(整理)天和嘉译北京翻译公司报价单
北京翻译公司法律翻译服务翻译报价
北京翻译公司法律翻译服务翻译报价qq:544609186精诚翻译公司全网最低5元百字起(市场价格10元,比传统翻译机构低40%左右,互联网+时代,省去中间的环节,价格低于翻译行业任何家翻译机构,5年经验保证,首推先翻译后付费模式,无效免单,免费试译,免费修改,为很多的大型外企和国企翻译过许多专业文件!五周年庆,五折优惠中,可以通过以上方式咨询!EVERY hectare of paddy[1]fields in Asia provides enough rice to feed27people. Fifty years from now,according to some projections,each hectare will have to cater[2]for43.Converting more land to paddy is not an option,since suitable plots are already in short supply.In fact,in many of the continent's most fertile river basins,urban sprawl is consuming growing quantities of prime rice-farming land. Moreover,global warming is likely to make farmers'lives increasingly difficult,by causing more frequent droughts in some places and worse flooding in others.(1)Scientists at the International Rice Research Institute(IRRI)doubt it is possible to improve productivity as much as is needed through better farming practices or the adoption of new strains derived from conventional cross-breeding.Instead,they aim to improve rice yields by50%using modern genetic techniques.在亚洲,每公顷稻田产出的大米可够养活27个人。
全国翻译价格
全国翻译价格关于全国各地区翻译价格我们根据客户的不同需求和具体情况,提供多种等级和特色的翻译服务,供客户选择:(注:以下报价均为参考价格,精确报价将根据稿件内容的难度、技术处理的复杂程度和时限要求的缓急而定。
品质控制坚持高端定位是外语通翻译的核心要素,追求高品质翻译需要译员具备深厚的语言功底和专业背景知识,更需要严格的质量控制体系来管理这一过程:外语通六阶梯质量控制体系第一阶梯:译文评估承接分析稿件性质、用途要求、商务背景、专业术语、数量和交稿时间等,确定是否有100%的把握承接,否则坚决放弃,以免因质量或交稿时间耽误客户和影响品牌形象。
第二阶梯:专业译员翻译专业背景的译员只专注于一个行业领域的精准翻译,项目经理根据译文评估,从外语通全球译员库中分析挑选多名此行业的专业译员成立项目组,统一专业术语和标准,协同翻译。
第三阶梯:翻译质量监控项目经理监控翻译进展,每日集中疑难词汇,请签约专家释疑。
每日抽查译文质量,及时解决译文质量问题。
第四阶梯:译文校对排版汇总所有译文,查错补漏,进一步统一术语,按原文进行排版,形成完整初稿。
第五阶梯:专家译审修改专家译审对翻译初稿进行翻译准确性审核,确保译稿忠于原文,专业词汇纯正地道。
六阶梯:外籍母语润色第在华外籍翻译(外译中稿件由中文功底深厚的编辑)对译稿的语法、词汇进行修正和润色,确保译稿纯正、地道,达到母语品质。
外语通翻译严格执行《ISO译文质量体系》,《翻译质量国家标准GB/T 19682-2005》:译文质量标准Ⅲ类通用笔译Ⅱ类专业笔译Ⅰ类高级笔译译文用途内容概要、参考资料一般文件和材料正式文件、法律文书、出版物错漏译率小于5‰小于2‰0‰译员经验3年以上5年以上8年以上译员学历硕士以上硕士以上硕士以上行业背景常识业内资深海外背景无/短期中期长期译文校对有有有专家译审无有有母语润色无无有译文排版简单排版详细排版出版级别。
翻译公司收费标准
客户需要翻译的目标语言的普遍性和稀缺性将导致收费标准的巨大差异。
毫无疑问,英语是最受欢迎的语言,并且有很大的需求。
市场上也有很多专业的英语翻译。
无论是降低价格抢占市场还是计算成本,英语收费标准都是相对合理和透明的。
其他诸如法语、德语、日语、俄语排在第二梯队,翻译公司收费标准一般都是在200-280元,视稿件专业度和数量略有调整;意大利,西班牙,越南,泰文等东南亚语种已经接近稀有语种了,翻译报价至少300元千字起。
全球有170多个官方语言,那些剩下的可能很多您都没有听过,那都归为稀有语种,报价更是五花八门,翻译公司也没法全部列出每个语种收费标准。
内容重要性翻译公司收费标准里面往往会分成:一般级别、专业级别、出版级别,其实在不二外语小编看来,这个也不是很科学的。
除了一些外语文献,客户只需要大略翻译出来能看懂即可,其他的诸如邮件、合同、章程、说明书哪一个不重要呢?不是说非要发表到美国自然杂志的SCI论文就是最重要的。
以英语为例,现在大部分公司都不缺懂英语的人才,既然选择付费找翻译公司,那肯定是客户觉得重要的。
所以,如果您真的想找一个翻译公司,很多虚头八脑的东西都不能信,先试译,看看您们要求的质量是否和翻译收费标准匹配的上。
给大家普及下翻译收费标准的“千字”是如何计算的。
国内所有翻译公司收费标准里的单位千字/元,指的都是千字中文(“字数”或“字符数”有区别,具体请看不二外语先前发表的《翻译字数到底如何计算?——以Word字数统计规则为例》一文)。
