附录。

That a microganismis capable of destroyingone of anther species was first discoveredbyPasteur, who pointed out that can be used to the therapeutic use.It’s truly amazing that they can produce cells that look like embryoric stem cells.It’s no accident of history that the first Earth Day in April 1970 came so soon after thecolor photograghs of the whole earth from space were made by homesick astronauts on theApollo 8 mission to the moon December 1968.There has been no doubt in my mind of the progress which you have achieved.I was all the more delighted when as a result of the initiative of your government,it proved possible to reinstate the visit so quickly.One cannot properly investigate the incredibly complex problems thrown up by the modern world and by recent development in our knowledge along the narrow front of a single discipline.The tiny tropical fish has long interested scientists because of its unique ability to repair damaged and diseased cells in their own eyes.One can never succeed without making great efforts.He felt greatly excited at the thought of going abroad for further study.I would appreciated if samples or brochure could be soon forward to us.I would appreciated it if you can reply as soon as possible.He had flown yesterday from Beijing where he spent his vocation after finishing the meeting he had taken part in Tianjing.为保证最大的分辨率必须选用薄层,为使误差最小必须选用厚层,实际上要权衡一下来选择厚度。

科技英语汉译英

科技英语汉译英

科技英语汉译英科技英语(汉译英)Unit 11、机器人产业缺乏行业标准与平台的产业,且尚不成熟。

项目复杂、进步缓慢,实际应用更是少之又少。

(The robotics industry is a highly fragmented industry with few common standars or platforms)2、事实上,尽管对这个产业的未来充满热情与希望,但是没人能明确说出什么时间-或究竟是否有可能-他能取得关键性的规模发展.但是,若能实现发展,他将大大的改变这个世界.(In fact,for all the excitement and promise,no one can say with any certainty when even if-this industry will achieve critical mass.If it does,though,it may well change the world.)3、尽管有很多难题,从大学的研究人员到企业家, 从业余爱好者到中学生--无论是谁,都对机器人产业充满了兴奋与期待。

(Despite many difficulties,from university researchers to entrepreneurs,hobbyists,and even high school stndents,on matter who he/she is,he/she is full of excitement and expectation to robotics industry.)4、在工业生产,机器人的应用已非常广泛。

但是,机器人距离日常生活还有一段距离。

(Robots have been widely in industry productions.But,this is a long way between robots and daily life.)5、小说中机器人的流行意味着人们愿意相信总有一天这些机器会成为我们的助手,甚至伙伴.(The popularity of robots in fiction indicates that people are respective to the idea that these machines will one day walk among us as helpers and even companions.)Unit 21、这次会议将于这个星期四举行.(The conference is slated totake place on thisTuesday)2、基改作物之所以吸引人,是因为劳作手续简化了,甚至可使产量增加.(GMcrops hold appeal because they simplify operations and,in some case, increase yields)3、基因工技术植入的抗虫与抗除草剂能力万一失效,是基改作物突然变得异常脆弱,这种可能性又有多大?(What are the odds that the genetically engineered traits will lose their ability to protect against insects and invasive weeds,leaving GM plants suddenly vulnerable)4、一切将取决于这些会谈的结果.(Everything hinges on the outcomes of thesetalks.)5、所有目光都集中那些在维持植物中群恒定中起重要作用的生物身上.(All eyesturned to the organisms that play vital roles in sustaining plant populations.)6、作为俱乐部的一员,这些规章制度你都必须遵守.(As a member of the club ,youmust comply with the rules and regulations.)7、定期喷洒的农药,只要时间一长,害虫和杂草都会产生耐药性.(Over time,insectspests and weeds can become resistant to killing by routine chemical sprays)8、农业,是农作物保护之道与病虫害演化的军备竞赛.( Agriculture is anevolutionary arms race between plant protections and pests) Unit 31、更重要的是,加快的开支将以前截然不同的的科学项目结合了起来(Moreimportant is that accelerated spending has brought together formerly disparate disciplines)2、联想旨在将我们要记忆的与记忆的信息联系起来。

科技英语-翻译(推荐5篇)

科技英语-翻译(推荐5篇)

科技英语-翻译(推荐5篇)第一篇:科技英语-翻译1.If you are successful, you won’t have to go ask for a raise or accept what you’re given or worry about being turned out when a younger version of yourself comes along.如果你是成功的,你就不用请求加薪,不必勉强接受所给予你的,无需担心年轻的你一路走来会达到什么成就2.What about development aid to give local people economic alternatives to cutting forests and plowing over the land? That kind of funding is difficult to come by.关于发展援助给当地居民经济替代切割森林和耕作土地怎么样?这样的资金得来不易3.He cannot be really happy if he is compelled by society to do what he does not enjoy doing, or if what he enjoys doing is ignored by society as of no value or importance.他是不可能真正快乐的,如果被社会强迫做自己不喜欢做的事情,又或者喜欢做的事情被社会所忽略、被认为是毫无价值、不重要的。

