莎士比亚在中国的一个世纪

合集下载

莎士比亚的生平及其创作的各个时期与主要作品

莎士比亚的生平及其创作的各个时期与主要作品

莎士比亚的生平及其创作的各个时期与主要作品莎士比亚的生平及其创作的各个时期与主要作品一、生平( 1564—1616)“英国戏剧之父”,文艺复兴时期英国伟大的戏剧家和诗人,代表了英国文学的最高成就,人文主义最杰出的代表,近代欧洲文学的奠基者之一,欧洲文艺复兴时期的巨人,世界戏剧史上的泰斗。

马克思赞誉他为“人类最伟大的戏剧天才”,歌德评价他是“说不尽的莎士比亚”,本?琼生称之为“时代的灵魂”,说他“不属于一个时代,而属于所有的世纪。

”墓志铭:好朋友,看在耶稣的份上,切莫挖掘墓中的遗骸。

爱护我墓室的人上天保佑他;动我尸骸者将受亡灵诅咒。

( GOODFRENDFORJESVSSAKEFORBEARETODIGGTHEDVST ENCLOASED HARE BLES BE FY MAN TY SPARES THES STONES AND CVRSTBE HE TY MOVES )MY BONES二、戏剧创作莎士比亚的创作成就主要在戏剧方面。

1850 年,德国学者盖尔维努斯经过多年对莎剧诗行的研究,把莎剧分为三个时期。

他的这一划分法被后人相沿成习,至今依然被认为是权威的莎士比亚戏剧创作阶段的划分。

(一)历史剧和喜剧时期( 1590——1600)1、主要作品:(1)历史剧9 部由独立的“序曲”和两个“四部曲”组成,描写英国从十三世纪末到十五世纪末近三百年的历史。

序曲是《约翰王》,第一个四部曲是《亨利六世》上、中、下和《理查三世》。

第二个四部曲:《理查二世》、《亨利四世》上、下和《亨利五世》。

其中《亨利四世》是莎士比亚历史剧的代表作。

序曲《约翰王》写12、13 世纪之交约翰王一生主要经历,如他和法国王室为争夺英国王位而进行的两次战争,他对王位合法继承人的迫害,他对教会的掠夺和他与罗马教廷的冲突,贵族们对他的叛离和归顺以及他被僧侣毒害致死等情节。

约翰王虽然有反对天主教的一面,但他谋害了合法继承人,篡夺了王位,引起外患。

莎士比亚

莎士比亚
第二:他的创作创造了一系列典型人物,其中许 多已经成为文学宝库中的不朽形象。他笔下 的人物虽然穿着古代的服装,却极富生活气 息,有个性化的思想。
第三:他的创作在艺术表现形式方面也为后
人提供了丰富的经验,在他天才创作的背后 有着从内向外辐射着融化一切的热情。他的 作品植根于生活,却时时闪耀着理想的光辉。 不仅兼有现实主义和浪漫主义两种因素,而 且打破了古希腊戏剧意识中悲剧和戏剧界限 分明的陈规,把高尚和卑贱、恐怖和滑稽、 豪迈和诙谐离奇地融合到了一起。
汉姆雷特的思想演变
“负载万物的大地,这座美好的框架 只不 过是一个不毛的荒岬;这个覆盖着众生 的苍穹,这顶壮丽的帐幕,这个金黄色 的火球点缀着的庄严的屋宇,只是一大 堆污浊的瘴气的集合。”
“人,在我看来,这个泥塑的生命算得 了什么?”
《汉姆雷特》的艺术特色
广阔的时代画面:宫廷内外、国内外, 平原、城堡、墓地
汉姆雷特的思想演变
“覆盖众生的苍穹,是一顶壮丽的帐幕, 金黄色的火球点缀着的庄严的屋宇。”
“负载万物的大地,是一座美好的框 架。”
“人是一件多么了不起的杰作!多么高 贵的理性!多么伟大的力量!多么优美 的仪表!多么文雅的举动!在行为上多 么像一个天使!在智慧上多么像一个天 神!宇宙的精华!万物的灵长!”
2、黑夜无论怎样悠长,白昼总会到来的。 3、生存还是毁灭,这是一个难题。 4、女人,你的名字是弱者。
1564 4月23日生于英国中部沃里克郡埃文河畔斯 特拉福镇
1571 入斯特拉福文法学校读书 ,13岁时因父亲破 产而辍学,当过屠宰行学徒和补习教师。
1582 与年长他八岁的安妮·哈撒韦结婚
约 离乡去伦敦 谋生。剧院打杂——看马人—— 1587 提词人——配角——编剧。1590年《亨利六

文学常识选择题8.8

文学常识选择题8.8

1.下列作品、作家、时代(国别)及体裁对应正确的一项是()A.《原野》——话剧——曹禺——中国——现代《玩偶之家》——小说——易卜生——挪威——19世纪B.《碗豆上的公主》——童话——安徒生——丹麦——文艺复兴时期《沉沦》——小说——郁达夫——中国——现代C.《伪君子》——话剧——莫里哀——英国——17世纪《伤逝》——小说——鲁迅——中国——现代D.《罗密欧与朱丽叶》——戏剧——莎士比亚——英国——文艺复兴时期《倪焕之》——小说——叶圣陶——中国——现代2.下列有关文学常识的表述,错误的一项是()A.韩愈、柳宗元是唐代古文运动的倡导者,他们主张废弃六朝以后华而不实的骈俪文,而创作内容充实、开式自由的散文。

B.词是诗歌的一种,最初是配合音乐来歌唱的。

根据字数多少,可分为小令、中调、长调。

C.长篇小说《青春之歌》、《围城》分别塑造了不同类型的知识分子形象,从不同侧面反映了知识分子在革命斗争中成长的过程。

D.《钢铁是怎样炼成的》和《牛虻》分别是前苏联作家奥斯特洛夫斯基和爱尔兰作家伏尼契的作品。

3.下列有关文学常识的表述,不正确的一项是()A.我国古代诗歌有古体诗与近体诗的区别,近体诗又称今体诗或格律诗,分律诗、绝句两种,如杜甫《茅屋为秋风所破歌》就是一首律诗。