如果是WORD文件的话,自带统计功能,只需要点击工具栏里的字数统计功能,然后如下图所示,按显示的字数统计的。
如果原文是其他语种,我们又迫切想知道文件翻译的费用,那么我们就需要做一个字数转换。
中文和拉丁语的转换比例大致是1:1.8,。
翻译公司收费标准
2500-4000元/人/小时
2800-5500元/人/小时
同声传译
1000-1500元/人/小时(半天起)
1200-1800元/人/小时(半天起)
1400-2000元/人/小时(半天起)
6000-8000元/人/天
7000-9000元/人/天
8000-10000元/人/天
3、口译收费标准
服务类别
英语
日、韩、法、德语
其他小语种
展览、旅游陪同
600元/人/天
1000元/人/天
1500元/人/天
交流、谈判会
1200元/人/天
1500元/人/天
1800-2500元/人/天
中型国际会议
1800-2500元/人/天
2500-3500元/人/天
3000-4500元/人/天
大型国际会议
1、文件类笔译收费标准(单位:元/每千中文字)
外译中
中译外
外译中
中译外
中外互译
英语
99元/千中文字
120元/千中文字
140元/千中文字
160元/千中文字
320-560元/千中文字
日语
140元/千中文字
160元/千中文字
160元/千中文字
180元/千中文字
320-560元/千中文字
韩语
140元/千中文字
160元/千中文字
160元/千中文字
180元/千中文字
320-560元/千中文字
德语
180元/千中文字
200元/千中文字
220元/千中文字
240元/千中文字
460-580元/千中文字
法语
翻译公司收费标准
翻译公司收费标准
在选择翻译服务时,除了翻译公司的翻译服务质量与翻译经验外,最关心的是翻译公司报价,在同样条件下如何选择最实惠的翻译价格的翻译公司也是重点关注方面。
那怎么此案能找到翻译报价最为实惠的翻译公司,那就要了解翻译公司收费标准是怎么定义的
公司的收费是根据翻译内容合理定价的。
对于英文,日文和韩文的文档,翻译相对容易。
它也是翻译公司的通用语言翻译。
这三种语言的翻译价格合理。
当遇到德语,俄语,法语等小语言类型的文档时,翻译公司将根据语言的难易程度,客户的需求和文档的领域进行翻译报价,部分高于英文报价,这也是造成翻译公司提供不同价格的原因之一。
2、翻译公司的收费根据工作性质合理定价。
普通文档类型仅需要签署保密协议,但某些类型涉及医学,法律和历史信息。
在这种情况下,除签署保密协议外,还应签署有关误译补偿的责任。
例如,如果医学内容具有与重大疾病有关的词汇,翻译公司应承担相应的赔偿责任。
这也是翻译公司收到上述类型的翻译文档时报价不同的原因。
3、以北京、上海为例,翻译公司中译英的价格是在每一千字160元-220元之间,毕竟中译英文件类型要根据客户要求进行分配议员,
议员等级分为:初级、中级、,不同等级的议员收费都是不同的,而英译中的价格在此等级上低10元左右,但是在二三线城市的翻译报价就没有那么严格了,当然,所涉及的领域不一样,实际翻译的价格也是不同的。
翻译公司收费标准
翻译公司收费标准1.客户需要翻译的目标语言的普遍性和稀缺性可能导致非常不同的费用。
英语比较普遍,需求大,市场专业的英语翻译人才也很多,翻译公司无论是从降价到抢占市场,还是成本核算来考虑,英语收费都比较合理和透明。
其他诸如法语、德语、日语、俄语排在第二梯队,翻译公司收费标准一般都是200-280元,视稿件专业度和数量略有调整;意大利,西班牙,越南,泰文等东南亚语种已经接近稀有语种了,翻译报价至少300元千字起。
2.根据翻译项目类型常见的翻译方法主要包括翻译翻译、同声传译、本地翻译、口译翻译等,翻译项目自然是不同的收费。
3.根据翻译项目时长这一时期的持续时间主要是指项目长度:同声传译、会议翻译、商务洽谈、双语主持人、口译、护送翻译、展览翻译,当然,视频翻译、音频翻译按时间计算的时间和会议类型是一个重要因素,是翻译时间决定翻译价格的一个重要因素。
4.根据翻译项目字数翻译项目的字数是影响收费的重要因素之一,翻译字数主要对于笔译而言,例如:文件翻译、图书翻译、资料翻译、画册翻译等等,这些文件资料的字数决定了项目的翻译价格和翻译收费标准。
5.根据翻译项目语种主流语种:英语、日语、韩语等和小语种:阿拉伯语、希腊语、印尼语等的翻译收费标准区别。
我们知道:“物以稀为贵,”所以小语种的翻译报价会比主流语种收费要高的。
6.根据翻译项目难易程度对于翻译公司来说,翻译费在很大程度上取决于翻译的难度程度,不同的行业术语不同,难度不同;专业翻译公司将根据翻译人员的翻译水平、专业知识、翻译经验等方式来评价自己的翻译团队,高层次的翻译人员当然都是高收费;如通用翻译、精细翻译、出版层次等不同类型的翻译报价不同,稿件的行业领域、材料难度、选择翻译类型等都是决定翻译公司收费标准的因素。
北京翻译公司如何收费论文翻译
北京翻译公司如何收费论文翻译加-微-信:544609186精诚翻译公司全网最低5元百字起(市场价格10元,比传统翻译机构低40%左右,互联网+时代,省去中间的环节,价格低于翻译行业任何家翻译机构,5年经验保证,首推先翻译后付费模式,无效免单,免费试译,免费修改,为很多的大型外企和国企翻译过许多专业文件!五周年庆,五折优惠中,可以通过以上联系方式咨询!NAZIS came in all shapes and sizes. Some were grotesque[1], many mere criminals.A few were clever, most were unthinking. Leni Riefenstahl was in a class of her own. She was never a party member and did not, overtly, commit any crimes. Indeed, she claimed through an astonishingly long life—she died in 2003, aged 101—that she was first and foremost an artist, never a Nazi propagandist.纳粹党三教九流云集。
