最新名词性从句长难句和翻译

合集下载

精心整理从句长难句翻译例句amp讲解

精心整理从句长难句翻译例句amp讲解

【精心整理】从句长难句翻译【例句&讲解】英语从句的翻译定语从句状语从句名词从句(主语从句、宾语从句、表语从句、同位语从句)>>定语从句的翻译无论是限制性定语从句还是非限制性定语从句,翻译成汉语时是处理为前置定语还是后置定语,要视具体情况而定;有些定语从句和主句存在着状语关系,翻译时更要灵活对待。

It was what sentimentalists,who deal in very big words,call a yearning after the ideal,and simply means that women are not satisfied until they have husbands and children on whom they may center affections,which are spent elsewhere,as it were,in small changes.It was what sentimentalists call a yearning after the ideal,and means that women they are not satisfied until they havehusbands and children.【大意】这就是情感主义者称之为对于理想爱情的渴望,简单说来,就是女人必须在有了丈夫和孩子之后才能感到满足。

who引导的定语从句who deal in very big words用来修饰sentimentalists(情感主义者)whom引导的定语从句on whom they may center affections用来修饰husbands and children which引导的定语从句which are spent elsewhere,as it were,in small changes用来修饰affections一般情感主义者喜欢用大字眼,称之为对于理想爱情的渴望。

名词性从句汉译英

名词性从句汉译英

,名词性从句主语从句I. that1、很清楚他是昨天来的。

2、他可能会在明天来。

3、他肯定会喜欢这本书。

4、我们不能和你一起去是件憾事。

5、据说Tom去了法国。

6、据报道这本新书即将出版。

7、你好象不喜欢我。

8、我们明天离开是真的吗?9、恐怕我不会答应你任何事情。

II.Wh-1、他说的话是真的。

2、他为什么离开还不知道。

3、我们什么时间参观长城要看天气。

4、他是否来还没有定。

5、谁去做这项工作还不清楚。

6、我们所需要的是时间。

7、哪个队会赢还不知道。

8、他是怎么做的仍是个问题。

表语从句I.that1、事实是他没有注意到那辆车。

2、我的信念是情况会好转。

3、他的建议是我们应该明天出发。

4、你的毛病是粗心。

5、最使我惊讶的是他英语说的那么好。

6、我所能告诉你的是他出去了。

7、麻烦是他病了。

8、事实是我不知如何开始。

II.Wh-1、他们正是我想要得。

2、问题是它是否值得一做。

3、问提是我们该作些什么来帮助他。

4、问题是谁留下。

5、那就是他出生的地方。

6、我们就是这样分手的。

7、我是你正在找的那个人。

8、这就是我去那的原因同位语从句I.that1、我听到了我们队获胜的消息。

2、他在会上什么都没说的事实使我们惊讶。

3、他打算来的消息使我们高兴。

4、他已经下定学好英语的决心。

5、他当选的消息不是真的。

II.Wh-1、我不知道他什么时候来。

2、你不知道我多么着急。

3、很难回答你提出的我是如何做的问题。

4、我提出的如何邀请他的问题已经得到了解决。

5、你为什么对音乐感兴趣的问题还没回答。

宾语从句I. That clause1,我认为他们学习很努力。

2,他说他将在11日动身。

3,他告诉我医生马上就来。

4,他说他妈妈在读书。

5,他说他的爸爸生于1948年。

6,我恐怕犯了一个错误。

7,我们有把握成功。

8,对不起我错拿了你的钢笔。

II.Whether/ if1,我想知道他明天是否来。

2,我想知道你是否愿意和我一起去看足球赛。

考研英语长难句:名词性从句-主语从句

考研英语长难句:名词性从句-主语从句

考研英语长难句:名词性从句-主语从句名词性从句在句子中起名词作用的句子叫名词性从句(Nominal Clauses)。

名词性从句的功能相当于名词词组,它在复合句中能担任主语、宾语、表语、同位语、介词宾语等,因此根据它在句中不同的语法功能,名词性从句又可分为主语从句、宾语从句、表语从句和同谓语从句。

主语从句作句子主语的从句叫主语从句。

主语从句通常由从属连词that,whether,if和连接代词what,who,which,whatever,whoever以及连接副词how,when,where,why等词引导。

that在句中无词义,只起连接作用;连接代词和连接副词在句中既保留自己的疑问含义、又起连接作用,在从句中充当从句的成分。

例如:What he wants to tell us is not clear.他要跟我们说什么,还不清楚.Who will win the match is still unknown.谁能赢得这场比赛还不得而知.1. 由that 引导的主语从句可以直接放句首That the seas are being overfished has been known foryears.(2006 text3)海洋正在被人们过度捕捞,许多年以来这已是尽人皆知的事情了。

That such a conjunction of circumstances might occur again soon, especially considering shrinking US defense budgets and diminishing overseas base access,is problematical at best.至于在近期内能否再次出现这种各个情况巧合的局面,即使最乐观的看法也是值得怀疑的,尤其是考虑到美国国防预算缩减和海外基地减少的情况。

2. 有时为避免句子头重脚轻,常用形式主语it代替主语从句作形式主语放于句首,而主语从句置于句末.主语从句后的谓语动词一般用单数形式.常用句型如下:【第1句】(1) It + be + 名词 + that从句(2) It + be + 形容词 + that从句(3) It + be + 动词的过去分词 + that从句(4) It + 不及物动词 + that 从句It’s a pity that he didn’t come.很遗憾他没来。

