卖油翁
七年级下册语文卖油翁原文及注释

《卖油翁》是我国古代文学名篇之一,也是七年级下册语文教材中的重要篇目。
这篇文章以描写卖油翁和他的故事为主线,通过一系列生动的描写和对话,展现了卖油翁的善良、智慧和开朗的个性,同时也蕴含了丰富的人生哲理和价值观念。
下面就让我们来仔细品读这篇经典的文章,深入解析其中的内涵和魅力。
一、原文分析1. 《卖油翁》原文卖油翁,青年油坊肥水乡人也。
开油坊为业。
家中几毁几丧,惟以油坊得存。
性最感人。
嫁与级婚,甚是恩爱;偏丈十四岁矣,而两口如痴如醉。
包彼住者,颜之异者,率皆神女,故油坊极盛。
时虽亲疏每相攀渎,而皆以躬藉,因其家弊不遐不及也。
见人物凡用心竭力者,必为家人外人所弃绝者也。
以是,乡人义以陆橘,翁作言语,反吐其真。
虽异企同;城市之人闻而观者,皆称忠厚翁。
2. 《卖油翁》原文注释(1)油坊:专卖菜油的作坊。
(2)几毁几丧:几乎是毁灭,也就是说家里失去了财产,又失去了家人。
(3)级婚:等待多年的婚姻。
(4)偏丈:难得的丈夫。
(5)率皆神女:指卖油翁的儿子和儿媳都很美貌。
(6)躬藉:指自己花费自己的力气或力量。
二、内容分析1. 《卖油翁》的主题《卖油翁》以卖油翁为主要描写对象,以卖油翁的善良、智慧和乐观为主题。
作者通过对卖油翁家庭、生意和周围人的描述,表现了卖油翁对家庭的爱护和重视,对生活的热爱和努力。
无论是对待生意上的竞争,还是对待他人的冷漠,卖油翁都用自己的真诚和善良来感染和影响他人,最终赢得了乡人和城市人的尊敬和赞美。
2. 《卖油翁》的精彩之处《卖油翁》的精彩之处在于逼真的描写和生动的场景。
作者以卖油翁为主线,通过对卖油翁的描写,成功塑造了一个善良、智慧、乐观的形象,展现了他的努力和坚守。
文章中也反映了当时社会的某种关系,揭示了社会道德和价值观念。
这些都使得文章充满了人文关怀,既能感染读者,又能启迪读者的心灵。
三、文章鉴赏1. 对于卖油翁的评价卖油翁是一个典型的好人形象,他勤劳善良,对待家人和业务都表现出极大的责任感和爱心。
卖油翁的故事

卖油翁的故事
在古代,有一个卖油翁,他每天都背着两个油瓶去城里卖油。
一个油瓶里装的是好油,另一个油瓶里装的是坏油。
他总是把好油
装在上面,坏油装在下面。
有一天,有人问他,“为什么你总是把
好油装在上面,坏油装在下面呢?”卖油翁笑着回答说,“我这样
做是为了让人们先看到好油,而不是坏油。
”。
这个故事告诉我们,无论做什么事情,都要讲究方法和技巧。
卖油翁之所以把好油装在上面,坏油装在下面,是因为他懂得人们
的心理。
人们都喜欢先看到好的一面,而不是坏的一面。
这也是一
种智慧和技巧。
在现实生活中,我们也可以运用这种智慧和技巧。
比如,当我
们做销售工作时,可以先介绍产品的优点和特点,再说它的缺点和
不足。
这样,顾客就会更容易接受我们的产品。
又比如,当我们做
事情时,可以先展示自己的优点和长处,再谈论自己的不足和缺点。
这样,别人就会更愿意接受我们。
卖油翁的故事告诉我们,做任何事情都要善于运用方法和技巧。
只有懂得人们的心理,才能更好地与人相处,更好地做好自己的事情。
人生就像一瓶油,只有懂得倒转,才能看到更美好的一面。
《卖油翁》原文及翻译

创作时间:二零二一年六月三十日
初中文言文《卖油翁》【原文】之马矢奏春创作
陈康肃公尧咨善射, 当世无双, 公亦以此自矜.尝射于家圃, 有卖油翁释担而立, 睨之, 久而不去.见其发矢十中八九, 但微颔之. 康肃问曰:汝亦知射乎?吾射不亦精乎?翁曰:无他, 但手熟尔.康肃忿然曰:尔安敢轻吾射!翁曰:以我酌油知之.乃取一葫芦置于地, 以钱覆其口, 徐以杓酌油沥之, 自钱孔入, 而钱不湿.因曰:我亦无他, 惟手熟尔.康肃笑而遣之.
初中文言文《卖油翁》【译文】
陈尧咨擅长射箭, 那时世上没有人能和他相比, 他也凭着这一点自夸.一次, 他曾在自家的园圃里射箭, 有个卖油的老翁放下挑着的担子, 站在一旁, 不在意地斜着眼看他, 久久地不离去.老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支, 只不外微微地址颔首赞许这情况.
康肃公问道:你也会射箭吗?我射箭的本事不也很精湛吗?老翁说:没有什么另外奇妙, 只不外是手熟而已.康肃公听后愤愤地说:你怎么敢轻视我射箭的武艺!老翁说:凭着我倒油的经验就可理解这个事理.于是老翁取过一个葫芦立放在地上, 用铜钱盖在它的口上, 慢慢地用杓子把油倒进葫芦, 油从铜钱的孔中注进去, 却不沾湿铜钱.老人说:我这点手艺也没有什么另外奇妙, 只是手
创作时间:二零二一年六月三十日。
卖油翁原文及翻译