荒唐可笑者有之,十恶不赦者更甚;机灵的少,其余大多为莽撞之流。
雷妮•瑞芬斯塔尔(Leni Riefenstahl)则另当别论。
她无党无派,也未(公然)犯下任何罪行。
在异常漫长的一生(卒于2003年、终年101岁)当中,她始终坚称自己纯粹是一名艺术家,绝非纳粹的鼓吹者。
In the 1930s she made two famous films which, only after the destruction unleashed[2] by her compatriots in the second world war, became morally repugnant. (1)She stood by those two films, “Triumph of the Will”and “Olympia”, long after the events they celebrated—the 1934 Nuremberg Nazi rally and the 1936 Berlin Olympics—had come to be seen as representative of the spectacle of evil, if not precisely of evil itself.20世纪30年代,她的同胞在二战中肆意妄为,所到之处尽遭灭顶之灾。
翻译服务收费标准
翻译服务收费标准第一篇:翻译服务收费标准翻译服务收费标准一、笔译人民币元/千字中文(加急加收30% —70%,专业加收50%)语种中译外外译中外译外英语 170 140 面议日语 170 140韩语190 160德语 220 180俄语 220 180法语 220 180意大利语 280 250西班牙语 280 250葡萄牙语290 260阿拉伯语 350 320越南语 430 400荷兰语 510 460波兰语 380-480 360-40塞尔维亚语 370-470 420-530泰国语 260-380 280-520老挝语 320-420 370-480印度语 320-420 370-480希腊语 370-470 420-530哈萨克语 280-380 300-410瑞典语 300-400 340-450丹麦语 320-420 370-470印度尼西亚语 330-450 350-460蒙古语300-400 350-4601、字数计算:以中文版稿件在Windows word文档显示的字符数(不计空格)为基准。
也即包含了标点符号,因其为理解语义的必需。
2、图表计算:图表按每个A4页面,按页酌情计收排版费用。
3、外文互译:按照中文换算,即每个拉丁单词乘以二等于相应的中文字数。
4、日翻译量:正常翻译量3000-5000字/日/人,超过正常翻译量按专业难易受20%加急费.5、付款方式:按预算总价的20%收取定金,按译后准确字数计总价并交稿付款。
6、注意事项:出差在原价格上增加20%,客户负责翻译的交通、食宿和安全费用。
二、口译价格:(1)交传报价(元/人/天,加小时按100-150元/小时加收费用)类型英语德、日、法、俄、韩小语种一般活动 700 800 1500商务活动 500-1200 500-1500 800-3000中小型会议 1200-3000 1500-3000 2500-3000大型会议 1200-4000 2500-6000 4000-9000(2)同传报价(元/人/天)类别中-英互译日、韩、德、俄、法、韩-中互译小语种-中互译商务会议 5000-8000 6000-10000 8000-10000中小型会议 5500-8000 7000-12000 8000-12000大型国际会议 6000-9000 8000-12000 12000-16000第二篇:联想服务收费标准LENOVO CHINA SERVICES现场交付中心Field Services Delivery文件编号FILE NO。
翻译价格
翻译价格
笔译价格按照稿件内容的专业程度和交稿时间,价格略有调整。
专业类
稿件:
文艺文学、医学医疗、机械机电、计算机通信、金融证券等专业性比较强的
格)计算,证件类按件计算。
2、免费取送译稿,可以提供激光打印稿一份或磁盘一张。
3、日正常翻译量为2000-5000中文字,需要加急的加收
20%--100%。
4、特殊专业或客户对译稿有特殊要求,双方协商价格和时
间。
5、有意长期合作的客户,合作价格可以通过双方协商确定。
口译价
格:
口译业务主要分为:会议口译(包含交替传译即交传);同声传译(同传)和旅游翻译三种模式。
根据业务类型确定价格。
价格按工作日计费:不足半个工作日的按半个工作日计,超过半个工作日,不足一个工作日的,按一个工作日计。
工作日以外按加班计酬。
按月计费:每月工作天数与顾客约定,约定以外工作天数按加班计酬。
网站翻译价
格:
网站翻译根据网站结构,分为静态网页翻译和cms网站翻译,通俗理解为网站有数据库和没有数据库两种类型。
我公司将根据客户网站的类型,制定不同的解决方案。
翻译价格根据客户网站的技术类型、网页的美工数量和文字翻译量三个方面来确。
翻译市场价
5、加急稿件,按加急情况加收费用20-200%。
6、特殊稿件价格另议。
网页本地化服务价格
基本价格:100元/页,翻译字数(原文)不超过300字/页,如超出,超出部分按下表价格计算。
超出字数
英语
日/韩/俄/法/德
190元/千字
面议
面议
4-9万字
100元/千字
130元/千字
150元/千字
180元/千字
面议
面议
备注
1、专业性较强的稿件(指专业词汇超过5%),加收费用20%-100%。
2、免费挂号邮递(特快专递除外)、免费提供译稿打印。
3、字数计算方法:字数统计按照中文在Word工具中“字数统计”中的“字符数(不计空格)”计算;
其它语种
外译外
