ing Jane成为简奥斯汀英语简介(精选)

合集下载

简奥斯丁的英语介绍

简奥斯丁的英语介绍

简奥斯丁的英语介绍Jane Austen (16 December 1775 – 18 July 1817) was an English novelist whose realism, biting social commentary and masterful use of free indirect speech, burlesque and irony have earned her a place as one of the most widely read and most beloved writers in English literature.[1]Austen lived her entire life as part of a small and close-knit family located on the lower fringes of English gentry.[2] She was educated primarily by her father and older brothers as well as through her own reading. The steadfast support of her family was critical to Austen's development as a professional writer.[3] Austen's artistic apprenticeship lasted from her teenage years until she was about thirty-five years old. During this period, she wrote three major novels and began a fourth.[B] From 1811 until 1815, with the release of Sense and Sensibility (1811), Pride and Prejudice (1813), Mansfield Park (1814) and Emma (1815), she achieved success as a published writer. She wrote two additional novels, Northanger Abbey and Persuasion, both published after her death in 1817, and began a third, which was eventually titled Sanditon, but died before completing it.Austen's works critique the novels of sensibility of the second half of the eighteenth century and are part of the transition to nineteenth-century realism.[4][C] Austen's plots, though fundamentally comic,[5] highlight the dependence of women on marriage to secure social standing and economic security.[6] Like those of Samuel Johnson, one of the strongest influences on her writing, her works are concerned with moral issues.[7]During her lifetime, Austen's works brought her little fame and only a few positive reviews. Through the mid-nineteenth century, her novels were admired only by a literary elite. However, the publication of her nephew's A Memoir ofJane Austen in 1869 introduced her life and works to a wider public. By the 1940s, Austen was firmly ensconced in academia as a "great English writer", and the second half of the twentieth century saw a proliferation of Austen scholarship that explored many aspects of her novels: artistic, ideological, and historical. In popular culture, a Janeite fan culture has developed, centred on Austen's life, her works, and the various film and television adaptations of them.FamilyJane Austen's father, George Austen (1731–1805), and his wife, Cassandra (1739–1827), were members of substantial gentry families.[13] George was descended from a family of woollen manufacturers which had risen through the professions to the lower ranks of the landed gentry.[14] Cassandra was a member of the prominent Leigh family.[15] From 1765 until 1801, that is, for much of Jane's life, George Austen served as the rector of the Anglican parishes at Steventon, Hampshire and a nearby village. From 1773 until 1796, he supplemented this income by farming and by teaching three or four boys at a time who boarded at his home.[16]Austen's immediate family was large: six brothers—James (1765–1819), George (1766–1838), Edward (1767–1852), Henry Thomas (1771–1850), Francis William (Frank) (1774-1865), Charles John (1779–1852)—and one sister, Cassandra Elizabeth (1773–1845), who, like Jane, died unmarried. Cassandra was Austen's closest friend and confidante throughout her life.[17] Of her brothers, Austen felt closest to Henry, who became a banker and, after his bank failed, an Anglican clergyman. Henry was also his sister's literary agent. His large circle of friends and acquaintances in London included bankers, merchants, publishers, painters, and actors: he provided Austen with a view of social worlds not normally visible from a small parish in rural Hampshire.