爱信电话使用说明书

合集下载

爱信 HCD8588P

爱信 HCD8588P

爱信HCD8588P/TSDL 08 电话说明书型号:HCD8588P/TSDL08-21、08-22 HCD8588P/TSDL 14c 若发现本机不能显示来电号码,可能是制式不对,请按“**#”,可实现来电制式互换。

设置说明:挂机状态下,按“设置”键,液晶显示“12345678”按“上、下查”或数字键改变设置项,再按“设置”键进入该项设置,每项功能设置完毕后按“删除”键返回上级菜单.各项功能设置如下:时间日期设置:按“设置”,按“1”两次,设置日期,按“1”和“2”设置时间。

后按设置键确认即可。

铃声选择及铃声音量调节:按设置,按21,按“上、下查”选择振铃铃声。

按设置键确认。

按设置,按22,进入贵宾铃声选择,设置方法同上。

按设置,按23,进入铃声音量调节,按“上、下查”调节音量。

闹钟设置:按设置,按3,有三组闹铃可供选择。

按1进入第一组,显示“ALAR OFF”,“OFF”闪烁,直接按数字键输入时间,设置确认。

第二组、三组同。

注:第一组闹铃24小时有效。

第二组、三组每天均会闹铃,闹铃过程按任意键终止。

如要关闭闹铃,进入闹钟设置,按“上、下查”选择“OFF”关闭。

接收来电:如果申请了来电显示服务,当外线来电话时,本机会在响铃的同时显示对方的电话号码(如果您所在地区的电信局送的是FSK信号还会显示来电日期、时间),如果对方号码是第一次来电,液晶屏会显示“新来电”,如是第二次等显示“重复”字样。

来电查询:按“上查”键往前查,或按“下查”往后查询来电。

去电查询:按“去电”,按“上、下查”查询。

来电、去电号码删除:在查询来电/去电时,按“删除”即可。

按住此键3秒可删除所有来电、去电号码。

注:挂机状态、预拨号时,按“删除”可逐位删除。

IP功能设定:按设置,按8,LCD显示“IP—RV 2-3-I P”,按1进入自动IP设置,按上、下查选择IP号码,IP号码为17909,17908,193,17911,17921,17931,17951,17991,068,96300,96333,196,默认为关,选择好后按设置确认;按2进入第一组IP(IP1)号码设定,直接输入号码即可,如有错误,按删除即可,若要更改原号码,按删除后重新输入号码,而后按设置确认,此时LCD显示“IP1 CODE”(表示已经存入号码);按3进入第二组IP(IP2)号码设定,方法如前组,略。

at t cl80109scn 2.4ghz 数字无绳增设子机用户手册说明书

at t cl80109scn 2.4ghz 数字无绳增设子机用户手册说明书

用户手册CL80109SCN2.4GHz 数字无绳增设子机可登记到以下型号的 AT&T 电话座机CL81109SCN/CL81209SCN/CL84109SCN欢迎欢迎购买 AT&T 产品。

在使用此 AT&T 产品前,请仔细阅读使用手册中第 15 至 16 页的重要安全信息。

为了更好地安装和使用您的电话,也请仔细阅读使用手册中所有操作说明和常见问题的帮助信息。

您也可以访问我们的网站:或者拨打我们的服务热线:400-022-9929产品型号: CL80109SCN产品类别: 2.4GHz 数字无绳增设子机序列号:购买日期:购买地点:产品型号和序列号标记在充电座的底部。

© 2011 伟易达通讯设备有限公司保留所有权利。

此使用手冊上所载述的 AT&T 商标及 AT&T 图标为 AT&T 拥有的商号,并在 AT&T 的品牌许可协议下授权予香港伟易达通讯设备有限公司使用。

中国印刷。

部件清单请保管好销货收据和原始包装,以便在享受质保服务时作为相关 证明。

CL80109的包装盒中包括以下物品:用户手册子机电池仓盖专用镍氢电池包带电源适配器的充电座保修卡[用户手册CL80109SCN2.4GHz 数字无绳增设子机可登记到以下型号的 AT&T 电话座机CL81109SCN/CL81209SCN/CL84109SCN初始安装电话概览 – 子机 .............................................................................................1安装您的电话 ..................................................................................................6安装充电座 .................................................................................................6安装电池并充电 ........................................................................................6增设子机增设子机 ..........................................................................................................8登记子机 .....................................................................................................8解除已登记子机 ........................................................................................9附录 A 常见问题 ........................................................................................................10附录 B维护 ................................................................................................................14附录 C重要安全信息 ................................................................................................15安全信息 ...................................................................................................15特别注意 ...................................................................................................16附录 D产品中有毒有害物质或元素的名称及含量表 ..........................................17附录 E产品技术参数 (18)目录1.向上键(来电显示)待机状态:按下进入来电显示清单。

AT T EL31109 EL31209 EL31309 EL31409 2.4GHz数字 无绳电话

AT T EL31109 EL31209 EL31309 EL31409 2.4GHz数字 无绳电话

用户手册EL31109/EL31209/ EL31309/EL31409 2.4GHz数字无绳电话欢迎欢迎购买 AT&T 产品。

在使用此 AT&T 产品前,请仔细阅读用户手册中第 37 至 38 页的重要安全信息。

为了更好地安装和使用您的电话,也请仔细阅读用户手册中所有操作说明和常见问题的帮助信息。

您也可以访问我们的网站:或者拨打我们的服务热线:400-022-9929企业型号: EL31109 MKII产品名称:2.4GHz数字无绳电话中国专用型号:HWDCD2309(1)TSD序列号:购买日期:购买地点:产品型号和序列号标记在座机的底部。

请保管好销货收据和 和原始包装,以便在享受质保服务时作为相关证明。

© 2012-2019 伟易达通讯设备有限公司保留所有权利。

此使用手冊上所载述的AT&T 商标及 AT&T 图标为 AT&T 拥有的商号,并在 AT&T 的品牌许可协议下授权予香请保管好销货收据和原始包装,以便在享受质保服务时作为相关证明。

EL31109/EL31209/EL31309/EL31409的包装盒中包括以下物品:用户手册座机子机电池仓盖座机电源适配器电话线保修卡专用镍氢电池 X 2部件清单无绳子机充电器及电源适配器(EL31109不含此充电器用户手册EL31109/EL31209/ EL31309/EL31409 2.4GHz数字无绳电话目录初始安装电话概览 - 子机 (2)电话概览 - 充电插座 (4)安装您的电话 (5)安装座机 (5)安装电池并充电 (6)设置菜单结构 (7)使用菜单 (8)日期及时间设置 (8)设置日期格式 (8)设置时间格式 (8)设置时间 (9)设置日期 (9)闹钟设置 (10)开启/ 关闭闹钟 (10)设定闹钟时间(如果闹钟已设定为ON ) (10)子机设置 (11)设置内部呼叫铃声 (11)设置外部呼叫铃声 (11)设置铃声音量 (12)设置提示音 (12)重命名子机 (13)选择待机状态下的屏幕显示 (13)座机设置 (14)更改系统密码 (14)电话操作拨打、接听电话和结束通话 (15)拨打外部电话 (15)通话时间 (15)接听电话 (16)结束通话 (16)通话状态下的操作 (16)调节耳机和免提通话声音音量 (16)麦克风静音 (16)电话操作 (17)设置安静模式 (17)键盘锁定/解锁 (17)寻找子机 (17)重拨清单 (17)从重拨清单中重拨号码 .........17将重拨号码存储到电话簿中 (18)删除一个重拨号码 (18)删除所有重拨号码 (18)进行内部呼叫 (19)内部呼叫另一子机 (19)进行内部呼叫 (20)转移外部通话 (20)进行内部呼叫 (21)进行三方通话 (21)电话簿电话簿 (22)新增电话簿记录 (22)查看电话簿记录 (22)呼叫电话簿记录号码 (23)编辑电话簿记录 (23)删除一个电话簿记录 (24)删除所有电话簿记录 (24)查看电话簿状态 (24)来电显示来电显示(需网络支持) (25)查看来电显示清单 (25)拨打来电显示清单中的号码 (25)储存来电显示清单号码至电话簿 (26)删除来电显示清单中的一个记录 (26)删除来电显示清单中的所有记录 (26)查看来电者记录明细 (26)附录增加及登记新子机 (27)登记子机到座机 (27)解除子机登记 (28)将子机从座机解除登记 (28)重设子机 (29)恢复子机到默认设置状态 (29)子机屏幕显示 (30)子机提示音 (31)常见问题 (32)维护 (36)重要安全信息 (37)安全信息 (37)特别注意 (38)产品中有毒有害物质或元素的 名称及含量表 (39)产品技术参数 (40)在电话线墙壁插口和非开关控制的电源插座附近安装您的座机。

