2020年全国一卷文言文《苏轼列传》精校及译文

合集下载

宋史《苏轼列传》原文及译文(二)a

宋史《苏轼列传》原文及译文(二)a

宋史《苏轼列传》原文及译文(二)a宋史《苏轼列传》原文及翻译(二)a宋史【原】时安石创行新法,轼上书论其不便,曰:臣之所欲言者,三言而已。

愿陛下结人心,厚风俗,存纪纲。

人主之所恃者人心而已,如木之有根,灯之有膏,鱼之有水,农夫之有田,商贾之有财。

失之则亡,此理之必然也。

自古及今,未有和易同众而不安,刚果自用而不危者。

陛下亦知人心之不悦矣。

祖宗以来,治财用者不过三司。

今陛下不以财用付三司,无故又创制置三司条例一司,使六七少年,日夜讲求于内,使者四十余辈,分行营干于外。

夫制置三司条例司,求利之名也;六七少年与使者四十余辈,求利之器也。

造端宏大,民实惊疑;创法新奇,吏皆惶惑。

以万乘之主而言利,以天子之宰而治财,论说百端,喧传万口,然而莫之顾者,徒曰:“我无其事,何恤于人言。

”操网罟而入江湖,语人曰“我非渔也”,不如捐网罟而人自信。

驱鹰犬而赴林薮,语人曰“我非猎也”,不如放鹰犬而兽自驯。

故臣以为欲消谗慝而召和气,则莫若罢条例司。

今君臣宵旰,几一年矣,而富国之功,茫如捕风,徒闻内帑出数百万缗,祠部度五千余人耳。

以此为术,其谁不能?而所行之事,道路皆知其难。

汴水浊流,自生民以来,不以种稻。

今欲陂而清之,万顷之稻,必用千顷之陂,一岁一淤,三岁而满矣。

陛下遂信其说,即使相视地形,所在凿空,访寻水利,妄庸轻剽,率意争言。

官司虽知其疏,不敢便行抑退,追集老少,相视可否。

若非灼然难行,必须且为兴役。

官吏苟且顺从,真谓陛下有意兴作,上糜帑廪,下夺农时。

堤防一开,水失故道,虽食议者之肉,何补于民!臣不知朝廷何苦而为此哉?自古役人,必用乡户。

今者徒闻江、浙之间,数郡顾役,而欲措之天下。

单丁、女户,盖天民之穷者也,而陛下首欲役之,富有四海,忍不加恤!自杨炎为两税,租调与庸既兼之矣,奈何复欲取庸?万一后世不幸有聚敛之臣,庸钱不除,差役仍旧,推所从来,则必有任其咎者矣。

青苗放钱,自昔有禁。

今陛下始立成法,每岁常行。

虽云不许抑配,而数世之后,暴君污吏,陛下能保之与?计愿请之户,必皆孤贫不济之人,鞭挞已急,则继之逃亡,不还,则均及邻保,势有必至,异日天下恨之,国史记之,曰“青苗钱自陛下始”,岂不惜哉!且常平之法,可谓至矣。

宋史《苏轼列传》原文及译文

宋史《苏轼列传》原文及译文

宋史《苏轼列传》原文及译文(四)宋史《苏轼列传》原文及翻译(四)宋史宋史道过金陵,见王安石,曰:“大兵大狱,汉、唐灭亡之兆。

祖宗以仁厚治天下,正欲革此。

今西方用兵,连年不解,东南数起大狱,公独无一言以救之乎?”安石曰:“二事皆惠卿启之,安石在外,安敢言?”轼曰:“在朝则言,在外则不言,事君之常礼耳。

上所以待公者,非常礼,公所以待上者,岂可以常礼乎?”安石厉声曰:“安石须说。

”又曰:“出在安石口,入在子瞻耳。

”又曰:“人须是知行一不义,杀一不辜,得天下弗为,乃可。

”轼戏曰:“今之君子,争减半年磨勘,虽杀人亦为之。

”安石笑而不言。

苏轼路过金陵,见到王安石,说:“大的军事行动和大刑狱,是汉、唐灭亡的预兆。

祖宗用仁厚治理天下,正要改变这些。

现在对夏用兵,连年不停,东南又多次兴起大狱,你没有一句话去补救吗?”王安石说:“两件事都是吕惠卿发动的,我王安石在外地,怎么敢说?”苏轼说:“在朝廷就说话,在外地就不说,这是服事君王的礼节。

