美式英语与英式英语的不同

合集下载

英式英语和美式英语的差异

英式英语和美式英语的差异

职教天地ZHIJIAO TIANDI英语是印欧语系中的一种,属于日耳曼语族下的西日耳曼语支。

起源于移民到大不列颠岛的日耳曼人语言,后期随着英国在世界范围内的不断扩张、领土殖民活动传播开来,其词汇量不断增多,语法逐渐变得标准化和规范化,语音获得了统一。

本文对英式英语和美式英语的不同和差别进行全面的分析和探寻,并希望找到其中产生偏差和不同的核心原因和要素,进而对以后的英语教学提供更多的理论指导。

一、发音差异英式英语和美式英语在发音上的不同主要体现在两方面,一是相同的词汇有不同的发音,二是同词同音,但重音不一致。

1.读音差异当字母a在重音音节上,后跟[s][θ][m][∫][n][t∫]等元素时,英式英语发[a:],美式英语发[æ]声音。

如,通行(pass)、图表(chart)、眼镜(glasses)等。

当字母o在强调音节上时,英式英语通常发[ɔ],而美式英语在[ɔ]和[ʌ]之间发音,接近[ʌ]的发音。

如,没有(No)、狗(dog)、热(hot)等。

在英式英语中,字母r仅在元音之前发音,在有些地方,特殊字的结尾通常不发音。

在美式英语中,字母r在单词中的所有地方发音,特别是在元音之后,通常影响前一元音的发音。

如,农场(farm)、汽车(car)、北方(north)等。

在英式英语中,u或ew的组合通常发[ju:],在美式英语中,它通常会发[u:]。

如,新(new)、愚蠢的(stupid)、学生(student),等。

在英式英语中,两个元音之间的t几乎与字母d相同,并且都具有辅音[d]的发音特点,在美式英语中,辅音[t]仍然清晰。

如,作家(writer)、信件(let-ter)、服务员(waiter)等。

另外,英式英语和美式英语中的吃饭(eat),西红柿(to-mato),清澈(clear),永远(forev-er),英雄(hero),匆忙(hurry),秘书(secretary)等词汇的发音也是不一样的。

英式英语和美式英语的区别

英式英语和美式英语的区别

首先声明一点,不论英式英语还是美式英语,没有高低贵贱之分,都可以学都可以用。

1、美式发音之于英式发音的最大特色就在于美式发音中会把很多单词里的r音都体现出来(不论在哪个位置),尤其强调单词末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor。

而英式发音一般不会将每个r都读出来,读音类似于:teacha,ca,neighba。

2、非重读字母e,在美语中常读作/e/,而在英式英语中则读/i/。

如:美国人将except读作/eksept/,英国人则读作/iksept/。

3、当清辅音/t/夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,美国人习惯将清辅音浊化,所以writer和rider(骑马人)发音几乎相同。

类似的例子还有latter(后者)与ladder(梯子);petal(花瓣)与pedal(踏板)。

4、其他常见的发音区别还有美式英语里herbal读成erbal,省略h;很多单词的重读音节部位也与英式英语不一样。

5、美式英语的语调相对较为平稳,调域变化较小,听起来柔顺舒服一点,而英式英语的语调抑扬顿挫,铿锵有力,调域之间变化较大,更有气势一点。

在日期的表达上,美语与英语的表达方式是有差别的。

英国式:以日为先,月份为后;美国式则与此相反,以月为先,日期则在后。

如一九八七年五月四日的写法:4th,May,1987(英)May,4,1987(美)。

美式:1st,2nd,3rd的st,nd,rd是不使用的,直接简化为数字1,2,3。

由于美语与英语在日期表达上不同,那么写法和读法的表达也就不一样,如1987年5月4日,英式的写法是4th May,1987,读成the fourth of May,nineteen eighty-seven;美式的表达是May4,1987,则读成May the fourth,nineteen eighty-seven。

在数字口头表达方面,美国与英国也存在着差异。

美式英语与英式英语的区别

美式英语与英式英语的区别

英式英语和美式英语可以从以下几个方面来区别:一、说话语气:英国人的语气抑扬顿挫,语调高亢,和法语颇有几分类似(不过他们是不会承认的),并且英国人嘲笑美国人说话有气无力,松散无韵律。