名词性从句长难句和翻译

名词性从句长难句和翻译
It's our desire that you should provide some money to fund our program, as well as offer us some practical suggestions.
翻译
4. 我们都知道没有什么比健康更重要的。 We all know that nothing is more important than health. 5. 请让我知道哪天对你来说更方便。 Please let me know which day is more convenient to you. 6. iPad对我们的学习有帮助是显而易见的,尤其是 对我们的英语听力。
翻译
13. 我的英语还不错,学习中最主要的两个问题是我 感觉记单词难,而且说英语时经常感到紧张。
My English is just OK and the two main problems in my study are that I feel it difficult to learn words by heart,and that I often feel nervous when speaking English. 14. 我也想知道,我得为这个课程付多少钱,住宿费 是否包括在内。
connection with Katherine of Aragon, until one day
he came across two stone crosses in Amp hill Park
and learnt that they had been built in her honor in 1773.(NMET2002 D) 他发现 Kit Williams 是在Bedforshire的Ampthill附 近度过童年的,所以他猜想Kit Williams 肯定把野 兔埋在了一个他熟知的地方。但是他还是看不出这 和阿拉贡的 Katherine 有什么关系,直到有一天他 在Ampthill 公园偶然看见了两座石制十字架他才知 道那是人们为了纪念Katherine于1772年建成的。

英语笔译定语,状语,名词性从句及汉语特殊句式翻译例句

英语笔译定语,状语,名词性从句及汉语特殊句式翻译例句

定语从句译法(一)译成前置定语(二)后置并列分句(三)溶合译法(四)译成状语●The traders wanted safe access to large quantities of Oriental spices,which the European world had come to like, and which people needed for presenting food in days before the introduction of cold storage.商人们想平安无事地获取大量的东方香料,这些香料已经为欧洲人所喜爱,而且在没有发明冷藏法的当时,香料也是人们储藏食品所必须的。

●I had seldom met an American who served in China during World WarII who had not known Zhou Enlai.二战期间曾在中国工作过却不认识周恩来的美国人很少见。

●译成前置定语:●This is the soldier who just returned from the front.译文:这是刚从前线回来的战士。

●To be sure, a great rebuilding project would give jobs to those ofpeople who need them.译文:诚然,一个宏伟的重建计划也许能为许多需要工作的人提供就业机会。

●In recent years, however, people have begun to become aware thatcities are also areas where there is a concentration of problems. 可是,近几年来人们开始意识到城市也是问题成堆的地方。

●Chemistry deals with changes in matter as a result of which it ispossible to form a new substance.译文:化学是研究物质变化的,这种变化的结果能够形成新的物质。

名词性从句英译汉例句

名词性从句英译汉例句

名词性从句英译汉例句1. I don't know when she will arrive.I don't know when she will arrive.我不知道她什么时候会到达。

2. He asked where I had been.He asked where I had been.他问我去哪了。

他们想知道为什么他没有来参加派对。

4. She told me that she likes to travel.She told me that she likes to travel.她告诉我她喜欢旅行。

5. Can you tell me how to use this software?Can you tell me how to use this software?你能告诉我如何使用这个软件吗?6. I believe what he said is true.I believe what he said is true.我相信他说的是真的。

你知道谁赢得了比赛吗?每个人了解他们的食物来自哪里是很重要的。

9. She wonders if it will rain tomorrow.She wonders if it will rain tomorrow.她想知道明天会不会下雨。

10. I can't remember what he said last night.I can't remember what he said last night.我记不得他昨天晚上说了什么。

11. He doesn't know why she left without saying goodbye.He doesn't know why she left without saying goodbye.他不知道她为什么没有告别就离开了。

12. The teacher asked who had finished the assignment.The teacher asked who had finished the assignment.老师问谁完成了任务。

考研英语长难句:名词性从句-表语从句

考研英语长难句:名词性从句-表语从句

考研英语长难句:名词性从句-表语从句表语从句比较简单,通常是将从句置于系动词,尤其是is后面,一般由that, what, why, how, when, where, whether等连词和关联词引导。

表语从句结构:主语+连系动词+句子作表语。

例如:That is just what I want. 这正是我想要的。

That is where our problem lies. 这就是我们的问题所在。

That is why he didn’t go to bed. 那就是他为什么不睡觉的原因。

It looks as if it’s going to rain. 看上去天要下雨了。

The fact is that we have lost the game. 事实是我们已经输了这场比赛。

1. That’s because Congress has always envisioned joint federal-state immigration enforcement and explicitly encourages state officers to share information and cooperate with federal colleagues. (2013 Text 4)【念念有词】I)congress n. 代表大会;(尤指政治性)协会,组织,团体。

the National People’s Congress人民代表大会。

The president has lost the support of Congress.(总统已经失去了国会的支持。

)【同】meeting,conference,convention。

II)envision(US envisage)v. 想象,设想;预想;展望。

This journey becomes lengthier and more dramatic than she envisioned at the start.(这旅程比她在一开始设想的更漫长,更具有戏剧性。