皇上对待你不是通常的礼节,你对待皇上,难道可以用常礼?”王安石厉声说:“我王安石要讲。

”又说:“话出在我王安石的口,进了你苏子瞻的耳朵。

”又说:“人必须知道做一件不义的事,杀一个无罪的人,即使得到天下也不能这样做,终可以算是好人。

”苏轼开玩笑说:“现在的君子们,争着减少半年的磨勘期,即使杀人也能做出来。

”王安石笑着不说话。

至常,神宗崩,哲宗立,复朝奉郎、知登州,召为礼部郎中。

轼旧善司马光、章敦。

时光为门下侍郎,敦知枢密院,二人不相合,敦每以谑侮困光,光苦之。

轼谓敦曰:“司马君实时望甚重。

昔许靖以虚名无实,见鄙于蜀先主,法正曰:‘靖之浮誉,播流四海,若不加礼,必以贱贤为累’。

先主纳之,乃以靖为司徒。

许靖且不可慢,况君实乎?”敦以为然,光赖以少安。

苏轼到常州,神宗去世,哲宗即位,授朝奉郎、登州知州,召他做礼部郎中。

苏轼以前和司马光、章敦友善。

当时司马光任门下侍郎,章敦任枢密使,两个人意见不合,章敦常常用戏弄侮辱来为难司马光,司马光为此苦恼。

2020全国1卷文言文试题指瑕明月心

2020全国1卷文言文试题指瑕明月心

2020全国1卷文言文试题指瑕明月心2020全国1卷文言文试题所选材料为《宋史.苏轼列传》,贴近考生学习实际(中学教材有多篇苏轼诗文),难易适中。

但所作删节并不恰当,且因命题者本身对材料关键句子理解错误,导致选择题第三小题出现重大问题。

先将原文和考试材料出现问题部分分列如下。

《宋史.苏轼列传》相关原文:比冠,博通经史,属文日数千言,好贾谊、陆贽书。

既而读《庄子》,叹曰:“吾昔有见,口未能言,今见是书,得吾心矣。

”嘉祐二年,试礼部。

方时文磔裂诡异之弊胜,主司欧阳修思有以救之,得轼《刑赏忠厚论》,惊喜,欲擢冠多士,犹疑其客曾巩所为,但置第二;复以《春秋》对义居第一,殿试中乙科。

后以书见修,修语梅圣俞曰:“吾当避此人出一头地。

”闻者始哗不厌,久乃信服。

考试材料:嘉佑二年,试礼部,主司欧阳修惊喜,殿试中乙科,后以书见修,修语梅圣俞曰:“吾当避此人出一头地。

” 洵卒,赠光禄丞。

考试材料进行了大量删节,但删去“闻者始哗不厌,久乃信服”大是不该,因为它与对重点句子“吾当避此人出一头地”的理解有莫大关联。

网上对“吾当避此人出一头地”的翻译也有乱七八糟的,兹仅举能得到部分认可者的如下。

译文1:欧阳修对梅尧臣说:“我要避开他,好让他出人头地。

”苏洵去世后,朝廷追赠他为光禄丞。

(跳过红色部分)译文2:老夫当退让此人,使之出人头地。

(林语堂著《苏东坡传》,张振玉译)译文3:欧阳修对梅尧臣(字圣俞,北宋著名诗人)说:“我的文章比这个人要逊色一大截啊!”刚开始听到欧阳修这话的人都认为是欧阳修虚夸,并不信服。

很长时间之后,大家才真正信服了欧阳修的话。

第一种翻译可能是大部分人的理解,但它为什么要跳过“闻者始哗不厌,久乃信服”呢,因为按照它的翻译,再接上后者,它的逻辑是讲不通的。

第二种翻译比第一种要好一点点,但本质上还是一样的。

如果这真是林语堂的本意,那么,即便林语堂是一文章大家,我们也是可以批评一下的;当然林语堂的原文是用英文写的,所以恐怕林氏的本意永远是一个谜了。

高考语文素材宋史《苏轼列传》原文及翻译(44页)

高考语文素材宋史《苏轼列传》原文及翻译(44页)

高考语文素材宋史《苏轼列传》原文及翻译【原】苏轼,字子瞻,眉州眉山人。

生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。

程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?”【译】苏轼字叫子瞻,是眉州眉山人。

十岁时,父亲苏洵到四方游学,母亲程氏亲自教他读书,听到古今的成败得失,常能说出其中的要害。

程氏读东汉《范滂传》,很有感慨,苏轼问道:“我如果做范滂,母亲能答应我这样做吗?”程氏说:“你能做范滂,我难道不能做范滂的母亲吗?”【原】比冠,博通经史,属文日数千言,好贾谊、陆贽书。

既而读《庄子》,叹曰:“吾昔有见,口未能言,今见是书,得吾心矣。

”嘉祐二年,试礼部。

方时文磔裂诡异之弊胜,主司欧阳修思有以救之,得轼《刑赏忠厚论》,惊喜,欲擢冠多士,犹疑其客曾巩所为,但置第二;复以《春秋》对义居第一,殿试中乙科。

后以书见修,修语梅圣俞曰:“吾当避此人出一头地。

”闻者始哗不厌,久乃信服。

【译】到二十岁时,就精通经传历史,每天写文章几千字,喜欢贾谊、陆贽的书。

不久读《庄子》,感叹说:“我从前有的见解,嘴里不能说出,现在看到这本书,说到我心里了。

”嘉祐二年,参加礼部考试。

当时文章晦涩怪异的弊习很重,主考官欧阳修想加以改正,见到苏轼《刑赏忠厚论》,很惊喜,想定他为进士第一名,但怀疑是自己的门客曾巩写的,便放在了第二名;又以《春秋》经义策问取得第一,殿试中乙科。