爱信电话使用说明书

爱信电话使用说明书

爱信电话使用说明书挂机状态下,按“设置”键,液晶显示“12345678”按“上、下查”或数字键改变设置项,再按“设置”键进入该项设置,每项功能设置完毕后按“删除”键返回上级菜单,各项功能设置如下:1.时间日期设置:按“设置”,按“1”两次,设置日期,按“1”和“2”设置时间。

后按设置键确认即可。

2.铃声选择及铃声音量调节:按设置,按21,按“上、下查”选择振铃铃声。

按设置键确认。

按设置,按22,进入贵宾铃声选择,设置方法同上。

按设置,按23,进入铃声音量调节,按“上、下查”调节音量。

3.闹钟设置:按设置,按3,有三组闹铃可供选择。

按1进入第一组,显示“ALAR OFF”,“OFF”闪烁,直接按数字键输入时间,设置确认。

第二组、三组同。

注:第一组闹铃24小时有效。

第二组、三组每天均会闹铃,闹铃过程按任意键终止。

如要关闭闹铃,进入闹钟设置,按“上、下查”选择“OFF”关闭。

4.接收来电:如果申请了来电显示服务,当外线来电话时,本机会在响铃的同时显示对方的电话号码(如果您所在地区的电信局送的是FSK信号还会显示来电日期、时间),如果对方号码是第一次来电,液晶屏会显示“新来电”,如是第二次等显示“重复”字样。

5.来电查询:按“上查”键往前查,或按“下查”往后查询来电。

6.去电查询:按“去电”,按“上、下查”查询。

7.来电、去电号码删除:在查询来电/去电时,按“删除”即可。

按住此键3秒可删除所有来电、去电号码。

注:挂机状态、预拨号时,按“删除”可逐位删除。

8.IP功能设定:按设置,按8,LCD显示“IP—RV 2-3-IP”,按1进入自动IP设置,按上、下查选择IP号码,IP号码为17909,17908,193,17911,17921,17931,17951,17991,068,96300,96333,196,默认为关,选择好后按设置确认;按2进入第一组IP(IP1)号码设定,直接输入号码即可,如有错误,按删除即可,若要更改原号码,按删除后重新输入号码,而后按设置确认,此时LCD显示“IP1 CODE”(表示已经存入号码);按3进入第二组IP(IP2)号码设定,方法如前组,略。

OPSSON U5 GSM GPRS 数字移动电话 说明书

OPSSON U5 GSM GPRS 数字移动电话 说明书
2
4.8.3 PUK2 码 ....................................... 15 4.8.4 手机密码 ...................................... 15 5 功能菜单 ......................................... 16 5.1 欧博信乐园 ...................................... 16 5.2 相机 ............................................ 16 5.2.1 相册 .......................................... 16 5.2.2 相机设置 ...................................... 16 5.2.3 照片设置 ...................................... 17 5.2.4 白平衡 ........................................ 17 5.2.5 情境模式 ...................................... 17 5.2.6 特效设置 ...................................... 17 5.2.7 自拍 .......................................... 17 5.2.8 存储位置 ...................................... 17 5.2.9 恢复默认值 .................................... 17 5.3 网络服务 ........................................ 17 5.3.1 数据帐户 ...................................... 17 5.3.2 网际网络服务 .................................. 17 5.4.1 快速查找 ...................................... 18 5.4.2 来电组群 ...................................... 19 5.4.3 编辑 .......................................... 19 5.4.4 电话簿设置: .................................. 20 5.5.1 短信 .......................................... 20 5.5.1.1 写短信 ...................................... 20 5.5.1.2 收件箱 ...................................... 21 5.5.1.3 草稿箱: .................................... 21 5.5.1.4 发件箱 ...................................... 21 5.5.1.5 模版 ........................................ 22 5.5.1.6 短信签名 .................................... 22 5.5.1.7 短信搜索 .................................... 22 5.5.1.8 短信设置 .................................... 22 5.5.2 彩信 .......................................... 23

OPSSON Wi-3 GSM GPRS 数字移动电话 说明书

OPSSON Wi-3 GSM GPRS 数字移动电话 说明书
OPSSON Wi-3 GSM/GPRS 数字移动电话
使用手册
1
【目 录】
前言.............................................. 7 安全事项.......................................... 7 1 您的手机 ....................................... 8 1.1 手机外观....................................... 8 1.2 按键说明....................................... 8 1.3 界面图标说明................................... 9 1.4 待机桌面...................................... 10 1.5 待机桌面精灵.................................. 10 1.6 耳机.......................................... 11 2 开始使用 ...................................... 11 2.1 电池.......................................... 11 2.1.1电池的拆装 .................................. 11 2.1.2电池的充电 .................................. 11 2.2 SIM 卡的安装 .................................. 12 2.3 存储卡的安装.................................. 12 2.4 资源管理...................................... 12 2.5 开机和关机.................................... 13 3 通话功能 ...................................... 13 3.1 拨打电话...................................... 13 3.1.1拨打国内电话 ................................ 13 3.1.2拨打固定电话分机 ............................ 13 3.1.3拨打国际长途电话 ............................ 13 3.1.4使用电话本拨打电话 .......................... 14 3.1.5 重拨最近拨过的电话号码 ...................... 14 3.2 听电话........................................ 14 3.3 拒绝接听电话.................................. 14 3.4 通话中选项.................................... 14 4 输入文本 ...................................... 15 4.1 切换输入法.................................... 15