英译中
中译英
外译中
中译外
外译中
中译外
1万字内
120元/千字
150元/千字
170元/千字
200元/千字
220-400元/千字
240-500元/千字
面议
1-4万字
110元/千字
140元/千字
160元/千字
190元/千字
面议
面议
4-9万字
100元/千字
130元/千字
150元/千字
180元/千字
面议
面议
备注
1、超出部分的笔译资料按实际字数计算(不足100字按100字计算)校对、网页上传的费用。
4、如果只译文字,不需链接、上传、制作等服务,价格与普通资料翻译价格相同。
5、网站的复杂程度不一,以上报价仅为参考价格
翻译公司收费标准
翻译公司收费标准我们以这六大语种为例讲讲翻译公司的收费标准。
第一稀缺性。
六种语言全球使用数量:英语>汉语>法语>西班牙语>俄语>阿拉伯语收费标准也遵循这个原则,使用人数较少的语言也就意味着相关译员数量也更少,物以稀为贵译员收费也较高,其他小语种则收费更高。
给大家一个参考价格中译英180元/千字大家可以以此类推。
第二专业性。
翻译行业涉及的领域非常广泛,在今天这个全球化程度越来越高的时代,中国作为全球唯一拥有联合国产业分类中全部工业门类的国家,任何存在的领域都有可能有翻译需求,包括:食品、网络、文学、医学、安全、文学、化学、物理等等,每一个领域对于专业知识的要求都不尽相同,译员在不同的行业领域收费也不尽相同,一般视难度定价千字200元以上。
第三时效性。
客户有翻译需求时,一般都有一定的时间限制,正常译员的翻译量一天在3000-5000字左右,大家在翻译时可根据自己文件数量,大致估算出译员单人翻译的工作时间,如果想要完成十万字的翻译,单人需要20个工作日,如果客户要求一个星期之内翻译完成,翻译公司会根据客户需求,分派稿件给多位译员,翻译公司付出的人员成本增加,分摊到翻译费用上也会略有增加,行业内加急费一般千字额外收取30-50元。
说完了笔译,我们说口译。
口译顾名思义从一种语言到另一种语言的口头翻译。
市面上根据口译类型又细分为:陪同翻译、交替传译、同声传译。
翻译难度依次递增。
陪同翻译指在商务陪同、旅游陪同等活动中提供口译工作的专业。
在业务能力上一般要求翻译准确流利,具有较强的服务意识和责任心,需要积累大量的商务和旅游知识,是输出型口语翻译服务,收费标准英语1500/2000元之间。
交替传译指当讲者发言结束或者停下来等候传译的时候,口译员用清楚自然的目的语,准确、完整地重新表达源语发言的全部信息内容。
应用的场合一般规模较小如:访问考察、小范围磋商、记者采访、司法和准司法程序、宴会致词、新闻发布会以及时间短的小型研讨会等。
北京翻译机构正规资质报价
北京翻译机构正规资质报价qq:544609186精诚翻译公司全网最低5元百字起(市场价格10元,比传统翻译机构低40%左右,互联网+时代,省去中间的环节,直接对接客户,价格低于翻译行业任何家,六年经验保证,首推先翻译后付费模式,无效免单,免费试译,免费修改,为很多的大型外企和国企翻译过许多专业文件!五周年庆,更有折扣惊喜等,可以通过以上联系方式咨询!形成统一开放竞争有序的现代市场体系 develop a modern market system that is unified and open and that allows orderly competition完善生产要素价格形成机制 improve the pricing regime/mechanism for factors of production行业协会和市场中介组织 industry associations and commercial intermediaries建立健全资源有偿使用制度和生态环境补偿机制 set up a sound system of compensation for use of resources and for damage caused to the ecological environment形成多种所有制的现代金融体系 build a modern financial system consisting of different forms of ownership逐步实现资本项目可兑换 gradually make the RMB convertible under capital accounts健全和严格市场准入制度 improve and strictly enforce market access rules拓展对外开放广度和深度 expand opening up in scope and depth提高开放型经济水平 improve our open economy把“引进来”和“走出去”更好结合起来 ensure better coordination in pursuing the “bring in” and “go global” strategies加快培育我国的国际知名品牌 speed up the launching of Chinese brand names in the world market促进国际收支基本平衡 maintain a basic balance in international payments人民民主是社会主义的生命 People’s democracy is the lifeblood of socialism 基层群众自治制度 the system of community level self-governance坚持党总揽全局、协调各方的领导核心作用 uphold the Party’s central role in exercising overall leadership and coordinating work in all sectors过去的五年是不平凡的五年 The past five-years has been a momentous/no ordinary one.