后来凭推荐信谒见欧阳修,欧阳修对梅圣俞说:“我应当让这个人出人头地了。

”听到的人开始哗然不服,时间久了就信服此语。

【原】丁母忧。

五年,调福昌主簿。

欧阳修以才识兼茂,荐之秘阁。

试六论,旧不起草,以故文多不工。

轼始具草,文义粲然。

复对制策,入三等。

自宋初以来,制策入三等,惟吴育与轼而已。

【译】服母丧。

嘉祐五年,调任福昌主簿。

欧阳修因他才能识见都好,举荐他进秘阁。

考试作策论六篇,过去人们应试不起草,所以文章多数写得不好。

2020高考全国Ⅰ卷文言文《苏轼传》翻译及注释

2020高考全国Ⅰ卷文言文《苏轼传》翻译及注释

2020高考全国Ⅰ卷文言文《苏轼传》翻译及注释苏轼字(字又称表字,古代男子在20岁举行加冠礼取字,女子在15岁举行及笄之礼时取字。

古人认为,名卑字尊。

成年自己取字是为了便于他人称呼,对平辈或尊辈称字出于礼貌和尊敬。

)子瞻,眉州眉山人,母程氏亲授(教)以书,闻(听到)古今成败,辄(就)能语(说)其要(关键、要领。

)。

嘉佑二年(年号。

汉武帝即位后首创年号,始创年号为建元。

历代帝王遇到“天降祥瑞”或内讧外忧等大事、要事,一般都要更改年号。

一个皇帝所用年号少则一个,多则十几个。

明清皇帝大多一人一个年号,故后世即以年号作为皇帝的称呼。

辛亥革命后,中华民国废除年号纪年,改用民国纪年。

年号是帝王登基时的名号,庙号与谥号均是其死后的名号。

),试礼部(古代六部之一,主管国家的典章制度、祭祀、学校、科举考试和接待四方宾客等事,相当于现在的外交部、教育部。

长官为礼部尚书。

),主司欧阳修惊喜,殿试(又称“御试、廷试、廷对”,为科举考试中的最高一段,由内阁预拟,然后呈请皇帝选定。

会试中选者始得参与。

)中乙科,后以书见(拜见。

)修,修语(告诉)梅圣俞曰:“吾当避(避让、退让)此人出一头地。

”洵卒(去世),赠(指对死者追封爵位)光禄丞。

既除丧(又为“除服”,守孝期满,除去丧服),还朝,以判官告院。

安石创行新法,轼上书论(评论)其不便。

新政日下,轼于其间(期间),每因(按照)法以便民,民赖以安(安宁)。

徙(改任)知密州。

司农行(实行)手实法,不时施行者以违制论(判罪。

《苏武传》:“会论虞常”。

)。

轼谓提举官曰:“违制之坐(犯……罪。

),若(假如)自朝廷,谁敢不从(服从)?今出于司农,是(这)擅造律也。

”提举官惊曰:“公姑(姑且)徐(慢慢地。

)之。

”未几(不久),朝廷知法害民,罢之。

元祐元年,轼以七品服入侍延和,即赐银绯,迁中书舍人。

三年权(暂时代理)知(主持,掌管)礼部贡举,会(恰逢)大雪苦寒,士坐(坐在)庭中,噤(因冷而哆嗦)未能言,轼宽其禁约,使得尽技(名词用作动词,发挥技能),巡铺内侍每摧辱举子,且持暖昧单词,诬以为罪,轼尽奏逐之。

《宋史·苏轼传》阅读训练及答案译文(2020全国一卷文言文)

《宋史·苏轼传》阅读训练及答案译文(2020全国一卷文言文)

阅读下面的文言文,完成10-13题。

苏轼字子瞻,眉州眉山人。

母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。

嘉佑二年,试礼部。

主司欧阳修惊喜,殿试中乙科。

后以书见修,修语梅圣俞曰:“吾当避此人出一头地。

”洵卒,赠光禄丞。

既除丧,还朝,以判官告院。

安石创行新法,轼上书论其不便。

新政日下,轼于其间,每因法以便民,民赖以安。

徙知密州。

司农行新法,不时施行者以违制论。

轼谓提举官曰:“违制之坐,若自朝廷,谁敢不从?今出于司农,是擅造律也。

”提举官惊曰:“公姑徐之。

”未几,朝廷知法害民,罢之。

元祐元年,轼以七品服入侍延和,即赐银绯,迁中书舍人。

三年权知礼部贡举会大雪苦寒士坐庭中噤未能言轼宽其禁约使得尽技巡铺内侍每摧辱举子且持暖昧单词诬以为罪轼尽奏逐之四年积以论事,为当轴者所恨。

轼恐不见容,请外,知杭州。

既至杭,大旱,饥疫并作。

轼请于朝,免本路上供米三之一,复得赐度僧牒,易米以救饥者。

明年春,又减价粜常平米,多作饘粥药剂,遣使挟医分坊治病,活者甚众。

轼曰:“杭,水陆之会,疫死比他处常多。

”乃裒羡缗得二千,复发橐中黄金五十两,以作病坊,稍畜钱粮待之。

徽宗立,更三大赦,遂提举玉局观,复朝奉郎。

轼自元祐以来,未尝以岁课乞迁,故官止于此。

建中靖国元年,卒于常州。

师父洵为文,既而得之于天。

尝自谓:“作文如行云流水,初无定质,但常行于所当行,止于所不可不止。

”虽嬉笑怒骂之辞,皆可书而诵之。

其体浑涵光芒,雄视百代,有文章以来,盖亦鲜矣。

(节选自《宋史·苏轼传》)10. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)A. 三年权知礼部贡举/会大雪苦寒/士坐庭中/噤未能言/轼宽其禁约/使得尽技/巡铺内侍每摧辱举子/且持暖昧单词/诬以为罪/轼尽奏逐之/B. 三年权知礼部贡举/会大雪苦寒/士坐庭中噤/未能言轼/宽其禁约/使得尽技/巡铺内侍每摧辱举子/且持暖昧单词/诬以为罪/轼尽奏逐之/C. 三年权知礼部贡举/会大雪苦寒/士坐庭中噤/未能言轼/宽其禁约/使得尽技巡铺内侍/每摧辱举子/且持暖昧单词/诬以为罪/轼尽奏逐之/D. 三年权知礼部贡举/会大雪苦寒/士坐庭中/噤未能言/轼宽其禁约/使得尽技巡铺内侍/每摧辱举子/且持暖昧单词/诬以为罪/轼尽奏逐之/11. 下列对文中加点的词语相关内容的解说,不正确的一项是(3分)A. 主司既可指主管某项事务的官员,又可特指科举的主试官,文章指后者。