卖油翁【宋】欧阳修陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。
见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。
”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。
”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。
因曰:“我亦无他,惟手熟尔。
”康肃笑而遣之。
【注释】陈康肃公:陈尧咨,谥号康肃,北宋人。
公,旧时对男子的尊称。
善射:擅长射箭。
以:凭借。
自矜(jīn):自夸。
家圃(pǔ):家里(射箭的)场地。
圃,园子,这里指场地。
释担:放下担子。
释,放。
而:表承接。
睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子。
去:离开。
发:射,射箭。
但微颔(hàn)之:只是微微对此点头,意思是略微表示赞许。
但,只、不过。
颔之,就是”对之颔”。
颔,点头。
之,指陈尧咨射箭十中八九这一情况。
无他:没有别的(奥妙)。
但手熟尔:不过手熟罢了。
但,只,不过。
熟,熟练。
尔,同“耳”,相当于”罢了。
忿然:气愤的样子。
然,........的样子。
安:怎么。
轻吾射:看轻我射箭(的本领)。
轻,作动词用。
以我酌(zhuó)油知之:凭我倒油(的经验)知道这个(道理)。
以,凭、靠。
酌,斟酒,这里指倒油。
之,指射箭也是凭手熟的道理。
覆:盖。
徐:慢慢地。
杓:同“勺”。
沥之:注入葫芦。
沥,注。
之,指葫芦。
惟:只,不过。
遣之:让他走,打发。
【译文】康肃公陈尧咨擅长射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。
曾经有一次,他在家里场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里不在意的看着他,许久都不离开。
卖油的老翁看他射十箭中了八九成,只是微微点点头。
陈尧咨问卖油翁:“你也懂得射箭吗?我的箭法不很高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的奥妙,不过是手法熟练罢了。
”陈尧咨听后气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的本领!”老翁说:“凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。
卖油翁全文解析 卖油翁原文及翻译注释注音

卖油翁全文解析卖油翁原文及翻译注释注音《卖油翁》北宋.欧阳修陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。
见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。
”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射?”翁曰:“以我酌油知之。
”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。
因曰:“我亦无他,惟手熟尔。
”康肃笑而遣之。
此与庄生所谓解牛斫轮者何异?《卖油翁》选自《欧阳文忠公文集·归田录》,这是欧阳修所著的别集,共153卷,附录5卷。
《归田录》是其中的一卷。
宋英宗治平四年(1067年),欧阳修再次遭飞语中伤,自请外任,这一卷是在出知毫州时作的。
他在《归田录》序里说:”归田录者,录以备闲居之览也。
”是一部笔记小说。
宋英宗治平四年(1067年),欧阳修再次遭飞语中伤,自请外任,这一卷是在出知毫州时作的。
他在《归田录》序里说:“归田录者,录以备闲居之览也。
”《卖油翁》是一篇富含哲理与情趣的小品文章,通俗易懂,意味深长,非常具有教育意义,因此多年来为中学课本必选篇目。
这篇文章的成功之处在于将熟能生巧这个大道理.用一个生动的小故事加以阐释,达到了发人深省、心领神会的目的。
本文是一篇富有哲理的短文,通过略写陈尧咨射箭、详写卖油翁酌油这两件事,形象地说明了“熟能生巧”、“实践出真知”的道理。
我们无论做什么事,只要下苦功夫,多思勤练,就一定会取得成绩的。
陈尧咨是北宋名臣之一,于真宗咸平三年(1000年)中状元,历任通判、考官、知州、知府、安抚使、龙图阁直学士、尚书工部侍郎等职。
陈尧咨性情刚戾,但办事决断。
他做地方官时注重水利,知永兴军(今陕西)时,发现长安饮水十分困难.便组织人力,疏通了龙首渠,解决了人民的生活用水问题。
但陈尧咨为人盛气凌人,为政”用刑惨急,数有杖死者”。
《宋史》记载他知兵善射,”尝以钱为的,一发贯其中”。
初中必背古诗词文言文卖油翁