美国人说话相对比较稳重低沉,句势通常呈降调,并且速度慢一些.二、单词拼写:美语与英语在单词拼法上的差异主要有两种:一种是单词发生变化使得个别字母不相同,另一种是美语单词较为简化。

前者如enquire(英)与inquire(美),这两个单词的第一个字母不相同。

但都是商品交易前,一方向对方洽询有关商品的价格、数量、交货时间及付款条件等的询价;“车胎”的英语单词在英国用tyre,在美国则是tire,“执照",“特许证”的英式英语用licence,美语则用license。

这类单词仅一个字母不同,发音上有的相同,有的则相似。

美语的单词一般比英语单词要简单。

近年来,美语越来越趋向简化,充分体现了美国人生活和工作高效快捷的现代化特性.这些较为简化的词大都源于英语,大量词汇在英语里仍然保持原貌。

而进入美语后,这些单词就逐渐变得简单起来,从而使用起来较为方便。

如较常见的单词colour(颜色),在美语里就拼写成color,少了一个“u"字母;refrigerator(电冰箱)美语是fridge,美语比原单词要简单得多。

美语单词的简化现象是美语与英语在单词拼法上的差异的主要表现。

英语和美语的拼写无非有以下几种区别:1、-re和-er:部分以re结尾的词在美语中以er结尾,如:metre/meter, centimetre/centimeter, theatre/theater, centre/center等等背景:这些词全部都是从法语中来的(分别是:mètre, centimètre, théa^tre, centre).其它大部分的re词都是,如genre, hors-d\'oeuvre等,不过这些的拼写都没有变化了。

英式英语和美式英语的不同

英式英语和美式英语的不同

英式英语和美式英语的不同一、发音上的不同1、美式英语有明显的“r”音,英式英语则没有。

如:工人worker一词,美式英语读法为|'w∂:rk∂|,英式英语为|'w∂:k∂|2、英式英语中读|a:|,在美式英语中读|æ|。

如pass一词,英式英语读|pa:s|,美式英语读|pæs|,类似的词有ask等。

3、英式英语中读|O|的音,美式英语读|a:|如box一词,英式读| bOks |,美式读|ba:ks|,类似的还有watch等4、英式英语习惯将单词略读,美式英语则习惯把每个音节全部读出。

例如:interesting一词英式读法为|'intristiŋ|,美式读法则为|'int∂ristiŋ|5、英式英语读| i |音,美式英语读| ∂ |,如:system一词,英式为|'sistim|,美式为|'sist∂m|6、有一些词英式英语和美式英语发音完全不同。

例如:leisure英式为|'leз∂|美式为|'li:z∂r|二、英式英语和美式英语用词的不同1、拼写上的不同,例如:center一词英式拼法为centre,而center 则是美式拼法,再如program一词,是明显的美式拼法,英式拼法则为programme,而labour则式英式拼法,美式拼法为labor。

2、同义不同词。

例如:裤子一词,在英式英语中一般表示为trousers,在美式英语中一般表示为pants,如英国人使用pants,其意义是指内衣,而美国人说内衣时,一般用underwear。

3、在美式英语中,由于历史的原因,渗入了一定数量的印地安人的土著用语,在英式英语中则没有,同时由于来自世界各地的各国人或多或少的带来了自己本族的语言。

起初,语言还保持原样,但逐渐地则加入一些本族语言。

4、英式英语和美式英语语调的不同美式英语的发音比较讲究抑扬顿挫,起伏感较强(ups and downs),更具有音乐性(musical),而英式英语听起来比较平直,变化较少(flat),这和两国历史及文化背景颇有关系。

美式英语和英式英语的不同

美式英语和英式英语的不同

拼写上的区别情况一:英式英语比美式英语单词更长,拼写更复杂例如:dialogue(英式)dialog(美式)archaeology(英式)archeology(美式)colour(英式)color(美式)favourite (英式)favorite(美式)jewellry(英式)jewelry(美式)programme (英式)program(美式)storey(英式)story(美式)情况二:英式英语以re结尾,美式英语以er结尾例如:centre(英式)center(美式)theatre(英式)theater(美式)metre(英式)meter(美式)情况三:s与c, s与z例如:licence(英式)license(美式)practise(英式)practice(美式)analyse(英式)analyze(美式)globalisation(英式)globalization(美式)情况四:其它例如:grey(英式)gray(美式)manoeuvre(英式)maneuver(美式)至于用法,英式英语和美式英语除了在语法上有很多不同,在某些概念的词汇表达上也有很大差异。