[18] George was sent to live with a local family at a young age because, as Austen biographer Le Faye describes it, he was "mentally abnormal and subject tofits".[19] He may also have been deaf and dumb.[20] Charles and Frank served in the navy, both rising to the rank of admiral. Edward was brought up by his second cousin Thomas Knight, eventually inheriting Knight's estate and taking his name.[21]Steventon rectory, as depicted in A Memoir of Jane Austen, was in a valley and surrounded by meadows.[22][edit] Early life and educationAusten was born on 16 December 1775 at Steventon rectory and publicly christened on 5 April 1776.[23] After a few months at home, her mother placed Austen with a woman living in a nearby village who nursed and raised Austen for a year or eighteen months.[24] In 1783, according to family tradition, Jane and Cassandra were sent to Oxford to be educated by Mrs Ann Cawley and they moved with her to Southampton later in the year. Both girls caught typhus and Jane nearly died.[25] Austen was subsequently educated at home, until leaving for boarding school with her sister Cassandra early in 1785. The school curriculum probably included some French, spelling, needlework, dancing and music and, perhaps, drama. By December 1786, Jane and Cassandra had returned home because the Austens could not afford to send both of their daughters to school.[26] Austen acquired the remainder of her education by reading books, guided by her father and her brothers James and Henry.[27] George Austen apparently gave his daughters unfettered access to his large and varied library, was tolerant of Austen's sometimes risqué experiments in writing, and provided both sisters with expensive paper and other materials for their writing and drawing.[28] According to Park Honan, a biographer of Austen, life in the Austen home was lived in "an open, amused, easy intellectual atmosphere" where the ideas of those with whom the Austens might disagree politically or socially were considered and discussed.[29] After returning from school in 1786, Austen "never again lived anywhere beyond the bounds of her immediate family environment".[30]Private theatricals were also a part of Austen's education. From when she was seven until she was thirteen, the family and close friends staged a series of plays, including Richard Sheridan's The Rivals (1775) and David Garrick's Bon Ton. While the details are unknown, Austen would certainly have joined in these activities, as a spectator at first and as a participant when she was older.[31] Most of the plays were comedies, which suggests one way in which Austen's comedic and satirical gifts were cultivated.[32]Portrait of Henry IV. Declaredly written by "a partial, prejudiced & ignorant Historian", The History of England was illustrated by Austen's sister Cassandra (c. 1790).[edit] JuveniliaPerhaps as early as 1787, Austen began to write poems, stories, and plays for her own and her family's amusement.[33] Austen later compiled "fair copies" of 29 of these early works into three bound notebooks, now referred to as the Juvenilia, containing pieces originally written between 1787 and 1793.[34] There is manuscript evidence that Austen continued to work on these pieces as late as the period 1809–11, and that her niece and nephew, Anna and James Edward Austen, made further additions as late as 1814.