论文摘要英文翻译

合集下载

论文摘要的英文翻译

论文摘要的英文翻译

论文摘要的英文翻译With the rapid development of china's economic and improvement of people's material living standards,ethics problem is getting attention.Construction of Accountants ' professionalethics is an important part of economic management and accounting, it isfundamental to guarantee the quality of accounting information.As importantparticipants in economic and accounting information provided by accountants,their level of professional ethics, not only affects the quality of theaccounting information, but also the implementation of China's financial lawsystem, economic order maintenance and the development of our economy,therefore, strengthen the construction of Accountants ' professional ethics, itis imperative to improve the quality of accounting information.Based on theanalysis of false accounting information and accounting professional ethics inour country on the basis of the reasons for the decline, proposes to strengthenaccounting professional ethics construction, measures to improve thequality ofaccounting informatioModern and contemporary literature is an important part of the development history of Chinese literature. What it pursuesis to express objective facts in real language. It is thisauthenticity of modern and contemporary literature that makes it have an impact that can not be ignored on the structure of works in the whole literary circle.Feminist translation theory, as a major school oftranslation theory, pays attention to gender differences in translation and changes the traditional male dominated gender subject consciousness in literary translation. Feminist translation theory takes women as the metaphor of translation, advocates re examining social culture from a female perspective in translation, and pays attention to highlighting female subject identity and female consciousness in translation works.Moreover, feminist translation theory also gives us a lot of enlightenment. For example, in the process of translation, we should grasp the real value of women, link the text with the corresponding social, historical and cultural and related texts, and pay attention to the internal relationship between the translator and the author, works and readers in literary translation, so as to make their works more image Accurate and vivid, more highly reflect its literary level and value.。

论文摘要翻译

论文摘要翻译

本文对社会主义市场经济条件下施工企业管理目前面临的主要问题及问题产生的原因并联系实际地进行了深入的分析。

并论述了施工企业管理的意义和基本原则。

本文结合全国和绵阳的具体实际情况,通过查阅大量的实例和真实的数据对施工企业的管理作了论证性的阐述。

为提高经济效益,加强施工企业管理,推动经济发展,提出了具体看法。

本文对施工企业目前管理的现状进行了分析,肯定了成绩是主流,问题是支流,指出了今后发展的方向。

This article analyzed the problem and reason of the problem of The Construction Company’s project management under the socialist market economy system. And it also discoursed the meaning and the basic policy of the construction company’s management. This article is based on the actual situation of Mianyang, discoursed the construction company’s management by collecting many instance and actual data. For improving the economy benefit and the management of the construction company, to promote economy, this article give the It’s own frondose idea. This article analyzed the situation of the construction company’s management for now, the main is good, but still has some problem, and it also point out the developing direction for the future.。

论文英文摘要翻译浅析(优秀3篇)

论文英文摘要翻译浅析(优秀3篇)

论文英文摘要翻译浅析(优秀3篇)范文为教学中作为模范的文章,也常常用来指写作的模板。

常常用于文秘写作的参考,也可以作为演讲材料编写前的参考。

那么我们该如何写一篇较为完美的范文呢?下面是小编为大伙儿带来的3篇《论文英文摘要翻译浅析》,可以帮助到您,就是小编最大的乐趣哦。

摘要的英语说法篇一summary摘要的英语例句:篇二1、 First, we have this roundup of the days news.首先来看今天的新闻摘要。

2、 The material below is a distillation of his work.下面的材料是他工作的摘要。

3、 Viewers saw him anchoring a five-minute summary of regional news.观众看见他主持一个5分钟的地方新闻摘要节目。

4、The organization publishes a regular digest of environmental statistics.该组织定期出版一份环境统计数据摘要。

5、 Well be back after the break with a round-up oftodays other stories.休息之后我们会摘要报道今天其他的新闻。

6、 Later we received resumes of what she had said.后来我们收到她讲话的摘要。

7、Objective Inquiry into the heavy asphy_iation rescues measure of the new born.摘要目的探讨新生儿重度窒息抢救的措施。

8、 He has abstracted the speech.他对讲话作了摘要。

9、 He made an abstract of a long article.他对一篇长文章做了摘要。

毕业论文摘要英文翻译

毕业论文摘要英文翻译

毕业论文摘要英文翻译Abstract:This paper examines the effects of exercise on mental health and well-being. As individuals continue to face increasing levels of stress and anxiety, it is important to explore alternative methods of managing and improving mental well-being. Exercise has been widely recognized as a potential solution, and numerous studies have investigated the relationship between physical activity and mental health. This research aims to synthesize and evaluate existing literature to determine the impact of exercise on mental health outcomes. The study also investigates the mechanisms through which exercise influences mental well-being.The literature review confirms the positive relationship between exercise and mental health. Regular physical activity has been shown to reduce symptoms of depression, anxiety, and stress. Furthermore, exercise is associated with improved cognitive function and increased self-esteem. Various mechanisms have been proposed to explain the beneficial effects of exercise, including the release of endorphins, increased blood flow to the brain, and social interaction.Despite the evidence supporting the positive effects of exercise on mental health, barriers exist that prevent individuals from engaging in regular physical activity. These barriers include lack of time, motivation, and access to exercise facilities. Strategies to overcome these barriers are discussed, such as incorporating exercise intodaily routines, setting realistic goals, and utilizing community resources.In conclusion, exercise has a significant positive impact on mental health and well-being. This research highlights the importance of integrating physical activity into daily life, especially in the face of increasing levels of stress and anxiety. The findings of this study provide valuable insights for individuals, healthcare providers, and policymakers. By promoting the benefits of exercise and addressing the barriers to physical activity, society can strive towards improved mental well-being for all.。