请比较以下这几组日常生活中的常用词:公寓单元flat(英式)apartment(美式)电话区号dialling code(英式)area code(美式)律师lawyer(英式)attorney(美式)小汽车car(英式)auto(美式)钞票note(英式)bill(美式)薯片crisps(英式)chips(美式)电梯lift(英式)elevator(美式)高速公路motorway(英式)freeway(美式)长裤trousers(英式)pants(美式)英语和美语的拼写无非有以下几种区别:-re和-er:部分以re结尾的词在美语中以er结尾,如: metre/meter, centimetre/centimeter, theatre/theater, centre/center等等背景:这些词全部都是从法语中来的(分别是:mètre, centimètre, théa^tre, centre)。

英式英语与美式英语的差异

英式英语与美式英语的差异
英式英语与美式英语虽然没有根本区别,但在发音、语法和拼写上存在显著差异。在发音方面,某些单词在两种英语中的发音不同。在语法上,美式英语常将某些词作为实义动词使用,而英式英语则可能视为助动词。பைடு நூலகம்写方面,两种英语也有诸多不同,例如,美式英语中常省略定冠词,而英式英语则可能使用。此外,日期表达方式也有所不同,英式英语中日月的位置与美式英语相反。在连词使用上,美式英语中的“like”被视为连词,而在英式英语中则被视为介词。这些差异对于英语学习者来说尤为重要,特别是在阅读和听力理解中。因此,澄清这些差异对于提高英语水平和学习效果是非常必要的。

美式英语与英式英语的差别

美式英语与英式英语的差别

美式英语与英式英语的差别在一定意义上说,美语是在英语基础上分离出来的一个支系,或者如某些语言学家们所说的,美语是一支一直在美洲土地上的英语.虽然英语和美语两种语言的主体部分(语法、词汇、读音、拼写等)是相同的,但最重要的是美语在其发展过程中受其独特的历史、文化、民族、地域等各种因素的影响,形成了自己的特点,与英语有显著不同。

英语和美语的主要差异表现在词汇、读音、拼写及说话的气质等方面,尤其是某些词汇的表示意思。

一、常见词汇差别1) Trousers / Pants:当刚从美国回来的英国小伙子赞美“Nice Pants”,这时,杯具发生了。

Trousers,Pants这两个单词的用法应特别留意。

Pants在英国指内裤,但在美国却是长裤。

在英国,长裤为 trousers。

所以,当一位外国人说 Pants的时候,你要弄清楚他究竟是英国人还是美国人,不要把内裤变成了长裤哦。

2) Crisps ,(Potato) Chips / French Fries: Chips在美国是土豆片,而在英国Chips就由薯片变成薯条了。

而要想在美国点薯条吃,得说French Fries。

所以,不要搞混吃到你不想吃的东西哦。

3) Fizzy drink / Soda:在伦敦玩儿了一天,口渴了,怎样才能用地道的英式英语买汽水?那一定得说Fizzy Drink。

而在美国可以说soda,soda pop或者干脆说pop。

4) Lift / Elevator:一个美国人在英国,问:“How can I get to 20th floor?”英国人说:“Take a lift.”美国人就疯了:“Ok, but who can be so strong to lift me to 20th floor?”在英国,如果你不想爬楼梯,你可以搭lift。

如果你在美国的话,你就只好搭elevator了,没有人会把你抬上去的哦!5) Film / Movie:film是英式英语,除了电影外,还有picture/photo的意思。