B.世界名著《战争与和平》、《笑面人》、《马丁·伊登》、《飞鸟集》的作者依次是俄罗斯的列夫·托尔斯泰、法国的雨果、美国的杰克·伦敦和印度的泰戈尔。

C.《骆驼祥子》是现代作家老舍创作于30年代的一部长篇小说,小说着力描写了人力车夫祥子人格蜕变,精神毁灭的过程。

D.元曲分散曲和杂剧,关汉卿的《窦娥冤》和王实甫的《西厢记》是其中著名的杂剧作品,散曲有小令如马致远的《天净沙·秋思》和套数两种形式。

4.下列有关文学常识的表述,不正确的一项是()A.词的标题和词牌有严格的区别。

标题表明了词所涉及的内容,词牌是与韵相配合的乐调,二者分别表示词的内容和形式。

英国文学家莎士比亚简介

英国文学家莎士比亚简介

英国文学家莎士比亚简介莎士比亚是英国闻名的戏剧大师,著名的文学家,下面是店铺为你收集整理的,希望对你有帮助!下面是店铺为你收集整理的莎士比亚生平简介,希望对你有帮助!莎士比亚生平简介威廉·莎士比亚(英语:WilliamShakespeare,1564年4月23日-1616年4月23日,华人社会常尊称为莎翁,清末民初鲁迅在〈摩罗诗力说〉(1908年2月)称莎翁为“狭斯丕尔”)是英国文学史上最杰出的戏剧家,也是欧洲文艺复兴时期最重要、最伟大的作家,全世界最卓越的文学家之一。

他流传下来的作品包括37部戏剧、154首十四行诗、两首长叙事诗。

他的戏剧有各种主要语言的译本,且表演次数远远超过其他任何戏剧家的作品。

莎士比亚在埃文河畔斯特拉特福出生长大,18岁时与安妮·哈瑟维结婚,两人共生育了三个孩子:苏珊娜、双胞胎哈姆尼特和朱迪思。

16世纪末到17世纪初的20多年期间莎士比亚在伦敦开始了成功的职业生涯,他不仅是演员、剧作家,还是宫内大臣剧团的合伙人之一,后来改名为国王剧团。

1613年左右,莎士比亚退休回到埃文河畔斯特拉特福,3年后逝世。

1590年到1613年是莎士比亚的创作的黄金时代。

他的早期剧本主要是喜剧和历史剧,在16世纪末期达到了深度和艺术性的高峰。

接下来到1608年他主要创作悲剧,莎士比亚崇尚高尚情操,常常描写牺牲与复仇,包括《奥赛罗》、《哈姆雷特》、《李尔王》和《麦克白》,被认为属于英语最佳范例。

在他人生最后阶段,他开始创作悲喜剧,又称为传奇剧。

浪漫主义时期赞颂莎士比亚的才华,维多利亚时代像英雄一样地尊敬他,被萧伯纳称为莎士比亚崇拜。

他的作品直至今日依旧广受欢迎,在全球以不同文化和政治形式演出和诠释。

莎士比亚人文主义在十六世纪六十年代初期的欧洲,当时的封建等级制度让人身心疲惫,但人文主义精神的产生让人们有了新的期望,人们渴望自由,渴望平等,渴望和平。

人文主义精神是个让人积极、乐观的精神主义,人文主义的兴起让人们赞美、歌颂着那些美好的一切。

近40年莎士比亚喜剧在中国的接受研究

近40年莎士比亚喜剧在中国的接受研究

近40年莎士比亚喜剧在中国的接受研究作者:常晓丹来源:《出版广角》2018年第23期【摘要】文章运用文献计量分析法,对1978—2017年刊登在中国知网上与莎士比亚喜剧相关的学术期刊论文进行计量分析,梳理改革开放40年来莎士比亚喜剧在中国的接受过程,述说中国莎士比亚喜剧研究的现状、趋势、热点及不足,分析莎士比亚喜剧作品在中国的接受境遇及其成因,挖掘中国莎士比亚喜剧研究的新动向。

【关键词】莎士比亚;喜剧;学术期刊;接受研究【作者单位】常晓丹,中原工学院信息商务学院。

【基金项目】2016年河南省高等学校青年骨干教师资助项目“莎士比亚理想女性在现当代中国的接受与流变”(2016GGJS-222)研究成果;2019年河南省教育厅人文社会科学一般项目“精神生态视阈下的莎士比亚悲剧人物形象研究”(2019-ZDJH-489)研究成果。

【中图分类号】G247 【文献标识码】A 【DOI】10.16491/45-1216/g2.2018.23.025据考证,19世纪30年代莎士比亚的名字第一次被引入中国,19世纪末国内出现最早的莎士比亚戏剧评论[1]。

20世纪初译述家林纾与魏易合译了兰姆兄妹的《莎士比亚故事集》[2]。

1949年前,莎士比亚在中国已成为地道的“本土人物”,他的大多数作品也都译成了中文[3]。

1978年中国开始实行改革开放以来,国内有关莎士比亚研究的译著、专著、学术论文更是呈现多样化的繁荣景象。

本文以1978—2017年刊载在中国知网上且与莎士比亚喜剧相关的学术期刊论文为研究对象,运用文献计量分析法,对与莎士比亚喜剧相关的学术期刊论文进行分析,梳理改革开放40年来莎士比亚喜剧在中国的接受过程,述说中国莎士比亚喜剧研究的现状、趋势、热点及不足,分析莎士比亚喜剧作品在中国的境遇及其成因,挖掘中国莎士比亚喜剧研究的新动向。

一、我国学界莎士比亚喜剧研究整体情况1903年,上海达文社用文言文翻译出版了英国兰姆姐弟改译的《莎士比亚故事集》,题名《海外奇谭》,首次将莎士比亚的10个故事介绍给了中国读者;1904年,林纾、魏易合译的《吟边燕语》介绍了兰姆兄妹的20个莎剧故事;彼时的莎士比亚因擅长构思奇谭故事,立意遣词往往托象于神怪而被界定为传奇作家[1]。

中国历史与世界历史时间对照图

中国历史与世界历史时间对照图
676年新罗统一朝鲜
713年-741年开元盛世
李白(701-762)
755年-763年安史之乱
八世纪中叶阿拉伯帝国形成
875年-884年唐末农民战争
九世纪早期英吉利王国形成
843年查里曼帝国分裂,法兰西、德意志、意大利雏形产生
九世纪封建制度在西欧确立
五代(907年到960年)
907年后梁建立,唐亡,五代开始
公元前841年国人暴动
公元前771年犬戎攻入镐京,西周结束
春秋公元前770年到公元前476年
公元前770年周平王迁都洛邑,东周开始
公元前11世纪末以色列民族进入王国时期
公元前1000年左右努比亚建立奴隶制国家
老子(约公元前580~约前500年)
孔子(公元前552年-公元前479年)
大约公元前600年,恒河平原上已建立起许多城镇。北印度分为16个小国,最后统一为“摩揭陀”天国
1497-1498年达加马开辟西欧到印度的新航路
16世纪中期戚继光抗日倭
1553年葡萄牙攫取澳门居住权
1501-1504年米开朗基罗创作大卫
公元1517年马丁-路德发动宗教改革
16世纪早期印度莫卧儿帝国建立
1519-1522年麦哲伦船队环航地球
1520-1570西欧宗教改革
十六世纪葡萄牙和西班牙殖民者在亚、美强占殖民地
秦(公元前221年到公元前206年)
公元前4-3世纪,玛雅人已应用了“0”这个数学概念
公元前3世纪摩揭陀国统一印度大部分地区
公元前221年秦统一,秦始皇确立郡县制,统一货币、度量衡和文字
公元前214年开始筑秦长城
公元前209年陈胜、吴广起义爆发
公元前207年巨鹿之战
公元前206年刘邦攻入咸阳,秦亡