2020全国卷一《苏轼传》详细字词翻译及文化常识补充

2020全国卷一《苏轼传》详细字词翻译及文化常识补充

2020全国卷一《苏轼传》详细字词翻译及文化常识补充苏轼字子瞻,眉州眉山人。

母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。

辄:总是。

要:要点,要害,关键之处。

嘉祐二年,试礼部。

主司欧阳修惊喜,殿试中乙科。

试:考试,参加……考试。

主司:主考官。

司:管理。

殿试:又称“御试”、“廷试”、“廷对”等,古代科举制度中最高一级的考试。

在殿廷举行,由皇帝主持对贡士的考试。

自唐武则天时开始施行。

录取后称进士。

明清时发榜分三甲:一甲三名,依次称状元、榜眼、探花;二三甲人数不定。

后以书见修,修语梅圣俞曰:“吾当避此人出一头地。

”书:书信。

语:yù,告诉,对……说。

洵卒,赠光禄丞。

既除丧,还朝,以判官告院。

洵:苏洵,苏轼之父。

卒:死亡。

(《礼记·曲礼下》:“天子死曰崩,诸侯死曰薨,大夫曰卒,士曰不禄,庶人曰死。

”)赠:追赠,或作追封、追晋,即加封死者的官职、勋位。

既:已经,……之后。

除丧:服丧结束。

(服除,服阕)(丁忧,丁艰)(夺情)安石创行新法,轼上书论其不便。

新政日下,轼于其间,每因法以便民,民赖以安。

不便:不合时宜。

每:常常。

因:依照,根据。

(因势利导)赖:依赖,依靠。

徙知密州。

司农行新法,不时施行者以违制论。

徙:调任。

知:管理,担任……知州。

(知、司、典、董……)违制:违反制度。

轼谓提举官曰:“违制之坐,若自朝廷,谁敢不从?今出于司农,是擅造律也。

”谓:对……说。

坐:入罪,定罪。

是:置于句首,指示代词,这。

(是可忍孰不可忍)擅:擅自。

也:句末语气词,表判断。

判断句标志。

提举官惊曰:“公姑徐之。

”未几,朝廷知法害民,罢之。

公:对对方的尊称。

姑:姑且,暂且。

徐:慢慢地。

(清风徐来)未几:不久。

元祐元年,轼以七品服入侍延和,即赐银绯,迁中书舍人。

入侍:入宫侍奉。

银绯:银印红绶。

迁:一般指升官,升迁。

三年权知礼部贡举会大雪苦寒士坐庭中噤未能言轼宽其禁约使得尽技巡铺内侍每摧辱举子且持暖昧单词诬以为罪轼尽奏逐之权:代理,暂代官职。

2020年全国高考I卷语文文言文《苏轼传》注释

2020年全国高考I卷语文文言文《苏轼传》注释

2020年全国高考I卷语文文言文《苏轼传》逐字注释翻译苏轼字子瞻,眉州眉山人。

母程氏亲授以书【倒装,以书授之】,闻古今成败,辄嘉祐二年【1057年】,试(于)礼部【状语后置句。

客户部:官署名。

隋唐至明清中央行政机构的六部之一。

掌管国家的典章制度、祭祀、学校、科举等事】。

主司【指科举的主试官】欧阳修惊喜,殿试【中国古代科举制度最高一级的考试,在殿选举行,由皇帝主持】中【考中】乙科【古代考试科目的名称】。

后以(用)书【书信】见【谒见】修,修语【告诉】梅圣俞曰:“吾当避此人(使之)出一头地【让其高出众人一头之地。

后以之比喻高人一着】。

”洵卒,赠【追赠,赐死者以官爵或荣誉称号】光禄丞。

既【……以后】除丧【守丧期满,脱除丧服】,还朝,以【以……身份】判官告院(任安石创行【首创并施行】新法,轼上书论其不便【不利,弊端】。

新政日【一天天地】下【下达】,轼于其间【期间,某一段时间】,每因【凭借】法以【来】便【使……司农【官名,又称为大司农,主要掌管农桑,仓储、租税等相关事务】行【推行】手实法【手实法亦称“首实法”。

唐宗时官府令民户自报田地和财产作为征税依据的办轼谓提举官曰:“违制之坐(因犯……罪或错误又:入罪,定罪),若自朝廷,谁敢不从?今出于司农,是擅造律【制订律令】也(判断句)。

”提举官惊曰:“公姑【姑且,暂且】徐【慢慢地】(图)之。

”未几【不久】,朝廷知法害【损害】民,罢【废除】元佑元年,轼以【凭借……身份】七品服【古代表示官吏等级的、型制颜色不同的公服】入侍【侍奉】延和【延和殿】,即赐银绯【银印红绶】,迁【升任】中书舍人【官名,宋时不担任实职】,三年权知【代掌某官职。

权:暂代官职】礼部贡举会大雪苦寒士坐庭中噤【因冷而哆嗦】未能言轼宽其禁约使(之)得尽技【使技尽,充分发挥】巡铺【宋代贡院内设巡铺所,纠察举人应试时是否遵守场规、有无舞弊情事】内侍【太监】每(常常)摧辱举子且持【抓住】暖昧【模糊】单词【单一言辞】诬之以四年,积以论事,为当轴【指官处在重要的位置,当轴者则指身居显赫职位的当权官员】者所(被动句)恨【忌恨】。

宋史苏轼列传文言文翻译

宋史苏轼列传文言文翻译

宋史苏轼列传文言文翻译宋史苏轼列传文言文翻译《宋史》是二十四史之一,苏轼,北宋著名文学家、书画家。

下面小编收集了宋史苏轼列传文言文翻译,供大家阅读。

原文:苏轼,字子瞻,眉州眉山人。

生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书。

程氏读东汉《范滂传》,慨然太息。

轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?”比冠博通经史属文日数千言好贾谊陆贽书既而读《庄子》叹曰吾昔有见口未能言今见是书得吾心矣嘉佑二年,试礼部。

方时文磔裂诡异之弊胜,主司欧阳修思有以救之,得轼《刑赏忠厚论》,惊喜,欲擢冠多士,犹疑其客曾巩所为,但置第二,复以《春秋》对义居第一。

殿试中乙科。

后以书见修,修语梅圣俞曰:“吾当避此人,出一头地。

”闻者始哗不厌,久乃信服。

徙知徐州。

河决曹村,泛于梁山泊,溢于南清河,汇于城下,涨不时泄,城将败,富民争出避水。

轼曰:“富民出,民皆动摇,吾谁与守?吾在是,水决不能败城。

”驱使复入。

轼诣武卫营,呼卒长曰:“河将害城,事急矣,虽禁军且为我尽力。

”卒长曰:“太守犹不避涂潦,吾侪小人,当效命。

”率其徒持畚锸以出,筑东南长堤,雨日夜不止,城不沈者三版。

轼庐于其上,过家不入,使官吏分堵以守,卒全其城。

初,祖宗时,差役行久生弊。

王安石相神宗,改为免役。

司马光为相,知免役之害,不知其利,欲复差役,轼曰:“差役、免役,各有利害。

免役之害,掊敛民财,敛聚于上而下有钱荒之患。

差役之害,民常在官,不得专力于农,而贪吏猾胥得缘为奸。

此二害轻重,盖略等矣。

”光不以为然。

轼又陈于政事堂,光忿然。

轼曰:“昔韩魏公刺陕西义勇,公为谏官,争之甚力,韩公不乐,公亦不顾。

轼昔闻公道其详,岂今日作相,不许轼尽言耶?”光笑之。

建中靖国元年,卒于常州,年六十六。

轼与弟辙,师父洵为文,既而得之于天。

虽嬉笑怒骂之辞,皆可书而诵之。

其体浑涵光芒,雄视百代,有文章以来,盖亦鲜矣。

自为举子至出入侍从,必以爱君为本,忠规谠论,挺挺大节,群臣无出其右。

《苏轼列传》原文以及译文解析

《苏轼列传》原文以及译文解析

《苏轼列传》原文以及译文解析苏轼生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。

程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请日:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏日:“汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?”比冠,博通经史。