[35] Among these works are a satirical novel in letters entitled Love and Freindship [sic], in which she mocked popular novels of sensibility,[36] and The History of England, a manuscript of 34 pages accompanied by 13 watercolour miniatures by her sister Cassandra. Austen's "History" parodied popular historical writing, particularly Oliver Goldsmith's History of England (1764).[37] Austen wrote, for example: "Henry the 4th ascended the throne of England much to his own satisfaction in the year 1399, after having prevailed on his cousin & predecessor Richard the 2nd, to resign it to him, & to retire for the rest of his Life to Pomfret Castle, where he happened to be murdered."[38] Austen's Juvenilia are often, according to scholar Richard Jenkyns, "boisterous" and "anarchic"; hecompares them to the work of eighteenth-century novelist Laurence Sterne and the twentieth-century comedy group Monty Python.[39][edit] AdulthoodAs Austen grew into adulthood, she continued to live at her parents' home, carrying out those activities normal for women of her age and social standing: she practiced the pianoforte, assisted her sister and mother with supervising servants, and attended female relatives during childbirth and older relatives on their deathbeds.[40] She sent short pieces of writing to her newborn nieces Fanny Catherine and Jane Anna Elizabeth.[41] Austen was particularly proud of her accomplishments as a seamstress.[42] She also attended church regularly, socialized frequently with friends and neighbours, and read novels—often of her own composition—aloud with her family in the evenings. Socializing with the neighbours often meant dancing, either impromptu in someone's home after supper or at the balls held regularly at the assembly rooms in the town hall.[43] Her brother Henry later said that "Jane was fond of dancing, and excelled in it".[44]In 1793, Austen began and then abandoned a short play, later entitled Sir Charles Grandison or the happy Man, a comedy in 6 acts, which she returned to and completed around 1800. This was a short parody of various school textbook abridgments of Austen's favourite contemporary novel, The History of Sir Charles Grandison (1753), by Samuel Richardson.[45] Honan speculates that at some point not long after writing Love and Freindship [sic] in 1789, Austen decided to "write for profit, to make stories her central effort", that is, to become a professional writer.[46] Whenever she made that decision, beginning in about 1793, Austen began to write longer, more sophisticated works.[47]During the period between 1793 and 1795, Austen wrote Lady Susan, a shortepistolary novel, usually described as her most ambitious and sophisticated early work.[48] It is unlike any of Austen's other works. Austen biographer Claire Tomalin describes the heroine of the novella as a sexual predator who uses her intelligence and charm to manipulate, betray, and abuse her victims, whether lovers, friends or family. Tomalin writes: "Told in letters, it is as neatly plotted as a play, and as cynical in tone as any of the most outrageous of the Restoration dramatists who may have provided some of her inspiration....It stands alone in Austen's work as a study of an adult woman whose intelligence and force of character are greater than those of anyone she encounters."[49][edit] Early novelsAfter finishing Lady Susan, Austen attempted her first full-length novel—Elinor and Marianne. Her sister Cassandra later remembered that it was read to the family "before 1796" and was told through a series of letters. Without surviving original manuscripts, there is no way to know how much of the original draft survived in the novel published in 1811 as Sense and Sensibility.[50]Thomas Langlois Lefroy, Lord Chief Justice of Ireland, by W. H. Mote (1855); in old age, Lefroy admitted to a nephew that he had been in love with Jane Austen: "It was boyish love."