国际环境复杂多变 The international environment is complex and volatile.认真贯彻十七大精神 diligently follow the guidelines set out at the 17th Party Congress取得了举世瞩目的巨大成就 We have made major achievements that attracted the world’s attention.终结了农民种田缴税的历史 ended the centuries-old practice of farmers paying taxes for tilling their land起步良好 A good start was made in the efforts to…综合国力(经济)跨上新台阶 China’s overall national strength (economy) reached new heights.中国的国际地位和影响不断提高 China’s international standing and influence continue to grow.取得了有国际影响的科技成果 We have achieved a lot in scientific and technological innovation that havecaptured world attention公共卫生体系初步建立 The basic elements of a public health system have been put into place.依法行政,扎实推进 Progress was made in rule-of-law administration.开放(型)经济进入新阶段 China has entered a new stage in opening up its economy.我们围绕解决经济运行中的突出问题,注重增强宏观调控的预见性、及时性和有效性We have worked hard to make macro-economic regulation/ macro-control more proactive, responsive and effective, with focus on resolving major problems affecting economic performance.。
北外高翻译员传授经验+译界最近参考报价表
一个学长(网名期待闪耀)去了口译公开课的笔记,我在此整理转帖而已。
很值得细读。
---------------------------------听了一堂口译公开课,从下午2点听到晚上8点,上午9点吃的早午饭,晚上9点吃到了第二顿,老师倒是讲了很多,还第一次听连着六个小时的公开课。
第一个讲课的老师叫于越,是北外高翻的,至于是高翻的老师还是在职研究生我不太确定,是中级口译员。
她先从钱讲起,我觉得他是实在人。
陪同口译200-400/天,学生做的比较多(有可能更低或更高,因为陪同可能不通过翻译公司,就是自己找活,所以价钱是商量出来的);交替传译译员的实际收入是2000-4000/天;同传是4000-6000/天;小语种的同声传译(比如英语/阿拉伯语)或者专业性非常强(所以能做的人很少)的同传能到3万/天;英语笔译60/千字,比较好的能做到1000-1500/天;新手做笔译(包括学生)30/千字;微软给的笔译价格是900/千字,但一般人拿不到微软的笔译,如果做自由笔译的人拿到微软的笔译,价格通常已经降到150/千字;会展翻译300/天;给需要拍卖的字画一类的做翻译是1000/千字;以上是比较普遍的收入情况,当然也有例外,要是AIIC 的会员肯定比6000/天高。
做口译比较普遍的情况是小康或更好一些,但不会像有些人想的那样大富大贵。
做笔译的话,比较自由,且笔译的市场份额比口译大很多(笔译占九成,口译占一成),入行容易。
按她的话说,笔译其实大有可为,不像有些人想的赚不到钱。
补充一句,听另外一个人讲,做翻译一个月只能赚2000-4000,我想这是在翻译公司工作的;总之就是,赚得多少到最后还是看自己,光听说不行。
以下是几家翻译公司的报价,通过这个报价可以了解一下翻译的收入:1.北京精英会议翻译中心报价:2.南宁翻译公司3.甲申同文4.亿洋翻译但是要注意,这是翻译公司的报价,他还要剥削,真正到译员手中不是这个价格。
天和嘉译北京翻译公司报价单
天和嘉译北京翻译公司报价单I 笔译语种外-中单位:元/千中文字符)中-外单位:元/千中文字符)英-外互译单位:元/千英文单词)翻译量单位: 人/日中国籍翻译外籍母语翻译亚洲语系日语180 220 320-340 500-550 4-5千韩语180 220 320-340 500-550 4-5千马来西亚语320 360 500-550 2-3千印尼语320 360 500-550 2-3千泰国语280 320 480-530 2-3千越南语280 320 480-530 2-3千柬埔寨语300 360 500-550 2-3千缅甸语360 400 550-600 2-3千老挝语360 380 550-600 2-3千孟加拉语480 510 550-600 2-3千菲律宾语480 510 550-600 1-2千文莱语480 510 550-600 1千尼泊尔语480 510 550-600 1-2千印地语420 510 550-600 1-2千乌尔都语450 510 550-600 1-2千乌兹别克语370 480 620-650 1-2千哈萨克语370 480 620-650 1-2千吉尔吉斯语420 510 620-650 1-2千阿塞拜疆语420 510 620-650 1-2千土库曼语420 510 620-650 1-2千维吾尔语300 360 500-550 1-2千藏语360 380 550-600 1-2千苗语420 510 550-600 1-2千蒙古语360 380 550-600 1-2千爪哇语560 650 