名词性从句汉翻英

名词性从句汉翻英

名词性从句翻译练习1.他来帮助你是确实无疑的。

2.月球上有没有生命是个有趣的问题。

3.他要跟我们说什么,还不清楚。

4.谁能赢得这场比赛还不得而知。

5英语晚会将在哪里举行,还没有宣布。

6我们都知道他是如何成为一名作家的。

7我相信他是忠诚的。

8我想知道他来还是不来。

9一切要看我们是否有足够的钱。

10我不知道它是否有意思。

11他不在乎天气是否好。

12我们决不能认为自己什么都好,别人什么都不好。

13我们认为你不在这。

14我相信他不会这样做。

15我们必须认清无论谁违反了法律都要受到惩罚。

16请告诉我你需要什么?17她总是在想怎样能把工作做好。

18看起来天要下雨。

19她会给热情的支持予凡需要帮助的人。

20这正是我想要的。

21问题是谁(你们哪一位)接着发言。

22这就是我们的问题所在。

23那就是他为什么不到会的原因。

24他曾在月球上登陆这个消息传遍世界。

25我不知道他什么时候回来。

26他想到可能玛丽生病了。

27他必须回答他是否同意此事这样一个问题。

28他要跟我们说什么,还不清楚。

29他已经告诉我他明天要去上海。

30我们决不能认为自己什么都好,别人什么都不好。

31我坚持要她自己工作。

32司令员命令部队马上出发。

33我想我并不认识你。

34我相信他不回来。

35问题是他们不能很早到达这里。

名词性从句翻译练习(英语—中文)1.That he will come and help you is certain.2.Whether there is life on the moon is an interesting question3.What he wants to tell us is not clear.4.Who will win the match is still unknown.5.Where the English evening will be held has not yet been announced.6.It is known to us how he became a writer.7.I believe(that) he is honest.8.I wonder whether he will come or not.9.Everything depends on whether we have enough money.10.I don’t know if(whether) it is interesting.11.He doesn’t care if it isn’t a fine day.12.We must never think(that) we are good in everything while others are good in nothing.13.We don’t think you are here.14.I don’t believe he will do so.15.We must make it clear that anyone who breaks the law will be punished.16.Please tell me what you want.17.She always thinks of how she can work well.18.It looks as if it’s going to rain.19. She will give whoever needs help a warm support.20.That’s just what I want.21.The question is who(which of you) will be the next speaker.22.This is where our problem lies.23.That is why he didn’t come to the meeting.24.The news that he had landed on the moon spread all over the world.25.I have no idea when he will come back home.26.The thought came to him that Mary had probably fallen ill27.He must answer the question whether he agrees to it or not.28.What he wants to tell us is not clear.29.He has told me that he will go to Shanghai tomorrow.30.We must never think (that) we are good in everything while others are good in nothing.31.I insist that she (should) do her work alone.32.The commander ordered that troops (should) set off at once.33.I don't think I know you.34.I don' t believe he will come.35.The problem is(that) they can’t get here early enough.1.关键的是你有没有尽力去完成这个任务。

易错点12 名词性从句(4大陷阱)-备战2024年高考英语考试易错题(解析版)

易错点12  名词性从句(4大陷阱)-备战2024年高考英语考试易错题(解析版)

易错点12 名词性从句目录01 易错陷阱(4大陷阱)02 举一反三【易错点提醒一】主语从句连接词what/that/whether/if易混易错点【易错点提醒二】宾语从句引导词及介词后接宾语从句易混易错点【易错点提醒三】表语从句引导词及三个句式易混易错点【易错点提醒四】同位语从句与定语从句易混易错点03 易错题通关易错陷阱1:主语从句连接词what/that/whether/if易混易错点。

【分析】1.that引导主语从句时,无词义,只起连接作用,一般不能省略。

what在从句中作主语、宾语、表语和定语。

2.whether引导的主语从句可放在句首,if引导主语从句在句尾,且用it作形式主语。

3.It作形式主语,that引导真正的主语从句。

4.What引导主语从句时,谓语动词一般用复数形式,若表语是复数,则谓语用复数。

易错陷阱2:宾语从句引导词及介词后接宾语从句易混易错点。

【分析】1.doubt用于肯定句时,宾语从句用whether,doubt用于否定句时,宾语从句用that 引导。

2.介词后跟宾语从句时只能用wh-类连接词引导;如:I’m surprised at what he said.3.介词后如果跟that从句,要先加it作形式宾语,再加that从句。

如:depend on it that...; rely on it that...; see to it that...等。

4.宾语从句的时态:主句是现在时或将来时,从句用句意的各种时态。

主句是过去时,从句用相应的过去时态。

从句表示客观事实或真理,从句都用现在时。

易错陷阱3:表语从句引导词及三个句式易混易错点。

【分析】1. as if/as though 引导时,从句可用陈述语气,也可以用虚拟语气。

2.That is why+结果,表示“那就是.....的原因”。

3.That is because+原因,表示“那是因为......”。

4.The reason why/for... is that ..., 表示“......的原因是......”。

高考英语长难句06 复杂名词性从句或多个名词性从句构成的长难句(通用版)

高考英语长难句06 复杂名词性从句或多个名词性从句构成的长难句(通用版)

高考英语长难句典型结构示例与解析(通用版) 06复杂名词性从句或多个名词性从句构成的长难句1.Reading fiction allows me to travel across the high seas and along the SilkRoad, all from the comfort of my own armchair, to experience, though secondhand,exciting experiences that I wouldn’t necessarily be able to have in my lifetime.【句式翻译】阅读小说使得我享受着坐在扶手椅上的舒适就能在深海和丝绸之路进行旅游,这种让人兴奋的体验尽管是间接的却又是我一生所必然体验不到的。