[51]When Austen was twenty-one Tom Lefroy, a nephew of neighbours, visited Steventon from December 1795 to January 1796. He had just finished a university degree and was moving to London to train as a barrister. Lefroy and Austen would have been introduced at a ball or other neighbourhood social gathering, and it is clear from Austen's letters to Cassandra that they spent considerable time together: "I am almost afraid to tell you how my Irish friend and I behaved. Imagine to yourself everything most profligate and shocking in the way of dancing and sitting down together."[52] The Lefroy family intervened and sent him away at the end of January. Marriage was impractical, as both Lefroy and Austen must have known. Neither had any money, and he was dependent on a great-uncle in Ireland tofinance his education and establish his legal career. If Tom Lefroy later visited Hampshire, he was carefully kept away from the Austens, and Jane Austen never saw him again.[53]Austen began work on a second novel, First Impressions, in 1796 and completed the initial draft in August 1797 when she was only 21. (it would later become Pride and Prejudice); as with all of her novels, Austen read the work aloud to her family as she was working on it and it became an "established favourite".[54] At this time, her father made the first attempt to publish one of her novels. In November 1797, George Austen wrote to Thomas Cadell, an established publisher in London, to ask if he would consider publishing "a Manuscript Novel, comprised in three Vols. about the length of Miss Burney's Evelina" (First Impressions) at the author's financial risk. Cadell quickly returned Mr. Austen's letter, marked "Declined by Return of Post". Austen may not have known of her father's efforts.[55] Following the completion of First Impressions, Austen returned to Elinor and Marianne and from November 1797 until mid-1798, revised it heavily; she eliminated the epistolary format in favour of third-person narration and produced something close to Sense and Sensibility.[56]During the middle of 1798, after finishing revisions of Elinor and Marianne, Austen began writing a third novel with the working title Susan—later Northanger Abbey—a satire on the popular Gothic novel.[57] Austen completed her work about a year later. In early 1803, Henry Austen offered Susan to Benjamin Crosby, a London publisher, who paid £10 for the copyright. Crosby promised early publication and went so far as to advertise the book publicly as being "in the press", but did nothing more. The manuscript remained in Crosby's hands, unpublished, until Austen repurchased the copyright from him in 1816.[58]。

Becoming Jane《成为简·奥斯汀(2007)》完整中英文对照剧本

Becoming Jane《成为简·奥斯汀(2007)》完整中英文对照剧本

"界线...""Boundaries of...""礼节的界线""Propriety...""遭遇严峻挑战...""Vigorously assaulted...""界线遭遇...""propriety were...""礼节的界线"The boundaries of propriety遭遇严峻挑战"were vigorously assaulted."礼节的界线"The boundaries of propriety遭遇严峻挑战似乎唯此才是正确的were vigorously assaulted, as was only right, 但又未被真正打破似乎也没有什么问题" but not quite breached, as was also right." "然而"Nevertheless,她并不觉得满意"she was not pleased."-怎么了 -是简- What is it? - Jane.简Jane!成为简·奥斯汀老天呐Oh, dear me.那丫头需要一位丈夫That girl needs a husband.有谁优秀到能配得上她呢没有人And who's good enough? Nobody.这点我要怪你I blame you for that.谁叫我是个完美典范呢Being too much the model of perfection.我和你同床共枕32年I've shared your bed for 32 years从来没在你身上经历过什么完美and perfection is something I have not encountered. 目前没有而已Yet.不别这样奥斯汀先生今天是礼拜日No. Stop it. Mr.Austen, it's Sunday!停下不要今天是...Stop, no, it's...