Philips Linea Lux 无线电话系列说明书

Philips Linea Lux 无线电话系列说明书

PhilipsTéléphone fixe sans fil Design Linea LuxRépondeur 25 min Écran 1,6", rétroéclairage blanc Haut-parleur sur le combinéM3451B Les lignes les plus purespour mieux communiquerL'élégant Philips Linea Lux est équipé d'un anneau lumineux pratique dont les différentes couleurs indiquent différents évènements. Sa lumière d'ambiance douce le rend parfait en veilleuse.Sélectionnez simplement l'une des 3 couleurs proposées pour embellir n'importe quel espace.Conception exceptionnelle et fabrication de haute qualité•Design fin et compact pour optimiser l'espace•Force magnétique parfaitement réglée, pour une connexion sûre•Touches calibrées pour une numérotation précise•Rangement intelligent des câbles pour une esthétique sous tous les angles•Un poids de lestage a été intégré à la base pour la stabiliser•Anneau lumineux pour les notifications et la lumière d'ambianceExpérience téléphonique exceptionnelle•Écran inversé 2 lignes à contraste élevé 4,1 cm (1,6")•Tests acoustiques avancés pour une qualité de son proche de la perfection•Le haut-parleur sur le combiné vous permet de parler en gardant les mains libres•Enregistrez jusqu'à 50 contacts dans votre répertoire•Profitez de 16 h d'autonomie avec une seule charge•Jusqu'à 25 min d'enregistrement des messages sur votre répondeurPoints fortsMode ÉCO+Les téléphones Philips sont économes en énergie et ont été conçus pour êtrerespectueux de l'environnement. Lorsque le mode ÉCO est activé, les rayonnements émis peuvent être réduits de 60 %, voire de 95 % lorsque le téléphone est en charge. Avec le mode ÉCO+, les rayonnements sont nuls.Répertoire de 50 nomsEnregistrez jusqu'à 50 contacts dans votre répertoireHaut-parleur sur le combinéEn mode mains libres, un haut-parleur intégré amplifie la voix de l'appelant, ce qui vous permet de parler et d'écouter sans avoir à approcher le combiné de votre oreille. Cette fonction est très utile si vous souhaitez partager l'appel avec d'autres personnes ou tout simplement faire plusieurs choses en même temps.Une qualité de son époustouflanteHQ-Sound est une technologie acoustique de pointe offrant une restitution de la voix aussi claire et naturelle qu'une conversation en face à face. Fort de nos dizaines d'annéesd'expérience dans le domaine des casques et chaînes hi-fi haut de gamme, nous utilisons des composants de qualité supérieure, uneconception acoustique fine, des tests avancés et des réglages précis.Jusqu'à 16 h d'autonomie en conversationProfitez de 16 h d'autonomie avec une seule chargeJusqu'à 25 min d'enregistrement des messagesAvec 25 minutes de temps d'enregistrement sur votre répondeur, vous ne manquerez jamais un seul message important.Base lestée stableUn poids de lestage a été intégré à la base pour la stabiliserAnneau lumineuxL'anneau lumineux intégré à la base apporte à la fois design et fonctionnalités au Linea. Ses différentes couleurs vous avertissent en casd'appels entrants ou manqués, de messages vocaux et servent aussi d'alarme. Le Linea projette également une lumière d'ambiance en mode veille avec 3 couleurs au choix. Vous pouvez facilement éteindre l'anneau lumineux via une touche d'accès rapide sur le combiné.Clavier calibréLe clavier calibré et soigneusement conçu assure une numérotation précise où chaque frappe est ressentie, que vous composiez un numéro ou entriez un contact dans votre répertoire.CompactDesign fin et compact pour optimiser l'espaceImpeccable sous tous les anglesLe système de rangement du câble masque astucieusement les fils. Les prisesintelligemment dissimulées et le guide-câble interne limitent l'encombrement au minimum, pour une installation discrète.Date de publication 2022-05-09 Version: 5.0.512 NC: 8670 001 33378 EAN: 48 95229 10709 0© 2022 Koninklijke Philips N.V.Tous droits réservés.Les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis. Les marques commerciales sont la propriété de Koninklijke Philips N.V. ou de leurs détenteurs respectifs.CaractéristiquesPratique•Structure du menu dans le combiné: Liste •Haut-parleur pour fonction mains libres •Indicateur de puissance du signal: Indicateur à3 barres•Voyant de niveau de charge: Icône de charge à3 barres•Affichage date/heure•Touches de raccourci programmables: Touche 1 et 2•Gestion des appels: Double appel*, Affichage de l'identité de l'appelant*, Désactivation du microphone, Appels sans réponse, Appels reçus, Appels composés•Verrouillage du clavier•Tonalité des touches activée/désactivée •Raccrochage automatique•Compatible avec plusieurs combinés: Jusqu'à 4•Clavier rétroéclairé: Blanc•Jusqu'à 16 h en communication•Jusqu'à 180 h en veille•Temps de charge : 8 heures•Longueur du cordon:1,8 m•Longueur du cordon d'alimentation: 1,8 m •Portée: Extérieur < 300 m ; intérieur < 50 m •Fonction« réveil »•Touches de la station d'accueil: Touche recherche du combiné•Notification d'événements: pour les états desévénements•Clavier éclairé•Nombre de touches: 20•3 couleurs d'ambiance: En mode veille •Intercom - plusieurs combinésSon•Sonneries sur le combiné: 10 polyphoniques •Son HQ•Commande du volume sur le combinéImage/affichage•Taille de l'écran: 4,1 cm/1,6"•Type d'affichage: Matrice 1 ligne + caractères numériques 1 ligne + icônes •Rétroéclairage : oui•Couleur du rétroéclairage: BlancRépondeur téléphonique•Durée d'enregistrement: Jusqu'à 25 minutes•Annonce d'accueil pré-enregistrée•Contrôle du répondeur: Depuis le combinéCapacité mémoire•Répertoire: 50 noms et numéros•Liste de recomposition: 10 entrées•Entrées du journal des appels: 20 entrées•Répertoire mémorisé dans la baseAlimentation•Capacité de la batterie: 550 mAh•Type de batterie: 2 AAA NiMH rechargeables•Puissance électrique: 100-240 V CA, 50-60 Hz•Consommation électrique: < 0,75 WSécurité•Chiffrement des transmissionsFonctions réseau•Compatible:GAPValeur DAS•Combinés Philips: < 0,1 W/kgConception écologique•Eco+•Mode Éco: AutomatiqueDimensions de l'emballage•Dimensions de l'emballage (l x H x P):12 x 22,5 x 10 cm•Poids brut: 0,558 kg•Poids net: 0,383 kg•Nombre de produits inclus: 1•Type d'emballage: Carton•Poids à vide: 0,175 kg•Type d'installation en rayon: Disposition•EAN: 48 95229 10709 0** Cette fonction nécessite un abonnement au service deprésentation du nom de l'appelant. Contactez votre opérateur pourplus d'informations.。

BLUETOOTH HANDSFREELINK 车载手机无线电话系统操作手册说明书

BLUETOOTH  HANDSFREELINK  车载手机无线电话系统操作手册说明书

BLUETOOTH® HANDSFREELINK ®How to operate the vehicle’s hands-free calling system.Basic HFL OperationMake and receive phone calls using the vehicle’s audio system, without handling your phone. Visit to check phone compatibility. Canada customers can phone (855) 490-7351 for any HandsFreeLink® related inquiry.To reduce the potential for driver distraction, certain manual functions may be inoperable or grayed out while the vehicle is moving. Voice commands are always available.n HFL Displays and ControlsUse the controls to enter information and make selections.Pick-up button:Press to go to the Speed Dial/Call History on themulti-information display or to answer an incomingcall.Hang-up/back button:Press to end a call, to cancel a command or to clear the phone information on the multi-information display.Talk button:Press to give HFL voice commands.PHONE button:Press to go directly to the Phone screen. Interface dial:Select an item on the screen, then select secondarymenu.n Talk Button TipsWhen using the Talk button, wait for the beep before saying a command.The system recognizes commands listed in the Voice Command Index.•Aim the vents away from the ceiling and close the windows, as noisecoming from them may interfere with the microphone.•Press and release the talk button when you want to call a number. Speak clearly and naturally after a beep. If the microphone picks up voicesother than yours, the command may be misinterpreted.•To change the volume level, use the audio system's volume knob or the remote audio controls on the steering wheel.Pairing a PhoneTo use hands-free phone and streaming audio functions, you must first pair your phone to the system. This can only be done when the vehicle is stopped. If there is an active connection to Apple CarPlay® (see Apple CarPlay) or Android Auto™ (see Android Auto), pairing of additional Bluetooth-compatible devices is unavailable and Add Bluetooth Device is grayed out from the Bluetooth Device List screen.n Pairing the First Phone1.From the Settings Menu, press thePHONE button.2.Select Yes.3.Confirm your phone is discoverable,then select Yes.4.HFL searches for your phone. Selectyour phone when it appears on thelist.If your phone does not appear:Select Refresh to search again. If yourphone still does not appear, selectOptions, then Device Not Found? andsearch for HandsFreeLink from yourphone.5.HFL gives you a pairing code.Compare it to the code that appearson your phone. Connect to HFL fromyour phone.6. A notification appears on the screen ifpairing is successful.Applicable laws may prohibit the operation of handheld electronic devices while operating a vehicle.n Pairing an Additional Phone1.Press the SETTINGS button.2.Select Bluetooth®/Phone Settings.Repeat the procedure to selectBluetooth® Device List, then AddBluetooth® Device.3.Make sure your phone is in search ordiscoverable mode.HFL automatically searches for aBluetooth® device.4.When your phone appears on the list,select it.If your phone does not appear, youcan select Options... and Refresh tosearch again.If your phone still does not appear,select Options... to select Device NotFound? and search for Bluetooth®devices using your phone. From yourphone, select HandsFreeLink®.5.HFL gives you a pairing code on theinformation screen.Confirm if the pairing code on thescreen and your phone match.This may vary by phone.6. A notification appears on the screen if pairing is successful.Making a CallYou can make calls by inputting any phone number, or by using the imported phonebook, call history, speed dial entries, or redial.n Dialing a Number1.Press PHONE.2.Select Dial.3.Select a number.Use the keyboard on the OnDemand Multi-Use Display™ forentering numbers.4.Select the green phone icon to call.n Using the PhonebookWhen your phone is paired, its entire phonebook can be automatically imported to the system if you select On for Automatic Phone Sync.Using voice commands1.Press the Talk button.2.Say “Call” and the contact name.For example, “Call John Smith.”Use the interface dial to make andenter selections.1.Press PHONE.2.Select Phonebook.3.Scroll through the list to find thename you want to call, then selectthe number to call.n Storing Speed Dial EntriesStore up to 20 numbers for quick dialing. To store a speed dial number:1.Press the PHONE button.2.Select Speed Dial.3.Select a place to choose a numberfrom.From Import from Call History:Select a number from the call history.From Manual Input:Input the number manually.From Import from Phonebook:Select a number from the linked cellphone’s imported phonebook.4.When the speed dial is successfullystored rom Import from Call History orImport from Phonebook, you are askedto create a voice tag for the number.Select Yes or No.ing the Talk button, follow theprompts to store a voice tag for thespeed dial entry.n Using Speed DialMake calls quickly using stored speed dial entries or call history numbers.1.Press PHONE.2.Select Speed Dial.3.Select a number.。