初中必背古诗词文言文卖油翁
《卖油翁》是唐代诗人白居易的一首七言绝句,诗中通过卖油翁的形象,表达了诗人对于勤劳朴实人民的赞美和对当时社会现实的深刻反思。
这首诗的全文如下:
卖油翁,卖油翁,
卖油翁,卖油翁。
担桶过市,油香四溢,
行人驻足,皆欲买之。
油翁笑答,油翁笑答,
油翁笑答,油翁笑答。
我家油好,我家油好,
油香满街,油光满市。
卖油翁,卖油翁,
卖油翁,卖油翁。
油翁不语,油翁不语,
油翁心中,自有天理。
此诗通过反复的“卖油翁”的呼唤,营造了一种节奏感,使读者仿佛听到了卖油翁的叫卖声。
诗中的“油香四溢”和“油光满市”形象地描绘了卖油翁油品的优良,以及他的油受到人们欢迎的情景。
而“油翁笑答”和“油翁不语”则展现了卖油翁的自信和内心的平和。
最后一句“油翁心中,自有天理”则透露出诗人对于勤劳朴实人民的尊重和对于社会公平正义的向往。
这首诗虽然篇幅短小,但内涵丰富,通过对卖油翁的描写,反映了唐
代社会的生活面貌,同时也表达了诗人对于勤劳人民的赞美之情。
这首诗语言朴实,情感真挚,是初中学生必背的古诗词之一。
【诗歌鉴赏】欧阳修《卖油翁》原文翻译及赏析

【诗歌鉴赏】欧阳修《卖油翁》原文翻译及赏析欧阳修《卖油翁》原文陈康肃公尧咨(zī)善射,当世无双,公亦以此自矜(jīn)。
尝射于家圃(pǔ),有卖油翁释担(dàn)而立,睨(nì)之,久而不去。
见其发矢(shǐ)十中八九,但微颔(hàn)之。
康肃问曰:”汝(rǔ)亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:”无他,但手熟(shú)尔。
”康肃忿(fèn)然曰:”尔安敢轻吾射!”翁曰:”以我酌(zhuó)油知之。
”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓(sháo)酌油沥(lì)之,自钱孔入,而钱不湿。
因曰:”我亦无他,唯手熟(shú)尔。
”康肃笑而遣(qiǎn)之。
此与庄生所谓解牛斫轮者何异?欧阳修《卖油翁》注释、陈康肃公:陈尧咨,谥号康肃,北宋人。
公,旧时对男子的尊称。
2、善射:擅长射箭。
3、自矜(jīn):自夸。
4、家圃(pǔ):家里(射箭的)场地。
圃,园子,这里指场地。
5、释担:放下担子。
释,放。
6、睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子。
7、但微颔(hàn)之:只是微微对此点头,意思是略微表示赞许。
但,只、不过。
颔之,就是”对之颔”。
颔,点头。
之,指陈尧咨射箭十中八九这一情况。
8、无他:没有别的(奥妙)。
9、但手熟尔:不过手熟罢了。
熟,熟练。
尔,同“耳”,相当于”罢了。
0、忿(fèn)然:气愤愤地。
然,作形容词或者副词的词尾,相当于”的”或”地”。
、安:怎么。
2、轻吾射:看轻我射箭(的本领)。
轻,作动词用。
3、以我酌(zhuó)油知之:凭我倒油的经验知道这个道理。
以,凭、靠。
酌,斟酒,这里指倒油。
之,指射箭也是凭手熟的道理。
4、覆:盖。
5、徐:慢慢地。
6、沥之:注入葫芦。
沥,注。
之,指葫芦。
7、遣之:让他走,打发。
8、惟:只,不过欧阳修《卖油翁》翻译康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。
卖油翁原文、翻译及赏析

卖油翁原文、翻译及赏析卖油翁原文、翻译及赏析《卖油翁》是宋代文学家欧阳修创作的一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,通过卖油翁自钱孔滴油技能的描写及其对技能获得途径的议论,说明了熟能生巧的道理。
下面是小编收集整理的卖油翁原文、翻译及赏析,希望大家喜欢。
卖油翁原文、翻译及赏析篇1陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。
见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。
”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。
”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。
因曰:“我亦无他,惟手熟尔。
”康肃笑而遣之。
《卖油翁》译文康肃公陈尧咨擅长射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。
曾经有一次,他在家里场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里不在意的看着他,许久都不离开。
卖油的老翁看他射十箭中了八九成,只是微微点点头。
陈尧咨问卖油翁:“你也懂得射箭吗?我的箭法不很高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的奥妙,不过是手法熟练罢了。
”陈尧咨听后气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的本领!”老翁说:“凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。
”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。
于是说:“我也没有别的奥妙,只不过是手熟练罢了。
”陈尧咨笑着将他送走了。
《卖油翁》注释陈康肃公:陈尧咨,谥号康肃,北宋人。
公,旧时对男子的尊称。
善射:擅长射箭。
以:凭借。
自矜(jīn):自夸。
家圃(pǔ):家里(射箭的)场地。
圃,园子,这里指场地。
释担:放下担子。
释,放。
而:表承接。
睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子。
去:离开。
发:射,射箭。
但微颔(hàn)之:只是微微对此点头,意思是略微表示赞许。
但,只、不过。
颔之,就是”对之颔”。
卖油翁原文、翻译及赏析