英语美语对比

英语美语对比
twentieth, nineteen ninety-eight
五、语法及表达
6. 数字读法 6-1. 数字读法,如175 英式:a/one hundred and seventy-five 美式:one hundred seventy-five, 常省略and 6-2. 表述房间号,电话号时,英式多用double,tri容词 在美国英语中,形容词的比较级可以跟在
all the 之后,表示强调。而英国英语则使 用any 加形容词比较级这一形式来表示强调 英式:Can’t you do any better than that? 美式:Is that all the better you can do?
钞票 十亿 软饼 玉米 一层 橄榄球 工装裤 长裤 手提包 兆
汇票 万亿 苏打饼干 谷物,小麦 二层 足球 紧身裤 内裤 妇女的小钱包 百万兆
三、同一个意思,在英语和美语中分别用不 同的词语(同义异词)
汉语意思 百货公司 别客气,不用谢1 别客气,不用谢2
长裤 长途电话 称呼朋友1 称呼朋友2 称呼朋友3 出租车 打电话
美式英语
to cook out to know how to run down to be shut in to stop over
a cook-out the know-how the rundown
a shut-in the stopover
五、语法及表达
1-2. 集合名词做主语时,英国英语的谓语动词可以是单数 形式或者复数形式,美国英语几乎总是用单数形式
forgotten its name. 美式:Now I know what it is! I forgot its
name.

英式英语与美式英语的区别

英式英语与美式英语的区别

英式英语与美式英语的
区别
Revised as of 23 November 2020
英式英语与美式英语的区别
一、拼写,美国人更注重实用性,因此美式英语的拼写比英式英语更简洁。

1. 英语单词中不发音的词尾-me, -ue
2. 英语中的以-our结尾的单词,在美语中删去了不发音的字母u
3. 英语中以-re结尾,读音为[:]的单词,在美语中改为-er结尾,读音不变
4. 英语中某些以-ence为结尾的单词,在美语中改为- ense结尾
5. 英语中以-ise结尾的动词,美语中则拼作-ize
6. 英语中以双写-ll-拼写的部分词,在美语中只有一个-l-
7. 英语中以- xion结尾的词,美语中拼作-ction,读音不变
8. 其他
二、同一个词在英语和美语中可能指不一样的东西(同词异义)
三、同一个意思,在英语和美语中分别用不同的词语(同义异词)
四、发音上的区别
1. 字母a
2. 字母o
3. 字母r
4. 组合-ary和-ory结尾
5. 以-ile结尾
6. 其他
三、同一个意思,在英语和美语中分别用不同的词语(同义异词)
四、发音上的区别
1. 字母a
2. 字母o
3. 字母r
4. 组合-ary和-ory结尾
5. 以-ile结尾
6. 其他。

美式英语和英式英语的区别

美式英语和英式英语的区别

美式英语和英式英语的区别-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1美式英语和英式英语的区别!(史上最全解析)1.Accent口音It’s difficult to make clea r distinctions between US and UK accents when there is such a wide variety of accents within both the US and UK. A Texan and a New Yorker are both Americans, but have very different accents. The same goes for British accents in London, Manchester and Glasgow.要区别清楚美式英语和英式英语是很困难的,因为美国和英国都各自有着各式各样的口音。

德克萨斯人和纽约人都是美国人,但是他们的口音也是相当不同的。

对于英式口音也一样,在伦敦、曼彻斯特和格拉斯哥的口音也是不一样的。

However, some very general distinctions can be made. Americans usually pronounce every “r” in a word, while the British tend to only pronounce the “r” when it’s the first letter of a word.然而,(美式英语和英式英语)也有一些一般的区别。

美国人会读出单词里的每个“r”音,而英国人则倾向于只发单词中的第一个“r”音。

下面来看一下更加具象化的二者差异:2.Spelling拼写含义美式英语英式英语颜色 color colour行为,态度 behavior behaviour剧院 theater theatre米,公尺 meter metre组织 organize organise旅行(过去式) traveled travelled3.Vocabulary词汇含义美式英语英式英语公寓 apartment flat。

英式英语和美式英语区别词语、发音&拼写

英式英语和美式英语区别词语、发音&拼写

在一定意义上说,美语是在英式英语基础上分离出来的一个支系。

追溯到过去,我们知道欧洲国家,尤其是英国对于美洲进行了很长时间的统治,或许正如某些语言学家们所说的,美语是一支一直在美洲土地上的英语.既然,美语脱离英式英语这样一个母体之后,在其发展过程中受其独特的历史、文化、民族、地域等各种因素的影响,形成了自己的特点,与英式英语有显著不同。