莎士比亚的文学遗产与全球影响力

莎士比亚的文学遗产与全球影响力

莎士比亚的文学遗产与全球影响力莎士比亚(William Shakespeare)是英国文艺复兴时期最伟大的戏剧家和诗人之一,他的作品被誉为世界文学史上的巅峰之作。

莎士比亚以其深邃的思想、卓越的艺术表达和独特的戏剧观点,创造了一系列令人难以忘怀的剧本和诗歌,成为人类文化遗产中不可或缺的一环。

本文将探讨莎士比亚的文学遗产及其对全球的影响力。

一、文学遗产的背景与特点莎士比亚的文学遗产可以追溯到16世纪末至17世纪初的伊丽莎白时代和雅各时代,这个时期正值英国文艺复兴的鼎盛时期。

莎士比亚的作品涵盖了几乎所有文学类型,包括戏剧、诗歌和史诗。

他的剧本广泛表现了人类情感和存在的复杂性,他刻画的人物形象丰满鲜活,对话精彩生动。

对于当时的观众和读者而言,莎士比亚的作品是一种深刻而富有启迪的体验。

莎士比亚的文学遗产在当时也遭受了一些质疑和争议,尤其是由于他一些题材的大胆和对社会问题的探讨。

然而,莎士比亚的作品在文学界和观众中广受好评,被普遍认为是伟大艺术的典范。

莎士比亚通过其精湛的艺术创作,留下了一部分宝贵的文学遗产,储备着丰富的智慧和人性洞察力。

二、莎士比亚的作品与各国文化的交融莎士比亚的作品出色的被译介成多个语言,世界各国的观众和读者都能够欣赏到他的戏剧和诗歌。

莎士比亚的作品经过翻译和演绎,成功地融入了各国的文化和艺术传统中。

无论是在英语国家还是非英语国家,莎士比亚的戏剧作品都广泛被演出和传播,成为文化交流与寻求共同语言的桥梁。

莎士比亚的作品对于英语国家尤其重要,他的戏剧作品被广泛演出,从剧院到学校,每年都有大量的莎士比亚剧团和戏剧节目。

莎士比亚的语言和表演方式已经成为英语母语国家人们的共同文化遗产,成为他们理解和表达人生的方式。

而在非英语国家,莎士比亚的作品也有相应的翻译和适应,以适应当地文化和语言的需要。

例如,在中国,莎士比亚的作品经过翻译成为经典的汉语版本,并且多次被改编为剧院演出和电影,深受中国观众喜爱。

19世纪中国文学作品

19世纪中国文学作品

19世纪中国文学作品一、背景介绍1.1 19世纪文学的社会背景在19世纪,中国经历了许多重要的历史事件和社会变革,这些变革对中国文学产生了深远的影响。

其中包括鸦片战争、太平天国运动和戊戌变法等。

这些事件不仅动摇了中国封建社会的根基,也激发了社会变革的需求和知识革命的浪潮。

19世纪的中国文学作品反映了社会的不满与矛盾,同时也表达了人民对未来的希望与追求。

1.2 19世纪文学的文化背景在19世纪,中国文学受到了西方文化的影响。

中西文化交流的兴起,使得许多西方文学作品被翻译成中文并广为传播。

这些作品包括莎士比亚的戏剧、雨果的小说等。

同时,中国近代文化运动的兴起也推动了文学创作的发展。

许多文学家积极倡导新文学运动,追求创新与突破。

二、鸦片战争与文学作品2.1 鸦片战争对文学的影响鸦片战争对中国社会产生了巨大的冲击,同时也对19世纪的文学作品产生了深远的影响。

作为中国近代化的开端,鸦片战争让许多文人开始关注国家的命运和前途。

他们通过文学作品表达对国家命运的思考和对社会现实的批判。

2.2 文学作品的主题与风格在鸦片战争后的文学作品中,国家命运成为了一个重要的主题。

作家通过叙述中国社会的衰败,呼唤国家的重新崛起。

他们批判封建社会的腐败、官僚主义和社会不公,并表达对新兴知识分子的支持和赞美。

三、太平天国运动与文学作品3.1 太平天国运动对文学的影响太平天国运动是19世纪中国的一场重大政治和军事运动。

这场运动的发生不仅动摇了清朝统治者的地位,也对当时的文学产生了重要的影响。

太平天国运动提供了一个丰富的题材和背景,激发了许多文学作品的创作灵感。

3.2 文学作品的内容与意义太平天国运动期间创作的文学作品探讨了社会的不公与封建秩序的弊端。

这些作品展现了人民的痛苦和对自由与平等的追求。

同时,一些文学作品也描绘了太平天国领导者的形象,赞扬他们的理想和勇敢。

四、戊戌变法与文学作品4.1 戊戌变法的背景和意义戊戌变法是中国近代史上一次重要的政治改革运动。

19世纪末中国对西方文化的认识与接纳

19世纪末中国对西方文化的认识与接纳

19世纪末中国对西方文化的认识与接纳19世纪末期,大清帝国面临严重的内外危机,外患环伺之际,中国的传统文化开始感到压力。

在这种背景下,中国的知识分子开始重新审视西方文化,并开始接纳它。

一、传统文化面临的危机19世纪末期,中国面临着自上而下的改革,但改革却遭遇了许多的障碍和阻力。

此时的中国正在面对着内患和外患的威胁。

传统的封建思想让人民的心灵受到束缚,科技的发展远远落后于西方。

为了改变这种状态,中国的知识分子开始重新看待和接纳西方文化。

二、对西方文化的认识在中国的传统文化里,礼仪、道德、文学和哲学是不可分割的组成部分。

中国的文化一直以来都注重个人的修身和行为准则,但这种形式主义的礼俗已经开始遭受西方价值观的挑战,许多中国知识分子开始质疑这种文化的有效性。

不久之后,中国的知识分子开始逐渐接受西方文化和科技,并开始探索它们的适用性和实用性。

三、西方文化的接受在封建主义的传统文化中,中央集权制度是中国社会的基本架构。

但随着社会的变革,人们把更多的精力和资源投入到了科学和文化领域,这种情况促使了中国人重新审视和接受西方的文化。

在中国的大城市里,西方文化的时尚和新潮的音乐开始流行,西方文学和哲学的影响也越来越大。