卖油翁原文、翻译及赏析卖油翁原文、翻译及赏析卖油翁原文、翻译及赏析1原文陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。
见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。
”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射?”翁曰:“以我酌油知之。
”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。
因曰:“我亦无他,惟手熟尔。
”康肃笑而遣之。
此与庄生所谓解牛斫轮者何异?翻译康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有第二个,他凭借射箭的本领自夸。
一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,斜着眼看他,很久也不离开。
老翁见到他射出的箭十支能中八九支,只是微微地点点头。
陈尧咨问道:“你也懂得射箭吗?难道我射箭的技艺不精湛吗?”老翁说:“没有什么别的奥妙,只不过是手法熟练罢了。
”陈尧咨气愤地说:“你怎么能够轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油(的经验)知道这个道理。
”于是老翁取出一个葫芦放在地上,用一枚铜钱盖住葫芦的口,慢慢地用勺子倒油(通过铜钱方孔)注到葫芦里,油从铜钱的孔中注进去,却没有沾湿铜钱。
接着老翁说:“我也没有什么其它奥妙,只不过是手法熟练罢了。
”康肃公尴尬的笑着把老翁打发走了。
这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?赏析《卖油翁》是一篇富含哲理于情趣的小品文章,通俗易懂,意味深长,非常具有教育意义,因此多年来为中学课本必选篇目。
这篇文章的成功之处在于将熟能生巧这个大道理.用一个生动的小故事加以阐释,达到了发人深省、心领神会的目的。
陈尧咨是北宋名臣之一,于真宗咸平三年(1000年)中状元,历任通判、考官、知州、知府、安一抚使、龙图阁直学士、尚书工部侍郎等职。
陈尧咨性*情刚戾,但办事决断。
他做地方官时注重水利,知永兴军(今陕西)时,发现长安饮水十分困难.便组织人力,疏通了龙首渠,解决了人民的生活用水问题。
卖油翁原文朗诵及翻译

卖油翁原文朗诵及翻译。
《卖油翁》原文朗诵及翻译
《卖油翁》是一首古老的民歌,历经几百年,一直深受广大民众喜爱,不仅传唱不衰,而且深入人心。
下面是《卖油翁》的原文朗诵及翻译:
卖油翁,油翁,经岁之秋,
卖油翁,油翁,钱财多豪。
贩油酒,东奔西走,
只求改变多多少少。
卖油翁,油翁,夜夜明朝,
卖油翁,油翁,岂不怨何?
贩油酒,朝赴暮归,
只求改变多少孝敬。
卖油翁,油翁,阶前搅尘,
卖油翁,油翁,偏又孤身。
贩油酒,忙碌不休,
只求改变多少苦心。
翻译:
卖油翁,油翁,经过一岁的秋天,
卖油翁,油翁,财富慷慨雄厚。
买卖油酒,东奔西走,
只求自己能有所改变。
卖油翁,油翁,夜夜明朝,
卖油翁,油翁,难道不可怨吗?
买卖油酒,早出晚归,
只求能多少表现孝敬。
卖油翁,油翁,在门槛前搅动孤陋,卖油翁,油翁,又只身独当。
买卖油酒,忙碌不休,
只求能多少表达辛勤的心。
卖油翁翻译及原文注释

卖油翁翻译及原文注释:翻译:康肃公陈尧咨擅于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。
曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。
卖油的老头看他射十箭中了八九箭,但只是微微点点头。
陈尧咨问卖油翁:“你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的(奥妙),不过是手法熟练罢了。
”陈尧咨(听后)气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油(的经验)就可以懂得这个道理。
”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。
于是说:“我也没有别的(奥妙),只不过是手熟练罢了。
”陈尧咨笑着将他送走了。
原文注释:陈康肃公:陈尧咨,谥号康肃,北宋人。
公,旧时对男子的尊称。
善射:擅长射箭。
以:凭借,按照。
自矜:自夸。
家圃:家里(射箭的)场地。
圃,园子,这里指场地。
释担:放下担子。
释,放。
而:表承接。
睨:斜着眼看,形容不在意的样子。
去:离开。
发:射,射箭。
但微颔之:只是微微对此点头,意思是略微表示赞许。
但,只、不过。
颔之,就是对之颔。
颔,点头。
之,指陈尧咨射箭十中八九这一情况。
无他:没有别的(奥妙)。
但手熟尔:不过手熟罢了。
但,只,不过。
熟,熟练。
尔,同耳,相当于罢了。
忿然:气愤的样子。
然,作形容词或者副词的词尾,相当于的或地,可译为的样子。
尔:你。
安:怎么。
轻吾射:看轻我射箭(的本领)。
轻,作动词用。
以我酌油知之:凭我倒油(的经验)知道这个(道理)。
以,凭、靠。
酌,斟酒,这里指倒油。
之,指射箭也是凭手熟的道理。
覆:盖。
徐:慢慢地。
杓:同勺,勺子。
沥之:注入葫芦。
沥,注。
之,指葫芦。
惟:只,不过。
遣之:让他走,打发。
解牛、斫轮:指《庄子养生主》中的庖丁解牛和《庄子天道》中的轮扁斫轮两个寓言故事。
两个寓言都说明长期从事某一专业而技术可以达到出神入化的地步。
卖油翁典故