4.Perhaps even more daunting, in the face of Internet-wide virus attacks, is the realization that we will depend in larger and larger measure on the network’s functioning reliably.面对网络大范围内的病毒攻击,但是我们会越来越依赖于网络的功能,这使得我们更加沮丧5.In developing countries desperate to feed fast-growing and underfed populations, the issue is simpler and much more urgent: Do the benefits of biotech outweigh the risks?在迫切想要养活其迅速增长而又吃不饱的人口的发展中国家,问题比较简单,也更加紧迫:生物技术的好处是否大于风险呢?6.Once infected, your money will be transferred to an additional account opened by the virus program without anybody knowing it.一旦感染,你的钱就会转移到所建立的其他帐户上了病毒程序的没有任何人知道。

科技英语翻译句子

科技英语翻译句子

●A black hole exerts a strong gravitational pull and it has no matter.黑洞产生很强的吸引力,可是它没有物质。

● A calorie is defined as the quantity of heat required at one atmosphere to raise thetemperature of one gram of water through 1℃,usually from 14.5℃to 15.5℃.一卡路里定义为在一个大气压力条件下,使一克水温度增加1℃所需要的热量,通常是指从14.5℃t提高到15.5℃。

● A chicken is a suitable specimen for the study of the general external features of abird.鸡是研究禽类外部特征的合适范例。

● A collection of data is called a data set, and a single observation a data point.一批数据叫数据集,(而)单个观测结果叫数据点。

● A computer is a device which takes in a series of electrical impulses representinginformation, combines them, sorts them, analyses and compares the information with that stored in the computer.计算机是一种装置,该装置接受一系列含有信息的电脉冲,对这些电脉冲进行合并,整理,分析,并将它们与储存在机内的信息进行比较。

● A computer work many times more rapidly than nerve cells in the human brain.计算机工作起来比人类大脑中的神经细胞要快很多倍。

科技英语翻译

科技英语翻译

1. This type of spring is extensively used in electrical instruments, and deserves specialconsideration.这种弹簧广泛应用于电工仪表中,因此值得专门考虑一下。

(时态)2. If we had known the properties of the material, we should have made full use of it.要是当时了解这种材料的特性的话,我们就会充分利用它了。

(虚拟语气)3. Let P represent the energy which a machine transforms into useful work, and T the totalinput work, the efficiency of the engine can be expressed as P/T.假设 P 表示机器已经变成有用功的能量, T 表示总输入功,那么,发电机的效率可以表示为 P/T。

4. Attention must be paid to the working temperature of the machine.应当注意机器的工作温度。

(被动语态)5. The solar wind grossly distorts the earth's magnetic field, dragging it out to a long tail.太阳风使地球磁场的形状发生很大的变化,将它向外拉牵,扯出一条长尾。

6. Television is the transmission and reception of images of moving objects by radio waves.电视通过无线电波发射和接受各种活动物体的图像。

(名词化结构)7. An understanding of the essential character of scientific investigation is best acquiredfrom the study of a representative particular science.要了解科学研究最本质的特点,最好是对特定的典型学科进行研究。