【句式分析】本句包含一个定语从句,that I wouldn’t necessarily…修饰先行词experiences。

【词语点拨】1) comfort n.舒适;安逸;令人感到安慰的人或物vt.安慰Take a small step out of your comfort zone and try to make someone’s day a little brighter.从你的舒适地带迈出一小步,为他人带去一点阳光吧。

A hot cup of milk on a cold night is a real comfort.在寒冷的夜晚喝杯热牛奶真舒服。

The little boy fell down and his mother comforted him.小男孩摔倒了,于是他的妈妈哄了哄他。

2) experience vt.体验;经历,遭受n.「U」经验;「C」经历,体验We learn from the past, experience the present and hope for success in the future.我们从过去中学习,体验现在,展望未来。

考研英语语法长难句

考研英语语法长难句

一、名词性从句名词性从句是指在句子中充当名词的从句,常用的名词性从句有主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句。

1. 主语从句主语从句在句子中充当主语的成分,常用连词有:that, whether, what, who, which等。

例如:(1) That you failed the exam disappoints me.(2) Whether he will come to the party is still uncertain.2. 宾语从句宾语从句在句子中充当宾语的成分,常用连词有:that, whether, if, what, who, whom, which等。

例如:(1) She asked me if/whether I was available on that day.(2) The teacher told us what we should pay attention to.3. 表语从句表语从句在句子中充当表语的成分,常用连词有:that, whether, what等。

例如:(1) The question is whether we can finish the project on time.(2) His problem is that he is not motivated enough.4. 同位语从句同位语从句用来对某个名词或代词进行说明、解释或补充,置于该名词或代词之后,常用连词有:that, whether, what等。

例如:(1) The news that he got admitted to the top university excited his parents.(2) The fact that she lied to us made us lose trust in her.二、定语从句定语从句是修饰某个名词或代词的从句,常用的关系词有:who, whom, whose, which, that等。

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版yields

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版yields

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版1、This will be particularly true since energy pinch will make it difficult to continue agriculture in the high-energy American fashion that makes it possible to combine few farmers with high yields.结构分析:句子的主干是This will be particularly true…。

since引导原因状语从句。

此从句中又套嵌一个由关系代词that引导的定语从句,修饰the high-energy American fashion。

在定语从句中,that做主语,makes做谓语,it做形式宾语,不定式短语to combine few farmers with high yields则是真正的宾语(不定式短语内部to combine是主干,few farmers是宾语,with high yields是状语),possible做宾语补足语。

this指代前句中提到的这种困境。

energy pinch译为“能源的匮乏”;in…fashion译为“用…方法、方式”。

译文:这种困境将是确定无疑的,因为能源的匮乏,高能量消耗这种美国耕种方式将很难在农业中继续下去,而这种耕种方式使投入少数农民就可获得高产成为可能。

2、Thus,a regularity for which there are general theoretical grounds will be more readily called a natural law than an empirical regularity that cannot be subsumed under more general laws or theories.结构分析:句子的框架是a regularity…will be more readily called a natural law than an empirical regularity…。

高中英语语法:名词性从句翻译练习(英汉对照)

高中英语语法:名词性从句翻译练习(英汉对照)

名词性从句翻译练习1.关键的是你有没有尽力去完成这个任务。

What matters is whether you have tried to finish the task.2.令我惊异的是通过努力有这么多人打破了世界纪录。

What makes me surprised is that so many people broke the world record with efforts3.令我高兴的是我一直梦想的学校,复旦大学录取了我。

What makes me happy is that I was admitted to Fudan University, which I dreamed of.4.他曾经来过中国使所有在场的人都激动不已。

That he once came to China made all the people present very excited.5.他是否抢劫了银行有待于进一步调查。

Whether he robbed the bank remains to be investigated further.6.明天会不会举行运动会取决于明天的天气如何。

Whether the sports meeting will be held tomorrow depends on what the weather is like.7.他没有准时出席会议的原因是他遇到交通堵塞了。

The reason why he didn’t attend the meeting was that he had been caught in a traffic jam.8.我妈妈伤心的原因是丢了一个包,这个包里装了很多重要文件。

The reason why my mother was sad was that she lost a bag, containing many important files.9.他在会议上解释的这次事故的原因是有人玩忽职守。