女子品质的最高境界是通过The utmost of a woman's character is expressed履行身为女儿姐妹in the duties of daughter, sister最终成为妻子和母亲的职责来实现的and, eventually, wife and mother.为达到这一境界需要温柔的魅力It is secured by soft attraction,德行端庄的爱意以及清晨时分保持宁静virtuous love and quiet in the early morning.如果一位女子恰好拥有特别的才能If a woman happens to have a particular superiority, 例如深刻的智慧for example, a profound mind,那它最好被深深地隐藏it is best kept a profound secret.幽默更加讨喜但才智呢并不会Humour is liked more, but wit? No.它是所有才能之中最为危险的It is the most treacherous talent of them all.乔治老伙计你知道你得留下Now, George, old fellow, you know you have to stay. -珍妮 -乔治乔治- Jenny! - George, George.快跟上简我们要迟到了Hurry along, Jane! We'll be late!当夫人召唤时我们必须遵从When Her Ladyship calls, we must obey.快跟上简Come along, Jane.格雷夏姆夫人请允许我介绍我的外甥女Lady Gresham, may I introduce my niece费利德伯爵夫人Comtesse De Feuillide以及卡珊德拉的未婚夫福沃先生and Mr Fowle, Cassandra's fiancé.伯爵夫人Comtesse?-那想必你是法国人 -我丈夫是法国人- Then you presume to be French? - By marriage.伯爵先生没来致以问候吗Monsieur le Comte is not here to pay his respects? 他因故无法前来夫人A prior engagement, ma'am,伯爵先生此前Monsieur Ie Comte was obliged被送上了断头台已经亡故了to pay his respects to Madame le Guillotine.我看到您的外甥这次也在啊I see your nephew is with us again.韦斯利先生Mr Wisley.只有韦斯利在我身边我才会快乐Wisley is indispensable to my happiness.请坐吧Well, do sit down.福沃先生和卡珊德拉最近刚订婚Mr Fowle and Cassandra are only recently engaged. 你们什么时候成婚呢When shall you marry?-暂时不会夫人 -为什么不呢- Not for some time, Your Ladyship. - Why not?我也有事在身I'm also engaged要以牧师身份追随克雷文大人to go to the West Indies with Lord Craven's前往西印度群岛对抗法国的远征队expedition against the French, as chaplain.克雷文许诺你什么好处了What has Craven offered you?我在归来后有望能有一片教区I've hopes of a parish on my return.那值多少钱How much is it worth?足够办一场婚礼朴素的婚礼Enough to marry on, in a modest way.韦斯利先生你知道贝辛斯托克集♥会♥恢复了吗Mr Wisley, did you know the Basingstoke assemblies resume?我相信很快了Very soon, I believe.简很喜欢舞会Jane does enjoy a ball.韦斯利受不了舞会Wisley can't abide them.但是先生But, sir,舞会对本地的年轻人来说a ball is an indispensable blessing可是一项不可或缺的恩赐to the juvenile part of the neighbourhood.坐在一起聊天一切都非常宜人Everything agreeable in the way of talking and sitting down together 一切都遵循最高的礼仪all managed with the utmost decorum.友好亲切的男士是无法拒绝的An amiable man could not object.那我改变想法了Then I find I'm converted.我就像一匹繁殖用的母马被展示Displayed like a brood mare.韦斯利先生Mr Wisley-是一位非常适合结婚的年轻绅士 -母亲- is a highly eligible young gentleman. - Oh, Mother!你知道我们的处境简You know our situation, Jane.他还是格雷夏姆夫人最宠爱的外甥和继承人And he is Lady Gresham's favourite nephew and heir.终有一天他会继承这个庄园One day, he shall inherit this.风景无限好Excellent prospects!他的小小财富可收买♥♥不了我His small fortune will not buy me.什么能俘获你呢表妹What will buy you, cousin?要更小心些才行啊勒弗罗伊先生More wary in the world, Mr Lefroy.你可以晚点再给我钱You can pay me for that later.好啊好啊Huzzah! Huzzah!加油勒弗罗伊先生Come on, Mr Lefroy.快啊快打他Come on, man, hit him!勒弗罗伊Lefroy!-能和您喝杯酒吗先生 -夫人- Glass of wine with you, sir? - Madam.将自我展现到极致啊勒弗罗伊Displaying to advantage, I see, Lefroy.就像剑一样奥斯汀Like the sword, Austen.你还有多久就要回乡下去How long before you have to get back to the sticks?一天后A day.这么快So soon?遭人嫌恶身背债务Doghouse, debts,但就算在民兵队里也要保持形象but one must cut some sort of a figure even in the militia. 尤其是很惨地出身于牧师家庭时我的朋友Especially when condemned to a parsonage, my friend. 是啊Yes.不过这位苦着脸的小处♥男♥是谁Still, who is this sour-faced little virgin?不好意思夫人Your pardon, ma'am.汤姆·勒弗罗伊先生Mr Tom Lefroy,请允许我介绍约翰·沃伦先生may I present Mr John Warren?他将和我一起去汉普郡Joining me in Hampshire,我父亲安排我们都从事神职my father is preparing us both for holy orders.我知道你造访过汉普郡勒弗罗伊先生I understand you've visited Hampshire, Mr Lefroy.去年的事Last year.当时待了很久吗Long visit, was it?非常久沃伦先生差不多有三小时呢Very long, Mr Warren. Almost three hours.奥斯汀先生你太英俊了吻一下吻一下Mr.Austen, you're devilishly handsome. A kiss, a kiss.汤姆我们应该去哪呢沃克斯豪尔花♥园♥ So, Tom, where should we go? Vauxhall Gardens?