4029使用说明

4029使用说明

4.
共享 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.1 应答普通铃声. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 4.2 管理人员 / 秘书过滤. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 4.3 呼叫接听 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 4.4 寻线组 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 4.5 通过对方呼机呼叫内部通话方 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 4.6 通过您的呼机接听呼叫 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 4.7 通过对方的扬声器呼叫对方 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 4.8 向内部通话方发送写好的信息 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 4.9 发送语音信息副本 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 4.10 向某个号码 / 分配列表发送录制的信息 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 4.11 通过分机组的扬声器广播信息 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

OPSSON S115i GSM GPRS数字移动电话 说明书

OPSSON S115i GSM GPRS数字移动电话 说明书
OPSSON S115i GSM/GPRS数字移动电话
使用手册
【目 录】
前言 .......................................................................................... 5 安全事项.................................................................................... 5 1 您的手机 ............................................................................... 7 1.1 手机外观........................................................................... 7 1.2 按键说明........................................................................... 7 1.3 界面图标说明................................................................... 9 1.4 耳机 ................................................................................ 10 2 开始使用 ............................................................................. 10 2.1 电池 ................................................................................ 10 2.1.1 电池的拆装 ................................................................... 10 2.1.2 电池的充电 ................................................................... 10 2.2 SIM 卡的安装...................................................................11 2.3 存储卡的安装..................................................................11 2.4 资源管理..........................................................................11 2.5 开机和关机..................................................................... 12 3 通话功能 ............................................................................. 12 3.1 拨打电话 ........................................................................... 12 3.1.1 拨打国内电话 ............................................................... 12 3.1.2 拨打固定电话分机 ....................................................... 12 3.1.3 拨打国际长途电话 ....................................................... 12 3.1.4 使用电话本拨打电话 ................................................... 13 3.1.5 重拨最近拨过的电话号码 ........................................... 13 3.2 接听电话......................................................................... 13 3.3 拒绝接听电话................................................................. 13 3.4 通话中选项..................................................................... 13 4 输入文本 ............................................................................. 14 4.1 切换输入法..................................................................... 14 4.2 拼音输入法..................................................................... 14 4.3 英文输入法..................................................................... 15

OPSSON Wi-5 GSM GPRS 数字移动电话 说明书

OPSSON Wi-5 GSM GPRS 数字移动电话 说明书
1
2.3.5 手机解锁 ................................... 17 2.3.6 SIM 卡解锁.................................. 18 2.3.7 连接到网络 ................................. 18 3 快速使用指南 .................................. 19 3.1 特色功能...................................... 19 3.2 拨打电话...................................... 20 3.2.1 拨打国内电话 ............................... 21 3.2.2 拨打固定电话分机 ........................... 21 3.2.3 拨打国际电话 ............................... 21 3.2.4 拨打列表中电话 ............................. 22 3.3 紧急呼叫...................................... 22 3.4 接听电话...................................... 22 3.5 通话选项...................................... 23 4 功能菜单 ..................................... 24 4.1 文件管理...................................... 24 4.2 电话簿........................................ 26 4.3 娱乐和游戏.................................... 27 4.4 通话中心...................................... 27 4.4.1 通话记录.................................... 27 4.4.2 通话设置.................................... 28 4.5 信息.......................................... 29 4.5.1 短信息 ..................................... 29 4.5.2 彩信 ....................................... 31 4.5.3 小区广播.................................... 33 4.6 多媒体........................................ 33

SAMPO CT-W11L电话 说明书

SAMPO CT-W11L电话 说明书

CT-W11L並要求經銷商填妥購買日期及蓋店章,以確保您的權益簡介感謝您明智選用聲寶多功能來電顯示電話機!本話機可一目了然顯示對方來電的電話號碼及來電時間,便於您選擇接聽或追查惡意電話,在無人接聽時,能將來電號碼及時間記錄下來,供您查閱使用。

同時本話機也可以查閱本話機打出的多個電話號碼及通話時間。

如需來電顯示服務,請向當地電信公司申請該項服務,如所在地電信公司還未開通來電顯示服務或您還未申請本項服務,則本機可作普通的多功能電話機使用。

為了使您能正確使用本機,充分使用本機各項功能,請詳細閱讀本說明書。

查詢來電顯示是否開放,請撥電話:4121111撥通後再輸入666 # 。

一、 包裝清單以下是本產品包裝盒內的所有附件,請您查收:1. 母機1台。

2. 母機話筒1個。

3. 手機1個。

4. 3.6V/270mAH鎳氫電池1個(在手機電池盒內)。

5. 手機充電座1個。

6. AC 110V、DC 9V/200mA電源變壓器(母機專用)1個。

7. AC 110V、DC 9V/200mA電源變壓器(充電座專用)1個。

8. 電話接線盒1個。

9. 電話直線1條。

10. 話筒曲線1條。

11. 使用說明書1本。

1二、安裝方法1. 將附帶的話筒曲線兩端分別插入話筒和母機對應的插座內。

2. 將附帶的電話直線一端插入母機背後的電話線插座內,另一端插入電話接線盒插座內。

3. 將AC 110V DC 9V/200mA電源變壓器(母機專用)的輸出端插入母機 “ DC 9V “電源插座內。

4. 將AC 110V DC 9V/200mA電源變壓器(充電座專用)的輸出端插入充電座 “ DC 9V “電源插座內,輸入端插入 “AC 110V “ 的交流電源插座內。