嘉祜二年,试礼部。

以《春秋》对义居第一。

后以书见欧阳修,修语梅圣俞日:“吾当避此人出一头地。

”知徐州。

河决曹村,泛于梁山泊,城将败,富民争出避水。

轼日:“富民出,民皆动摇,吾谁与守?吾在是,水决不能攻城。

”驱使复入。

轼诣武卫营,呼卒长,日:“河将害城,事急矣,虽禁军且为我尽力。

”卒长日:“太守犹不避涂潦,吾侪小人,当效命。

”雨日夜不止,轼庐于其上,过家不入,使官吏分堵以守,卒全其城。

道过金陵,见王安石,日:“大兵大狱,汉、唐灭亡之兆。

祖宗以仁厚治天下,正欲革此。

今西方用兵,连年不解,东南数起大狱,公独无一言以救之乎?”安石日:“二事皆(吕)惠卿启之,安石在外,安敢言?”轼日:“在朝则言,在外则不言,事君之常礼耳。

上所以待公者,非常礼,公所以待上者,岂可以常礼乎?”安石厉声日:“安石须说。

”又曰:“出在安石口,入在子瞻耳。

”又曰:“人须是知行一不义,杀一不辜,得天下弗为,乃可。

”轼戏日:“今之君子,争减半年磨勘①,虽杀人亦为之。

”安石笑而不言。

仁宗初读轼、辙制策,退而喜日:“朕今日为子孙得两宰相矣。

”神宗尤爱其文,宫中读之,膳进忘食,称为天下奇才。

而卒不得大用。

(选自《宋史·苏轼列传》,有删改)【注】①磨勘:唐宋定期勘验官员政绩,以定升迁。

【参考译文】苏轼十岁时,父亲苏洵到四方游历求学,母亲程氏亲自教他读书。

听有关古今成败的事,苏轼都能马上说出它们的要点。

程氏读东汉《范滂传》,发出长长的叹息。

苏轼问道:我如果做范滂,母亲会应允吗?程氏说:你都能做范滂,我反而不能做范滂的母亲了么?”等到二十岁的时候(行冠礼的年龄),苏轼对经典和史籍都很精通了。

嘉佑二年,到礼部考试。

凭借对《春秋》的阐释居第一。

《宋史-苏轼列传》原文及翻译

《宋史-苏轼列传》原文及翻译

《宋史·苏轼列传》原文及翻译(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如试题资料、作文大全、语文资料、公文资料、素材资料、古诗文、教案大全、近义词、反义词、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides you with various types of practical materials, such as test questions, composition encyclopedia, Chinese materials, official documents, material materials, ancient poetry, teaching plan encyclopedia, synonyms, antonyms, and other materials. If you want to know different data formats and writing methods, please pay attention!《宋史·苏轼列传》原文及翻译《宋史·苏轼列传》原文及翻译《宋史·苏轼列传》原文及翻译1原文:哲宗立,(苏轼)复朝奉郎、七登州,召为礼部郎中。

《宋史·苏轼传》阅读训练及答案译文(2020全国一卷文言文)

《宋史·苏轼传》阅读训练及答案译文(2020全国一卷文言文)

阅读下面的文言文,完成10-13题。

苏轼字子瞻,眉州眉山人。

母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。

嘉佑二年,试礼部。

主司欧阳修惊喜,殿试中乙科。

后以书见修,修语梅圣俞曰:“吾当避此人出一头地。

”洵卒,赠光禄丞。

既除丧,还朝,以判官告院。

安石创行新法,轼上书论其不便。

新政日下,轼于其间,每因法以便民,民赖以安。

徙知密州。

司农行新法,不时施行者以违制论。

轼谓提举官曰:“违制之坐,若自朝廷,谁敢不从?今出于司农,是擅造律也。

”提举官惊曰:“公姑徐之。

”未几,朝廷知法害民,罢之。

元祐元年,轼以七品服入侍延和,即赐银绯,迁中书舍人。

三年权知礼部贡举会大雪苦寒士坐庭中噤未能言轼宽其禁约使得尽技巡铺内侍每摧辱举子且持暖昧单词诬以为罪轼尽奏逐之四年积以论事,为当轴者所恨。

轼恐不见容,请外,知杭州。

既至杭,大旱,饥疫并作。

轼请于朝,免本路上供米三之一,复得赐度僧牒,易米以救饥者。

明年春,又减价粜常平米,多作饘粥药剂,遣使挟医分坊治病,活者甚众。

轼曰:“杭,水陆之会,疫死比他处常多。

”乃裒羡缗得二千,复发橐中黄金五十两,以作病坊,稍畜钱粮待之。

徽宗立,更三大赦,遂提举玉局观,复朝奉郎。

轼自元祐以来,未尝以岁课乞迁,故官止于此。

建中靖国元年,卒于常州。

师父洵为文,既而得之于天。

尝自谓:“作文如行云流水,初无定质,但常行于所当行,止于所不可不止。

”虽嬉笑怒骂之辞,皆可书而诵之。

其体浑涵光芒,雄视百代,有文章以来,盖亦鲜矣。

(节选自《宋史·苏轼传》)10. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)A. 三年权知礼部贡举/会大雪苦寒/士坐庭中/噤未能言/轼宽其禁约/使得尽技/巡铺内侍每摧辱举子/且持暖昧单词/诬以为罪/轼尽奏逐之/B. 三年权知礼部贡举/会大雪苦寒/士坐庭中噤/未能言轼/宽其禁约/使得尽技/巡铺内侍每摧辱举子/且持暖昧单词/诬以为罪/轼尽奏逐之/C. 三年权知礼部贡举/会大雪苦寒/士坐庭中噤/未能言轼/宽其禁约/使得尽技巡铺内侍/每摧辱举子/且持暖昧单词/诬以为罪/轼尽奏逐之/D. 三年权知礼部贡举/会大雪苦寒/士坐庭中/噤未能言/轼宽其禁约/使得尽技巡铺内侍/每摧辱举子/且持暖昧单词/诬以为罪/轼尽奏逐之/11. 下列对文中加点的词语相关内容的解说,不正确的一项是(3分)A. 主司既可指主管某项事务的官员,又可特指科举的主试官,文章指后者。