650-700 1千普什图语560 650 650-700 1千达利语560 650 650-700 1千僧加罗语560 650 650-700 1千迪维希语560 650 650-700 1千泰米尔语560 650 720-850 1千不丹语560 650 720-850 1千阿拉伯语280 320 460-500 2-3千波斯语380 480 480-530 1-2千土耳其语380 480 480-530 2-3千希伯莱语450 510 480-530 1-2千欧洲语系英语140 180 -- -- 4-5千法语200 240 380-420 480-520 4-5千德语200 240 380-420 480-520 4-5千俄语200 240 380-420 480-520 4-5千乌克兰语380 420 450-580 1-2千西班牙语260 280 420-480 3-4千加泰罗尼亚语580 700 560-650 1千葡萄牙语350 400 420-480 2-3千意大利语280 320 380-480 2-3千挪威语450 510 550-700 1-2千丹麦语420 480 550-650 1-2千瑞典语420 480 600-650 1-2千芬兰语420 510 720-850 1-2千冰岛语680 750 800-1000 1-2千荷兰语380 420 580-650 1-2千弗莱芒语380 420 580-650 1-2千匈牙利语420 500 550-600 1-2千波兰语420 500 550-600 1-2千希腊语450 510 550-600 1-2千马耳他语550 650 580-650 1千亚美尼亚语550 600 550-600 1千保加利亚语500 550 550-600 1-2千罗马尼亚语500 550 550-600 1-2千捷克语420 510 550-600 1-2千斯洛伐克语420 510 550-600 1-2千黑山语550 650 580-650 1千克罗地亚语420 510 550-600 1-2千塞尔维亚语420 510 550-600 1-2千斯洛文尼亚语510 580 580-650 1-2千格鲁吉亚语510 580 580-650 1-2千波斯尼亚语550 650 580-650 1-2千爱沙利亚语550 650 580-650 1-2千立陶宛语550 600 580-650 1-2千阿尔巴尼亚语550 600 580-650 1千摩尔多瓦语650 700 720-850 1千拉脱维亚语550 650 580-650 1-2千马其顿语550 650 600-650 1千拉丁语600 650 600-650 1千非洲语系斯瓦希里语510 650 580-650 1-2千豪萨语700 850 720-850 1-2千祖鲁语700 850 720-850 1-2千马尔加什语700 850 720-850 1-2千阿非利堪斯语700 850 720-850 1-2千说明:1. 根据客户文件的专业性及对译文有特殊要求的情况,双方沟通确定具体合作价格;2. 中文字数统计方法是:使用Microsoft Word 菜单"工具"-"字数统计"-"字符数(不计空格)"所显示的数字;3. 各类证件、证书、单据等按份数计费,50元/份起;4. 外文字数统计方法是:使用Microsoft Word 菜单"工具"-"字数统计"-"字数"所显示的数字;外译外,以源语言字数统计;5. 加急费用,在原译费基础上上浮20%。
翻译公司收费标准
翻译公司收费标准翻译公司的收费标准是客户选择翻译服务时最为关注的一个问题。
不同的翻译公司可能会有不同的收费标准,因此客户在选择翻译公司时需要对其收费标准有所了解,以便选择最适合自己需求的翻译服务。
本文将就翻译公司收费标准进行详细介绍,希望能够帮助客户更好地了解翻译公司的收费情况。
首先,翻译公司的收费标准通常是按照翻译的文字数量来计费的。
一般情况下,翻译公司会以每千字为单位来计费,不同语种的翻译价格可能会有所不同。
一般来说,翻译公司对于一些常见的语种,比如英语、法语、德语等,收费会相对较低,而对于一些较为罕见的语种,比如北欧语系、东南亚语系等,收费则可能会相对较高。
因此,客户在选择翻译公司时需要根据自己的需求来选择适合的语种和价格。
其次,翻译公司的收费标准也会受到翻译内容的影响。
一般来说,对于一些专业性较强的翻译内容,比如法律文件、医学论文、技术手册等,翻译公司的收费会相对较高。
因为这些领域的翻译需要具备较高的专业知识和翻译技巧,因此翻译公司会根据翻译内容的难易程度来确定收费标准。
而对于一些普通的商务文件、宣传材料等,翻译公司的收费则会相对较低。
另外,翻译公司的收费标准还会受到交付时间的影响。
一般来说,如果客户对翻译文件的交付时间要求较为紧急,翻译公司可能会对此收取加急费用。
因为加急翻译需要翻译人员加班加点来完成,因此翻译公司会根据客户的要求来确定加急翻译的收费标准。
客户在选择翻译公司时需要根据自己的时间要求来选择适合的翻译服务,以避免因加急翻译而增加不必要的费用。
综上所述,翻译公司的收费标准是客户选择翻译服务时需要重点关注的一个问题。
客户在选择翻译公司时需要根据翻译的文字数量、翻译内容的难易程度以及交付时间的要求来选择适合自己需求的翻译服务。
同时,客户也可以通过比较不同翻译公司的收费标准来选择性价比最高的翻译服务,以确保自己能够获得满意的翻译结果。
希望本文能够帮助客户更好地了解翻译公司的收费情况,从而更好地选择适合自己的翻译服务。
翻译公司收费标准
翻译公司收费标准
翻译公司的收费标准通常根据以下几个方面进行评估和确定:
1. 文件的长度和难度:翻译公司会根据文件的长度和难度来确定收费标准。
长度的计算通常是以源文字数(如英文单词数)或者目标语言文字数(如中文汉字数)为基础。
难度包括专业性、技术性和行业性等因素,例如医学、法律和金融等专业领域的文件通常会被视为难度较高的文件。
2. 翻译的语言对:不同语言对之间的翻译费用有所不同。