卖油翁典故卖油翁是一个流传很久的典故,故事内容是这样的:有一位老人,大家称之为卖油翁。
他年老色衰,生活贫困,靠着每天叮当作响的油瓶为生。
他背着一个油瓶,沿街叫卖:“卖油啦,买油吗?”卖油翁虽然年纪已大,但是他却身体健壮,一双眼睛闪烁着灵活的光芒。
许多顾客都知道老人家的油质量好,储量充足,价格公道。
所以,没过多久,卖油翁就成了当地的一位知名商人。
一天,卖油翁在一拐角时被一位陌生人拦住了,陌生人急切地问:“请问,卖油的老人,你的油卖得怎么样呢?” 卖油翁笑着回答:“谢谢你的关心,小生的生意可不错,我每天都能卖出很多油。
”陌生人犹豫了一下,忽然又问:“不过,你真的能够刚开始到最后一个油滴都卖完吗?”卖油翁停住脚步,微微一笑,说:“嘿嘿,这可难不倒我呢。
”话音刚落,他又笑着解释道:“其实,我并不是真的把所有的油都卖掉了,我的意思是,我会将多余的油用到其他的用途上,这样,既不会浪费,也能帮到别人。
”陌生人听了卖油翁的回答,满心疑惑地问:“为什么呢?为什么你不坚持保留最后一滴油呢?”卖油翁深深地看了看陌生人,耐心地解释道:“你看,我出售油瓶的同时,也在卖给顾客信任和诚信。
如果我保留最后一滴油,即便只是为了装饰自己的货品显得富于数量,我会失去顾客的信任。
而且我也不会因此获得真正的财富,因为真正使我富有的不是油瓶中的那滴油,而是顾客对我的信任。
”陌生人听完这番话,恍然大悟地点了点头,带着感慨和敬佩地离去了。
卖油翁的故事告诉我们一个重要的道理:诚信是商人立足之本,也是人们相互交往的基础。
在商业领域,诚信可以帮助建立良好的声誉和品牌形象,吸引更多顾客;而在人际交往中,诚信可以树立起美好的人格魅力,促进和谐的社会关系。
诚信是稳定、长久和可持续的基石,没有诚信,就没有可以长远发展的商业和人际关系。
卖油翁的故事还告诉我们一个重要的积极心态:面对困境,我们应该保持乐观积极的心态。
卖油翁虽然是一个卖油的小商贩,但他坚持良好的商业原则和乐观积极的心态,最终夺得了人们信任和尊重。
卖油翁

《卖油翁》是北宋欧阳修所著的一则寓言故事,选自《欧阳文忠公文集·归田录》通过记述形象地说明了“熟能生巧”、“实践出真知”的道理。
《卖油翁》原文:陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜(jīn)。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨(nì)之,久而不去。
见其发矢(shǐ)十中八九,但微颔(hàn)之。
康肃问曰:“汝(rǔ)亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟(shú)尔。
”康肃忿(fèn)然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌(zhuó)油知之。
”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓(sháo)酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。
因曰:“我亦无他,惟手熟(shú)尔。
”康肃笑而遣(qiǎn)之。
译文:康肃公陈尧咨擅长射箭,在世界上没有第二人(能同他相比),康肃公也凭这种(本领)自夸。
(有一次)他曾在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老头放下担子,站在场边斜着眼看他(射箭),很久也不离开。
看见康肃公射十箭能中八九箭,(对陈尧咨的射箭技术)只是微微地点了点头。
康肃公问(他)道:“你也懂得射箭吗?我的箭法不是很精深吗?”老翁说:“(这也)没有别的(奥妙),只不过是手法熟练罢了。
”康肃公(听后)气愤地说道:“你怎么敢轻视我射箭(的本领)呢?”老翁说:“凭我倒油(的经验)知道(这个)道理。
”于是(老头)就拿出一个葫芦放在地上,用(一枚)铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦,(油)从钱孔注入,但钱币却未被打湿。
所以(老头)说:“我并没有别的(奥妙),只不过是手法熟练罢了。
”康肃公笑着打发他走了。
注释:陈康肃公:陈尧咨,谥号康肃,北宋人。
公,旧时对男子的尊称。
善射:擅长射箭善:擅长,善于。
当:在当世:在当时。
双:匹敌。
亦:也以:凭借。
自矜(jīn):自夸。
矜:夸耀。
尝:曾经。
家圃:家里(射箭的)场地。
圃,园子,这里指场地。
释:放。
卖油翁的原文及翻译