论文英文摘要翻译

论文英文摘要翻译

论文英文摘要翻译AbstractThe rapid development of technology has greatly affected various industries, including the education sector. E-learning, as a form of remote education, has gained popularity in recent years. This paper aims to investigate the impact of e-learning on students' learning outcomes and motivation.To achieve this objective, a literature review was conducted to identify the relevant research on e-learning and its effects. The findings show that e-learning has positive effects on students' learning outcomes, such as increased knowledge acquisition and self-directed learning skills. E-learning provides a flexible learning environment, allowing students to access educational resources anytime and anywhere. This convenience enhances students' motivation and engagement in learning activities.However, the effectiveness of e-learning depends on various factors. The quality of the e-learning platform and instructional design plays a crucial role in engaging students and promoting effective learning. In addition, the role of teachers in facilitating e-learning is also important. Teachers' guidance and support are essential in helping students navigate the online learning platform and clarify any doubts.Moreover, the digital divide is a significant challenge in implementing e-learning. Not all students have access to reliable internet connection and necessary technological devices. Therefore, it is crucial to bridge the digital divide to ensure equalopportunities in e-learning.Furthermore, challenges such as limited social interaction and a lack of personalized feedback in e-learning need to be addressed. Efforts should be made to incorporate interactive features and provide timely feedback to promote effective learning and address students' individual needs.In conclusion, e-learning has the potential to positively impact students' learning outcomes and motivation. However, it is crucial to address challenges related to technological infrastructure, instructional design, and teacher support to maximize the benefits of e-learning. Future research should focus on exploring effective strategies for integrating e-learning into traditional educational settings to create a blended learning approach.Keywords: e-learning, learning outcomes, motivation, instructional design, teacher support。

论文标题和摘要的英文翻译

论文标题和摘要的英文翻译
题 和 摘 要 的英 文 翻 译 非 常 重 要 。 下 面 ,笔 者 根
收稿 日期 :2 1 4—1 0 2—0 9
索 引和检 索的主要 依据 。学术论 文 的标题 应 简
翻译 ,尤其是 英文摘要 在时 态和语 态等 方面的翻译方法进行 了探讨 。
关 键 词 :论 文标 题 ;论 文 摘要 ;英 文 翻 译
中图分类号 :H 5 09
文献标识码 :A
文章编 号 :10 0 9—07 4 9一(0 2 0 0 9 0 2 1 )4— 0 3— 4
Engih a l to fTils a d sr c s ls Tr nsa i n o te n Ab t a t
第2 8卷 第 4期
21 0 2年 7月
昆明冶金高等专科学校学 报
J u n lo n n tlu g ol g o r a fKu ml g Meal ry C l e e
Vo_ 8 I2 No 4 .
J1 0 2 u .2 1
d i1 . 9 9 ji n 1 0 0 7 . 0 2 0 . 2 o:0 3 6 / .s .0 9- 4 9 2 1 . 0 0 s 4
jun l n e rn et o s c a d itrai a r ig nr s o ie n bt c ,te p pr o ra a d rf e c o d met n nen t n lw in om ftlsa d a s at h a e , e i o t t r s
论 文 标 题 和 摘 要 的 英 文 翻 译
高 辉
( 昆明冶金 高等 专科 学校 东盟 国际合作部 ,云南 昆明 6 0 3 ) 50 3 摘 要 :随着我 国对外学术 交流 的 日益加 强 ,学术期刊 大多要 求文章标题 、摘要 、关键词应 有相应 的英文翻 译。

英文医学论文摘要翻译练习

英文医学论文摘要翻译练习

摘要翻译练习1. 中药灯盏细辛注射液治疗急性缺血性脑卒中:随机对照试验的系统评价和荟萃分析Chinese herbal medicine Dengzhan Xixin injection for acute ischemic stroke: A systematic review and meta-analysis of randomised controlled trials目的评价中药灯盏细辛注射液治疗急性缺血性脑卒中的有效性和安全性。

方法在6个电子数据库中,使用计算机检索有关灯盏细辛注射用于急性缺血性脑卒中的随机对照试验,使用Cochrane偏倚风险工具评估随机对照试验的方法学质量。

使用RevMan 5.3进行数据合成,并给出平均差异或相对风险及其95%置信区间。

使用GRADEpro(版本3.6)生成研究发现结果的总结表。

结果共纳入25项随机对照临床试验,含有2498名参与者,所有试验均采用在双臂的常规治疗。

大多数研究具有较高的偏倚风险。

在治疗期间(14-35天),常规治疗合并灯盏细辛注射液没有明显改善死亡率(RR : 0.27,95%CI: 0.05至1.63),但是可以提高Barthel指数评分(MD: 10.20, 95%CI: 8.16至12.25),降低神经功能缺损评分((MD: -3.99,95%CI:-5.68 至-2.30),根据NFDS方法; (MD: -1.67,95%CI:-2.59至-0.76),根据NIHSS方法),治疗失败率较低(RR: 0.40, 95%CI: 0.31至0.52)。