例如,英文到中文的翻译通常比英文到西班牙文的翻译费用高。
3. 翻译的类型:翻译公司通常会根据不同的翻译类型来设定不同的收费标准。
常见的翻译类型包括文档翻译、口译和笔译等。
口译通常比笔译费用更高,因为口译员需要在实时的情境中进行翻译。
4. 翻译公司的声誉和经验:翻译公司的声誉和经验也会影响他们的收费标准。
一些具有良好声誉和丰富经验的翻译公司通常会设定较高的收费。
需要注意的是,翻译公司的收费标准可能因公司而异,不同公司可能会采取不同的收费方式,如按字数、按小时、按工作量等。
此外,一些翻译公司还可能会根据客户的特殊要求进行定制化的收费。
总的来说,翻译公司的收费标准是一个综合考虑多个因素的过
程,客户在选择翻译服务时应该了解并提前与翻译公司进行沟通,以获得准确的报价。
翻译协议书价格
翻译协议书价格翻译协议书价格甲方:(以下简称“翻译公司”)地址:联系人:电话:传真:邮箱:乙方:(以下简称“委托方”)地址:联系人:电话:传真:邮箱:鉴于:1. 翻译公司具有专业的翻译能力和服务经验;2. 委托方需要将某些文件、文书、资料等材料翻译为其他语言以应对其业务需求。
双方在平等、自愿、诚信和互利的基础上,达成协议如下:第一条翻译范围翻译公司将按照委托方的要求接受、翻译并交付委托方指定的材料,翻译涉及的语种为:【具体的语种及翻译范围、条数、页数等】第二条翻译内容翻译内容应当准确、完整、符合委托方要求,并且符合中国相关法律法规、行业标准等规定。
第三条翻译价格翻译公司为委托方提供的本次翻译工作,应按照双方签订的价格清单进行收费,收费标准如下:【具体的价格清单,包括每个语种、每个翻译范围、每个翻译页数等的价格】第四条翻译期限翻译公司应当在委托方指定的时间内完成翻译工作并交付委托方。
委托方应根据翻译工作的紧急程度、翻译范围的复杂程度等因素与翻译公司协商确定翻译期限。
第五条保密义务翻译公司应对委托方提供的所有材料进行保密,并承诺不向任何第三方泄露相关信息。
委托方同样应对翻译公司的商业机密等进行保密。
第六条违约责任6.1 如因翻译公司原因导致翻译工作未能按时完成或翻译质量不符合委托方要求,翻译公司应当承担相应的违约责任,包括但不限于重新翻译、承担由此产生的直接经济损失等。
6.2 如因委托方原因导致翻译工作无法在约定时间内完成或者对翻译内容、要求进行变更,委托方应当承担相应的违约责任,并且应当承担由此产生的直接经济损失以及翻译公司因此受到的其他损失。
第七条法律效力和可执行性本协议的任何条款、合同或协议任何部分的非法、无效或不可执行将不影响该条款或协议的其余部分的效力。
第八条其他条款8.1 本协议(或任何与本协议有关的条款)所涉及的全部事项,应仅在双方签署的书面协议中具体约定。
8.2 本协议适用中国的相关法律法规,如本协议任何条款与之不符,仅表示该条款无效,且并不影响其他条款的效力。
北京英语翻译翻译公司报价
北京英语翻译翻译公司报价qq:544609186精诚翻译公司全网最低5元百字起(市场价格10元,比传统翻译机构低40%左右,互联网+时代,省去中间的环节,价格低于翻译行业任何家翻译机构,5年经验保证,首推先翻译后付费模式,无效免单,免费试译,免费修改,为很多的大型外企和国企翻译过许多专业文件!五周年庆,五折优惠中,可以通过以上方式咨询!Volunteering to teach in the west is significant forthe improvement of local education and theecono mi c development.The college students whovolunteer to teach in the west not only impartacademic knowledge to children in rural areas,butmore importantly,through a number of activities to combine teaching and entertainment,theyhope to provide inspiration and guidance for the children about their future study andlife.They also want to motivate the children in rural areas to study,evoke their desire forgoing to developed cities outside and help them make progress.In addition,the collegestudents will bring new ideas and thoughts to the countryside.Volunteering to teach in the westcan also help college students develop a sense of social responsibility and contributing topublic benefit.To a certain extent,it also eases the shortage of teachers in the westernregions.参考翻译西部支教(volunteering to teach in the west)对于促进当地教育和经济发展有着重要意义。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
天和嘉译北京翻译公司报价单I 笔译
语种外-中
单位:元/千
中文字符)
中-外
单位:元/千
中文字符)
英-外互译
单位:元/千英文单词)
翻译量
单位: 人/日中国籍翻译外籍母语翻译
亚洲语系
日语180 220 320-340 500-550 4-5千
韩语180 220 320-340
500-550 4-5千
马来西亚语320 360 500-550
2-3千