5. 打開手機電池盒蓋,將電池裝入插座內,再放到充電座上充電。

6. 打開母機電池盒蓋,依正負極性裝入適當的電池。

三、主要功能特點1. 多頻道自動掃瞄開機,通話過程中可手動選擇清晰頻道。

Teledex BTX3500 3510 电话使用说明书

Teledex BTX3500 3510 电话使用说明书

CONNECTING THE BTX3500/3510Included with the BTX3500/3510 are (one each):•Base unit•Coiled handset cord•User guide •Handset•Clear plastic overlay•Line cord Contact your supplier or Teledex for information on ordering custom designed and printed faceplates to enhance the look of your Teledex BTX3500/3510 telephone.1)Located on the left side of the BTX3500/3510 is a modular jacklabeled TO HANDSET.Insert one end of the coiled handset cord into this jack (you should hear it click when properly inserted).2)Insert the other end of the coiled handset cord into the modularjack on the handset.3)Located at the top side of the telephone is the modular jacklabeled LINE, insert one end of the line cord into the jack andthe other end of the line cord into the telephone wall outlet jack.4)The overlay is easiest to remove by, with your fingers, squeezingthe outer edges causing a slight bow in the middle, then carefully remove one side of the overlay from the 4 tab guides. The over-lay is easiest to insert when; The left or right side tabs are insert-ed first, and the middle part of the overlay is slightly bowed to allow for insertion of the other tabs.RECEIVING A CALL1)Lift the handset to connect to the ringing line.2)T o end the call, hang up by replacing the handset. PLACING A CALL1)Lift the handset.2)Listen for dial tone. Dial the desired number, or press an AUTODIAL key to automatically dial a number (AUTO DIAL Keys are located on the BTX3510 only).3)T o end the call, hang up by replacing the handset.VISUAL RING INDICATOR AND MESSAGE WAITING LIGHTThe raised red lens is a Visual Ring Indicator and Message W aiting light. The lens will flash when the telephone is ringing. Additionally, some telephone systems permit an operator or message center to turn on the red Message W aiting light to alert you that you have a message waiting.USING THE DATA PORTThe DATA PORT provides convenient access to the telephone line for connecting modems, fax and answering machines or other tele-phone components.Insert the modular line cord from your facsimile machine, modem, etc., into the jack labeled DATA.ADJUSTING THE RING VOLUMELocate the adjustment control on the top side of the telephone labeled RINGER LOW/HI. Slide the switch to the desired LOW or HI ring volume. The ring volume can be changed at any time. AUTO DIAL KEYS (APPLIES TO BTX3510 ONLY) The BTX3510 has 3 programmable AUTO DIAL keys. These keys can be programmed to automatically dial telephone numbers or, to activate telephone system features when connected to a compatible PBX.The telephone will dial the number each time an AUTO DIAL key is pressed. Some of the AUTO DIAL locations may have been prepro-grammed and labeled before installation.STORING AUTO DIAL KEYS (APPLIES TO BTX3510 ONLY)The telephone must be connected to a telephone jack.1)Lift the handset.2)Use the back of a pencil to Press the STORE key and release it(see back page for key location).3)Enter the telephone number (including PAUSE* as required).The dialing sequence can be up to 15 digits.4)Press the STORE key.5)Press the AUTO DIAL key where the number is to be stored.6)Replace the handset.*A 3.6 second pause can be entered in a dialing sequence by pressing the REDIAL key for each PAUSE required.REDIAL KEY (APPLIES TO BTX3510 ONLY)T o REDIAL the last telephone number dialed:1)Lift the handset, listen for dial tone.2)Press the REDIAL key, the BTX3510 will dial the last numberdialed.HANDSET VOLUME KEYThe handset has three volume levels. When the handset is first lifted, the handset volume is normal.T o change the HANDSET VOLUME:Locate the HANDSET VOLUME key to the right of the keypad. Press the key once and the volume level will increase one level (to medium volume).Press the key once more an the volume level will increase an addi-tional level (to high volume).T o return the handset volume back to normal volume, press the handset volume key again.FLASH KEYPressing the FLASH key initiates a 600ms hookflash. Typical usage is to access PBX/CO features like call waiting.RMA PROCEDURESThe following procedure should be followed with all Teledex telephone products prior to sending the telephone to the factoryfor repair.1)Please perform the tests listed below:a. Test the telephone on a different telephone jack.b. Test telephone with a different line cord.c. Test with a different handset cord (coiled cord).d. For two line products, please ensure that one of the linebuttons is pressed (if both line buttons are in the UP position,the telephone will not operate).2)If the steps listed above do not provide a remedy for the suspecttelephone, please place a tag on the individual telephonedescribing the defect. Next, call the Teledex Repair Department at 1 (800) 875-8539for an RMA number. You must have anRMA number to return products to Teledex.3)Kindly note: An RMA number is unique to each returnshipment. Do not duplicate this number on any future shipments. SHIPPING INSTRUCTIONS:Please print the RMA number clearly on the outside of your shipping carton(s). Please ship to the following address:Teledex LLC / RMA#___________6311 San Ignacio AvenueSan Jose, CA 95119FREIGHT CHARGES:The Customer is responsible for shipping products for repair to Teledex. After repair, Teledex will return telephone products to the Customer freight prepaid in the same manner in which is was sent (i.e. Freight sent to Teledex UPS Blue, will be returned via 2 day ship-ping).**Please note: When telephones are returned for repair due to misuse (i.e. liquid spills, abuse, or Customer modification - warranty label broken), the Customer will be charged the standard repair fee, regard-less of warranty status.BTX3500/3510GUESTROOM TELEPHONEUSERS GUIDEFOR CUSTOMER SERVICE CALL1-800-783-8353Teledex,LLC6311 San Ignacio Avenue San Jose,CA 95119Telephone:(408) 363-3100Fax:(408) 363-3136email:*****************Internet:Part Number 606-3510-00A*Applies to the BTX3510 only.。

A1X(W) IP 电话用户手册说明书

A1X(W) IP 电话用户手册说明书

A1X(W) IP电话用户手册Version: 2.02017-02-16目录联系 ATCOM (5)1、A1X(W)简介 (6)1.1、接口 (7)1.2、硬件 (7)1.3、软件 (7)1.4、网络 (8)1.5、管理和维护 (9)1.6、协议 (9)1.7、兼容和认证标准 (10)1.8、产品包装 (10)1.9、安装 (11)2、通话功能 (19)2.1、接听电话 (19)2.2、拨打电话 (19)2.3、预拨号 (21)2.4、多线通话 (21)2.5、通话保持 (21)2.6、通话转移 (21)2.7、静音 (22)2.8、三方会议 (22)2.9、结束通话 (24)2.10、语音邮件 (24)3、话机界面 (25)3.1、话机面板 (25)3.2、启动界面 (27)3.3、待机界面 (28)3.4、话机配置 (30)3.4.1、状态信息 (31)3.4.2 、呼叫功能 (33)3.4.3、电话簿 (43)3.4.4、远程电话簿 (48)3.4.5、LDAP (48)3.4.6、历史记录 (50)3.4.7、信息 (53)3.4.8、设置 (54)3.4.9、显示 (75)4、高级功能 (76)4.1、选用编解码 (76)4.2、抓包、升级 (77)4.3、自动更新 (79)4.4、导入、导入配置文件 (81)4.4.1、导出配置文件 (81)4.4.2、导入配置文件 (82)4.5、导入、导出CFG文件 (83)4.6、导出系统日志 (83)4.7、拨号规则 (84)4.7.1、替换规则 (84)4.7.2、立即呼出 (85)4.7.3、地区代码 (86)4.7.4、呼出限制 (87)4.8、TR069 (83)4.9、Action URL (83)4.10、远程控制 (83)5、WI-FI(仅A10W) (88)5.1、 LCD配置 (92)5.2、 WEB界面中配置WIFI (92)5.3、企业WIFI (92)6、常见问题 (94)6.1、如何恢复出厂设置 (94)6.2、在安全模式下升级软件 (95)6.3、如何进行IP拨号 (96)7、故障排除 (97)7.1、话机不能注册到SIP服务器 (97)7.2、话机不能获得IP地址 (97)7.3、通话中只有一方听到声音 (97)8、话机缩略词说明 (98)联系ATCOM公司简介ATCOM是全球领先的VOIP解决方案供应商。

