《汉字密码——国学堂》
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《汉字密码——国学堂》
1 本期主题:论语,你看懂了吗
主讲人:唐汉
主持人:梁冬
播出时间:旅游卫视2010-07-25 23:00-23:30
梁冬:重新发现,中国文化太美。大家好,欢迎收看今天的《国学堂》。我是梁冬,梁某人。较早之前的时候,我们请来了独立学者王东岳老师。王东岳老师观点相当雷人,网络上两边观点势不两立,喜欢他的和反对他的都如此的鲜明,这我觉得这就是独立学者的意义。在跟王东岳老师聊天的时候,发现他有一位老师--起码在汉字方面有位老师,是唐汉老师--他讲到汉字的时候言必称唐汉老师。于是各位同学有福了,我们又把唐汉老师请来,仍然是一位独立学者,唐汉老师。唐老师,你好!
唐汉:你好!
画外音:唐汉,独立学者,西安交通大学客座教授,陕西省社会科学院汉字研究中心特聘研究员,先后出版了《发现汉字》、《汉字密码》、《唐汉解字》等著作,被誉为古文字学界挑战许慎、郭沫若的第一人。
梁冬:我们都知道,讲《国学堂》要讲汉字。汉字是所有中国文化的一个基础。但是呢,在我们的历史过程当中,其实
很多人对汉字有种种种种的这种错误的看法。甚至就是说,就像拆字先生、算命先生,把一个字拆出来讲,讲得好像很好,很有道理一样,似乎也对,但实际上很可能是有谬误的。那唐汉老师很多年来对甲骨文进行了深入的研究,研究这个汉字的流变,所以,未来的几期节目里面,我们会请到唐汉老师和我们一起分享从汉字当中看到的中国文化的精髓所在。当然,因为他是独立学者,他也会从批判的角度来看中国文化的有一些糟粕的地方,我觉得这才是一个独立学者应该保持的一个风范。那唐老师,我想请问,您对这个学习语言汉字,或者研究语言汉字,这个兴趣是怎么来的,您又会怎么开始入手的呢?
唐汉:过去的学者,就是搞文字学的学者,叫训诂学者。他是以圣人之言,贤者之说,来作为这个立论的基点。他说的对错,大家不做逻辑追溯的,就是不再问为什么的原因。实际上,一经逻辑追溯的时候,我们就发觉出现很多问题。比方说,我们说的《论语》的第一句话--子曰:"学而时习之,不亦说乎?"
字幕提示:子曰:学而时习之,不亦说乎?--《论语?学而》唐汉:我们老师就跟我们讲,说,就是"不亦说乎",这个"乐yuè"就是当"快乐"去讲了,就是心情很欢悦,欢悦一样的。而我总感觉到很奇怪,我就认为不是这样。对不对?
字幕提示:子曰:学而时习之,不亦说乎?--《论语?学而》
译文:说:通"悦"。高兴,快乐。
梁冬:写呢都是写成"说"嘛,对不对?
唐汉:是啊。大概来讲的话,就是像这个,我们明明白白是一个"说"字,对不对?"说"字它从言兑声,古音把它念成"shuì"。而这个"兑"字是从八从兄,"八"是两边的意思,"兄"是一个孩子,会说话的孩子,大孩子叫兄,兄长。"兄"又是由"人"和"口"组成的这个字。它明明白白是一个"说"字。在《论语》中的《阳货篇》里面就有说是,子曰,孔子曰:"道听而途说,德之弃也。" 我们说"说服"的"说",古音都念"shuì"。字幕提示:子曰:道听而途说,德之弃也。--《论语?阳货》梁冬:我们从小到大,老师都跟我们说,就是"学而时习之,不亦说(yuè)乎",这个"说",是通假字,是通那个"愉悦"的"悦"。
唐汉:它实际上不是通假!实际上,所谓通假,就是古代人说的错别字。什么通假?!就是错别字,古人不会写字,不会写那个"悦"字,就写了这个字代表"悦"。
梁冬:但实际上是……
唐汉:但实际上,它第一段话的意思是:学习完了以后,我不断地去复习,不就可以讲给别人听吗?--"不亦说(shuì)乎"。
字幕提示:子曰:学而时习之,不亦说乎?--《论语?学而》译文:学习完之后,不断复习,不就可以讲给别人听吗?--
唐汉
梁冬:是这个意思?我以前以为,比如说,你要学习修电视机,是吧?我们有个电视系的,你要学修电视机,学习了以后,就修好了电视机了之后,觉得很high,很高兴。我以为是这个意思哦。
唐汉:今天,你要跟今天的中学生说,你学习完了回去不断地复习,再做着几百道题,这是很快乐的事情。他会怎么样?梁冬:抽你,大嘴巴抽你。哈哈哈……
唐汉:所以,他这个语言还是接续的,他这句话不是独立的。孔子第一句话说了,"学而时习之,不亦说乎",第二句话"有朋友自远方来,不亦乐乎?"
字幕提示:子曰:有朋友自远方来,不亦乐乎?--《论语?学而》
唐汉:这第二句话是快乐的"lè"--它是乐,我们今天的乐--"不是个很快乐的事情啊?"但它前面"有朋友自远方来",这个"朋"字是不一样的。
梁冬:"朋"是什么意思?
唐汉:"朋"在古代来讲,它这个字的造字的来源,是来自一串货币。比如说我们这个"朋"字,最早的甲骨文的"朋"字就是这样写的。
梁冬:像"拜"字一样的。
唐汉:它是古代的这个……。
梁冬:两串货币。
唐汉:两串货币。郭沫若根据殷墟妇好墓出土的这个货币(就是古代贝壳,做钱的货贝),他就出土看,证明是它叫一朋
是两系,一系是五个,等于一朋是十个货贝,串在一起,它就串着,这就是"朋"
画外音:"朋"字最早见于远古时代的象形文字甲骨文,本义为古代的一种货币单位。相传五贝为一朋,或说五贝为一系,两系为一朋。在青铜器铭文中,常常可以见到"贝、骨、朋"
的相关记录。《诗经?小雅?菁菁者莪》中也有"既见君子,锡我百朋"的诗句,表明了"朋"字在当时作为一种货币衡量单位,它的本义和钱财有关。
唐汉:后来,这个字再加的时候,给它加了一只手,上面就是一只手,加了一个右,提着这个"朋"字,这个字就是后来
形成这两个形状,后来就改成"朋"了。
梁冬:是什么意思呢?
唐汉:所以在这里边,古代人就认为,共同花钱的人就是"朋",共同干活儿的是"友"。所以我们要写一个"友"字的时候,古代的甲骨文的"友"的写法,它是画出两只手。
梁冬:这个字念"友"吗?
唐汉:这个是"友"。所以"朋"和"友"是不一样的,"友"是两只手,大家一块儿干活的。所以,我们……你说的话叫"狐朋狗友",狐狸可以单独在一块饮食,一堆可以,狐狸在一块儿吃