四、翻译和学习向西方转化的中国知识分子开始将西方文化翻译成中文,同时也开始学习这种语言。

翻译文化可能是中国接受西方文化的最有力工具之一。

许多知识分子开始阅读、了解和翻译一些古典的西方文化巨作,例如莎士比亚、歌德等。

翻译,不仅传承了西方文化,同时也促进了中西文化之间的交流与融合。

五、对传统文化的影响虽然西方文化的传入对中国传统文化确实造成了很大的冲击,但是不可忽视的是其对传统文化的影响。

许多中国知识分子开始认识到,在传统文化中有许多有价值的元素,如:尊重、孝敬父母、规矩等等,这些背后蕴含着深厚的文化底蕴。

同时,也有文化学者在研究传统文化的同时,加入了西方文化的元素,使得传统文化更加精彩和多元。

六、总体来看面对威胁中的祖国,19世纪末期中国的知识分子开始反思自己的文化,学习西方文化。

《牡丹亭》与《罗密欧与朱丽叶》之比较

《牡丹亭》与《罗密欧与朱丽叶》之比较

《牡丹亭》与《罗密欧与朱丽叶》之比较作者:赵勇来源:《中学政史地·教学指导版》2010年第09期中国明代戏曲家汤显祖的《牡丹亭》与欧洲文艺复兴时期英国戏剧家莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》,作为两部经典的爱情,在许多方面存在着相似之处,最具有比较价值。

第一,作者出生年代相似,均出生于16世纪,而且在同一年去世:汤显祖(1550-1616),莎士比亚(1564-1616)。

第二,两部作品在创作时间上只相差四年。

《牡丹亭》创作于1598年,是16世纪的东方经典;《罗密欧与朱丽叶》创作于1594年,是同一时期产生的西方经典。

第三,在作品的精神内核和价值取向上,两部作品也是一样的,都表达了追求爱情自由、颂扬尘世幸福的主题,表现了人性的复苏和欲望的觉醒。

第四,从情节结构上,两部作品亦有相似之处,都是由一见钟情到私订终身。

只是在结局上稍有分歧:《罗密欧与朱丽叶》是为爱殉情,以悲剧落幕;《牡丹亭》是为爱重生,以大团圆收尾。

然而,从作品反映的思想意义而言,笔者认为《牡丹亭》更具有精神启蒙的价值,更具有现代主义的意味。

因为《牡丹亭》的构思更为巧妙,它通过“梦中情”,表现人性的本质,突出人的欲望的觉醒。

二者同是经典的爱情故事,同样具有深刻的思想启蒙价值,为什么《牡丹亭》却没有像《罗密欧与朱丽叶》一样在世界文学范围内产生广泛而深远的影响呢?笔者认为,主要原因体现在以下几个方面:第一,国运兴衰的影响。

英国在16世纪末从海上战胜西班牙,成为新兴的霸权国家,之后,又相继打败了最强劲的对手荷兰和法国,夺取了两国的大片殖民地,确立了世界殖民霸权地位,成为西方的“日不落”帝国。

以后漫长的三个世纪(17-19世纪),正是英国的兴盛时期,英国在这三百年间对世界产生了深刻影响。

伴随着疯狂的殖民扩张,不仅英国的政治势力渗透到世界各地,其文化也随其殖民活动传播到世界各国,在世界范围内形成了非常强劲的传播导向。

莎士比亚戏剧作为英国经典文化的代表,在世界范围内产生重要影响。

莎士比亚的生平事迹

莎士比亚的生平事迹

莎士比亚的生平事迹莎士比亚是欧洲文艺复兴时期最重要的作家,杰出的戏剧家和诗人,全世界最卓越的文学家之一。

他在欧洲文学史上占有特殊的地位,被喻为人类文学奥林匹克山上的宙斯。

下面是小编跟大家分享的莎士比亚事迹,欢迎大家来阅读学习~莎士比亚人物介绍威廉莎士比亚(1564年~1616年)是文艺复兴时期英国以及欧洲最重要的作家。

他出生于英格兰中部斯特拉福镇的一个商人家庭。

少年时代曾在当地文法学校接受基础教育,学习拉丁文、哲学和历史等,接触过古罗马剧作家的作品。

后因家道中落,辍学谋生。

莎士比亚幼年时,常有著名剧团来乡间巡回演出,培养了他对戏剧的兴趣。

1585年前后,他离开家乡去伦敦,先在剧院打杂,后来当上一名演员,进而改编和编写剧本。

莎士比亚除了参加演出和编剧,还广泛接触社会,常常随剧团出入宫廷或来到乡间。

这些经历扩大了他的视野,为他的创作打下了基础。

他一生写了许多剧本和诗歌,流传下来的有三十七部戏剧、两首长诗和一百五十四首十四行诗。

在莎士比亚的早期创作中,他的人文主义思想和独特的艺术风格逐渐形成,出色地反映了英国社会五光十色的画面。

《罗密欧与朱丽叶》反映了人文主义者爱情理想和封建恶习之间的冲突,集中体现了莎士比亚个性解放的思想。

同期的《威尼斯商人》则尖锐地讽刺了高利贷商人极端利己的本性,有深刻的社会意义。

莎士比亚创作高峰的标志是四大悲剧:《哈姆雷特》、《奥赛罗》、《李尔王》和《麦克白》。

其中《哈姆雷特》堪称世界最佳悲剧,主人公哈姆雷特也成了最复杂的文学典型之一。

莎士比亚晚年转入神奇剧的创作,寄希望于乌托邦式的理想世界,作品有《辛白林》、《暴风雨》等。

莎士比亚戏剧的艺术特色主要在情节的生动性与丰富性的完美结合,人物形象具有高度的典型性,同时又有丰富多彩的个性特征。

作品思想通过情节人物自然地表现出来。

莎士比亚还是语言的大师,他吸收人民的语言、以及古代和当代的文学语言,运用得得心应手。

剧中时用散文,时用诗体,毫不刻板。

相隔百年的中外悲剧对话关汉卿与莎士比亚悲剧特点对比

相隔百年的中外悲剧对话关汉卿与莎士比亚悲剧特点对比

相隔百年的中外悲剧对话关汉卿与莎士比亚悲剧特点对比13世纪,正值中国元朝开朝年间,一个自视为前朝遗民的汉族文人,在徜徉留恋瓦肆勾栏之时,创作了惊天动地气壮山河的战斗檄文式戏剧,他就是关汉卿。