TELECOM 电话使用手册说明书

TELECOM 电话使用手册说明书

Descripción del aparatoTecla SetEs una tecla de programación de memorias, sonido, modo de selección y tiempo de Flash (Tecla Plustel) u horquilleo.Tecla MEMTecla para la activación y programación de las 10 memorias. Esta tecla le permite almacenar 10 números telefónicos de hasta 16 dígitos de uso frecuente.Para efectuar las siguientes operaciones descuelgue el teléfono. Al finalizar, cuelgue.Grabación de Memorias Pulse:. SET + MEM. N ° de memoria de 0 a 9. N ° telefónico (máximo 16 dígitos) . SETLlamando con Memorias Pulse: . MEM. N ° de memoriaPara recordar el número grabado en cada posición de memoria puede utilizar el Directorio, que se encuentra arriba del teclado.TELEFONO TELECOMMANUAL DE USOTecla de memorias directas 1, 2, 3 y 4 o funciones especialesEstas teclas le permiten acceder en forma rápida a los siguientes servicios de Telecom:1 Señal de llamada*.2 Acceso a tarjeta Telecom.3 Acceso a CALL* (contestación automática de llamadas).4 Acceso al 112.Las teclas 1, 2 y 3 de las memorias directas son reprogramables efectuando las siguientesoperaciones. Siempre descuelgue el teléfono, y al finalizar, cuelgue.Grabación de Memorias Pulse: . SET + 1, 2, ó 3 . N ° telefónico (máximo 16 dígitos) . SETLlamando con Memorias Pulse: . 1, 2 ó 3La tecla 4 de las memorias directas es fija y permite acceder al servicio de Atención al Cliente de Telecom, 112.*Para hacer uso de los servicios Señal de llamada y CALL debe solicitarlos llamando previamente al 112.Tecla PlustelEsta tecla tiene por finalidad accionar dos de los servicios PLUSTEL de Telecom Argentina. Para ello, usted previamente debe solicitarlos llamando al 112.Servicios Plustel Señal de llamadaSi mientras usted está manteniendo unacomunicación recibe una señal corta, significa que alguien lo está llamando. Para dejar en espera al primer interlocutor y tomar la segunda llamada, pulse las teclas: PLUSTEL + 2, o la tecla 1 de las memorias directas. Para alternar entre las dos conversaciones, pulse: PLUSTEL + 2.Para cortar la comunicación en curso y continuar con la conversación retenida pulse: PLUSTEL + 1.Llamada en ConferenciaSi usted está manteniendo una conversación y desea incluir un tercer interlocutor, pulse:PLUSTEL (recibe tono de discar) + N ° del teléfono a incluir + PLUSTEL + 3.Si quiere alternar entre las dos conversaciones, pulse: PLUSTEL + 2.Si desea cortar la comunicación en curso y continuar con la conversación retenida, pulse: PLUSTEL + 1.Para hacer uso de este servicio debe solicitarlo llamando previamente al 112.Tecla rellamaRepite el último número marcado. Esta tecla es útil cuando se recibe tono de ocupado o no contesta, para luego repetir rápidamente el número marcado.Directorio de números importantesUsted podrá colocar en el papel preimpreso sus números usuales y los que pueda grabar en las memorias .Regulador de volumen de la audiciónAl establecerse una comunicación, usted podrá presionar SET 3 y luego SET para aumentar el volumen de audición. Al presionar SET 1 y luego SET, vuelve a su estado original finalizando la comunicación.Regulador de volumen de la campanillaSe regula en 3 pasos, por medio de la llave que se encuentra en la base:Paso 1: volumen mínimo Paso 2: volumen medio Paso 3: volumen máximo¡Felicitaciones!Usted ha adquirido un aparato telefónico modelo exclusivo de Telecom Argentina.Diseñado cuidadosamente, es un productodurable, con innovaciones tecnológicas y elegante estilo.Para familiarizarse con las prestaciones de su aparato, lea detalladamente las instrucciones y recomendaciones enumeradas en este manual. Gracias por su elección.Base del aparato:1. Zócalo conector cable de líneaUna vez insertado el cable en el zócalo, puede sacarse hacia delante o hacia atrás, a través de las guías en la base del aparato.2. Zócalo conector cable del microteléfono Una vez insertado el cable en el zócalo, debe sacarse hacia el lateral, a través de la guía en la base del aparato.GARANTIATelecom Argentina Stet-France Telecom S.A.(Telecom) garantiza el correcto funcionamiento del terminal entregado, por doce meses contados a partir de la fecha de venta, período durante el cual reparará o en su caso reemplazará por otro de similares características, sin cargo alguno para el Cliente, el terminal o aquella parte del mismo que no obstante su normal utilización, resultaradeficiente en razón de material vicioso o defectos de fabricación.Quedan expresamente excluidas de la cobertura las fallas y/o roturas del terminal, atribuibles a su incorrecta instalación, inadecuada manipulación, quita de componentes, o las debidas a cualquier causa ajena al producto y todo supuesto de caso fortuito o fuerza mayor. Esta garantía se extinguirá anticipada y automáticamente si Telecomcomprobara a su único criterio, que el terminal fue desarmado y/o reparado por personas no autorizadas.Las reparaciones y/o reemplazos de aparatos y/o piezas realizadas en cumplimiento de la garantía no interrumpirán ni extenderán de modo alguno el período de vigencia de la misma.Para hacer uso de la garantía, además de éste documento es imprescindible presentar elrespectivo terminal con su identificación y número de serie original y sin enmiendas así como el original de recibo o factura correspondiente. Para realizar consultas, llame sin cargo al 112.Nombre y Apellido: ……………….........…………… Dirección: ……………………….........……………… N° de serie del aparato: …….........………………… N° de teléfono: …………………..….......……………Regulador de melodías de la campanillaAntes de realizar cualquiera de estas operaciones, descuelgue el teléfono. Al finalizar, cuelgue.Tecla silenciarPermite cancelar la recepción y emisión de la voz durante una conversación.Teclas especialesLa mayoría de las centrales públicas y privadas modernas (con selección por multifrecuencias) ofrecen facilidades adicionales que pueden activarse pulsando la tecla Plustel, la teclaasterisco (*) o la tecla numeral (#). Para mayores detalles llame al 112.Cambio en el modo de selecciónEl uso de esta función está reservado al técnico instalador de su teléfono. Antes de realizarcualquiera de estas operaciones, descuelgue el teléfono. Al finalizar, cuelgue.Es recomendable utilizar el discado por tonos.SET SET SET 6 5 4 SET SET SET Pulse: Pulse: Pulse: Sonido 3 Sonido 2 Sonido 1 Sonido SET SET 1 1 8 7 SET SET Pulse: Pulse: Discado por pulso Discado por tonos Conectando su aparato telefónico1. Enchufe la ficha terminal del cordón del microteléfono dentro del mismo.2. Enchufe la ficha terminal del cordón del microteléfono en la base del aparato.3. Enchufe la ficha terminal del cordón de entrada de línea dentro de la base del aparato.4. Enchufe la ficha terminal del cordón de entrada de línea en el conector ubicado en la pared.5. Controle el nivel de volumen del tono decampanilla de llamada marcando 115 y cuelgue. 6. Para fijar parámetros por defecto (volumen del tono de llamada alto, sonido 1, discado por tonos y velocidad de FLASH de 300 ms.), descuelgue y pulse: SET + * + SET. Cuelgue. Para fijar los mismos parámetros y borrar la memoria, descuelgue y pulse: SET + # + SET.Consejos útilesLa siguiente información le será útil para que su aparato telefónico funcione y luzca correctamente durante la vida útil del mismo. Lea detalladamente y conserve este manual y certificado de garantía para su futura consulta:No instale o sitúe su aparato cerca de fuentes de calor o dispositivos que puedan producir ruido eléctrico (Ej. Motores, lámparas fluorescentes). No exponga su aparato en forma directa a los rayos solares.Evite caídas de su aparato telefónico y no lo golpee. Para limpiar su aparato telefónico proceda solamente con un trapo humedecido con agua (recuerde desconectar la ficha de conexión de la ficha de la pared).Nunca utilice agentes químicos o abrasivos que puedan dañar el acabado superficial del aparato. No lo sumerja y evite que chorros de agua se introduzcan en su aparato, pues lo dañarán seriamente.No obstruya las aberturas provistas en el aparato para su ventilación.Coloque siempre su aparato sobre una superficie segura y regular.No enchufe ni introduzca las fichas terminales de los cordones de conexión en otras fuentes de poder que no sean las específicas de la línea de servicio telefónico.No instale su aparato donde los cordones de conexión puedan ser afectados por el paso de personas sobre ellos.No deposite sobre el teléfono lámparas eléctricas, velas, cigarrillos encendidos, etc.En caso de detectar pérdidas de gas, evite utilizar el aparato hasta ventilar correctamente el ambiente afectado.No modifique o instale los cables de conexión de su aparato durante una tormenta eléctrica. Siempre consulte a su Centro de Reparaciones (disque 114) en los siguientes casos: Si el equipo se encuentra dentro del período de garantía.Cuando los cordones o fichas de conexión estén dañados.Si el aparato fue expuesto a líquidos (agua, lluvia, café, etc.).Si el aparto no funciona correctamente, de ser posible desconéctelo y pruebe con otro aparato, o conéctelo en otra boca de la línea para comprobar si la falla está en el mismo.Si con esta verificación usted comprueba que la dificultad está en su aparato, controle la lista de solución de desperfectos sencillos enumerados en este manual. Si no encontró solución al mismo, consulte al Servicio de Reparaciones llamando al 114.No proceda nunca a la apertura, desarme o reemplazo de piezas del aparato.Lista de chequeo de ServiceProblema: 1) No hay tono de discar.Solución: Controle los cordones. ¿Están correctamente conectados? ¿Están dañados? Conecte bien cada cordón. Solicite reemplazo.2) La campanilla no funciona. Solución: Verifique correctamente el procedimiento de control de llave de volumen de la campanilla. Verifique que los aparatos conectados sobre la misma línea no excedan la cantidad de tres, aconsejada por Telecom Argentina. ¿Estáncorrectamente conectados?Verifique el regulador de campanilla.。