英式英语和美语的主要差异表现在词汇、读音、拼写及说话的腔调等方面,尤其是某些词汇的表示意思。

英式英语和美式英语区别:词语一、词语方面这主要指英式英语和美语在表示同一事物时,选用不同的词语,或相同的词语在两种语言中具有不同的内涵,也指相同的词语在用法上的不同。

英式英语和美语中所用的词语不同,涉及到生活中许多细小方面。

例如在教育方面,英国人称之为public school 的学校,在美国则叫prep school,指的是由私人赞助,多为富家子弟就读的私立学校,其目的是准备学生日后进入高等学府深造。

美国由政府出资兴办的public school在英国则称作council school,因为这类学校统归Education Committee of the County Council管辖。

英国学校中的班级称作form,在美国学校中则叫grade或class。

英国大学中的男生被称作university men,在美国大学中则被叫做college boys。

英国大学中的教师叫staff,统称之为dons,而在美国大学中则叫faculty。

以上所举的只是少数的几个例子.英式英语和美式英语区别:读音二、读音方面英式英语和美语在读音上的差异主要反映在元音字母a, o 和辅音字母r 的不同读音上。

1,在ask , dance, fast, half 这一类的单词中,英国人将字母a 读作[a:],而美国人则读作[æ],所以这些词在美国人口中就成了[æsk][dæns][fæst][hæf]。

英式英语与美式英语的比较ppt课件

英式英语与美式英语的比较ppt课件

大家好
11
02.词汇
The Part Two
大家好
12
02.词汇
The Part Two
English bank bill billion corn first floor football pants wallet
同词异义
BE
AE
钞票
汇票
十亿
万亿
玉米
谷物,小麦
一层
二层
橄榄球
足球
长裤
内裤
钱包(男女通用) 钱包(男用,皮质)
e.g. worker father farm tour ? 字母t:在两个元音之间,
BE:[t] , AE:[d]
e.g. water,letter,waiter,computer
大家好
10
01.发音
The Part Two
词缀
? 以-ile结尾:
BE?:l][aAE:[l]
e.g. fertile hostile fragile docile ? 以-ary 或-ory结尾:
Lady : What can I do for you? Girl : I'd like a piece of rubber, please! Lady : …Er, a piece of eraser? 1 dollar, please. Anything else? Girl : I'd like some sweets, too. Lady : No problem. All the candy we sell is sweet. Girl : I see, so you sell sweet sweets.
近200字。

个人总结最全英语与美语的区别

个人总结最全英语与美语的区别

英式英语与美式英语的区别一、拼写,美国人更注重实用性,因此美式英语的拼写比英式英语更简洁。

二、同一个词在英语和美语中可能指不一样的东西〔同词异义〕四、发音上的区别五、语法及表达1. 名词1-2. 集合名词做主语时,英国英语的谓语动词可以是单数形式或者复数形式,美国英语几乎是用单数形式英式:They are a family who has been very influential in the history of this country.美式或英式:The committee has decided to look into the matter further.1-3. 名词作定语时,美国英语多用单数形式,而英国英语那么常用其复数形式英式:The worker decided to form a new trades union.美式:The worker decided to form a new trade union.2. 动词英语中的to have 是个词性不明确的动词。

英国人既把它用作助动词又把它用作实义动词;美国人那么一律将它当作实义动词来用。

当动词have有致使之意时,美国用have;英国对上级用get,对下级用make.英语中的to have 是个词性不明确的动词。

英式:I will get someone come.美式:I will have someone come.3. 形容词在美国英语中,形容词的比拟级可以跟在all the 之后,表示强调。

而英国英语那么使用any 加形容词比拟级这一形式来表示强调英式:Can’t you do any better than that?美式:Is that all the better you can do?4. 时态表距现在不远的过去所发生或完成的事情,英国英语常用现在完成时,美国英语那么倾向于使用一般过去时英式:I have studied your report already.美式:I studied your report already.英式:Now I know what it is! I’ve forgotten its name.美式:Now I know what it is! I forgot its name.5. 日期表达英式用日月年,美式用月日年,且日期里的st,nd,rd不写出来英式:20th March, 1998 读作the twentieth of March, nineteen ninety-eight美式:March 20, 1998 读作March the twentieth, nineteen ninety-eight6. 数字读法6-1. 数字读法,如175英式:a/one hundred and seventy-five美式:one hundred seventy-five, 常省略and6-2. 表述房间号,号时,英式多用double,triple,美式那么直接读,三个连用时也用three +数字复英式9224:nine double two four美式9224:nine two two four英式60009:six triple one nine美式60009:six one one one nine;six three ones nine。