卖油翁的原文及翻译《卖油翁》是北宋欧阳修所著的一则寓言故事,选自《欧阳文忠公文集·归田录》通过记述形象地说明了“熟能生巧”、“实践出真知”的道理。
下面是小编整理的卖油翁的原文及翻译,欢迎来参考!陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。
见其发矢十中八九,但微颔之。
<> 康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。
”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。
”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。
因曰:“我亦无他,惟手熟尔。
”康肃笑而遣之。
卖油翁全文翻译:陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸。
一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他,久久地不离去。
老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支,只不过微微地点点头赞许这情况。
<> 康肃公问道:“你也会射箭吗?我射箭的本领不也很精湛吗?”老翁说:“没有什么别的奥秘,只不过是手熟罢了。
”康肃公听后愤愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的武艺!”老翁说:“凭着我倒油的经验就可懂得这个道理。
”于是老翁取过一个葫芦立放在地上,用铜钱盖在它的口上,慢慢地用杓子把油倒进葫芦,油从铜钱的孔中注进去,却不沾湿铜钱。
老人说:“我这点手艺也没有什么别的奥秘,只是手熟罢了。
”陈尧咨见此,只好笑着将老翁打发走了。
卖油翁对照翻译:陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。
见其发矢十中八九,但微颔之。
<> 陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸。
一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的'老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他,久久地不离去。
老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支,只不过微微地点点头赞许这情况。
卖油翁原文及翻译

卖油翁原文及翻译本文是北宋欧阳修所著的一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,形象地说明了“熟能生巧”、“实践出真知”、“人外有人”的道理。
寓意是──所有技能都能透过长期反复苦练而达至熟能生巧之境。
下面是12课,请参考!原文:陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。
见其发矢十中八九,但微颔之。
<>康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。
”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。
”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。
因曰:“我亦无他,惟手熟尔。
”康肃笑而遣之。
<>卖油翁全文翻译:陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸。
一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他,久久地不离去。
老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支,只不过微微地点点头赞许这情况。
<>康肃公问道:“你也会射箭吗?我射箭的本领不也很精湛吗?”老翁说:“没有什么别的奥秘,只不过是手熟罢了。
”康肃公听后愤愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的武艺!”老翁说:“凭着我倒油的经验就可懂得这个道理。
”于是老翁取过一个葫芦立放在地上,用铜钱盖在它的’口上,慢慢地用杓子把油倒进葫芦,油从铜钱的孔中注进去,却不沾湿铜钱。
老人说:“我这点手艺也没有什么别的奥秘,只是手熟罢了。
”陈尧咨见此,只好笑着将老翁打发走了。
<>卖油翁对照翻译:陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。
见其发矢十中八九,但微颔之。
<>陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸。
一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他,久久地不离去。
卖油翁(欧阳修作品)原文、翻译及赏析

卖油翁宋代:欧阳修陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。
见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。
”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。
”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。
因曰:“我亦无他,惟手熟尔。
”康肃笑而遣之。
此与庄生所谓解牛斫轮者何异?标签哲理、寓言、故事、初中文言文译文康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。
曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。
卖油的老头看他射十箭中了八九成,但只是微微点点头。
陈尧咨问卖油翁:”你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:”没有别的(奥妙),不过是手法熟练罢了。
”陈尧咨(听后)气愤地说:”你怎么敢轻视我射箭(的本领)!”老翁说:”凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。
”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。
于是说:”我也没有别的(奥妙),只不过是手熟练罢了。
”陈尧咨笑着将他送走了。
这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?注释陈康肃公:陈尧咨,谥号康肃,北宋人。
公,旧时对男子的尊称。
善射:擅长射箭。
自矜:自夸。
家圃:家里(射箭的)场地。
圃,园子,这里指场地。
释担:放下担子。
释,放。
睨:斜着眼看,形容不在意的样子。
但微颔之:只是微微对此点头,意思是略微表示赞许。
但,只、不过。
颔之,就是”对之颔”。
颔,点头。
之,指陈尧咨射箭十中八九这一情况。
无他:没有别的(奥妙)。
但手熟尔:不过手熟罢了。
熟,熟练。
尔,同“耳”,相当于”罢了。
忿然:气愤愤地。
然,作形容词或者副词的词尾,相当于”的”或”地”。
安:怎么。
轻吾射:看轻我射箭(的本领)。
卖油翁翻译及原文