科技英语原文及简单翻译

科技英语原文及简单翻译

科技英语原文及简单翻译How ASIMO WorksIntroduction to How ASIMO WorksWant a robot to cook your dinner, do your homework, clean your house, or get your groceries? Robots already do a lot of the jobs that we humans don't want to do, can't do, or simply can't do as well as our robotic counterparts.Honda engineers have been busy creating the ASIMO robot for more than 20 years. In this article, we'll find out what makes ASIMO the most advanced humanoid robot to date.The Honda Motor Company developed ASIMO, which stands for Advanced Step in Innovative Mobility, and is the most advanced humanoid robot in the world. According to the ASIMO Web site, ASIMO is the first humanoid robot in the world that can walk independently and climb stairs.Rather than building a robot that would be another toy, Honda wanted to create a robot that would be a helper for people -- a robot to help around the house, help the elderly, or help someone confined to a wheelchair or bed. ASIMO is 4 feet 3 inches (1.3 meters) high, This allows ASIMO to do the jobs it was created to do without being too big and menacing.ASIMO's Motion: Walk Like a HumanHonda researchers began by studying the legs of insects, mammals, and the motion of a mountain climber with prosthetic legs to better understand the physiology and all of the things that take place when we walk -- particularly in the joints. For example, the fact that we shift our weight using our bodies and especially our arms inorder to balance was very important in getting ASIMO's walking mechanism right. The fact that we have toes that help with our balance was also taken intoconsideration: ASIMO actually has soft projections on its feet that play a similar role to the one our toes play when we walk. This soft material also absorbs impact on the joints, just as our soft tissues do when we walk.ASIMO has hip, knee, and foot joints. Robots have joints that researchers refer to as \degrees of freedom.\A single degree of freedom allows movement either right and left or up and down. ASIMO has 34 degrees of freedom spread over different points of its body in order to allow it to move freely. There are three degrees of freedom in ASIMO's neck, seven on each arm and six on each leg. The number of degrees offreedom necessary for ASIMO's legs was decided by measuring human joint movement while walking on flat ground, climbing stairs and running.ASIMO also has a speed sensor and a gyroscope sensor mounted on its body. They perform the tasks of:? ?sensing the position of ASIMO's body and the speed at which it is moving relaying adjustments for balance to the central computer These sensors work similarly to our inner ears in the way they maintain balance and orientation.ASIMO also has floor surface sensors in its feet and six ultrasonic sensors in its midsection. These sensors enhance ASIMO's ability to interact with its environment by detecting objects around ASIMO and comparing gathered information with maps of the area stored in ASIMO's memory.To accomplish the job our muscles and skin do in sensing muscle power, pressure and joint angles, ASIMO has both joint-angle sensors and a six-axis force sensor.Unless you know a lot about robotics, you may not fully grasp the incredible milestone it is that ASIMO walks as we do. The most significant part of ASIMO's walk is the turning capabilities. Rather than having to stop and shuffle, stop and shuffle, and stop and shuffle into a new direction, ASIMO leans and smoothly turns just like a human. ASIMO can also self-adjust its steps in case it stumbles, is pushed, or otherwise encounters something that alters normal walking.In order to accomplish this, ASIMO's engineers had to find a way to work with the inertial forces created when walking. For example, the earth's gravity creates a force, as does the speed at which you walk. Those two forces are called the \inertial force.\ground, called the \posture has to work to make it happen. This is called the \zero moment point\(ZMP). To control ASIMO's posture, engineers worked on three areas of control:? ?Floor reaction control means that the soles of the feet absorb floor unevenness while still maintaining a firm stance.Target ZMP control means that when ASIMO can't stand firmly and its body begins to fall forward, it maintains position by moving its upper body in the direction opposite the impending fall. At the same time, it speeds up its walking to quickly counterbalance the fall.?Foot-planting location control kicks in when the target ZMP control has been activated. It adjusts the length of the step to regain the right relationship between the position and speed of the body and the length of the step.ASIMO's Motion: Smooth MovesASIMO can sense falling movements and react to them quickly; but ASIMO's engineers wanted more. They wanted the robot to have a smooth gait as well as do something that other robots can't do -- turn without stopping.When we walk around corners, we shift our center of gravity into the turn. ASIMO uses a technology called \predictive movement control,\Intelligent Real-Time Flexible Walking Technology or I-Walk, to accomplish that same thing. ASIMO predicts how much it should shift its center of gravity to the inside of the turn and how long that shift should be maintained. Because this technolgy works in real time, ASIMO can do this without stopping between steps, which other robots must do.Essentially, with every step ASIMO takes, it has to determine its inertia and then predict how its weight needs to be shifted for the next step in order to walk and turn smoothly. It adjusts any of the following factors in order to maintain the right position:? ? ? ?the length of its steps its body position its speedthe direction in which it is steppingWhile reproducing a human-like walk is an amazing achievement, ASIMO can now run at speeds up to 3.7 miles per hour (6 kilometers per hour). In order to qualify as a true running robot, ASIMO must have both feet off the ground for an instant in each step. ASIMO manages to be airborne for .08 seconds with each step while running. Honda engineers encountered an entirely new set of challenges while trying to give ASIMO the ability to run. They gave ASIMO’s torso a degree of freedom to aid in bending and twisting so that the robot could adjust its posture while airborne. Without this ability, ASIMOwould lose control while airborne, possibly spinning in the air or tripping when landing.In order to make turns smoothly while running, the engineers enhanced ASIMO's ability to tilt its center of gravity inside turns to maintain balance and counteractcentrifugal force. ASIMO could even anticipate turns and begin to lean into them before starting the turn, much like you would if you were skiing or skating.ASIMO如何工作介绍如何工作。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