宋史苏轼列传文言文翻译

宋史苏轼列传文言文翻译

宋史苏轼列传文言文翻译原文:苏轼,字子瞻,眉州眉山人。

生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书。

程氏读东汉《范滂传》,慨然太息。

轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?”比冠博通经史属文日数千言好贾谊陆贽书既而读《庄子》叹曰吾昔有见口未能言今见是书得吾心矣嘉佑二年,试礼部。

方时文磔裂诡异之弊胜,主司欧阳修思有以救之,得轼《刑赏忠厚论》,惊喜,欲擢冠多士,犹疑其客曾巩所为,但置第二,复以《春秋》对义居第一。

殿试中乙科。

后以书见修,修语梅圣俞曰:“吾当避此人,出一头地。

”闻者始哗不厌,久乃信服。

徙知徐州。

河决曹村,泛于梁山泊,溢于南清河,汇于城下,涨不时泄,城将败,富民争出避水。

轼曰:“富民出,民皆动摇,吾谁与守?吾在是,水决不能败城。

”驱使复入。

轼诣武卫营,呼卒长曰:“河将害城,事急矣,虽禁军且为我尽力。

”卒长曰:“太守犹不避涂潦,吾侪小人,当效命。

”率其徒持畚锸以出,筑东南长堤,雨日夜不止,城不沈者三版。

轼庐于其上,过家不入,使官吏分堵以守,卒全其城。

初,祖宗时,差役行久生弊。

王安石相神宗,改为免役。

司马光为相,知免役之害,不知其利,欲复差役,轼曰:“差役、免役,各有利害。

免役之害,掊敛民财,敛聚于上而下有钱荒之患。

差役之害,民常在官,不得专力于农,而贪吏猾胥得缘为奸。

此二害轻重,盖略等矣。

”光不以为然。

轼又陈于政事堂,光忿然。

轼曰:“昔韩魏公刺陕西义勇,公为谏官,争之甚力,韩公不乐,公亦不顾。

轼昔闻公道其详,岂今日作相,不许轼尽言耶?”光笑之。

建中靖国元年,卒于常州,年六十六。

轼与弟辙,师父洵为文,既而得之于天。

虽嬉笑怒骂之辞,皆可书而诵之。

其体浑涵光芒,雄视百代,有文章以来,盖亦鲜矣。

自为举子至出入侍从,必以爱君为本,忠规谠论,挺挺大节,群臣无出其右。

但为小人忌恶挤排,不使安于朝廷之上。

(节选自《宋史苏轼传》)翻译:苏轼,字子瞻,眉州眉山(今四川省眉山县)人。

苏轼十岁时,他的父亲苏洵外出四处游学,母亲程氏亲自教授苏轼读书。

《苏轼列传》原文及翻译

《苏轼列传》原文及翻译

《苏轼列传》原文及翻译《苏轼列传》原文及翻译苏轼:字子瞻,号东坡居士。

宋代眉州(今四川省眉山市)人,是北宋著名文学家、书画家。

父苏洵、弟苏辙都是著名古文学家,世称“三苏”。

以下是小编整理的《苏轼列传》原文及翻译,欢迎阅读!原文:苏轼,字子瞻,眉州眉山人。

生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。

程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?”比冠,博通经史,属文日数千言,好贾谊、陆贽书。

既而读《庄子》,叹曰:“吾昔有见,口未能言,今见是书,得吾心矣。

”嘉祐二年,试礼部。

方时文磔裂诡异之弊胜,主司欧阳修思有以救之,得轼《刑赏忠厚论》,惊喜,欲擢冠多士,犹疑其客曾巩所为,但置第二;复以《春秋》对义居第一,殿试中乙科。

后以书见修,修语梅圣俞曰:“吾当避此人出一头地。

”闻者始哗不厌,久乃信服。

丁母忧。

五年,调福昌主簿。

欧阳修以才识兼茂,荐之秘阁。

试六论,旧不起草,以故文多不工。

轼始具草,文义粲然。

复对制策,入三等。

自宋初以来,制策入三等,惟吴育与轼而已。

除大理评事、签书凤翔府叛官。

关中自元昊叛,民贫役重,岐下岁输南山木筏,自渭入河,经砥柱之险,衙吏踵破家。

轼访其利害,为修衙规,使自择水工以时进止,自是害减半。

治平二年,入判登闻鼓院。

英宗自藩邸闻其名,欲以唐故事召入翰林,知制诰。

宰相韩琦曰:“轼之才,远大器也,他日自当为天下用。

要在朝廷培养之,使天下之士莫不畏慕降伏,皆欲朝廷进用,然后取而用之,则人人无复异辞矣。

今骤用之,则天下之士未必以为然,适足以累之也。

”英宗曰:“且与修注如何?”琦曰:“记注与制诰为邻,未可遽授。

不若于馆阁中近上贴职与之,且请召试。

”英宗曰:“试之未知其能否,如轼有不能邪?”琦犹不可,及试二论,复入三等,得直史馆。

轼闻琦语,曰:“公可谓爱人以德矣。

”会洵卒,赙以金帛,辞之,求赠一官,于是赠光禄丞。

洵将终,以兄太白早亡,子孙未立,妹嫁杜氏,卒未葬,属轼。

2020年全国一卷文言文《苏轼列传》精校及译文

2020年全国一卷文言文《苏轼列传》精校及译文

2020年全国一卷文言文《苏轼列传》精校及译文苏轼字子瞻,眉州眉山人。

母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。

嘉祐二年,试礼部。

主司欧阳修思惊喜,殿试中乙科。

后以书见修,修语梅圣俞曰:“吾当避此人出一头地。

”洵卒,赠光禄丞。

既除丧,还朝,以判官告院,安石时创行新法,轼上书论其不便;新政日下,轼于其间,每因法以便民,民赖以安。

徙知密州。

司农行手实法,不时施行者以违制论。

轼谓提举官曰:“违制之坐,若自朝廷,谁敢不从?今出于司农,是擅造律也。

”提举官惊曰:“公姑徐之。

”未几,朝廷知法害民,罢之。

元佑元年,轼以七品服入侍延和,即赐银绯,迁中书舍人,三年权知礼部贡举会大雪苦寒士坐庭中噤未能言轼宽其禁约使得尽技巡铺内侍每摧辱举子且持暖昧单词诬以为罪轼尽奏逐之。