去过了Been there.勒弗罗伊在怀特俱乐部有一个大溪求爱盛会Lefroy, there's a Tahitian Love Fest on at White's.见识过了Seen it.-康乐福俱乐部呢 -康乐福俱乐部玩过了- Crockford's? - Crockford's? Done that.或者说是我被玩了Or did it do me?大溪地求爱盛会是什么Wh-wh-what is a Tahitian Love Fest?沃伦Warren!我诚惶诚恐请求您的原谅先生I humbly beg your pardon, sir.偷窃一头猪绝对是非常恶劣的罪行Theft of one pig is a crime, heinous to be sure,但偷窃两头猪but two pigs...偷窃两头猪是对私人财产Two pigs is a violent assault神圣不可侵犯的严重践踏on the very sanctity of private property itself.不好意思Excuse me.你和你的同类You and your kind是全社会的祸患are a canker on the body social.祸患要被清除And cankers are cut out.终生流放Transportation for life.下一个Next.你为什么来伦敦先生Why are you here in London, sir?为了学习法律To learn the law.这条路只能通向什么终点Which has no other end but what?维护财产权利The preservation of the rights of property.-免遭什么的侵害呢 -暴民- Against? - The mob.因此秩序将得到维持Therefore, order is kept...因为我们拥有...because we have...-一支常备军 -是良好的礼节先生- A standing army? - Good manners, sir.以及审慎你知道这个词吗And prudence. Do you know that word?-审慎 -我知道- Prudence? - Yes.想想我自己Consider myself.当然我出身富贵I was born rich, certainly,但我凭借杰出的品行守住了富贵but I remain rich by virtue of exceptional conduct. 我表现出了克制I have shown restraint.你母亲我的妹妹Your mother, my sister,成了穷♥人♥ 是因为她没有...became poor because she did not...她嫁给我父亲是因为她爱他She married my father because she loved him.是的因此你才有这么多兄弟姐妹Yes, and that's why you have so many brothers and sisters远在...back there in...利默里克Limerick.如果你希望的话If you hope,我说的是"希望"...I say hope...如果你渴望继承我的财产If you aspire to inherit my property,你必须证明自己更有价值you must prove yourself more worthy.但我们看到的是什么呢是肆意放荡But what do we find? We find dissipation不知节制到能满足霍屯督吹牛大王的想象wild enough to glut the imaginings of a Hottentot braggadocio. 交了一帮放纵的朋友赌博Wild companions, gambling,在圣詹姆斯教堂区四处游荡running around St James's就像不顾一切的贵族青年like a neck-or-nothing young blood of the fancy.-这样能成什么律师 -典型的那种- What kind of lawyer will that make? - Typical.幽默是吗Humour?你将会需要这种幽默Well, you're going to need that因为我要给你一个教训because I'm teaching you a lesson.我要送你去你父亲那边的亲戚勒弗罗伊家生活I'm sending you to stay with your other relations, the Lefroys. 舅舅他们住在乡下Uncle, they live in the country.穷乡僻壤Deep in the country.简Jane?你能帮下我吗Can you?谢谢Thank you.我觉得你们是英格兰最漂亮的姐妹I think you two quite the prettiest sisters in England.福沃先生会为你着魔的Mr Fowle will be enchanted.圣多明各远在万里之外San Domingo is half a world away.他会忘了我的He'll forget me.不可能Impossible.看看你今晚要给他留下的美好回忆Look at the memory you're giving him tonight.卡珊Cassie.他每看你一眼都会激动到心跳停止His heart will stop at the very sight of you否则他就不配活着or he doesn't deserve to live.是的我意识到了这句话里包含的矛盾之处And, yes, I'm aware of the contradiction embodied in that sentence. 是吗Is it?简Jane!亨利Henry!你看起来棒极了You look wonderful.你好约翰很高兴见到你Well, hello, John. It's very good to see you.很高兴见到你Nice to see you.约翰Oh, John!乔治George!别烦你兄弟了Leave your brother alone.简简你听说了吗Jane! Jane? Have you heard?我父亲的侄子要来和我们家生活My father's nephew is staying with us.他从伦敦来From London.-他是一位... -杰出的年轻律师- He is a... - A brilliant young lawyer.-露西别这样 -拥有名望- Lucy, please. - With a reputation.迟到的名望吗For lateness?脱帽乔治脱帽父亲要开始了Hat off, George. Hat off, Father's ready.-谢谢约翰 -请坐- Thank you, John. - Please.一个家族总是迈着大小不一的步伐前进The family is always moving in great ways and small. 首先说说小步伐Firstly, the small.亨利带着学位从牛津回来了Henry is back from Oxford with his degree.-谢天谢地 -好样的- Thank goodness. - Well done.还有我们的朋友约翰我的新学徒And our friend John, my new student.然后说说大步伐Then the great.卡珊德拉将要抛下我们Cassandra, who is forsaking us去海岸追随她哥哥爱德华和他的家人for her brother Edward and his family at the coast与此同时罗伯特将远行至西印度群岛whilst Robert voyages to the West Indies追随克雷文大人的远征队with Lord Craven's expedition.然后他们可以携手踏上And then, together, they can embark人生中最伟大和最庄重的旅程on that most great and most serious journey of life.