印尼语
320 360 500-550
2-3千泰国语280 320 480-530 2-3千越南语280 320 480-530 2-3千柬埔寨语300 360 500-550 2-3千缅甸语360 400 550-600 2-3千老挝语360 380 550-600 2-3千孟加拉语480 510 550-600 2-3千菲律宾语480 510 550-600 1-2千文莱语480 510 550-600 1千尼泊尔语480 510 550-600 1-2千印地语420 510 550-600 1-2千乌尔都语450 510 550-600 1-2千乌兹别克语370 480 620-650 1-2千哈萨克语370 480 620-650 1-2千吉尔吉斯语420 510 620-650 1-2千阿塞拜疆语420 510 620-650 1-2千土库曼语420 510 620-650 1-2千维吾尔语300 360 500-550 1-2千藏语360 380 550-600 1-2千苗语420 510 550-600 1-2千
蒙古语360 380 550-600 1-2千爪哇语560 650 650-700 1千普什图语560 650 650-700 1千达利语560 650 650-700 1千僧加罗语560 650 650-700 1千迪维希语560 650 650-700 1千泰米尔语560 650 720-850 1千不丹语560 650 720-850 1千阿拉伯语280 320 460-500 2-3千波斯语380 480 480-530 1-2千土耳其语380 480 480-530 2-3千希伯莱语450 510 480-530 1-2千
欧洲语系
英语140 180 -- -- 4-5千法语200 240 380-420 480-520 4-5千德语200 240 380-420 480-520 4-5千俄语200 240 380-420 480-520 4-5千乌克兰语380 420 450-580 1-2千西班牙语260 280 420-480 3-4千加泰罗尼亚语580 700 560-650 1千葡萄牙语350 400 420-480 2-3千意大利语280 320 380-480 2-3千挪威语450 510 550-700 1-2千丹麦语420 480 550-650 1-2千瑞典语420 480 600-650 1-2千芬兰语420 510 720-850 1-2千冰岛语680 750 800-1000 1-2千荷兰语380 420 580-650 1-2千弗莱芒语380 420 580-650 1-2千匈牙利语420 500 550-600 1-2千波兰语420 500 550-600 1-2千希腊语450 510 550-600 1-2千马耳他语550 650 580-650 1千
亚美尼亚语550 600 550-600 1千保加利亚语500 550 550-600 1-2千罗马尼亚语500 550 550-600 1-2千捷克语420 510 550-600 1-2千斯洛伐克语420 510 550-600 1-2千黑山语550 650 580-650 1千克罗地亚语420 510 550-600 1-2千塞尔维亚语420 510 550-600 1-2千斯洛文尼亚语510 580 580-650 1-2千格鲁吉亚语510 580 580-650 1-2千波斯尼亚语550 650 580-650 1-2千爱沙利亚语550 650 580-650 1-2千立陶宛语550 600 580-650 1-2千阿尔巴尼亚语550 600 580-650 1千摩尔多瓦语650 700 720-850 1千拉脱维亚语550 650 580-650 1-2千马其顿语550 650 600-650 1千拉丁语600 650 600-650 1千
非洲语系
斯瓦希里语510 650 580-650 1-2千豪萨语700 850 720-850 1-2千祖鲁语700 850 720-850 1-2千马尔加什语700 850 720-850 1-2千阿非利堪斯语700 850 720-850 1-2千
说明:
1. 根据客户文件的专业性及对译文有特殊要求的情况,双方沟通确定具体合作价格;
2. 中文字数统计方法是:使用Microsoft Word 菜单"工具"-"字数统计"-"字符数(不计空格)"
所显示的数字;
3. 各类证件、证书、单据等按份数计费,50元/份起;
4. 外文字数统计方法是:使用Microsoft Word 菜单"工具"-"字数统计"-"字数"所显示的数字;外
译外,以源语言字数统计;
5. 加急费用,在原译费基础上上浮20%。
II 口译
(单位:人民币/人/天)
BOSCH接收机LBB4540/04或08 1副15
IV 影音译配
(单位:元/分钟)
文本部分文本部分与常规翻译收费相同,详细请查看笔译报价,即最终提交的译文是word版本文件。
本地化制作费用以网页页面计,一个页面指一个HTML、ASP、PHP等类似文档。
(30元- 100元人民币/页面)
图形部分如客户无特殊要求则不收费,如有其它要求费用另议。
VI 软件本地化报价
以下报价是在提供源码情况下的本地化价格,包括界面调整、打包及测试。
软件汉化部分
VC类资源文件0.40元/中文字Delphi类资源文件0.40元/中文字VB类资源文件0.60元/中文字ASCII字符串0.70元/中文字Unicode字符串0.80元/中文字各类手册0.20--0.70元/中文字符帮助文档0.40-1.00元/中文字符
由简体中文国际化为英文软件
VC类资源文件0.60元/中文字VB类资源文件: 1.40元/中文字Delphi类资源文件0.80元/中文字ASCII字符串: 1.20元/中文字Unicode字符串 1.50元/中文字帮助文档:0.40-1.00元/中文字符各类手册0.20--0.70元/中文字符
VII 翻译外派
单位:元/天。