四年,积以论事,为当轴者所恨。

轼恐不见容,请外,拜龙图阁学士、知杭州。

既至杭,大旱,饥疫并作。

轼请于朝,免本路上供米三之一,复得赐度僧牒,易米以救饥者。

明年春,又减价粜常平米,多作饘粥药剂,遣使挟医分坊治病,活者甚众。

轼曰:“杭,水陆之会,疫死比他处常多。

”乃裒羡缗得二千,复发橐中黄金五十两,以作病坊,稍畜钱粮待之。

徽宗立,更三大赦,遂提举玉局观,复朝奉郎。

轼自元佑以来,未尝以岁课乞迁,故官止于此。

建中靖国元年,卒于常州。

轼师父洵为文,既而得之于天,尝自谓:“作文如行云流水,初无定质,但常行于所当行,止于所不可不止。

”虽嬉笑怒骂之辞,皆可书而诵之。

其体浑涵光芒,雄视百代,有文章以来,盖亦鲜矣。

(节选自《宋史·苏轼传》)苏轼字子瞻,眉州眉山人。

母亲程氏亲自教他读书,听到古今成败的故事,总能说出其中关键。

嘉祐二年,应试于礼部。

主考官欧阳修见其文章很欢喜,殿试中进士第二等。

后来带着书信拜见欧阳修,欧阳修对梅圣俞说:“我要避开他,让这个人出人头地了。

”苏洵去世,赠官光禄丞。

守丧期满,苏轼回到朝廷,在官告院任判官,王安石当时创立推行变法,苏轼上书议论新法的不便之处。

2020高考语文(全国1卷)文言参考译文

2020高考语文(全国1卷)文言参考译文

2020年普通高等学校招生全国统一考试语文(全国1卷)文言参考译文二、古代诗文阅读(分)(一)文言文阅读(本题共4小题,19分)阅读下面的文言文,完成10~13题试题选文参考译文苏轼字子瞻,眉州眉山人。