奥斯汀小姐我得知Miss Austen, I understand你会赏脸为我们朗读一段文章you will be favouring us with a reading?-来吧简 -来吧- Do, Jane. - Do.-拜托了简小姐 -来吧简- Oh, please, Miss Jane. - Oh, yes. Jane.拜托来一段吧简Do. Please, Jane."来自一位年轻小姐"Advice from a young lady对她挚爱的姐姐卡珊德拉订婚的建议"on the engagement of her beloved sister Cassandra""对象是福沃""To a Fowle.""他求爱的方式太过激♥情♥暴♥力♥ "His addresses were offered in a manner violent enough谄媚又让人欢喜to be flattering.礼节的界线The boundaries of propriety遭遇严峻挑战似乎唯此才是正确的were vigorously assaulted, as was only right,但又未被真正打破似乎也没有什么问题But not quite breached, as was also right.然而她..."Nevertheless, she was..."请允许我介绍And may I introduce我年轻的侄子汤玛斯·勒弗罗伊先生my young nephew Mr Thomas Lefroy?非常欢迎他And he's more than welcome.加入我们先生加入我们Join us, sir, join us.绿色天鹅绒外套无比时髦Green velvet coat. Vastly fashionable.你会发现这个无比好笑You'll find this vastly amusing."他的求爱方式..."His addresses were...礼节的界线遭遇严峻挑战"The boundaries of propriety were vigorously assaulted,似乎唯此才是正确的"as was only right,却又未完全地突破似乎也没有什么问题but not quite breached, as was also right.然而她并不觉得满意"Nevertheless, she was not pleased.她拥有高雅的品味高尚的情感"Her taste was refined, her sentiments noble,可爱的个性和翩翩的体态"her person lovely, her figure elegant."老天啊正反面全都写满了Good God, there's writing on both sides of those pages.-安静 -可恶- Shh. - Damn it, man."就在昨天"'It was only yesterday我拒绝了格兰姆大人和他的六百万I repelled Lord Graham and his six million,这笔钱够我花一年了"'which would have lasted me almost a twelve month,毕竟现在的经济...""'with economies...'"比印度所有的宝石更加珍贵的"A treasure greater than all the jewels in India,是一颗令人敬慕的心"an adoring heart."'老天啊God!"那么女士我该期望获得怎样的回报呢""'And pray, madam, what am I to expect in return?'"期望"'Expect?你需要偶尔来讨我的欢心"Well, you may expect to have me pleased from time to time."' 我是这样的吗Is this who I am?"以及你那温柔甜蜜纯真善良"And a sweet, gentle, pleading, innocent,细腻的具有同情心的忠贞的"Delicate, sympathetic, loyal,纯朴的令人敬慕的女人心"untutored, adoring female heart."结束了The end.-太棒了简 -真不错简- Bravo, Jane. - Well done, Jane.太棒了Bravo.真不错Well done.她的谈吐真不错She speaks so well.我觉得太迷人了Well, excessively charming, I thought.是挺有才华Well, accomplished enough, perhaps,不过见过世面后but a metropolitan mind may be就不会这么矫揉造作自我陶醉了less susceptible to extended, juvenile self-regard. 谢谢你我们都很骄傲Well, thank you. We're both very proud.♪在轻快的梦中♪♪In airy dreams♪♪看不到爱♪♪...absent love to see♪♪亲爱的只要想到你就让我欢喜♪♪Dear you, oh, to think on thee♪悠着点小子Careful there, old fellow.枪很不错勒弗罗伊先生Fine piece, Mr Lefroy.汤姆你以前玩过枪吧Handled a gun before, have you, Tom?汤姆Tom!老天啊Jesus!汤姆Tom.叔叔Uncle?出去转转吧Why not try a walk?这附近的田园风光很不错相当不错There's some very fine country round about. Very fine. 去走走A walk.小姐Miss!小姐小姐Miss! Miss!小姐小姐我...Miss! Miss, I...小姐Miss?小姐Miss?小姐贵姓Miss...我姓奥斯汀Austen.我是勒弗罗伊先生Mr Lefroy.我知道但我现在独自一人Yes, I know, but I am alone.-除了有我在 -没错- Except for me. - Exactly.等等Oh, come!在这乡下还有什么举止规范的要求吗What rules of conduct apply in this rural situation?我们经介绍已经认识过了不是吗We have been introduced, have we not?你连我的名字都记不住What value is there in an introduction那介绍还有意义吗when you cannot even remember my name?是啊有我在场时很少有人能不睡着Indeed, can barely stay awake in my presence.女士Madam.你这种地位尊贵的绅士一定觉得These scruples must seem very provincial这种顾忌是乡野愚昧之风to a gentleman with such elevated airs,但这些规矩不是我定的but I do not devise these rules.我仅仅是被迫去遵守而已I am merely obliged to obey them.有人告诉我说在这里散步可以欣赏到很多风景I have been told there is much to see upon a walk但到目前为止我只看到了but all I've detected so far上面的绿叶和下面的枯叶is a general tendency to green above and brown below. 其他人看到了更多东西这里很有名Yes, well, others have detected more. It is celebrated. 甚至还有本介绍塞尔伯恩森林的书呢There's even a book about Selborne Wood.是本小说吗A novel, perhaps?小说Novels?出身贫寒枯燥乏味仅仅是女人的读物Being poor, insipid things, read by mere women,甚至是女人写的even, God forbid, written by mere women?