雅思阅读长难句《剑七物语》--名词性从句

雅思阅读长难句《剑七物语》--名词性从句

雅思阅读长难句《剑七物语》--名词性从句名词性从句24. In any event, whether or not the reason is the energy expense, it seems to be the case that, with the possible exception of some weird deep-sea fish, no animal apart from man uses manufactured light to find its way about.25. What those early craftsmen had found by trial and error was that under pressure a pagoda?s loose stack of floors could be made to slither to and fro independent of one another.26. And what began as a wholly practical exercise in keeping illegal drugs out of Australia may end up playing a role in an entirely different sphere ---the comparatively esoteric world of neurobiology.27. Experiments showed that , in fact, facial vision is nothing to do with touch or the front of the face, although the sensation may be referred to the front of the face ,like the referred pain ina phantom limb.28. This means that a forest policy is vital, that it must transcend national frontiers and generations of people , and that it must allow for the inevitable changes that take place in the forests, in needs, and hence in policy.29. But the underlying mathematical theories of radar and sonar are very similar, and much of our scientific understanding of the details of what bats are doing has come from applying radar theory to them.30. MIRTP focuses on what would be most appropriate for the inhabitants of Makete in terms of what was available , how much they could afford and what they were willing to accept. 31. Vandeloo and champness assess the dogs? abilities toconcentrate by marking t hem on a scale of between one and five according to how well they remain focused on a toy tossed intoa patch of grass.32. The underlying assumption was that the time saved would be used instead for activities that would improve the social and economic development of the communities.33. And yet most of us have had the experience of having to adjust to sleeping in the mountains or the countryside because it was initially …t oo quite?, an experience that suggests that humans are capable of adapting to a wide range of noise levels.34. Lozanov?s instructional technique is based on the evidence that the connections made in the brain through unconscious processing(which he calls non-specific mental reactivity) are more durable than those made through conscious processing.35. Through meeting with the staff and satisfied students they develop the expectation that learning will be early and pleasant and that they will successfully learn several hundred words of the foreign language during the class.36. The general declaration was made that …a central place in any ecologically coherent forest policy must be given to continuity over time and to the possible effects of unforeseen events, to ensure that the full potential of those forests is maintained?.37. It would h ave been easy to criticize the MIRTP for using in the early phases a …top-down? approach, in which decisions were made by experts and officials before being handed down to communities, but it was necessary to start the process from the level of the governmental authorities of the distinct.38. Rather, they contend, it was almost certainly the result ofclimatic shifts, prompted in part by cumulative effects of the elnino?la nina phenomenon on Pacific Ocean temperatures, culminating in a harsh winter in which huge numbers of salmon eggs were frozen.39. It would be noted, however, that a donkey which at 20,000 Tanzanian shillings costs less than a bicycle, is still an investment equal to an average household?s income over half a year.40. It was once thought that the fungus that ants cultivate was a single type that they hadpropagated, essentially unchanged from the distant past.41. Landlords obviously have to agree to any changes so it is important that the contract includes details of what will be allowed and how much extra will be charged on top of the costs of rebuilding or alteration.42. Some water experts are now demanding that existing infrastructure be used in smarter ways rather than building new facilities, which is increasingly considered the potion of last, not first, resort.43. Besides the laboratory evidence for this, we know from our experience that we often remember what we have perceived peripherally, long after we have forgotten what we set out to learn.44. Just as a doctor calls on the full power of autocratic suggestion by insisting that the patient take precisely this capsule precisely three times a day before meals, Lozanov is categoric in sisting that the suggestopedic session be conducted exactly in the manner designated, by trained and accredited suggestopedic teachers.45. Although forest fires do not affect all of Europe to thesame extent, the amount of damage cause the experts to propose as the third relolution that the Strasbourg conference consider the establishmnet of a Europen databank on the subject.46. Studies carried out by Turner of many thousands of New and Old World specimens, both ancient and nodern, suggest that the majority of prehistoric Americans are linked to Northern Asian populations by crown and root traits such as incisor shovling (a scooping out on one or both surfaces of the tooth), single-rooted upper first premolars and triple-rooted lower first molars.47. Florence is one of a truly new breed: the product of what is perhaps the only project in the world dedicated to breeding dogs solely to detect drugs.48. You might say that this is a problem of their own making, one that they could avoid simply by changing theri habits and hunting by day.49. Another difference from conventional teaching is the evidence that students can regularly learn 1000 new words of a foreign language during a suggestopedic session, as well as grammar and idiom.50. That is mainly because the costs of all this damage are what economists refer to as externalities; they are outside the main transaction, which is for example producing and selling a field of wheat, and are borne directly by neither producers nor consumers.51. Florence could help neurobiologists to understand both what they call “attention processing”, the brain mechanisms that determine what a person pays attention to and for how long, and its flip side, problems such as Attention Deficit/ Hyperactivity Disorder.(ADHD).52. Darby had started a business in bristol, but he moved to Coalbrookdale in 1710 with an idea that coke derived from coal could provide a more economical alternative to charcol as a fuel forioronmaking.53. The Sonar and Radar pioneers didn?t know it then, but all the world now knows that bats, or rather natural selection working on bats, had perfected the system tens of millions of years earlier, and their “radar”achieves feats of detection and navigation that would strike an engineer dumb with admiration.54. Discussions now centers on whether the route through the maze is communicated as a “left-right” sequence of turns or as a “compass bearing and distance” message.。

名词性从句翻译

名词性从句翻译
Nobody but you yourself can
decide whether you should go to collage or take a job.
5.以上所概括的要点证明了考试并不仅仅给我们提供分数。(more than)
The outlined important points prove that tests do more than just provide us with grades.
19.请再检查一遍,确保没有任何细节被忽略了。(overlook)
Please check it again and/to make sure that no details have been overlooked.
20.老师对学生们把注意力放在如何提高英语口语上感到
满意。(focus on)
The teacher felt satisfied that the students had focused their attention on how to improve their spoken English. 表语从句:
10.研究表明这新药是否对这病人有效还是一个问题。(remain)
The research indicates that it remains a question whether the new medicine will have any effect on the patient. 11.学生们逐渐认识到友谊胜
14.你该为刚才的所作所为向在场的人道歉。(apologize) You should apologize to the people present for what you have just done.