爱信HCD8588P TSDL08

爱信HCD8588P TSDL08

2011-10-28 08:37爱信 HCD8588P/TSDL 08 电话说明书型号:HCD8588P/TSDL08-21、08-22 HCD8588P/TSDL 14c若发现本机不能显示来电号码,可能是制式不对,请按“**#”,可实现来电制式互换。

设置说明:挂机状态下,按“设置”键,液晶显示“12345678”按“上、下查”或数字键改变设置项,再按“设置”键进入该项设置,每项功能设置完毕后按“删除”键返回上级菜单,各项功能设置如下:时间日期设置:按“设置”,按“1”两次,设置日期,按“1”和“2”设置时间。

后按设置键确认即可。

铃声选择及铃声音量调节:按设置,按21,按“上、下查”选择振铃铃声。

按设置键确认。

按设置,按22,进入贵宾铃声选择,设置方法同上。

按设置,按23,进入铃声音量调节,按“上、下查”调节音量。

闹钟设置:按设置,按3,有三组闹铃可供选择。

按1进入第一组,显示“ALAR OFF”,“OFF”闪烁,直接按数字键输入时间,设置确认。

第二组、三组同。

注:第一组闹铃24小时有效。

第二组、三组每天均会闹铃,闹铃过程按任意键终止。

如要关闭闹铃,进入闹钟设置,按“上、下查”选择“OFF”关闭。

接收来电:如果申请了来电显示服务,当外线来电话时,本机会在响铃的同时显示对方的电话号码(如果您所在地区的电信局送的是FSK信号还会显示来电日期、时间),如果对方号码是第一次来电,液晶屏会显示“新来电”,如是第二次等显示“重复”字样。

来电查询:按“上查”键往前查,或按“下查”往后查询来电。

去电查询:按“去电”,按“上、下查”查询。

来电、去电号码删除:在查询来电/去电时,按“删除”即可。

按住此键3秒可删除所有来电、去电号码。

注:挂机状态、预拨号时,按“删除”可逐位删除。

IP功能设定:按设置,按8,LCD显示“IP—RV 2-3-IP”,按1进入自动IP设置,按上、下查选择IP号码,IP号码为17909,17908,193,17911,17921,17931, 17951,17991,068,96300,96333,196,默认为关,选择好后按设置确认;按2进入第一组IP(IP1)号码设定,直接输入号码即可,如有错误,按删除即可,若要更改原号码,按删除后重新输入号码,而后按设置确认,此时LCD显示“IP1 CODE”(表示已经存入号码);按3进入第二组IP(IP2)号码设定,方法如前组,略。

爱信电话使用说明书

爱信电话使用说明书

爱信电话使用说明书挂机状态下按‘吸置”键液晶显示“12345678"按“上、下查”或数字键改变设置项再按‘吸置”键进入该项设置每项功能设置完毕后按“删除”键返回上级菜单各项功能设置如下1.时间日期设置按“设置”按,"1”两次设置日期按“1”和“2”设置时间。

后按设置键确认即可。

2.铃声选择及铃声音量调竹按设置按21按“上、下查”选择振铃铃声。

按设置键确认。

按设置按22进入贵宾铃声选择设置方法同上。

按设置按23进入铃声音量调i-i按“上、‘下查”调竹音量。

3闹钟设置按设置按3有三组闹铃可供选择。

按1进入第一组显示“ALAR OFF''WF"闪烁直接按数字键输入时间设置确认。

第咒组、三组同。

注第一组闹铃24小时有效.第二组、三组每天均会闹铃闹铃过程按任意键终止.如要关闭闹铃进入闹钟设置按‘上、下查”选择"OFF" 关闭。

4.接收来电如果申请了来电显示服务当外线来电话时本机会在响铃的同时显示对方的电话号码如果您所在地区的电信局送的是FS K信号还会显示来电日期、时间如果对方号码是第一次来电液晶屏会显示“新来电,匆是第二次等显示“重复”字样。

5.来电查询按“上查’键往前查或按“下查”往后查询来电。

6.去电查询按“去电”按‘上、下查”查询。

7.来电、去电号码删除在查询来电2去电时按“删除”即可。

按住此键3秒可删除所有来电、去电号码。

注挂机状态、预拨号时按‘删除”可逐位删除.8.IP功能设定按设置按8LCD显示,"IP-RV 2-3-IP'’按1进入自动IP设置按上、下查选择IP号码IP号码为1790917908193179111792117931 17951179910689630096333196默认为关选择好后按设置确认按2进入第一组IPIP1号码设定直接输入号码即可如有错误按删除即可若要更改原号码按删除后重新输入号码而后按设置确认此时LCD显示“IP1 CODE”表示已经存入号码按3进入第二组IPIP2号码设定方法如前组略。

电话机使用说明书

电话机使用说明书

电话机使用说明书—、使用注意事项1、电话机应安装在干燥、通风、无腐蚀气体的地方.2、来电显示功能必须要本地电信局开通并向电信局申请才能显示对方号码.没有开通来电显示的地方不影响话机普通功能使用.二、主要功能1、8种普通铃声 + 1组贵宾铃声,普通铃声可选。