13项试验(52%)报告了不良事件的结果,但未报告严重不良事件。

结论低质量证据表明灯盏细辛注射夜似乎可改善急性缺血性卒中患者的神经功能。

但是,需要大规模和严格的临床试验来进一步研究这种可能的益处。

Objective To evaluate the effectiveness and safety of Chinese herbal medicine Dengzhan Xixin (Erigeron breviscapus) injection for acute ischemic stroke.Methods Six electronic databases were searched for randomised controlled trials (RCTs) of Dengzhan Xixin (DZXX) injection for acute ischemic stroke. The methodological quality of RCTs was assessed by the Cochrane risk of bias tool.Data synthesis was performed using RevMan 5.3 and was presented with mean difference (MD) or relative risk (RR) and their 95% confidence interval (CI). A summary of finding table was generated by GRADEpro (version 3.6).Results Twenty-five RCTs with 2498 participants were included and all trials adopted conventional therapy (CT) in both arms. Most of the studies had high risk of bias.The addition of DZXX to CT showed no significant benefit on death (RR 0.27, 95% CI 0.05–1.63) within the treatment period (14–35 d), but showed higher Barthel index score (MD 10.20, 95% CI 8.16–12.25), lower neurological function deficit score (MD −3.99, 95% CI −5.68 to −2.30, by NFDS; MD −1.67, 95% CI −2.59 to −0.76, by NIHSS), and lower treatment failure (RR 0.40, 95% CI 0.31–0.52). Thirteen trials (52%) reported the outcome of adverse events, but no serious adverse events were reported.Conclusion Low quality evidence implied that DZXX injection appeared to improve neurological function in patients with acute ischemic stroke. However, this potential benefit should be further studied in large, rigorous trials.2. 目的运用Meta分析法评价中医药降低早期糖尿病肾病患者尿蛋白水平的疗效。

论文摘要翻译

论文摘要翻译

Abstract—The environmental prevalence of engineered nanomaterials, particularly nanoparticulate silver (AgNP), is expected to increase substantially. The ubiquitous use of commercial products containing AgNP may result in their release to the environment, and the potential for ecological effects is unknown. Detecting engineered nanomaterials is one of the greatest challenges in quantifying their risks. Thus, it is imperative to develop techniques capable of measuring and characterizing exposures, while dealing with the innate difficulties of nanomaterial detection in environmental samples, such as low-engineered nanomaterial concentrations, aggregation, and complex matrices. Here the authors demonstrate the use of inductively coupled plasma–mass spectrometry, operated in a single-particle counting mode (SP-ICP-MS), to detect and quantify AgNP. In the present study, two AgNP products were measured by SP-ICP-MS, including one of precisely manufactured size and shape, as well as a commercial AgNP-containing health food product. Serialdilutions, filtration, and acidification were applied to confirm that the method detected particles. Differentiation of dissolved and particulate silver (Ag) is a feature of the technique. Analysis of two wastewater samples demonstrated the applicability of SP-ICP-MS at nanograms per liter Ag concentrations. In this pilot study, AgNP was found at 100 to 200 ng/L in the presence of 50 to 500 ng/L dissolved Ag. The method provides the analytical capability to monitor Ag and other metal and metal oxide nanoparticles in fate, transport, stability, and toxicity studies using a commonly available laboratory instrument. Rapid throughput and element specificity are additional benefits of SP-ICP-MS as a measurement tool for metal and metal oxide engineered nanoparticles. Environ. Toxicol. Chem. 2012;31:115–121.翻译环境中工程纳米材料的含量,尤其是纳米银,看起来正在增长。

毕业论文英文摘要范文

毕业论文英文摘要范文

英语论文摘要seems like we need to do some copy plus translation work.the differences in manners and customs between Chinese and western cultures. done. run your spell check please. I didn't pay any attention about spelling and the numbers of words while typing. add some words of your major couses.good luck and best wishes.英文摘要格式主要纲目以大写罗马数字标出,次要纲目则依次用大写英文字母、阿拉伯数字和小写英文字母标出。