考研英语 长难句分类突破与语法构成

考研英语   长难句分类突破与语法构成

考研英语长难句分类突破与语法构成第一章名词性从句一、主语从句1. It is a strange thought, but I believe a correct one, that twenty or thirty pages of ideas and information would be capable of turning the present-day world upside down, or even destroying it.2. While it’s true that we all need a career, it is equally true that our civilization has accumulated an incredible amount of knowledge in fields far removed from our own and that we are better for our understanding of these other contributions.3. It is one of the most unpleasant discoveries which we all make that we must decline in this way, that if we escape wars, accidents and diseases we shall eventually die of old age, and that this happens at a rate which differs little from person to person, so that there are heavy odds in favor of our dying between the ages of sixty-five and eighty.4. It is recounted of Carlyle that when he heard of the illness of his friend, Henry, he went off immediately to visit him, carrying with him in his pocket what remained of a bottle of medicine formerly prescribed for an indisposition of Mrs Carlyle’s.1. The phrase “substance abuse” is often used instead of “drug abuse” to make clear that substances such as alcohol and tobacco can be just as harmfully misused as heroin and cocaine.2. It was necessary to recognize that these institutions which are based on the same premises, let us say the supernatural, must be considered together, our own among the rest.3. The young couple was worried because neither of them was aware of where they had lost the necklace.4. More generally, the escape clauses could undermine the reforms by encouraging the suspicion that the new package will not deliver the changes that its supporters claim, but close analysis of what is inevitably a very complicated package might confirm the skeptics’ fears.5. A leader should show that he or she values the input of subordinates --- for example, by involving them in decisions about matters in which they have a direct stake.1. The irony of the historian’s craft is that its practitioners always know that their efforts are but contributions to an unending process.2. What is harder to establish is whether the productivity revolution that businessmen assume they are presiding over is for real.3. Galileo’s greatest glory was that in 1609 he was the first person to turn the newly invented telescope on the heavens to prove that the planets revolve around the sun rather than around the earth.4. One difficulty is that almost all of what is called behavioral science continues to trace behavior to states of mind, feelings, traits of character, human nature, and so on.四、同位语1. Levi Coffin, a teacher raised in North Carolina, explained, “The Bile, in bidding us to feed the hungry and clothe the naked, said nothing about color.”2. In Europe, as elsewhere multi-media groups have been increasingly successful: groups which bring together television, radio, newspaper,magazines and publishing houses that work in relation to one another.3. This alone demonstrates that the television business is not an easy world to survive in, a fact underlined by statistics that show that out of eighty European television networks, no less than 50% took a loss in 1989.4. Imagine the effect on a reasonably advanced technological society, one that still does not possess the bomb, of making it aware of the possibility, of supplying sufficient details to enable the thing to be constructed.5. Henson is but one name on a long list of courageous men and women who together forged the Underground Railroad, a secret web of escape routes and safe houses that they used to liberate slaves from the American South.6. Rather, we have a certain conception of the American citizen, a character who is incomplete if he cannot competently assess how his livelihood and happiness are affected by things outside of himself.第二章定语从句1.The Greeks assumed that the structure of language had someconnection with the process of thought, which took root in Europe long before people realized how diverse language could be.2.Pearson has pieced together the work of hundreds of researchersaround the world to produce a unique millennium technology calendar that gives the latest dates when we can expect hundreds of key breakthroughs and discoveries to take place.3.But that, Pearson points out, is only the start of man-machineintegration: It will be the beginning of the long process of integration that will ultimately lead to a fully electronic human before the end of the next century.4.New ways of organizing the workplace --- all that re-engineering anddownsizing --- are only one contribution to the overall productivity of an economy, which is driven by many other factors such as joint investment in equipment and machinery, new technology, and investment in education and training.5.If, on the other hand, producing more of a commodity results inreducing its cost, this will tend to increase the supply offered by seller-producers, which in turn will lower the price and permit more consumers to buy the product.6.The method of scientific investigation is nothing but the expression ofthe necessary mode of working of the human mind; it is simply the mode by which all phenomena are reasoned about and given precise and exact explanations.7.Silicon Valley is a magnet to which numerous talented engineers,scientists and entrepreneurs from overseas flock in search of fame, fast money and to participate in a technological revolution whose impact on mankind will surely surpass the epoch-making European Renaissance and Industrial Revolution of the bygone age.8.The principle of making the best use of all we have requires that westop the waste of human life in industry and prevent the waste of human welfare which flows from the unfair use of concentrated power and wealth in the hands of men whose eagerness for profit blinds them to the cost of what they do.第三章状语从句1. The newly described languages were often so strikingly different from the well studied language of Europe and Southeast Asia that some scholars even accused Boas and Sapir of fabricating their data.2. The greater interest in exceptional children shown in public education over the past three decades indicates the strong feeling in our society that all citizens, whatever their special conditions deserve the opportunity to full develop their capabilities.3. Although perhaps only 1 percent of the life that has started somewhere will develop into highly complex and intelligent patterns, so vast is the number of plants, that intelligent life is bound to be a natural part of the universe.Owing to the remarkable development in mass-communications, people everywhere are feeling new wants and are being exposed to new customs and ideas, while governments are often forced to introduce still further innovations for the reasons given above.5. That concept implies educational opportunity for all children---the right of each child to receive help in learning to the limits of his or hercapacity, whether that capacity be small or great.第四章并列结构1. An invisible border divides those arguing for computers in the classroom on the behalf of student’s career prospects and those arguing for computers in the classroom for broader reasons of radical educational reform.2. The change met the technical requirements of the new age by engaginga large professional element and prevented the decline in efficiency that so commonly spoiled the fortunes of family firms in the second and third generation after the energetic founders.3. Such large, impersonal manipulation of capital and industry greatly increased the numbers and importance of shareholders as a class, an element in national life representing irresponsible wealth detached from the land and duties of the landowners; and almost equally detached from the responsible management of business.4. Towns like Bournemouth and Eastbourne sprang up to house large “Comfortable” classes who had retired on their incomes, and who had no relation to the rest of the community except that of drawing dividends andoccasionally attending a shareholder’s meeting to dictate their orders to the management.5. The paid manager acting for the company was in more direct relation with the men and their demands, but even he had seldom that familiar personal knowledge of the workmen which the employer had often had under the more patriarchal system of the old family business now passing away.6. As families move away from their stable community, their friends of many years, their extended family relationships, the informal flow of information is cut off, and with it the confidence that information will be available when needed and will be trustworthy and reliable.7. You have all heard it repeated that men of science work by means of induction and deduction, that by the help of these operations, they, in a sort of sense, manage to extract from Nature certain natural laws, and that out of these, by some special skill of their own, they build up their theories.第五章非谓语结构1.In the American economy, the concept of private property embracesnot only the ownership of productive resources but also certain rights, including the right to determine the price of a product or to make a free contract with another private individual.2.In a draft preface to the recommendations, discusses at the 17 Maymeeting, Shapiro suggested that the panel had found a broad consensus that it would be “morally unacceptable to attempt to createa human child by adult nuclear cloning.”3.Banking on the confusion between educational and vocational reasonsfor bringing computers into schools, computered advocates often emphasize the job prospects of graduates over their educational achievement.4.His colleague, Michael Beer, says that far too many companies haveapplied reengineering in a mechanistic fashion, chopping out costs without giving sufficient thought to long-term profitability.5.The mechanic should sit down among levers, screws, wedges, wheels,etc, like a poet among the letters of the alphabet, considering them asan exhibition of his thoughts, in which a new arrangement transmits a new idea.6.Additional social stresses may also occur because of the populationexplosion or problems arising from mass migration movements---themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport.第六章强调结构1. Thus, in the American economic system it is the demands of individual consumers, coupled with the desire of businessmen to maximize profits and the desire of individuals to maximize their incomes, that together determine what shall be produced and how resources are used to produce it.2. The implications of all this were that it was not the disturbance of sleep that mattered, but the disturbance of dreaming.3. It is only in the study of man himself that the major social sciences have substituted the study of one local variation, that of Western civilization, for the study of the whole human civilization.4. It is animals and plants which lived in or near water whose remains are most likely to be preserved, for one of the necessary conditions of preservation is quick burial, and it is only in the seas and rivers, and sometimes lakes, where mud and silt have been continuously deposited, that bodies and the like can be rapidly covered over and preserved.5. It was after reading Adam Smith’s The wealth of Nations that Jim Green became fascinated by the economic theory.第七章比较结构1. If experiments are planned and carried out according to plan as faithfully as the reports in the science journals indicate, then it is perfectly logical for management to expect research to produce results measurable in dollars and cents.2. Television is one of the means by which these feelings are created and conveyed --- and perhaps never before has it served so much to connect different peoples and nations as in the recent events in Europe.3. But his primary task is not to think about the moral code which governs his activity, any more than a businessman is expected to dedicate his energies to an exploration of rules of conduct in business.4.Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned, orderly, systematic, and dispassioned manner that natural scientists use for the study of natural phenomena.5. While there are almost as many definitions of history as there are historians, modern practice most closely conforms to one that sees history as the attempt to recreate and explain the significant events of the past.。