母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。

嘉祐二年,试礼部。

主司欧阳修思惊喜,殿试中乙科。

后以书见修,修语梅圣俞曰:“吾当避此人出一头地。

”洵卒,赠光禄丞。

既除丧,还朝,以判官告院。

安石创行新法,轼上书论其不便。

新政日下,轼于其间,每因法以便民,民赖以安。

徙知密州。

司农行手实法,不时施行者以违制论。

轼谓提举官曰:“违制之坐,若自朝廷,谁敢不从?今出于司农,是擅造律也。

”提举官惊曰:“公姑徐之。

”未几,朝廷知法害民,罢之。

元祐元年,轼以七品服入侍延和,即赐银绯,迁中书舍人。

三年权知礼部贡举会大雪苦寒士坐庭中噤未能言轼宽其禁约使得尽技巡铺内侍每摧辱举子且持暖昧单词诬以为罪轼尽奏逐之四年,积以苏轼字子瞻,眉州眉山人。

母亲程氏亲自教授他读书,苏轼听到古今成败得失,常能说出其中的要旨。

嘉祐二年(1057),参加礼部考试。

主考官欧阳修十分惊喜,殿试时(苏轼)考中进士乙科。

(后来)苏洵去世,朝廷赠他为光禄丞。

苏轼守丧期满后,回到朝廷,担任判官告院(一职)。

当时王安石开始颁行新法,苏轼上书论新法不便。

当时新政天天下达,苏轼在这中间,每每借行新法之际方便百姓,百姓赖之以得到安定。

(后来)调任密州知州。

司农推行手实法,不按时实行的官吏以违反法令论处。

苏轼对提举官说:“违反法令的罪名,如果出自朝廷,谁敢不遵从?现在出于司农,这是擅自制造法律。

”提举官惊慌地说:“您暂且慢慢施行。

”不久,朝廷知道手实法危害百姓,废除了它。

元祐元年(1086),苏轼穿戴七品官服入延和殿侍奉皇帝,(哲宗)立即赐给苏轼用银装饰的红色六品官服,升为中书舍人。

元祐三年,苏轼暂代礼部贡举。

适逢大雪纷飞十分寒冷,参加贡举考试的士子们坐在庭院中,冷得说不出话。

2020年全国一卷语文文言文试题解析

2020年全国一卷语文文言文试题解析
尽技巡铺内侍/每摧辱举子/且持暖昧单词/诬以为罪/轼尽奏逐之/ ● D.三年/权知礼部贡举/会大雪苦寒/士坐庭中/噤未能言/轼宽其禁约/使得
尽技巡铺内侍/每摧辱举子/且持暖昧单词/诬以为罪/轼尽奏逐之/
试题解析
● 11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分) ● A.主司既可指主管某项事务的官员,又可转指科举的主试官,文中指后者。 ● B.殿试是中国古代科举制度最高一级的考试,在殿选举行,由丞相主持。 ● C.司农是官名,又称为大司农,主要掌管农桑,仓储、租税等相关事务。 ● D.当轴,指官处在重要的位置,当轴者则指身居显赫职位的当权官员。
●洵卒,赠光禄丞。既除丧,还朝,以判官告院,安时创行新法, 轼上书论其不便。新政日下,轼于其间,每因法以便民,民赖以 安。徙知密州。司农行手实法,不时施行者以违制论。轼谓提举 官曰:“违制之坐,若自朝廷,谁敢不从?今出于司农,是擅造 律也。”提举官惊曰:“公姑徐之。”未几,朝廷知法害民,罢 之。
●苏轼虽然反对新法,但在执行时尽量有利于百姓, 反对有损于百姓的制度。
《 宋 史 ·苏 轼 传 》
●元佑元年,轼以七品服入侍延和,即赐银绯,迁中书舍人, 三年,权知礼部贡举,会大雪苦寒,士坐庭中,噤未能言, 轼宽其禁约,使得尽技。巡铺内侍每摧辱举子,且持暖昧单 词,诬以为罪,轼尽奏逐之。
●苏轼爱惜人才。
《 宋 史 ·苏 轼 传 》
●四年,积以论事,为当轴者所恨。轼恐不见容,请外,拜龙图阁 学士、知杭州。既至杭,大旱,饥疫并作。轼请于朝,免本路上 供米三之一,复得赐度僧牒,易米以救饥者。明年春,又减价粜 常平米,多作饘粥药剂,遣使挟医分坊治病,活者甚众。轼曰: “杭,水陆之会,疫死比他处常多。”乃裒羡缗得二千,复发橐 中黄金五十两,以作病坊,稍畜钱粮待之。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2020年全国一卷文言文《苏轼列传》精校及译文
苏轼字子瞻,眉州眉山人。

母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。

嘉祐二年,试礼部。

主司欧阳修思惊喜,殿试中乙科。

后以书见修,修语梅圣俞曰:“吾当避此人出一头地。

”洵卒,赠光禄丞。

既除丧,还朝,以判官告院,安石时创行新法,轼上书论其不便;新政日下,轼于其间,每因法以便民,民赖以安。

徙知密州。

司农行手实法,不时施行者以违制论。

轼谓提举官曰:“违制之坐,若自朝廷,谁敢不从?今出于司农,是擅造律也。

”提举官惊曰:“公姑徐之。

”未几,朝廷知法害民,罢之。

元佑元年,轼以七品服入侍延和,即赐银绯,迁中书舍人,三年权知礼部贡举会大雪苦寒士坐庭中噤未能言轼宽其禁约使得尽技巡铺内侍每摧辱举子且持暖昧单词诬以为罪轼尽奏逐之。

四年,积以论事,为当轴者所恨。

轼恐不见容,请外,拜龙图阁学士、知杭州。

既至杭,大旱,饥疫并作。

轼请于朝,免本路上供米三之一,复得赐度僧牒,易米以救饥者。

明年春,又减价粜常平米,多作饘粥药剂,遣使挟医分坊治病,活者甚众。

轼曰:“杭,水陆之会,疫死比他处常多。

”乃裒羡缗得二千,复发橐中黄金五十两,以作病坊,稍畜钱粮待之。

徽宗立,更三大赦,遂提举玉局观,复朝奉郎。

轼自元佑以来,未尝以岁课乞迁,故官止于此。

建中靖国元年,卒于常州。

轼师父洵为文,既而得之于天,尝自谓:“作文如行云流水,初无定质,但常行于所当行,止于所不可不止。

”虽嬉笑怒骂之辞,皆可书而诵之。

其体浑涵光芒,雄视百代,有文章以来,盖亦鲜矣。

(节选自《宋史·苏轼传》)
苏轼字子瞻,眉州眉山人。

母亲程氏亲自教他读书,听到古今成败的故事,总能说出其中关键。

嘉祐二年,应试于礼部。

主考官欧阳修见其文章很欢喜,殿试中进士第二等。

后来带着书信拜见欧阳修,欧阳修对梅圣俞说:“我要避开他,让这个人出人头地了。

”苏洵去世,赠官光禄丞。

守丧期满,苏轼回到朝廷,在官告院任判官,王安石当时创立推行变法,苏轼上书议论新法的不便之处。

当时新的法令纷纷颁布,苏轼在这期间,常常设法使这些法令有利于百姓,百姓得以安宁。

改任密州知州。

司农寺实行自报财产的手实法,不立即实行的以违反诏令论罪。

苏轼对提举官说:“违反诏令的罪责,如果出自朝廷,谁敢不服从?现在出于司农寺,这是擅自制定法令。

”提举官吃惊地说:“你慢一点推行新法。

”不久,朝廷知道这法令有害于百姓,撤销了它。

元佑元年,苏轼凭借七品官职入朝在延和殿侍奉皇上,立即被赐予银印红绶,升为中书舍人,元佑三年代理掌管礼部贡举,适逢下大雪,同情士子们坐在庭院中,因寒冷哆嗦而说不出话,苏轼放宽对他们的禁令,让他们能全力施展才能。

巡视考场的宦官常侮辱应试士人,而且抓住意义暧昧的个别辞语,诬陷为罪状,苏轼把这些宦官都奏请驱逐。

元佑四年,因积累了一些议论政事的话,被当权的人所恨。

苏轼怕不被他们所容忍,请求调到外地,任龙图阁学士、杭州知州。

到任杭州后,遇到大旱灾,饥荒和瘟疫一同发作。

苏轼向朝廷请示,减免了本地上供朝廷的粮食三分之一,又得到朝廷赏赐的剃度僧人的牒文,交换粮食来救济饥民。

第二年春天,又减价出售了常平仓的粮食,制成稠粥和药剂,派遣使者带着医生各街各巷百姓治病,救活的百姓很多。

苏轼说:“杭州是水陆交会之处,瘟疫死的人常常比别处多。

”于是聚集余钱两千缗,又拿出自己囊中的黄金五十两,来建造病坊,渐渐积蓄钱粮来防备瘟疫。

徽宗继位,又经过三次大赦,就担任玉局观提举,恢复朝奉郎官职。

苏轼从元佑以来,从未因每年考绩要求升迁,所以官职仅止于此。

建中靖国元年,死于常州。

苏轼学他的父亲苏洵写文章,从来得之于天资。

曾经自称:“写文章如同行云流水,本来就没有一定的格式,仅是常要在该说的地方就说,该停的地方就停。

”即使是嬉笑怒骂的话,都可以写成文章。

他的文体博大丰富光辉灿烂,称雄百代,自有文章以来,也属少见。

相关文档
最新文档