2、DTMF/FSK多制式兼容,来电自动识别。

3、来电30组(16位显示),去电5组(16位显示),贵宾35组,回拨功能.4、键盘设置防盗功能.5,全自动IP(32位)快速、保密拨号.6、机械锁“0 ”.7、预拨号及消号、回拨功能.8、2位出局码,适应虚拟网.9、本地区号过滤功能.三、操作说明1、铃声设置挂机状态下连续按“铃声选择”犍,当LCD屏幕显示“TING 1至8 ”,表示有八种铃声可选.2、功能设置挂机状态按“设置”键进入设置菜单,LCD显示“SET 1 DRTE ” ,此时用上、下查健可改变设置项,再按设置键进入该项设置。

在设置完成该项后,按设置键进入下一项设置。

所有设置均用上、下查键修改该具体设置项.用“删除”键退出设置状态.具体设置如下:(1)日期/时间设置:按“设置”键LCD显示“SET 1 DRTE ”,此时按设置键确认。

进入设置后,年的显示闪烁,可按上、下查键修改,完成后再按设置健进入月的设置,修改方法与年的设置相同,再按设置键可依次修改日、小时和分钟。

小时和分钟的设置可分十位和个位分别设置.(2)设置区域码(即本地区号):LCD会提示“SET 2 CODE ” ,此时按设置键确认,LCD会显示“CODE - - - - - ”,进入区号的设置,第一个“-”闪烁(若已设置了区号,则显示设置的区号,区号第一个号码闪烁)。

按上、下查健可设置或修改为0-9,完成第一位设置后,按设置键进入第二位设置,以此类推。

如北京用户则设置区域码为:CODE 010--。

(3)设置出局码:LCD提示“SEt 3 PCODE”,按设置键确认,LCD会显示“PCODE - - ”,第一个“-”闪烁(若已设置了出局码,则显示已设置的号码,号码的第一位闪烁)。

BIHEEA7手机介绍书TDLTE数字移动电话机

BIHEEA7手机介绍书TDLTE数字移动电话机

音乐 .........................................................................................6
视频 .........................................................................................6
待机时间短 ....................................................................................9
无法充电 ......................................................................................9
问题与解决方法 ...............................................................................8
无法启动手机 .................................................................................8
触摸屏的使用机 您可以通过屏幕上一系列操作来控制您的手机。 点按:您可以通过点击屏幕,选择屏幕上的项目、打开应用 滑动:您可以通过在屏幕上水平或垂直滑动,实现页面的上下或左右滚动显示
状态栏 手机屏幕顶部左边的图标是有关于信息和事件的通知;右边的图标是状态指示图标。 如果有未接来电或新信息,则会在屏幕顶部事件通知栏显示提示信息,用手指从事件提示栏处向下滑动,即
拒绝电话 有来电时,点击红色挂断图拒接电话或按电源键拒接电话

爱信电话使用说明书

爱信电话使用说明书

挂机状态下,按“设置”键,液晶显示“”按“上、下查”或数字键改变设置项,再按“设置”键进入该项设置,每项功能设置完毕后按“删除”键返回上级菜单,各项功能设置如下:1.时间日期设置:按“设置”,按“1”两次,设置日期,按“1”和“2”设置时间。

后按设置键确认即可。

2.铃声选择及铃声音量调节:按设置,按21,按“上、下查”选择振铃铃声。

按设置键确认。

按设置,按22,进入贵宾铃声选择,设置方法同上。

按设置,按23,进入铃声音量调节,按“上、下查”调节音量。

3.闹钟设置:按设置,按3,有三组闹铃可供选择。

按1进入第一组,显示“ALAR OFF”,“OFF”闪烁,直接按数字键输入时间,设置确认。

第二组、三组同。

注:第一组闹铃24小时有效。

第二组、三组每天均会闹铃,闹铃过程按任意键终止。

如要关闭闹铃,进入闹钟设置,按“上、下查”选择“OFF”关闭。

4.接收来电:如果申请了来电显示服务,当外线来电话时,本机会在响铃的同时显示对方的电话号码(如果您所在地区的电信局送的是FSK信号还会显示来电日期、时间),如果对方号码是第一次来电,液晶屏会显示“新来电”,如是第二次等显示“重复”字样。

5.来电查询:按“上查”键往前查,或按“下查”往后查询来电。

6.去电查询:按“去电”,按“上、下查”查询。

7.来电、去电号码删除:在查询来电/去电时,按“删除”即可。

按住此键3秒可删除所有来电、去电号码。

注:挂机状态、预拨号时,按“删除”可逐位删除。

8.IP功能设定:按设置,按8,LCD显示“IP—RV 2-3-IP”,按1进入自动IP设置,按上、下查选择IP号码,IP号码为17909,17908,193,17911,17921,17931,17951,17991,068,96300,96333,196,默认为关,选择好后按设置确认;按2进入第一组IP(IP1)号码设定,直接输入号码即可,如有错误,按删除即可,若要更改原号码,按删除后重新输入号码,而后按设置确认,此时LCD显示“IP1 CODE”(表示已经存入号码);按3进入第二组IP(IP2)号码设定,方法如前组,略。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

爱信电话使用说明书
挂机状态下,按“设置”键,液晶显示“12345678”按“上、下查”或数字键改变设置项,再按“设置”键进入该项设置,每项功能设置完毕后按“删除”键返回上级菜单,各项功能设置如下:
1.时间日期设置:按“设置”,按“1”两次,设置日期,按“1”和“2”设置时间。

后按设置键确认即可。

2.铃声选择及铃声音量调节:按设置,按21,按“上、下查”选择振铃铃声。

按设置键确认。

按设置,按22,进入贵宾铃声选择,设置方法同上。

按设置,按23,进入铃声音量调节,按“上、下查”调节音量。

3.闹钟设置:按设置,按3,有三组闹铃可供选择。

按1进入第一组,显示“ALAR OFF”,“OFF”闪烁,直接按数字键输入时间,设置确认。

第二组、三组同。

注:第一组闹铃24小时有效。

第二组、三组每天均会闹铃,闹铃过程按任意键终止。

如要关闭闹铃,进入闹钟设置,按“上、下查”选择“OFF”关闭。

4.接收来电:如果申请了来电显示服务,当外线来电话时,本机会在响铃的同时显示对方的电话号码(如果您所在地区的电信局送的是FSK信号还会显示来电日期、时间),如果对方号码是第一次来电,液晶屏会显示“新来电”,如是第二次等显示“重复”字样。

5.来电查询:按“上查”键往前查,或按“下查”往后查询来电。

6.去电查询:按“去电”,按“上、下查”查询。

7.来电、去电号码删除:在查询来电/去电时,按“删除”即可。

按住此键3秒可删除所有来电、去电号码。

注:挂机状态、预拨号时,按“删除”可逐位删除。

8.IP功能设定:按设置,按8,LCD显示“IP—RV 2-3-IP”,按1进入自动IP设置,按上、下查选择IP 号码,IP号码为17909,17908,193,17911,17921,17931,17951,17991,068,96300,96333,196,默认为关,选择好后按设置确认;按2进入第一组IP(IP1)号码设定,直接输入号码即可,如有错误,按删除即可,若要更改原号码,按删除后重新输入号码,而后按设置确认,此时LCD显示“IP1 CODE”(表示已经存入号码);按3进入第二组IP(IP2)号码设定,方法如前组,略。

9.回拨/追拨:挂机状态预拨号后按“回拨”,则自动摘机拨出预拨号码;摘机/挂机状态查询来电、去电号码时,按“回拨”则将最新拨打号码每隔5秒重播一次,遇忙音占线自动重拨,直至拨通,追拨过程中按任意键终止重拨。

10.LCD亮度调节:按“设置”,按7,LCD显示“LCD CON3”,此时按“上、下查”调节LCD亮度,按“设置”确认。

11.音量:挂机状态按“音量”(数字键旁边),按“上、下查”选择1234不同音量,按“设置”确认。

12.计算:按“计算”进入计数器模式,使用完毕,按“删除”退出。

运算符号对应按钮:+:上查,-:下查,×:去电,÷:回拨,.(小数点):*,=:# 删除键:删除输入错误键。

相关文档
最新文档