各数字或字母后均为一句点,空出一格后再打该项内容的第一个字母;处于同一等级的纲目,其上下行左边必须对齐。

需要注意的是,同等重要的纲目必须是两个以上,即:有Ⅰ应有Ⅱ,有A应有B,以此类推。

如果英文论文提纲较长,需两页纸,则第二页须在右上角用小写罗马数字标出页码,即ii(第一页无需标页码)。

三、摘要1、英文摘要是应用符合英文语法的文字语言,提供论文内容梗概为目的的短文。

(内容基本与中文摘要相同,但不用完全逐句对应)。

2、英文题目、摘要、关键词自成一页(1页即可),放在中文摘要页之后。

3、英文字体与行间距:统一使用“西文字体”中的“Times New Roman”,1.5倍行间距。

4、英文题目:使用三号字加粗。

5、英文摘要:“Absract”顶格,使用四号字,并加粗。

6、英文关键词:“Key Words”顶格,使用四号字并加粗。

四、正文有标题页和提纲页的英语论文,其正文第一页的规范格式为:论文标题居中,其位置距打印纸顶端约5cm,距正文第一行约1.5cm。

在打印正文时尚需注意标点符号的打印格式,即:句末号(句号、问号及感叹号)后应空两格,其他标点符号后则空一格。

4 学术论文摘要的模板和翻译

4 学术论文摘要的模板和翻译

Abstract Sample Study
---Stylistic Features of Webchat English
• With the development of computers and the internet, webchat has become more and more popular. This particular communicative form generates some unique linguistic features which can hardly be found in other variants of English. Yet, to analyze its linguistic features from the point of view of stylistics is still a new realm. Adopting the theories of modern stylistics, this paper analyzes the English used in webchat from four levels: graphology, lexicon, syntax/grammar and context. (74 words)
摘要的理解
• 摘要是以提供文献内容梗概为目的,不 加评论和补充解释,简明、确切地记述 文献重要内容的短文。
• 摘要的基本要素:研究目的、方法、结 果和结论。
Abstract or Summary?
• Abstract: placed before the text part (usual way)
2. Describing methodology: In this move the author gives a good indication of the experimental design, including information on the data, procedures or methods used and, if necessary, the scope of the research reported.

毕业论文摘要翻译

毕业论文摘要翻译

毕业论文摘要翻译The abstract is a concise summary of the main points and findings of a research paper or thesis. It should provide a clear and informative overview of the study and its contribution to the field. The following is a translation of a theoretical dissertation abstract into approximately 700 words:Title: The Impact of Artificial Intelligence on Employment: A Comparative AnalysisAbstract:As artificial intelligence (AI) continues to advance, concerns arise regarding its potential impact on employment. This dissertation aims to systematically examine and compare the effects of AI on employment in different industries and countries, providing insights into potential job displacement and transformation. Through a comprehensive review of existing literature and analysis of statistical data, the study explores the relationship between AI adoption and employment dynamics. Additionally, it investigates the factors influencing the extent to which AI alters the labor market.The research employs a mixed-methods approach, integrating both qualitative and quantitative analysis. The qualitative component involves an extensive literature review, encompassing academic papers, reports, and policy documents related to AI and employment. Key themes regarding the impact of AI on various industries are identified and synthesized. Subsequently, a quantitative analysis is conducted to examine employment trends before and after the introduction of AI technologies. This analysisutilizes data from national labor force surveys and industry-specific databases, ensuring sufficient coverage across different sectors and countries.The study finds that the impact of AI on employment varies significantly across industries, with some experiencing significant job displacement while others undergo transformation and creation. The manufacturing and transportation sectors are particularly susceptible to job loss due to automation, as repetitive tasks are easily replaced by AI-enabled machines. Conversely, certain industries, such as healthcare and professional services, experience enhanced productivity and job creation through AI adoption.While the impact of AI on employment is largely sector-specific, the study also reveals differences across countries. Developed economies, characterized by advanced technologies and higher AI adoption rates, face higher employment volatility when compared to developing economies. This discrepancy is attributed to variations in labor market structure, regulations, and investment in AI education and training. Furthermore, the study finds that AI adoption is influenced by organizational factors, including firm size, industry competition, and management attitudes towards technological innovation.The dissertation also examines the implications of AI on the workforce, discussing potential policy responses to mitigate negative consequences and harness opportunities presented by AI technology. It emphasizes the importance of promoting lifelong learning and reskilling programs to ensure workers can adapt to changing job requirements and remain employable. Policiesfacilitating the transition to AI-enabled work environments, such as supporting entrepreneurship and fostering collaboration between academia and industry, are also recommended.The findings of this research contribute to the existing body of knowledge on the impact of AI on employment. By comparing and contrasting different countries and industries, the study provides a comprehensive analysis of the multifaceted nature of AI-induced labor market changes. Furthermore, it offers practical insights for policymakers, industry leaders, and workers to navigate the evolving employment landscape in the age of AI.In conclusion, this dissertation examines the impact of AI on employment through a comparative analysis across industries and countries. The study reveals that while some industries face job displacement, others experience transformation and creation due to AI adoption. The research underscores the importance of policies and strategies to mitigate negative consequences and promote the development of AI-enabled work environments. Overall, this dissertation provides valuable insights into the complex relationship between AI and employment dynamics, shedding light on a highly debated topic in today's rapidly evolving technological landscape.。