美式英语和英式英语的区别

美式英语和英式英语的区别

一.发音和语调方面:由于即使一个国家内部地域间的口音仍有巨大差别,如美国南北部居民之间口音差别,英国伦敦腔(cockney)和中上层阶级的口音差别,所以这里只对比“美国普通话”(General American)与英国南部RP口音(Received Pronunciation)1. 美式发音之于英式发音的最大特色就在于美式发音中除了Mrs外,会把单词里每个r音都体现出来(不论在哪个位置),尤其强调单词末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor,看美剧里面人说话r音都特别明显。

而英式口音一般不会将每个r都读出来,对于上面一类单词是一种跟偏中性,不重读,没有音调的读法:teacha,ca,和neighba。

个人觉得这个区别是最明显的,也是和一个外国人交谈时最容易判断出来的。

2. 非重读字母e, 在美语中常读作/e/, 而在英式英语中则读/i/。

如:美国人将except 读作/eksept/,英国人则读作/iksept/。

3. 当清辅音/t/夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,美国人习惯将清辅音浊化,所以writer 和rider (骑马人) 发音几乎相同。

类似的例子还有latter(后者)与ladder (梯子);petal (花瓣)与pedal (踏板)。

4. 其他常见的发音区别还有美式英语里herbal读成erbal,省略h;很多单词的重读音节部位也与英式英语不一样。

5. 美式英语的语调相对较为平稳,调域变化较小,听起来柔顺舒服一点,而英式英语的语调抑扬顿挫,铿锵有力,调域之间变化较大,更有气势一点。

二.用词方面:以前到bookstore买橡皮问有没有rubber,人家笑笑让我去pharmacy买,一头雾水跑到药店问do you hv rubber? 结果人家给我拿了一盒避孕套。

我倒!美语里rubber是避孕套的意思,橡皮用eraser,英式英语里才用rubber。

英式英语和美式英语的不同

英式英语和美式英语的不同

英式英语和美式英语的不同一.拼写有差异英式英语和美式英语两者的拼写大体是相同的,但是有个别细节有差距。

类似的词语还有很多,其实总结下来美国英语词尾多为-or、-ter、-og、-ize、-ction等;英国英语更喜欢用-our、-tre、-ogue、-ise、-xion等来作为单词的结尾。

另外,如果实在是不能熟练使用英式英语的拼写习惯,那就用美式英语好了,当然这只是权宜之计,最好还是要学会英式的拼写。

但是注意千万不要两者混用啊,这样看起来很奇怪。

二.用词不同在词汇的使用上,最能够表现出来英式和美式英语的差异。

相比英国英语而言,美式英语更加具有包容性和多样性,对各种文化的吸收借鉴也顺带融合了各种文化的语言特色;而英国的词汇使用更加复古和传统。

当然,美国英语的大部分词汇都来自英国英语,因为美国曾经是英国的殖民地,但是自从美国独立后,其语言就开始变化了。

举个简单的例子,美国人秋天一般用Fall,英国人却用的Autumn;人行道在美国是Sideway,英国使用Pavement。

其实语言只是习惯问题,词汇的区别主要是常用于不常用的区别,所以偶尔是可以相互替换的,但是有个别的词汇语义相差非常大。

比如在买票的时候,英国称单程或者双程为“ Single or Return”,而在美国用“ One Way or Round Trip”表示,所以在英国买票的时候千万不要以为售票员在问你是否要一张票。