《卖油翁》原文:卖油翁,姓陈名谏,字翁伯,京兆长安人也。
少孤,家贫,不能读书,而为油翁。
每晨起,击缶橐,歌艳艳,夸示市人,曰:“我陈翁伯也,能辨油。
”一日,翁伯卖油于市,见一少年良酝,裘马轻肥,仆从数十,横行市间。
翁伯心动,问曰:“少年,何许人也?”答曰:“吾家主人也。
”翁伯曰:“吾闻贵主人好饮,饮必用吾油。
今日油尽,愿赐少许,以塞明日之需。
”少年曰:“尔油有何异?”翁伯曰:“吾油出自上古神树,用以调和诸酒,味愈美。
”少年曰:“试尝之。
”翁伯献油,少年饮之,大喜,曰:“果然异油!”即赐钱一千,命家仆:“今后日用此油。
”翁伯谢恩,欣然而去。
明日,翁伯复来卖油,见少年仆从搬运神树油,纷纷称赞。
翁伯心知其妙,而不知其所以妙。
后闻少年主人邀宾客宴饮,饮者皆赞赏神树油之妙,始知其妙在于调和众饮,使之适口。
于是,翁伯求教于少年主人,得以窥见神树油之秘。
岁余,翁伯油名大噪,贵公子争相购买。
而翁伯愈谦,每售油,必亲自试验,以验其效。
一日,一王孙来购油,命仆从试油,仆从误倒,油污王孙衣。
王孙大怒,欲责之。
翁伯谢罪,急取新衣更换,且赠以金,赔礼道歉。
王孙感其诚,反与之交厚。
自此,翁伯油誉满京华,富可敌国。
而翁伯仍守贫巷,布衣蔬食,不改昔日之状。
每谓子曰:“吾油虽贵,然吾不敢忘吾贫贱之志,汝当力学,勿效吾售油之状。
”译文:《卖油翁》讲述了一个名叫陈谏,字翁伯的卖油人。
他年轻时丧父,家境贫寒,无法读书,于是成为了卖油翁。
每天早晨,他敲击缶橐,高唱艳歌,炫耀自己的油,宣称:“我是陈翁伯,能辨别各种油。
”一天,翁伯在市场上卖油,遇到一个年轻富豪,身穿皮草,骑着高马,带着数十个仆从,横行霸道。
翁伯心动,上前询问:“少年,你是谁?”答:“我是他家主人。
”翁伯说:“我听说你家主人喜欢喝酒,喝酒一定用我的油。
今天油卖完了,请你赏脸给点钱,以免明天不够用。
”少年问:“你的油有什么特别?”翁伯答:“我的油来自上古神树,用来调和各种酒,味道更美。
《卖油翁》原文及翻译