2019年英文摘要的论文范文

2019年英文摘要的论文范文

英文摘要的论文范文有了英文摘要便方便了国际间的交流,取长补短,共同进步。

下面准备了几篇英文摘要的论文范文,欢迎欣赏!英文摘要的论文范文一Fortheviolationoflegitimaterightsandinterestsofconsumersava rietyofoffenses,howtoprovideforthecorrespondinglegalrespons ibilitiesandhowthelegalliabilitysystemreflectedthespecialpr otectionofconsumersshouldbe"ConsumerProtectionLaw"keysolved alegalissue.Tosolvethislegalproblem,itisnecessarytofurtherestablishareg ulatedmarketoperatingordertoprotectlegitimateinterestsofcon sumersandimprovingthelegalliabilitysystem.Ontheonehandistoestablishalegalsystemtheconceptofprotection ofconsumers;theotherhand,istoimproveconsumerprotectionlegalliabilitysys tem.对于侵犯消费者合法权益的各种违法行为,如何规定相应的法律责任以及在法律责任制度中如何体现对消费者的特别保护,应是《消费者权益保护法》重点解决好的一个法律问题。

要解决好这一法律性问题,就必须进一步建立起规范的市场经营秩序和完善保护消费者合法权益的法律责任制度。

一方面是建立消费者的法律体系保护观念;另一方面是完善消费者权益保护的法律责任制度。

英文摘要的论文范文二Titaniumore,electedfrommagiteorTitanmagite,iswidelyusedasth erawmaterialintheproductionoftitaniumdioxide.Titaniumqualit yanditsyieldconstraintsisoftenthebottleneckinthetitaniumind ustry.Thus,wecannotblindlyconsumealargeamountofcapitaltomaintaino rimproveitsqualityandyield.Thispapermakesanattempttoexplore sandoptimizethedevelopmentofthetitaniumindustry,throughinsi deandoutsideobservationandassociation.Inthispaper,flotation testsareconductedtoparetheoriginalpulptitaniumorewithPolyac rylamideandthatwithoutontheconcentrategradeyieldoftitaniumc oncentrates.Inthisprocess,theconsumptionofdrugs,therecoveryrateof,equip mentutilization,theamountandcostofpolyacrylamide(PAM)areall consideredtodeterminewhetheritisaptimizationprogramtoaddPol yacrylamidetotheoriginalflotationpulpoftitaniumore.Finally,wereachaconclusionthroughrelevantdata.Intheexperime ntalprocess,inprinciple,wedonotchangetheoriginalflotationprocessandtherelevantparam eters.Keywords:Titaniumore;Flotation;Polyacrylamide;quality;yield 英文摘要的论文范文三【ABSTRACT】Withthedeepeningoftheglobalization,newshasbeeanimportantpar tofinformationmunicationbetweendifferentcountries.WhetherEnglishnewstranslationisaccurateornotmaydirectlyaffe ctthequalityofourmunicationwithothercountries.InEnglishnews reportdiscourse,theuseofmetaphorexpressionsbeemoreandmore.DuetoEnglishnewsandotherstylisticdifferences,aswellastheEng lishandChineselanguages,ethnicdifferencesinideologyinthepro cessofcross-culturalmunication,makethetranslationofEnglishn ews,especiallyEnglishnewstranslationofmetaphorputforwardgreatch allengetotranslators.SohowtotranslatethemetaphorintheEnglis hnewsisthemutualconcernproblemfortranslationtheoristsandpra ctitionerstodiscuss,therefore,thispaperattemptstofromtheperspectiveofNida'sfunctionalequi valencetheorytodiscussthetranslationofmetaphorinEnglishnews .TheapplicationofmetaphorinEnglishnewsmakeseventsmoredistinc tandvivid,andalsomakeiteasierforEnglishreaderstoprehendandu nderstandthenewscontents.However,duetothedifferencesinEnglishandChineselanguages,the useofmetaphorsinEnglishnewsincreasesthedifficultyoftranslat ion.ThisarticleattemptsfromtheperspectiveofNida'sfunctionalequivalencetheorytodiscussthetranslationofmetaphorinEnglish news,inordertomakeChinesereadersbetterunderstandthesameresponsea ndsenseofbeautyandmeaningofmetaphorsinEnglishnewsastheorigi nalreaders.metaphorRhetoricisnotsimpleoftranslationintoChineseinEnglis hnewsfromtheliteraltransformation,althoughsomerhetoricorare totallythesameinformandcontent,whilethisisjustafew.ThereareculturaldifferencesinEnglishandChineselanguages,inf luencedbydifferentcultures.People'swayofthinkingandexpressi onhavedifferencesinevitably.Whenthetranslatorshouldfirstlyc onsciouslypondertheintentionoftheauthor,digthedeepmeaninghiddenbehindthemetaphorrhetoricofbackgroun d.Underthefunctionalequivalencetheoryregardthetranslatorast heguidance,conformtothelanguagehabitsofthetargetlanguagerea ders,makeChinesereaderscanbetterunderstandthetranslationofm etaphorinEnglishnews.KEYWORD:Englishnews;metaphor;functionalequivalencetheory;translation【中文摘要】随着全球化的深入,新闻成为不同国家之间交流的重要部分。

英文摘要翻译

英文摘要翻译

22
随后的是论证句。论证句至少有两句以上, 主要提供 诸如研究方法、 实验、 过程、 调查、 计算、分析、 结果等其它重要信息,这些论证句可以被看作是论文 的主体。 1.The method used in this study is known as… 2.The procedure can be briefly described as… 3.The fundamental features of this theory are as follows… 4.The experiment consisted of three steps, which are described in…
The Economic Model Restrained by Market Demands of Labor Forces