300年后,英国出现了一名集诗人与编剧的才能于一身的文艺复兴先驱,用华美而深邃的文字,丰满而传神的人物,紧凑而曲折的故事打动了无数观众的心灵,他就是莎士比亚。

究竟是怎样的魅力,让两个异时异空的戏剧家的著作名垂千古?下面将试着通过对两者悲剧创作特点的对比,一一揭示其成为经典的原因。

关汉卿的戏剧创作分为三类:一,历史剧。

这类剧目描写了历史上著名卫国英雄的故事,表达了作者强烈的爱国主义和民族主义精神,批判了乖张暴戾的外族政权对汉族人民的压榨。

剧目包括《单刀会》《西蜀梦》《单鞭夺槊》等。

二,公案剧。

这类剧目描写了一个个冤案错案,揭露了残暴和黑暗的政治社会势力对弱小阶级人民的压迫,表达了人民向往美好公平宁静生活的心愿。

剧目包括《窦娥冤》、《鲁斋郎》、《蝴蝶梦》等。

三,爱情婚姻剧。

这类剧目描写了妇女为爱情,与封建婚姻家庭制度斗争的故事,表现了女性在抗争中的智慧和胆略,体现了鲜明的美丑冲突。

剧目包括《救风尘》、《望江亭》、《谢天香》等。

再看看莎士比亚,他的戏剧按照其创作年代的不同,亦可以进行相应分类:第一时期,历史剧和喜剧。

作品主要有《亨利六世》、《罗密欧与朱丽叶》、《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《温莎的风流娘们》等。

第二时期,悲剧。

作品主要有《哈姆雷特》、《终成眷属》、《奥赛罗》、《李尔王》、《麦克白》等。

第三时期,传奇剧。

作品主要有《辛白林》、《冬天的故事》、《暴风雨》等。

在本文中,我想主要将关汉卿与莎士比亚的悲剧作为探究对象。

一、故事结构和情节设臵作为中国戏剧家,关汉卿所受的创作理论和创作习惯限制远没有莎士比亚大。

那时英国戏剧创作流行的是“三一律”的原则,即一个情节线索,一天时间和一个地点。

古典主义的理论要求戏剧冲突集中,结构严谨。

莎士比亚简介

莎士比亚简介

早期( 这时期的伊丽莎白中央主权尚属巩固, 早期(1590~1600年):这时期的伊丽莎白中央主权尚属巩固, ~ 年):这时期的伊丽莎白中央主权尚属巩固 王室跟工商业者及新贵族的暂时联盟尚在发展, 王室跟工商业者及新贵族的暂时联盟尚在发展,1588年打败西班 年打败西班 无敌舰队”后国势大振。这使作者对生活充满乐观主义情绪, 牙“无敌舰队”后国势大振。这使作者对生活充满乐观主义情绪, 相信人文主义思想可以实现。 相信人文主义思想可以实现。这时期所写的历史剧和喜剧都表现 )、《 出明朗、乐观的风格。历史剧如《理查三世》 )、 出明朗、乐观的风格。历史剧如《理查三世》(1592)、《亨利 三世》 谴责封建暴君,歌颂开明君主, 三世》(1599)等,谴责封建暴君,歌颂开明君主,表现了人文 ) 主义的反封建暴政和封建割据的开明政治理想。喜剧如《 主义的反封建暴政和封建割据的开明政治理想。喜剧如《仲夏夜 之梦》 ),《 )、《 之梦》(1596),《第十二夜》(1600)、《皆大欢喜》(16O0) ), 第十二夜》 )、 皆大欢喜》 ) 描写温柔美丽、坚毅勇敢的妇女,冲破重重封建阻拦, 等,描写温柔美丽、坚毅勇敢的妇女,冲破重重封建阻拦,终于 获得爱情胜利, 获得爱情胜利,表现了人文主义的歌颂自由爱情和反封建禁欲束 缚的社会人生主张。就连这时期写成的悲剧《罗密欧与朱丽叶》 缚的社会人生主张。就连这时期写成的悲剧《罗密欧与朱丽叶》 (1595)也同样具有不少明朗乐观的因素。 )也同样具有不少明朗乐观的因素。
中期( 这时英国农村的“ 中期(1601~1607年):这时英国农村的“圈地运动”正在加速 ~ 年):这时英国农村的 圈地运动” 进行,王权和资产阶级及新贵族的暂时联盟正在瓦解, 进行,王权和资产阶级及新贵族的暂时联盟正在瓦解,社会矛盾深 化重结,政治经济形势日益恶化, 化重结,政治经济形势日益恶化,詹姆士一世继位后的挥霍无度和 倒行逆施,更使人民痛苦加剧,反抗迭起。在这种情况下, 倒行逆施矛盾越来越加剧, 亚深感人文主义理想与现实的矛盾越来越加剧,创作风格也从明快 乐观变为阴郁悲愤,其所写的悲剧也不是重在歌颂人文主义理想, 乐观变为阴郁悲愤,其所写的悲剧也不是重在歌颂人文主义理想, 而是重在揭露批判社会的种种罪恶和黑暗。代表作《哈姆雷特》 而是重在揭露批判社会的种种罪恶和黑暗。代表作《哈姆雷特》 (16O1)展现了一场进步势力与专治黑暗势力寡不敌众的惊心动 ) 魄斗争。 奥赛罗》 魄斗争。《奥赛罗》(1604)描写了一幕冲破封建束缚又陷入资本 ) 主义利己主义阴谋的青年男女的感人爱情悲剧。 李尔王》 主义利己主义阴谋的青年男女的感人爱情悲剧。《李尔王》(1606) ) 描写刚愎自用的封建君王在真诚和伪善的事实教育下变为一个现实 而具同情心的“ 的过程。 麦克白》 而具同情心的“人”的过程。《麦克白》(1606)则揭露权势野心 ) 对人的毁灭性腐蚀毒害作用。这时期所写的喜剧《终成眷属》 对人的毁灭性腐蚀毒害作用。这时期所写的喜剧《终成眷属》、 一报还一报》等也同样具有悲剧色彩。 《一报还一报》等也同样具有悲剧色彩。