一、时间(1-80)1. When a wire is broken by bending it back and forth rapidly, some of the work is transformed into heat and the wire gets hot.当把导线快速地(通过)来回弯曲折断时,部分功就转换成热,所以导线变热.2. When the moon changes it position, so do the orientation of the tide-generating forces and the position of the equilibrium tide.当月亮的位置改变时,引潮力的取向和平衡潮的位置也改变了.3. The water vapor will change from its invisible state to condense into visible moisture when the dew point temperature is reached.当露点温度达到时,水气将从其看不见的状态凝结成可见的水分.4.When a user requests a set of resources, it must be determined whether the allocation of these resources will leave the system in safe state.当用户要求一组资源时,必须确定这些资源的分配是否会让系统处于安全状态.5.As the number of users sharing the segment increases, so does the difficulty of finding an acceptable segment number.当合同程序段的用户数目增加时,查找可接受的程序段的号码的困难也增加.6. The air pressure begins falling accordingly as a typhoon comes near.随着台风的临近,气压开始下降.7.While they are waiting in the ready queue, the I/O devices are idle.当它们在就绪队列中等待时,输入/输出装置则空闲着.8. At the same time the waves are fanning out, they are also separating by wavelength, a process known as dispersion.当这些波向外扩散时,它们也在按波长分开,这一过程叫频散.9.Current stars flowing at the very moment when we close the circuit.当我们一接通线路,电流马上就开始出现.10. Meteorology entered a period of rapid advance about the time the Bjerknes' cyclone model appeared.大约在Bjerknes的气旋模型问世前后,气象学进入了一个迅速发展的时期.11. While in the form of radiation, the energy may travel a tremendous distance before being absorbed or changed back into heat.当能量以辐射能形式存在时,可以在经过很长距离后,才被吸收或转化为热.12. When moving over land, a typhoon is gradually decreased in severity.当台风在陆地上移动时,其猛烈性逐渐减弱.13. It is only when particles are close enough to exert relatively large forces on one another that they are able to set each other into this type of vibration.只有当粒子紧密到能够相互施加较大的力时,它们才能使彼此产生这样的振动.14.Only when its melting-point temperature is reached does iron start to pass into a liquid.只有当熔点温度达到时,铁才开始变成液体.15. Only if the component vectors are on a straight line will the length of the vector for the sum be equal to the sum of the lengths of these components or to their difference.只有当几个分矢量在一直线上,那么表示其和的矢量长度才会等于这些分量的长度和或它们的差.16. Whenever occasion arises intensive observations are to be done to get the information on the fine structure of the atmospheric event.每当必要时,应该进行加密观测以便获得这一大气事件的细微结构的资料.17. Whenever a wave moves out from a source in uniform medium, it travels in straight lines.每当(凡是)波从均匀介质中的波源移出时,它都呈现直线传播.18. Each time the current changes directions, a period of no current, known as slack water, intervenes.每当潮流改变方向时,中间都有一段叫做平潮的无潮流阶段.19.As a rule, the temperature in the troposphere decreases steadily with increasing altitude until the tropopause is reached.通常对流层温度直到对流层顶都是随高度增加而不断地减小的.20. The jet stream was not fully recognized as a meteorological entity until 1949.直到1949年急流才作为一种气象实体现象为人们充分认识到.21. The seeds did not start germinating until late March because of a long spell of drought.由于一段很长时间的干旱直到3月下旬这些种子才开始发芽.22. Not until August 1974 did the expeditionary observations begin.直到1974年8月考察(探险)活动才开始.23. A piece of metal left in the sun rises in temperature until it loses heat at the same rate at while it absorbs heat.一片放在阳光下的金属,其温度要上升到它吸收热量和失去热量的速率相等时才停止.24. In the simplest case, we start the requested I/O and wait until it is complete before returning control to the user program.在最简单的情况下,我们启动一个I/O请求,且一直等到它实现再(才)使控制器返回到用户程序.25. The weather remained the same until after June.那种天气一直维持到6月以后.26. By the time winter begins, coastal waters are thoroughly mixed, with virtually no temperature or salinity differences between surface and bottom waters.到冬季快要开始的时候,沿岸的海水已经彻底混合,表层和底层的水几乎没有什么温度差和盐度差了.27. If there is a page fault, all the old values are written back into memory before the trap occurs.如果有页面错误,则在自陷中断产生之前,所有原来的数值都要写回存储器.28.Such observations must be processed before we can utilize them.在我们能应用这些观测资料之前,它们必须进行处理.29. But thirty years were to elapse before suitable instruments were available to allow a detailed and systematic investigation.但是竟然过了30年才出现了适用的仪器让我们对之进行细微的系统的考察.30. It was a few years before a breakthrough was made in this field.过了几年在这一领域才有了突破.31. Small objects such as dust particles and water droplets fall only small distances before losing most of their acceleration.向尘埃和小水滴这种小物体只下降很短距离就失去它们的大部分加速度。

32. Ship may have to wait for days before finding a time when incoming waves and tidal currents are right, permitting them to enter the harbor with safety.船只必须等待多日才能等到合适的波和潮流,从而使得它们能安全地进港。

相关文档
最新文档