“⋯⋯需求约束条件下的⋯⋯模式”等于“ ⋯⋯需求约束下的⋯⋯ 模式”,故“条件”一词未译。
现代机械系统可靠性设计探讨
(Discussion on) The Reliability Design of Modern Mechanical System

2
1.论文摘要的结构、文体要求及要素
一篇论文的摘要在本质上就是一篇浓缩的论
文,它是作者对研究目的、研究过程、研究 方法和研究结果的简要陈述和概括。
1.1 摘要的结构 摘要一般分为两类:信息性摘要和指示性摘 要。当今绝大部分的科技期刊和会议论文都 要求作者提供信息性摘要。
3
1.1 摘要的结构

1.This paper gives a brief introduction to… 2. This article describes a detailed study of… 3. This paper discusses … 4. This article gives a complete commentary on the… 5. In this paper are presented the results . . .

论文摘要翻译

论文摘要翻译

论文摘要翻译篇一:五篇论文摘要翻译一电子负载由于其诸多优点,现已替代传统负载广泛应用于电源类产品测试环节。

从程控直流电子负载的整体设计方案入手,采用STM32F103VCT6作为中央控制器,运用多通道AD技术对多路并联的MOSFET上的电压及各支路电流进行实时监测,控制工作在线性状态的MOSFET上的电流,以实现电子负载的恒流、恒压、恒功率和恒电阻4个功能。

详细研究了MOSFET寄生电容引起的自激振荡及消除方法以及PI调节器、滤波器的设计,提出了一种提高多路MOSFET并联的电子负载的稳定性的方法。

针对所提出的电子负载设计方案制作了实验样机,并对其进行了测试、分析和再优化。

Electronic load due to its many advantages, it has been replacing traditional load test is widely used in power supply products. From the overall design scheme of program-controlled dc electronic load, using STM32F103VCT6 as central controller, using multi-channel AD technology of multichannel parallel voltage of MOSFET and each branch circuit for real-time monitoring, control on the linear state of the MOSFET current work, in order to realize the electronic load constant current, constant voltage, constant power and constant resistance four functions. Detailed study of the self-excited oscillation caused by MOSFET parasitic capacitance and eliminating method and the design of PI regulator, filter, this paper proposes a improved multiplex MOSFET parallel method of the stability of the electronic load. In view of the proposed design of the electronic load produced a prototype, and carries on the test, analysis and optimize.二作者主要针对中学物理实验教学的改革和创新提1/ 1。

论文英语翻译摘要例文

论文英语翻译摘要例文

iii摘要翻译是运用一种语言把另一种语言所表达的思想准确而有完整地再次表达出来的语言实践活动。

在翻译过程中,为使译文高层次地达到语义、风格的和谐等值,词性的转换是译者必用的手法。

根据英汉两种语言的不同特点,本文重点强调了汉语和英语两种语言互译中词性转换的重要性,并举例说明在英译汉和汉译英中经常要进行词性转换,使译文过更加通顺或地道。

此外,以一些实例分析中国英语学习者在词性转换中存在的问题及提供相应对策。

关键词:词性;翻译;词性转换;英汉互译ivAbstractTranslation can be defined that the merit of the original work is so completely and accurately transfused into another language. In the process of translation, in order to achieve equivalence of high level, the transform of parts of speech must be used by translator. This paper emphasizes the importance of the transformation of parts of speech in English to Chinese or Chinese to English translation based on different characteristics of English and Chinese. And it is demonstrated with examples that in translation between English and Chinese the parts of speech of words is often conversed to make the version move coherent and idiomatic. Furthermore, taking Chinese learners’ errors in transform of parts of speech the paper suggests some countermeasures.Key words: parts of speech; translation; transform; translation between English and Chinese。

论文英文摘要范文

论文英文摘要范文

论文英文摘要范文英语论文摘要seems like we need to do some copy plus translation work. the differences in manners and customs between Chinese and western cultures.The old saying: “When in Rome, do as the Romans” is not sufficient for bridging the communication gap and cultural differences between China and the western countries.What is considered "mannerly" is highly susceptible to change with time, geographical location, social stratum, occasion, and other factors. When exploring the differences in communication manners and customs, we set them mainly into three parts: manner and culture; communication manner and table manner. Considering the roots of these differents, histirical and regional causes might took the significant places. Therefore, a cross culture environment and a cross culture mind do lead to the better understanding in today's communication.done. run your spell check please. I didn't pay any attention about spelling and the numbers of words while typing. add some words of your major couses.good luck and best wishes.求论文英文摘要Abstract: Xiao Hong, the half a century ago to "the other side singing of Cheonggye, green leaves here," [1] spring chant verses, the writer lamented the fate of the Forum from the path that day on, on to love feelings of concern and compassion with the vision of the land north-east of the survival of large numbers of people, and her own unique spiritual and delicate brush strokes to capture the land of the north-east all kinds of people, exposing them to the original backward, ignorant, but also to tell people awakening: "living to die than to be meaningful for the Death of the more" philosophy of survival. This article from the awareness of their homes, customs, life forms on three aspects of cultural style of Xiao Hong Northeast Fiction impact, and further reveals the Xiao Hong from two poles of life and death, the tragedy of everyday life the meaning of life as well as in the mining this process the meaning of life and the pursuit of human values and interpretation.Keywords: Awareness of their homes; Customs; Life forms; Value of life求毕业论文英文摘要,请大虾帮忙啊范文 1. 碧绿的大海里,鱼儿在无拘无束地游览;湛蓝的天空下,鸟儿在无拘无束地鸣唱,青翠的草地上,花儿在力争上游地开放……整个世界,显得那么生气盎然!生命是什么,生命是风的轻快岁月,生命是雨的淋漓尽致,生命是有着很多合音的交响,生命是有着一颗感恩而欢乐的心,生命是能够每日欢乐弥漫的幸福。