莎士比亚的生平及其创作的各个时期与主要作品

莎士比亚的生平及其创作的各个时期与主要作品

莎士比亚的生平及其创作的各个时期与主要作品一、生平(1564—1616)“英国戏剧之父”,文艺复兴时期英国伟大的戏剧家和诗人,代表了英国文学的最高成就,人文主义最杰出的代表,近代欧洲文学的奠基者之一,欧洲文艺复兴时期的巨人,世界戏剧史上的泰斗。

马克思赞誉他为“人类最伟大的戏剧天才”,歌德评价他是“说不尽的莎士比亚”,本•琼生称之为“时代的灵魂”,说他“不属于一个时代,而属于所有的世纪。

”墓志铭:好朋友,看在耶稣的份上,切莫挖掘墓中的遗骸。

爱护我墓室的人上天保佑他;动我尸骸者将受亡灵诅咒。

(GOODFRENDFORJESVSSAKEFORBEARETODIGGTHEDVST ENCLOASED HARE BLESE BE FY MAN TY SPARES THES STONES AND CVRSTBE HE TY MOVES MY BONES)二、戏剧创作莎士比亚的创作成就主要在戏剧方面。

1850年,德国学者盖尔维努斯经过多年对莎剧诗行的研究,把莎剧分为三个时期。

他的这一划分法被后人相沿成习,至今依然被认为是权威的莎士比亚戏剧创作阶段的划分。

(一)历史剧和喜剧时期(1590——1600)1、主要作品:(1)历史剧9部由独立的“序曲”和两个“四部曲”组成,描写英国从十三世纪末到十五世纪末近三百年的历史。

序曲是《约翰王》,第一个四部曲是《亨利六世》上、中、下和《理查三世》。

第二个四部曲:《理查二世》、《亨利四世》上、下和《亨利五世》。

其中《亨利四世》是莎士比亚历史剧的代表作。

序曲《约翰王》写12、13世纪之交约翰王一生主要经历,如他和法国王室为争夺英国王位而进行的两次战争,他对王位合法继承人的迫害,他对教会的掠夺和他与罗马教廷的冲突,贵族们对他的叛离和归顺以及他被僧侣毒害致死等情节。

约翰王虽然有反对天主教的一面,但他谋害了合法继承人,篡夺了王位,引起外患。

第一个四部曲的《亨利六世》上篇写英国在英法百年战争中由于贵族不和而失利;中篇写国内贵族的纷争和平民起义,导致内战;下篇写红白玫瑰战争的封建内战,属于红玫瑰贵族集团的国王在内战中被杀。

中国话剧史(一)

中国话剧史(一)

中国话剧史(一)1、1899年圣诞节这一天,上海圣约翰书院里,学生正在演出外语课本中的英语剧,这次演出被认为是中国人在本土演出话剧的开始。

黑奴吁天录一百年前,一个名叫"春柳社"的中国留学生团体,在日本东京上演了两出戏剧,一出名为《茶花女》,另一出名为《黑奴吁天录》,这两出戏剧在内容和形式上完全区别于中国传统的戏曲,在借鉴西方戏剧和日本新派剧的基础上,演变成一种全新的艺术样式,后来被称为话剧。

1907年因此被定为中国话剧元年,然而,比这个时间还要早半个多世纪,伴随着侵略者的枪炮声,话剧这种由西方戏剧艺术演变而来的舶来品,就已经进入了中国人的视野。

兰心大剧院1866年,开埠23年的上海已经初显繁荣,这一年,在上海的公共租界里,英国人修建了一座剧院,取名兰心,这是中国历史上的第一座西式剧院。

兰心大剧院建成后不久,一个名叫A.D.C的英国业余剧团开始在这里上演西方戏剧,他们每年要公演3到4次,每次3天,全是夜场,由于兰心大剧院由外国人经营,观众自然都是各国租界里的侨民,而且全部用英语演出,所以几乎与中国社会隔绝。

顾文勋(南京大学中国语言文学系戏剧研究所副教授):在兰心剧院演戏基本上也是他们自我娱乐,演给自己侨民看的,所以对于普通中国人来说,可能基本上没有怎么看。

但是也有少数的,当时上海的一些知识分子,看过他们的演出。

郭富民(中央戏剧学院戏剧文学系教授):(外国)侨民的这个演剧在很长时间对中国的社会没有影响,或者几乎没有影响,也没有引起民众的注意。

这个是什么原因呢,因为我们国家在近代,很长时间人觉得演戏是很低贱的,觉得是比方说外国人要是他们弄个剧团在这里演剧,他不觉得这是值得注意的事情,所以整个社会也不注意它。

当时一个名叫徐半梅的中国人看过A.D.C剧团的演出,而他后来也成为中国早期话剧的活动家,他在《话剧创始期回忆录》中感叹到:"假使当时有部分人能对这个剧团加以注意,以它作参考品,那说不定中国的话剧,可以早十年产生"。

文学巨匠莎士比亚的简介

文学巨匠莎士比亚的简介

文学巨匠莎士比亚的简介莎士比亚是欧洲文艺复兴时期最重要的作家,杰出的戏剧家和诗人,也是西方文艺史上最杰出的作家之一,下面是店铺搜集整理的文学巨匠莎士比亚的简介,希望对你有帮助。