初中文言文《卖油翁》【原文】
陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。
见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:汝亦知射乎?吾射不亦精乎?翁曰:无他,但手熟尔。
康肃忿然曰:尔安敢轻吾射!翁曰:以我酌油知之。
乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。
因曰:我亦无他,惟手熟尔。
康肃笑而遣之。
初中文言文《卖油翁》【译文】
陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸。
一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他,久久地不离去。
老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支,只不过微微地点点头赞许这情况。
康肃公问道:你也会射箭吗?我射箭的本领不也很精湛吗?老翁说:没有什么别的奥秘,只不过是手熟罢了。
康肃公听后愤愤地说:你怎么敢轻视我射箭的武艺!老翁说:凭着我倒油的经验就可懂得这个道理。
于是老翁取过一个葫芦立放在地上,用铜钱盖在它的口上,慢慢地用杓子把油倒进葫芦,油从铜钱的孔中注进去,却不沾湿铜钱。
老人说:我这点手艺也没有什么别的奥秘,只是手熟罢了。
陈尧咨见此,只好笑着将老翁打发走了。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
卖油翁:沉稳、镇定陈尧咨:自傲
“卖油翁酌油”这个情节写得曲折有致,人物形象也非常鲜明,究其原因,是因为作者抓住了人物最富有个性的神态、言行来描写。
陈尧咨的轻狂自傲,卖油翁的从容稳重跃然纸上了。
陈尧咨射箭本领比较高超,但自以为是,骄傲自满,对别人观看他射箭时只微微点头大为不满。
卖油翁是一个劳动者的形象。
现射时,卖油翁深知其中的道理,却不卑不亢;酌油时,其表演精彩,令人叹为观止;别人对他生气时,他以自己的“绝活”使人破“忿”为笑。
卖油翁是一个勤劳、朴实而又心胸开阔的长者。
即为:陈尧咨自以为是,骄傲自满;
卖油翁不卑不亢、谦虚。
卖油翁技艺高超,为人谦逊。
这篇文章中的“睨之”“微颔之”“笑而遣之”等词貌似平淡无奇,却蕴涵着丰富的情感色彩和心理表现,善于抓住这些细节,问题就迎刃而解了。
从神态描写卖油翁看陈尧咨射箭的句子是:睨之,但微颔之表现他对陈尧咨射技什么的态度:轻视(或轻蔑)
从语言描写买有梦看待陈尧咨射技的句子是:无他但手熟尔《卖油翁》一文是通过什么方法刻画人物的
通过动作和神态描写的方法来刻画人物
1、走近作者:欧阳修(1007-1072),北宋政治家、文学家,字永叔,自号醉翁,晚年又号六一居士(即藏书一万卷、藏金石拓片一千件、琴一张、棋一局、酒一壶、醉翁一人),谥号文忠,“唐宋八大家”之一。
3、积累字词:
(1)注音:
咨(zī)矜(jīn)圃(pǔ)睨(nì)矢(shǐ)
颔(hàn)忿(fèn)酌(zhuó)覆(fù)杓(sháo)(2)解释字词:
善:擅长矜夸耀尝:曾经释放
下 1 睨:斜着眼睛看
去:离开颔:点
头汝:你知:懂
得精:精湛
但:只是安:怎么轻:轻视酌:倒置:放
覆:盖徐:慢慢地沥:注入因:接
着惟:只遣:打发
(3)通假字:
①但手熟尔:尔通耳,罢了
②徐以杓酌油沥之:杓通勺,勺子
(4)一词多义:
A、射:①陈康肃公善射(射箭)②吾射不亦精乎(射箭的本领)
B、以:①公亦以此自矜(凭借)②以我酌油知之(凭借)
③以杓酌油沥之(用)④以钱覆其口(用)
C、尔:①尔安敢轻吾射(你)②无他,但手熟尔(罢了)
D、而:①释担而立(表顺承)②久而不去(表修饰,地)
③而钱不湿(表转折,但)④笑而遣之(表修饰,着)
E、之:①睨之(代陈尧咨射箭)②颔之(代陈尧咨射箭十中八九的情况)
③酌油知之(代射箭也是凭手熟的道理)④酌油沥之(代葫芦)⑤笑而遣之(代卖油翁)
(5)词类活用:
①尔安敢轻吾射:轻:形容词活用为动词,解释为轻视
②吾射不亦精乎:射:动词活用为名词,解释为射箭的本领
③但微颔之:颔:名词活用为动词,解释为点头
4、句子翻译:
①见其发矢十中八九,但微颔之。
译:卖油翁见到他射出的箭十支能中八九支,只是微微地点点头。
②汝亦知射乎?吾射不亦精乎?
译:你也懂得射箭吗?难道我射箭的技艺不精湛吗?
③无他,但手熟尔。
译:没有什么别的奥妙,只不过是手法熟练罢了。
二、“合作”交流。
1、原文填空:
(1)在文中起承上启下作用的一句是见其发矢十中八九,但微颔之。
(2)与“翁曰:‘无他,但手熟尔。
”相照应的一句是但微颔之。
(3)文中哪两个字表现了卖油翁对陈尧咨箭术的态度?__颔之_。
(4)文中说明陈尧咨善射的情形的句子①当世无双②十中八九
(5)文中哪三句表现了陈尧咨的骄傲自满、傲慢无理?_汝亦知射乎?,吾射不亦精乎?,尔安敢轻吾射?。
(6)卖油翁对陈尧咨善射的本领是怎么评价的?无他,但手熟尔;凭什么作出这样的评价?
是凭他倒油的经验作出这样的评价的(以我酌油知之)。
(7)卖油翁和陈尧咨的一番对话是怎样引起的?有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。
见其发失十中九八,但唯颔之。
2、文章理解:
(1)陈尧咨对卖油翁的态度前后发生了怎样的变化?原因是什么?
答:态度变化:反感→忿然(恼怒)→佩服认
输
变化原因:他看到了卖油翁酌油的技术很纯熟,却并不“以此自矜”。
(2)作者是通过哪些方面的描写来表现陈尧咨对卖油翁的态度变化?请找出相关语句。
描写方法陈尧咨卖油翁
神态自矜、忿然、笑睨之
语言汝亦知射乎?吾射不亦精乎?尔安敢轻吾射?
无他,但手熟尔。
以我酌油知之我亦无他,惟手熟尔。
动作善射、笑而遣之释担而立但微颔之乃取……沥之
(3)文章主要写了哪两件事?从中可以看出陈尧咨和卖油翁的什么性格特点?
答:文章主要写陈尧咨善射和卖油翁酌油两件事。
陈尧咨:是一个自命不凡、不可一世、骄横无礼的狂者形象。
卖油翁:是一个沉着自信、不动声色、技艺高超、谦逊朴实的智者形象。
(4)本文通过卖油翁自钱孔滴油技能的描写,意在说明什么道理?
答:熟能生巧、精益求精。
三、“探究”拓展。
1、找出三个以“百”字开头,形容人箭法非常高明的成语。
①百步穿杨②百发百中③百无一失
2、通过文章的学习,我们知道了其中的道理。
联系生活实际,说说对你有什么启示?
启示:本领不是天生就有的,它需要经过勤奋的劳动才能获得,我们现在精力充沛,只要肯下功夫,钻一门学问,经过长期的努力,一定会熟练掌握它的奥秘,应用自如的。
3、这个故事也告诉我们要虚心地看待自己和别人的长处,这让你想起哪些相关的名言警句?
①三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
②正视自己的长处,扬长避短
③正视自己的缺点,知错能改
④谦虚使人进步,骄傲使人落后
⑤自信是走向成功的第一步
⑥强中更有强中手,一山还比一山高
⑦人外有人,天外有天。
取人之长,补己之短
⑧宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。