论文摘要翻译

论文摘要翻译

论文摘要翻译毕业论文AbstractTitanium ore, elected from magnetite or Titan magnetite, is widely used as the raw material in the production of titanium dioxide. Titanium quality and its yield constraints is often the bottle neck in the titanium industry. Thus, we can not blindly consume a large amount of capital to maintain or improve its quality and yield. This paper makes an attempt to explores and optimize the development of the titanium industry, through inside and outside observation and association. In this paper, flotation tests are conducted to compare the original pulp titanium ore with Polyacrylamide and that without on the concentrate grade yield of titanium concentrates. In this process, the consumption of drugs, the recovery rate of , equipment utilization, the amount and cost of polyacrylamide (PAM) are all considered to determine whether it is a ptimization program to add Polyacrylamide to the original flotation pulp of titanium ore. Finally, we reach a conclusion through relevant data .In the experimental process, in principle, we do not change the original flotation process and the relevant parameters.Key words: Titanium ore; Flotation; Polyacrylamide; quality; yield、1/ 1。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

回归传统—当代中国文学的“寻根”运动
前言
1.基本背景
1977年7月,文化大革命(1966—1977)正式结束。

在经过了10年动荡之后,中国大陆踏上了恢复秩序的道路。

四年后,似乎在中国共产党的领导下,文化圈内掀起了一场争论的浪潮,显而易见,这场争论是为了寻求中国现代文化发展的有效之道。

争论的核心问题在于中国古代传统与当今为了实现现代化所做出的努力之间的关系,以及中国文化和西方文化各自的优缺点。

1981年10月,“中国委员会”发起了这场争论,它由政府委任的中国学者组成,其任务是应联合国的要求,编写《人类科学文化历史》一书中的中国章节。

参与编写该书的作者首先提出复兴古代文化,以便于适应现代化的要求。

针对文化这一问题,1981年10月—1986年3月期间召开了10次国内和国际会议。

另外,一些城市定期举行研讨会并邀请海外学者来做讲座。

许多国营报纸与期刊杂志也登载了关于此争论的一系列文章。

其中,文汇报、解放日报、儒学研究等大部分政府控制的出版物都对此争论表现出了极大的热情。

此外,北京大学、北京师范大学和上海社会科学院成立了中国与西方文化和文明的比较研究中心。

一般来说,讨论的题目如下:1)中国科技落后的原因;2)现代化与传统;3)中国文化与西方文化的差异。

接着,1985年4月在深圳召开的一场会议在地理上将学者讨论的研究题目划分开来。

得到的一致观点是,来自北京及其周边地区的学者致力于古代传统与现代文化的问题上;来自上海地区的学者致力于中国与西方文化的相互影响上;来自西安的学者致力于汉代(公元前206—220)与唐代(618—907)的传统上;来自湖北的学者致力于明代(1368—1644)与清代(1644—1911)的传统上;来自广州的学者致力于现代岭南文化上。

通过以上此番努力,出现了思想领域的四大学派:
1.儒家思想的复兴。

此学派的理由在于日本和亚洲四小龙(香港,台湾,新加坡,韩国)的经济成功。

他们很大程度上依赖于经济学家的国外调查,如麦克法夸尔把“东亚经济奇迹”归因于改良后的儒家思想。

他们仅仅不停地重申国外发现并故意忽略西方世界对这些经济发展快速的东亚之“龙”的影响,想要证明给反对者看儒家思想是有用的,而且并不只对调整自己适应世界的人们适用,还对那些试图改变世界的人们适用。