文学巨匠莎士比亚的简介威廉•莎士比亚(1564年~1616年)是文艺复兴时期英国以及欧洲最重要的作家。

他出生于英格兰中部斯特拉福镇的一个商人家庭。

少年时代曾在当地文法学校接受基础教育,学习拉丁文、哲学和历史等,接触过古罗马剧作家的作品。

后因家道中落,辍学谋生。

莎士比亚幼年时,常有著名剧团来乡间巡回演出,培养了他对戏剧的兴趣。

1585年前后,他离开家乡去伦敦,先在剧院打杂,后来当上一名演员,进而改编和编写剧本。

莎士比亚除了参加演出和编剧,还广泛接触社会,常常随剧团出入宫廷或来到乡间。

这些经历扩大了他的视野,为他的创作打下了基础。

他一生写了许多剧本和诗歌,流传下来的有三十七部戏剧、两首长诗和一百五十四首十四行诗。

在莎士比亚的早期创作中,他的人文主义思想和独特的艺术风格逐渐形成,出色地反映了英国社会五光十色的画面。

《罗密欧与朱丽叶》反映了人文主义者爱情理想和封建恶习之间的冲突,集中体现了莎士比亚个性解放的思想。

同期的《威尼斯商人》则尖锐地讽刺了高利贷商人极端利己的本性,有深刻的社会意义。

莎士比亚创作高峰的标志是四大悲剧:《哈姆雷特》、《奥赛罗》、《李尔王》和《麦克白》。

其中《哈姆雷特》堪称世界最佳悲剧,主人公哈姆雷特也成了最复杂的文学典型之一。

莎士比亚晚年转入神奇剧的创作,寄希望于乌托邦式的理想世界,作品有《辛白林》、《暴风雨》等。

莎士比亚戏剧的艺术特色主要在情节的生动性与丰富性的完美结合,人物形象具有高度的典型性,同时又有丰富多彩的个性特征。

作品思想通过情节人物自然地表现出来。

莎士比亚还是语言的大师,他吸收人民的语言、以及古代和当代的文学语言,运用得得心应手。

剧中时用散文,时用诗体,毫不刻板。

莎士比亚被同时代的戏剧家称之为“时代的灵魂”,马克思也把莎士比亚誉为“最伟大的戏剧天才”。

历史上究竟有多少人被誉为“莎士比亚”

历史上究竟有多少人被誉为“莎士比亚”

历史上究竟有多少人被誉为“莎士比亚”浙江交通职业技术学院图书馆咨询部 倾情奉献2021-12-29威廉·莎士比亚(William Shakespeare,1564-4-23—1616-4-23),欧洲文艺复兴时期最重要的作家,杰出的戏剧家和诗人,被誉为“人类文学奥林匹亚山上的宙斯”。

苏格兰历史学家和评论家托马斯·卡莱尔(1795—1881)在《论英雄》中曾说:我们宁愿失去印度也不愿失去莎士比亚【注:网上有误传是前英国首相丘吉尔说的。

】。

英国浪漫主义文学的奠基人柯尔律治也说:“500个牛顿的灵魂才能构成1个莎士比亚”。

莎士比亚的代表作有四大悲剧(《哈姆雷特》、《奥赛罗》、《李尔王》、《麦克白》)、四大喜剧(《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《第十二夜》、《皆大欢喜》)。

他的名气大得出奇,记载却少得可怜,据说尚存的亲笔也仅有14个单词。

人们都知道他,但人们都无法了解他,具有神一般的存在,迷一样的身世。

也有人推测莎士比亚只是一个笔名,可能是大文豪培根,或者是英国女王伊丽莎白一世。

认为培根的最出名依据是,《爱的徒劳》里有一个新造词:honorificabilitudinitatiubus,这个词可以被转换为拉丁语,意为“这些剧作,由F.培根的后代,为世界而保存”。

再来看看为什么是伊丽莎白一世?理由是,莎翁戏剧中许多人物和女王的经历相似,而且女王去世后,莎士比亚作品数量有明显减少。

不管莎士比亚真实存在与否,但其作品对人类的巨大影响毋庸置疑,世人均以他为标杆。

下面介绍一些被各国、各行誉为“莎士比亚”的人物和作品。

1 汤显祖——被誉为“东方的莎士比亚”或“中国的莎士比亚”汤显祖(1550-9-24—1616-7-29),中国明代戏曲家、文学家。

明代戏曲作家、曲论家王骥德(1540—1623)称其为:“可令前无作者,后鲜来哲,二百年来,一人而已。

”汤显祖与莎士比亚生活在同一个时代,前者早出生10余年,并都在1616年逝世。

莎士比亚“四大悲剧”在中国的译介(20世纪初期至60年代)

莎士比亚“四大悲剧”在中国的译介(20世纪初期至60年代)

莎士比亚“四大悲剧’’在中国的译介(20世纪初期至60年代)顾【摘要】莎士比亚“四大悲剧”自译入中国之日起,紧随中国时代变迁而“变脸”,积极参与 中国文化的构建,塑造了属于自己的“中国身份”。

根据译介的身份特征,20世纪初至60年代,“四大悲剧”的中国译介可分为“人本主义休闲佳品”“人文主义现实宣言”和“人民性政治话语”三个阶段。

本文从译介学的角度对“四大悲剧”三阶段的“中国身份”进行梳理,可以展现20世纪初至60年代“四大悲剧”的中国形象演进史,有助于理解“四大悲剧”与中国文化之间的动态关系。

【关键词】莎士比亚;四大悲剧;译介On the Four Tragedies of Shakespeare in China:Translation and Introduction(1900s to 1960s)G u X in【Abstract 】A fte r the fo u r tra g e d ie s o f S h a k e sp ea re w e re tran slated and in trod u ced into C h in e s e,th e y h a v e b een p a rticip a tin g in the co n stru ctio n o f C h in e s e cu ltu re from tim e to tim eand sh a p in g its o w n“C h in e se id e n titie s”p o s itiv e ly. In term s o f the id en tity o f itstran slatio n and in tro d u ctio n, fro m the e a rly20th ce n tu ry to the 1960s, the jo u r n e y o fthe fo u r tra g ed ies in C h in a can b e d iv id e d into th ree p h ases: the ph ase o f''h u m a n is ticliteratu re o f le isu re”,the phase o f “r e a lis tic d e c la ra tio n o f h u m an ism”,and the p h aseo f“p o litic a l d isc o u rs e o f a ffin ity to the p e o p le”. B y e x a m in in g the “C h in e seid e n titie s”o f the th ree-p h ase fo u r T ra g e d ie s in C h in e s e from the p e rsp e ctiv e o ftran slatio n stu d ies, th is paper presen ts the h isto ry o f e v o lu tio n o f the im a g es o f thefo u r tra g e d ie s in C h in a in order to un derstan d the d y n a m ic relatio n sh ip b e tw e en thefo u r tra g e d ie s and the C h in e se culture.【Key Words 】S h a k e sp e a re; the fo u r trag ed ies; tran slatio n and in tro d u ctio n莎士比亚作为世界上最伟大的剧作家之一,其作品“四大悲剧”(《哈姆莱特》《奥赛罗》《麦克白》《李尔王》)堪称不朽经典。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