还比如,英国的一楼是Ground Floor,二楼是First Floor;美国First Floor就表示一楼啦。

三.发音要区别英式英语发[w]的地方,美国英语习惯发音为[hw];When、What、Whale、Which、Why等等单词都是这样。

另外英国英语中的[ju:]音美国英语中为[u:],如单词New、Duty、Nuclear、Student等词汇。

英国英语中[аi]音在美国英语中发[i]或[i:],,比如像Fragile、Agile这类单词。

英式英语和美式英语的区分

英式英语和美式英语的区分

英式英语和美式英语的区分英式英语和美式英语的区别美国英语是英国英语的⼀种区域语⾔变体,它起源于17~18世纪的英国英语。

英式英语和美式英语毕竟还是同属于⼀种语⾔、语⾳、语法和词汇⼤致相同,英美⼈之间进⾏⼝头或书⾯交流,⼀般来说是没有困难的,没有根据认为存在着所谓的“美语”。

但是,在语⾳、语法、词汇⽅⾯确实存在着⼀些差异,差异最⼤的在于词汇⽅⾯。

下⾯我们就分别加以说明:⼀、英式英语和美式英语在语⾳上的差异英式英语和美式英语在读⾳上的差异主要反映在元⾳字母a, o 和辅⾳字母r 的不同读⾳上。

1.在ask, can‘t, dance, fast, half, path 这⼀类的单词中,英国⼈将字母a 读作[a:],⽽美国⼈则读作[?],所以这些词在美国⼈⼝中就成了[?sk] [k?nt] [d?ns] [f?st] [h?f]和[p??]。

2.在box, crop, hot, ironic, polish, spot这⼀类单词中,英国⼈将字母o 读作[)],⽽美国⼈则将o读作近似[a:]⾳的[a]。

所以这些词在美国⼈读起来就成了[baks] [krap] [hat] [ai'ranik] [pali? ] 和[spat]。

3.辅⾳字母r在单词中是否读⾳是英语与美语的⼜⼀明显差异。

在英语的r⾳节中不含卷⾆⾳[r],⽽美语的r⾳节中含卷⾆⾳[r],如下列词在英语和美语中读⾳是不同的:英语读⾳美语读⾳car [ka:] [kar]door [d?:] [d?r]river [‘riv? ] [’riv? r]party [‘pa:ti] [’parti]board [b?:d] [b?rd]dirty [‘d?ti] [’d?rti]morning [‘m?:ni? ] [’m?rni? ]英式英语中只有在far away, for ever, far and wide等连读情况下,字母r 才明显的读作卷⾆⾳[r]: [fa:r?'wei][f?'rev?][far? ndwaid]。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