这些学者在本质上是保守的,他们认为正如儒家思想曾经作为主流社会哲学为汉、宋、明朝带来了积极影响一样,其复兴同样可以促进我国的发展。

因此,对儒家思想历史成就的研究是必需且有益于国家的。

2.新文化的创建。

与第一个学派恰恰相反,这一学派的学者认为中国经济发展落后的主要原因是中国封建文化扼杀了个体创造性,纵容了独裁专制。

他们认为传统文化是“超稳定”、超绝缘的,因此是不可能更新的。

所以,他们主张与传统彻底决裂,这样才能建立一种现代文化。

在他们看来,建立新文化的第一步就是打破旧文化。

他们的口号是:“反传统!除传统!”而这恰恰就是五四运动的标语。

无论他们是否意识到了五四运动对他们的启发,这一学派在世纪初同样进行着新文化运动的革命。

他们因为要求改变上层建筑这一激进的立场而受到了比其他学派更多的关注。

在争论中,共产党的领导表现出空前的忍让,也使得这一学派表达出自己的不同声音。

3.启蒙运动。

这一学派相对温和许多,他们将目光投向了教育。

他们提倡将早先19世纪末开始的启蒙运动在20世纪初同样进行下去。

他们认为民众只有懂得了平等与自由,才能拥有真正的民主。

这也许会需要很长一段时间但同时是不可跳过的。

同第二学派一样,这一学派主张西方个人主义,但是他们更倾向于唤醒民众意识、逐渐提高人口素质,并反对革命带来的激烈变动。

4.马克思主义与中国传统的结合。

这一学派渴望一种传统儒家思想、马克思主义和现代科学的混合模式。

除了其表面的现代说辞,他们实际上希望中国留在原地,没有提出任何改变。

尽管以上几点简介的总结很大程度上减少了争论的复杂性,但是这也证明了这场争论的重要性,它代表着为了理解中国问题的根源所做出的努力。

正当国内热火朝天地讨论文化问题的时候,许多西方文学著作被引进中国,尤其是现代文学和后现代文学。

现代主义与后现代主义的引进和文化争论相互影响,相互促进。

自从20世纪以来,中国一直没有停止引进西方文学,大量的翻译作品来自浪漫主义作家与19世纪的现实主义作家,正是在他们的影响下形成了现代中国文学。

尽管19世纪30年代有一些作者尝试使用现代主义写作技巧如“意识流”进行写作,但是由于当时国家处在抗日战争中、生存问题十分迫切,因此他们没有足够的时间发展成熟,并没有受到关注。

所以,1978年之前,现代主义并不为中国读者所知。

1979年,两本致力于介绍、研究外国文学的杂志面世。

第一期《译林》大致介绍了现代主义运动并登载了关于加缪和荒诞派戏剧的文章。

《外国文学研究》也在其第一期上刊登了关于现代主义和美国梦、存在主义和当代美国小说、现代主义文学研究和象征主义与经典中国诗歌的对比研究的文章。

1980年又发行三本新的杂志。

其中两本,《当代外国文学》和《外国文学》流传甚广。

国内第一次对各种文学理论表现出了广泛的兴趣。

《文艺理论研究》为形式主义、结构主义、新批评主义以及之后的解构主义同马克思主义、新马克思主义等文学理论的介绍与讨论提供了空间。

短短时间之内,这些新杂志就如获好评并拥有了大批读者群。

除此之外,当代中国作家发表的许多作品也为非中国文学提供了场地。

象征主义、印象主义以及其他现代西方文学流派流行起来。

这其中最有野心的当属袁可嘉主编的共四卷的《外国文学现代派作品选》。

这部书籍是迄今为止最全面的关于20世纪西方文学的汇集,它对当代中国文学的发展有着及其深远的影响。

同时,它也显示了中国作家和批评家在理解西方现代主义运动上的困惑。

站在一个旁观者的角度看,国人对现代主义的观点甚至比他们对西方现代主义学者的认识更为令人困惑。

包括袁可嘉在内的一些中国学者关注着西方评论,也知道后现代主义这一术语。

然而,就像袁可嘉收录了所有的19世纪末以来与“现代主义”有关的作品,这使得中国读者特别是那些没有任何外语知识的读者产生了一种普遍的误解,即,现代主义是一场国际流行的文学运动,因此中国也是这个运动的一个环节。

这种理解出现在1981—1983年关于现代主义与当代中国文学关系的争论中。

这一争论由徐迟(资深作家、《外国文学研究》主编)的一篇文章引发。

这篇文章的发表的目的是为了总结已经持续一年的关于西方现代主义的讨论。

起初它并没有引起关注,直到1982年11月《文艺报》将其再次刊登,以图在这一问题上做更深一步的探讨。

根据马克思主义观点,徐迟认为现代主义文学经济现代化的自然副产品。

毫无西方文学历史知识背景的他天真的声称,“但是不管怎么
样,我们将实现社会主义的四个现代化,并且到时候将出现我们现代派思想感情的文学艺术。

”“我们终将会建立在革命的现实主义和革命的浪漫主义的两结合基础上的现代派文艺,”而这种文学应当是“马克思主义的现代主义文学”。

显而易见,这种现代主义与西方所谓的现代主义毫无相同之处。

徐迟用自己的话为他所理解的西方现代主义总结了三点基本特征:“模糊,古怪,色情,”他同时指出这三点是资本主义社会现实的写照。

很明显的,他对西方现代主义的认识是幼稚、扭曲的。

然而,全然不顾反面评价,他欣然接受了这一点。

也正是因为他的这种乐于接受的姿态,其文章受到了正统马克思主义者的抨击。

结果证明,实际上所谓的《文艺报》上的争论是一场精心设计的对现代主义的抨击,因为现代主义的反传统、非正统和颓废的主题被认为是对中国社会的威胁。

在共产主义中国的历史中,文学批评一直以来都被提升为政治活动。

因此,1983年后半年理所当然地进行了一场“清除精神污染”的运动。

相关文档
最新文档