英语名词性从句的翻译

英语名词性从句的翻译

英语名词性从句的翻译英语名词性从句包括主语从句, 宾语从句, 表语从句和同位语从句, 在翻译这类从句时, 大多数可以按照原文的句序翻译成相应的汉语, 但是也有一些具体的处理方法, 下面我们结合一些实例加以说明:例1.How and when human language developed and whether animals such as chimpanzees and gorillas can develop a more elaborate system of communication are issues at present being researched, but as yet little understood.人类的语言是如何发展起来的, 是什么时候形成的, 诸如黑猩猩和大猩猩一类的动物是否会形成一种更加复杂的交流系统, 都是现阶段人们研究的课题, 但对此人们都知之甚少。

(主语从句)例2.How well the prediction will be validated by later performance depends upon the amount, reliability, and appropriateness of the information used and on the skill and wisdom with which it is interpreted. (95年考题)这些预测能在多大程度上被后来的成绩所证实取决于所使用的信息的量、可靠性和适合程度, 并取决于对信息作出解释的技能和智慧。

(主语从句)例3.It is often said that wide reading is the best alternative course of action but even here it is necessary to make some kinds of selection.人们常说, 大量阅读是可供选择的最佳方案, 但即使在这一方面, 也需要某些选择。

刘晓艳长难句语法之名词性从句

刘晓艳长难句语法之名词性从句

刘晓艳长难句语法之名词性从句●一、名词能够充当什么成分?●主语●例:The movie looks terrific.这部电影很精彩。

●宾语●例:I admire his mother.我钦佩他的妈妈。

●表语●Gump is a man.阿甘是真男人。

●同位语用来解释名词的成分就是同位语。

●例子:●I enjoy the part, the beginning.我喜欢开头的部分。

(the beginning 解释the part)●My mother, a typical housewife, enjoy playing Mahjong.●persistence, an active mentality, plays a critical role in the glories of all childrenand adults.●△只要在作文中见到名词,就可以有意识地在它后面加一个同位语,对该名词进行补充说明。