美式英语
pants
(potato) chips
French fries
soda
elevator
movie
gas
sidewalk
baggage
long-distance call
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱmad
eraser
cookie
candy
can
vacation
truck
soccer
purse/pocketbook
二、读音方面 英语和美语在读音上的差异主要反映在元音字母 a, o 和辅音字母 r 的不同 读音上。 1,在 ask, can‘t, dance, fast, half, path 这一类的单词中,英国人将字母 a 读作[a:],而美国 人则读作[æ],所以这些词在美国人口中就成了[æsk][kænt][dæns][fæst][hæf]和[pæø]。
美式英语与英式英语的差别
在一定意义上说,美语是在英语基础上分离出来的一个支系,或者如某些语言学家们 所说的,美语是一支一直在美洲土地上的英语.虽然英语和美语两种语言的主体部分(语法、 词汇、读音、拼写等)是相同的,但最重要的是美语在其发展过程中受其独特的历史、文 化、民族、地域等各种因素的影响,形成了自己的特点,与英语有显著不同。英语和美语 的主要差异表现在词汇、读音、拼写及说话的气质等方面,尤其是某些词汇的表示意思。 一、常见词汇差别 1) Trousers / Pants:当刚从美国回来的英国小伙子赞美 “Nice Pants”,这时,杯具发生 了。Trousers,Pants 这两个单词的用法应特别留意。Pants 在英国指内裤,但在美国却是长 裤。在英国,长裤为 trousers。所以,当一位外国人说 Pants 的时候,你要弄清楚他究竟是 英国人还是美国人,不要把内裤变成了长裤哦。 2) Crisps ,(Potato) Chips / French Fries: Chips 在美国是土豆片,而在英国 Chips 就由薯 片变成薯条了。而要想在美国点薯条吃,得说 French Fries。所以,不要搞混吃到你不想吃 的东西哦。 3) Fizzy drink / Soda:在伦敦玩儿了一天,口渴了,怎样才能用地道的英式英语买汽水? 那一定得说 Fizzy Drink。而在美国可以说 soda,soda pop 或者干脆说 pop。 4) Lift / Elevator:一个美国人在英国,问:“How can I get to 20th floor?”英国人说: “Take a lift.”美国人就疯了:“Ok, but who can be so strong to lift me to 20th floor?”在英 国,如果你不想爬楼梯,你可以搭 lift。如果你在美国的话,你就只好搭 elevator 了,没有 人会把你抬上去的哦! 5) Film / Movie:film 是英式英语,除了电影外,还有 picture/photo 的意思。同时 film 也 表示“胶卷” 就是音译的菲林 movie,是美式英语,只表示电影,不能表示照片、图片等。 去看电影可以用 go to the movie(美) 或者 go to the cinema(英),但绝不能用 go to the film, 不然也会闹笑话的。 6) Petrol / Gas:英国小伙子到了美国搭车,说:“Can I ride to New York?” 美国人很热 情,“Sure, my car has full tank of gas.”英国小伙子一听害怕了: “Well, no, thank you. I still want to live.”在这里,英式英语中汽油是“Petrol”而 Gas 是 “煤气、瓦斯”的意思,怪不得英国小伙子害怕呢,他可不想坐上马上就要爆炸的“亡命
对全部高中资料试卷电气设备,在安装过程中以及安装结束后进行高中资料试卷调整试验;通电检查所有设备高中资料电试力卷保相护互装作置用调与试相技互术关,通系电1,力过根保管据护线0生高不产中仅工资22艺料22高试可中卷以资配解料置决试技吊卷术顶要是层求指配,机置对组不电在规气进范设行高备继中进电资行保料空护试载高卷与中问带资题负料22荷试,下卷而高总且中体可资配保料置障试时23卷,23调需各控要类试在管验最路;大习对限题设度到备内位进来。行确在调保管整机路使组敷其高设在中过正资程常料1工试中况卷,下安要与全加过,强度并看2工且55作尽22下可2都能护1可地关以缩于正小管常故路工障高作高中;中资对资料于料试继试卷电卷连保破接护坏管进范口行围处整,理核或高对者中定对资值某料,些试审异卷核常弯与高扁校中度对资固图料定纸试盒,卷位编工置写况.复进保杂行护设自层备动防与处腐装理跨置,接高尤地中其线资要弯料避曲试免半卷错径调误标试高方中等案资,,料要编5试求写、卷技重电保术要气护交设设装底备备4置。高调、动管中试电作线资高气,敷料中课并3设试资件且、技卷料中拒管术试试调绝路中验卷试动敷包方技作设含案术,技线以来术槽及避、系免管统不架启必等动要多方高项案中方;资式对料,整试为套卷解启突决动然高过停中程机语中。文高因电中此气资,课料电件试力中卷高管电中壁气资薄设料、备试接进卷口行保不调护严试装等工置问作调题并试,且技合进术理行,利过要用关求管运电线行力敷高保设中护技资装术料置。试做线卷到缆技准敷术确设指灵原导活则。。:对对在于于分调差线试动盒过保处程护,中装当高置不中高同资中电料资压试料回卷试路技卷交术调叉问试时题技,,术应作是采为指用调发金试电属人机隔员一板,变进需压行要器隔在组开事在处前发理掌生;握内同图部一纸故线资障槽料时内、,设需强备要电制进回造行路厂外须家部同出电时具源切高高断中中习资资题料料电试试源卷卷,试切线验除缆报从敷告而设与采完相用毕关高,技中要术资进资料行料试检,卷查并主和且要检了保测解护处现装理场置。设。备高中资料试卷布置情况与有关高中资料试卷电气系统接线等情况,然后根据规范与规程规定,制定设备调试高中资料试卷方案。
之车”啊!
还有很多单词英国人和美国人使用的不一样。例如:
英式英语
trousers
crisps
chips
fizzy drink
lift
film
petrol
pavement
luggage
trunk call
angry
rubber
biscuit
sweets
tin
holiday
lorry
football
handbag
相关文档
最新文档