的中国剧作家,还因为它是中国舞台上莎剧演出的最初 评论派” 的论战中就指出 : “在我 们 所 深 恶 痛 疾 的 日
现代传播 2013 年第 1 期 ( 总第 198 期)
127
随笔·札记 吴 辉: 莎士比亚在中国的一个世纪
本,……莎士比亚、哥德都有全集; 托尔斯泰的有三种, 分析和解读莎剧,而缺少对文本本身、艺术本体和人性
洋为中用。” 以莎士比亚为例,从异域他乡到中国本土、 制度,更要从文化思想上冲击、否定封建思想和封建意
从几百年前的过去到 21 世纪的今天、从一种文化到另一 识,并通过普及共和思想来实现真正的共和政体。莎剧恰
种文化、从一种艺术形式到另一种艺术形式,期间历经 恰以生动的人物和深刻的哲理展现出西方从封建社会向资
一、莎士比亚: 反帝、反封建的武器
作为思想启蒙的一种形式,文明戏在上海及周边地区的舞
几个世纪以来,中国对于西方文化始终表现出一种 台上十分活跃。莎剧中的人文主义理想似乎比中国传统文
十分纠结的矛盾态度。有时严厉地抵制,有时又狂热地 学和戏曲中的封建思想更有吸引力、更受观众欢迎。原因
崇拜。毛泽东曾有一句家喻户晓的名言 : “古为今用, 在于,辛亥革命的失败使人们认识到不仅要推翻封建社会
莎剧改写的 《莎士比亚故事集》,名为 《英国诗人吟边 强的政治和文化功利的色彩。
燕语》,并给 书 中 的 每 篇 故 事 都 取 了 一 个 古 雅 的 传 奇 式
题目,如 《肉券》 ( 《威尼斯商人》) 、《铸情》 ( 《罗密欧
二、莎士比亚: 抗日战争中的爱国义举
与朱丽叶》) 、《蛊征》 ( 《麦克白》) 和 《鬼诏》 ( 《哈姆
陀斯妥也夫斯基的有二种。”④ 而当时的中国竟还没有一 本质进行全面而深刻的认识与理解。例如,把哈姆雷特
种外国作家的全集。
的悲剧完全归结为时代、社会的黑暗与篡位者克劳狄斯
朱生豪 ( 1912 - 1944) ,一代才华横溢的英国文学翻 的邪恶等一些外部因素,而忽略了主人公自身的性格分
译家,1936 年 24 岁时决心把莎剧译成中文。在给恋人 裂、缺 乏 行 动 力, 乃 至 “恋 母 情 结 ” 等 内 在 冲 突 的
Shakespeare) ,而莎剧的观众和对其的解读以及研究的方 “借演剧为名煽动民心,扰乱地方治安” 的罪名,下令
法却在不断地变化。如果从不同的角度、不同的层面来 理解与分析莎氏在中国的传播历程,并将此融入百年中
逮捕了扮演窃国贼的著名演员顾无为并判其死刑。这就 是历史上臭名昭著的所谓 “顾案”。② 直到袁世凯下台才
国的历史进程,特别是社会和文化的历史进程时,我们 救了顾氏一命。由此可见,在某种特定的历史条件下,
就会发现一些十分有意思并有意义的东西。无疑,它们 演出莎剧也有被砍头的危险。
也将会丰富世界莎学研究的独特性和创建性。
此外,莎士比亚在中国的一个世纪里也始终参与着中
国的文化斗争。例如在 20 世纪 20 年代的新文化运动中,
国刚刚经历了清政府 1898 年的 “戊戌变法”运动。为了改 品并同样冠以中国式的剧名。如 《口孝与心孝》 ( 《李尔
变落后的中国社会,一批知识分子转向先进的西方,引进 王》) 、《孪生兄妹》( 《第十二夜》) 、《怨偶成佳偶》( 《无
并翻译了大量的科学书籍和文学作品向国人介绍西方的文 事生非》) 、《从姐妹》( 《皆大欢喜》) 、《医生女》( 《终成
1937 年,抗日战争全面爆发。日本侵略军不只是以
雷特》) 等。由于中国化的名字和引人入胜的情节,一 武装暴力践踏着中国领土,而且还以文化优越自居来诋
些故事很快就广为流传。时间证明: 该书在中国的莎学 毁中华民族。事实上,在某些方面当时的日本的确比较
研究史上占有重要地位,不仅是因为它影响了整整一代 先进。例如,鲁迅先生早在 1934 年同 “新月派” “现代
吴 辉: 莎士比亚在中国的一个世纪 随笔·札记
莎士比亚在中国的一个世纪
吴辉
引语
脚本。
唐人张若虚的 《春江花月夜》 中有两联名句: “江
1911 年辛亥革命之后,莎剧登上了中国文明戏 ( 即
畔何人初见月,江月何年初照人。人生代代无穷已,江 早期话剧) 的舞台。这一时期,戏剧工作者从莎翁对封
月年年只相似。” 诗中,不仅表达了一种对于宇宙和生 建暴君和 “马基雅维利式” 的政治野心家们的揭露与批
化和艺术。莎士比亚,就是其中最受欢迎的作者之一。
眷属》) 、《孪误》( 《错误的喜剧》) 、《指环恩仇》( 《辛白
1904 年,商务印书馆出版了林纾和魏易用文言文合 译的英国散文家查尔斯·兰姆 ( Charles Lamb) 兄妹根据
林》) 、《飓媒》( 《暴风雨》) 、《仇金》( 《雅典的泰门》) 等。③ 显然,这一时 期 的 中 国 对 于 莎 士 比 亚 的 接 纳 带 有 很
宋清如的信中他写道: “你崇拜不崇拜民族英雄? 舍弟 因素。
说我将成为一个民族英雄,如果把 Shakespeare 译成功以
前苏联不仅是中国政治上的,也是艺术上的 “老大
后,因为某国人曾经说中国是无文化的国家,连老莎的 哥”。例如,前 苏 联 斯 坦 尼 斯 拉 夫 斯 基 ( 1863 - 1938,
了多重的转换与变异。因此,没有跨时空的超越,就没 本主义社会转型时,人类自我意识的觉醒和对新兴价值观
有艺术的绵延发展,更不会有历久弥新的艺术。
念的认可。据史料记载: 这一时期在接受西方文化较早的
中国学者于 20 世纪初开始翻译和改编莎剧。当时,中 中国东部沿海城市,接连上演了 20 多部改编自莎剧的作
译本都没有。”⑤ 这一决定,既来自于朱生豪所富有的卓 Stanislavski) 的著作始于 20 世审美主体 ( 人类) 判中获得鼓舞,并以莎剧作为反帝、反封建的武器。例
和审美客体 ( 月亮) 之关系的隐喻: 即尽管视点无限变 如,为了抨击袁世凯称帝,一部根据 《麦克白》 改编的
换,但光源万古不变……
戏剧 《窃国贼》 被搬上舞台。该剧公演后立即引起观众
同样,世 上 只 有 一 个 莎 士 比 亚① ( 1564 - 1616, 的强烈反响。然而,演出却让袁世凯恼羞成怒,于是以
相关文档
最新文档