●能充当同位语的成分:●名词●代词●非谓语动词例:I enjoy the sports, runining.●从句●二、什么是名词性从句?●名词在句子中充当的成分(主语、宾语、表语、同位语),从句都能充当,这就是名词性从句。

●三、名词性从句的引导词●例子:●他已经离婚了,是我的错。

●That he has got divorced is my fault.●他已经离婚了吗?是显而易见的。

●Whether he has got divorced is obvious.●他会和谁结婚呢?是一个秘密。

●Who he will marry is a secret.●按照从句的类型分成三类●1.that: 当从句是陈述句时。

并且that在从句中不充当任何成分,也没有任何意思●2.whether:当从句是一般疑问句时。

并且whether在从句中也不充当任何成分,意思是“是否”●3.所有的特殊疑问词(who when where …):当从句是特殊疑问句时。

2017年-2023年高考英语阅读真题长难句解析(263-264)讲义-高考英语一轮复习

2017年-2023年高考英语阅读真题长难句解析(263-264)讲义-高考英语一轮复习

一、长难句翻译1.“Everyone can play a part in reducing waste, whether by not purchasing more food than necessary in your weekly shopping or by asking restaurants to not include the side dish you won’t eat,” Curtin says.2.They discovered that the upper and lower front teeth of ancient human adults were aligned (对齐), making it hard to produce labiodental, which are formed by touching the lower lip to the upper teeth. Later, our jaws changed to an overbite structure (结构), making it easier to produce such sounds.二、长难句翻译解析1.“Everyone can play a part in reducing waste,whether by not purchasing more food than necessary in your weekly shopping or by asking restaurants to not include the side dish you won’t eat,” Curtin says.所谓概括和具体,实际上就是我们经常谈到的“总分”,是英文的语句、段落和篇章里应用最为频繁的逻辑结构。

这次的语句中涉及的“whether … or …”并列结构,同样属于总分逻辑的实际应用。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

过去பைடு நூலகம்词作定语
宾语从句
4. Their study found that theobromine (可可碱),
found in cocoa,was nearly a third more effective in stopping coughs than codeine,which was
considered the best cough medicine at present. (NMET2008全国 ll D篇) 目前,可卡因是最佳的止咳药物,可是他们的研究
connection with Katherine of Aragon, until one day
he came across two stone crosses in Amp hill Park
and learnt that they had been built in her honor in 1773.(NMET2002 D) 他发现 Kit Williams 是在Bedforshire的Ampthill附 近度过童年的,所以他猜想Kit Williams 肯定把野 兔埋在了一个他熟知的地方。但是他还是看不出这 和阿拉贡的 Katherine 有什么关系,直到有一天他 在Ampthill 公园偶然看见了两座石制十字架他才知 道那是人们为了纪_念_______K______a____t__h____e____r__i__n____e____于______1___7_ 72年建成的。
___________________________ _______________________
3. He found out that Kit Williams had spent his
childhood near Amp hill,in Bedfordshire,and
thought that he must have tried the hare in a place he knew well,but he still could not see the
___________________________ _______________________
6. These brain differences also explain the fact that
more men take up jobs that require good spatial skills,while more women speech skills. It may all go back to our ancestors(祖先),among whom women
needed speech skills to take care of their babies and men needed spatial skills to hunt,according to one research.(NMET 2008陕西卷E篇) 大脑这些差异也解释了这样的事实:更多的男性从 事空间技能的工作,而更多的女性则从事需要语言 技能的工作。这种现象也可以追溯到我们的祖先时 代,据一项研究表明,在他们当中,女性做的是照 看孩子这样的需要语言技能的工作,男性做的是像
对于它们我最喜欢的是你的钱拿去办好事的,而不 是进了营利公司的口袋,你不是在破坏这个地球, 而是在为那些人们不需要的商品找到一个新的去处。
___________________________ _______________________
状语从句
2. When a woman's closest female friend might be
发现在可可粉中包含的可可碱,其疗效又比可卡因
几乎高三分之一。
___________________________ _______________________
5. They may think that eating lunch is the cause of
the sleepiness. Or,in summer,they may think it is the heat. However,the real reason lies inside their
the first to tell her to leave a failing marriage,it wasn’t unusual to hear a man say he didn’t know his friend’s marriage was in serious trouble until he appeared one night asking if he could sleep on the sofa. (NMET2001 E) 一个女子最亲密的女性朋友可能会第一个劝她离开 失败的婚姻,而一个男人呢,我们常常可以听见他 们说,他根本不知道他朋友的婚姻出大问题了,直 到有天晚上朋友跑来问是不是可以睡下沙发。”
bodies. At that time —about eight hours after you
wake up—your body temperature goes down. This is
what makes you slow down and feel sleepy. (NMET 2008 四川卷C篇) 他们可能认为吃午饭是他们困乏的原因。或者在夏 天,他们可能认为是炎热的缘故。然而,真正的原 因在于他们身体的内部。在那时,也就是说,在你 醒来大约八个小时之后,你的体温开始呈下降的趋 势。这就是使你行动迟缓并且感到困乏的原因。
长难句分析
1. The thing I like best about them is that your money is going to be a good cause and not into the pockets of profit-driven companies,and you are not damaging the planet,but finding a new home for unwanted goods. (2008天津B篇)
相关文档
最新文档