明白了我们是在谈论你朗读的作品I see, we're talking of your reading.就好像女人的作品As if the writing of women没有展现出思想最强大的力量did not display the greatest powers of mind,人类的学识knowledge of human nature,智慧和幽默最为生动的流露the liveliest effusions of wit and humour和最精雕细琢的遣词造句and the best-chosen language imaginable?-我当时没有表现出欣赏吗 -实在看不出来- Was I deficient in rapture? - In consciousness.那作品...It was...那作品字字珠玉It was accomplished.那是在反讽It was ironic.-你确定我没有冒犯到你吗 -完全没有- And you're sure I've not offended you? - Not at all. 各位老爷们女士们先生们My lords, ladies and gentlemen,《大维齐尔的飞翔》曲子开始了the Grand Vizier's Flight.-能赏个脸跟我跳支舞吗 -太客气了表哥- May I have the honour? - How kind, cousin.-奥斯汀小姐 -韦斯利先生- Miss Austen. - Mr Wisley.下一曲能请你赏脸跟我一起跳吗May I have the pleasure of this next dance?-我们迟到太久了 -小心点- Oh, no, we're so late. - Take care.谢谢你汤姆Oh, thank you, Tom.-快点 -露西- Hurry. - Lucy.我很羞愧I am mortified.我练过了但就是学不会I practised, but it won't stick.他们是多么可爱的一对啊What a lovely pair they make.妹妹你来了Ah, Sister.你觉得勒弗罗伊先生怎么样What do you make of Mr Lefroy?他能出席是我们的荣幸We're honoured by his presence.你这样认为吗You think?是的瞧他打扮得如此精致昂首阔步He does, with his preening, prancing,带着爱尔兰和伦敦邦德街混合的浪荡作风Irish-cum-Bond-Street airs.简Jane.我认为他就是觉得自己高人一等Well, I call it very high indeed,明明在场的男士那么少他还拒绝跳舞refusing to dance when there are so few gentleman.-亨利你的朋友们都这么令人讨厌吗 -简- Henry, are all your friends so disagreeable? - Jane.他到底是从爱尔兰哪里来的Where exactly in Ireland does he come from, anyway? 我来自利默里克奥斯汀小姐Limerick, Miss Austen.如果下一支舞你能屈尊赏脸I would regard it as a mark of extreme favour我将视其为无上的荣耀if you would stoop to honour me with this next dance. 作为第一个和我跳舞的人女士Being the first to dance with me, madam,我觉得我有必要告诉你I feel it only fair to inform you我对汉普郡人热情程度的评价完全基于你的表现that you carry the standard for Hampshire hospitality. 那你在这里的名声就得看我怎么说了Then your country reputation depends on my report. 顺便说一下这叫乡村舞This, by the way, is called a country dance,是根据法语词「队列舞」取名的after the French, contredanse.不是因为它是在粗俗的乡村舞会上跳的Not because it is exhibited at an uncouth rural assembly 伴着黏糊糊的馅饼with glutinous pies,糟糕的葡萄酒execrable Madeira和没有任何规矩的舞蹈and truly anarchic dancing.你对大家的评判充满恶意女士You judge the company severely, madam.我只是说出了你的想法I was describing what you'd be thinking.请让我自己想不需要你代劳Allow me to think for myself.那就让我也自己想先生Gives me leave to do the same, sir,肯定会有不同的结论and come to a different conclusion.你能给一个女人这种权利吗Will you give so much to a woman?那得看是什么样的女人It must depend on the woman以及她对我的看法是怎样的and what she thinks of me.但你是个很难取悦的人But you are above being pleased.我觉得你你姓什么来着And I think that you, miss, what was it?-奥斯汀你姓... -勒弗罗伊- Austen. Mr...? - Lefroy.奥斯汀小姐我觉得你I think that you, Miss Austen,自认为高人一等consider yourself a cut above the company.我吗Me?就是你小姐You, ma'am,内心里是这样的secretly.你和那位绅士针锋相对了几次简How many times did you stand up with that gentleman, Jane? -两次吗 -说两次有点少了- Was it twice? - Twice would have been partial.-说三次就是... -穷凶极恶了- Thrice would have been absolutely... - Flagrant.简小心点露西说得没错Careful, Jane, Lucy is right.勒弗罗伊先生名声在外Mr Lefroy does have a reputation.他大概是最令人厌恶的...Presumably as the most disagreeable..."无礼的傲慢的无♥耻♥的"...insolent, arrogant, impudent,令人无法忍♥受的自大的男人" "insufferable, impertinent of men."太多形容词了Too many adjectives.她想说什么啊What is she trying to say?准备好先生们别落下On your toes, gentlemen. No singles.投手这边投手这边Bowler's end, bowler's end.再来继续跑Again! Run for more.在看板球时我会觉得自己是个真正的法国人I never feel more French than when I watch cricket.-出局 -没有出局- Out. - Not out.-没有吗 -没有- No? - No.他出局了吗Is he out?我开始怀疑你在和我哥哥调情了表姐I begin to suspect you're flirting with my brother, cousin. 调情是女人的常用手段要经常练习Flirting is a woman's trade. One must keep in practice. 你出局了You're gone.投得好汤姆Well played, Tom.就靠你了We're depending on you.轮到沃伦先生了Oh, it's Mr Warren's...turn.祝你好运Best of luck!约翰·沃伦John Warren!祝你好运沃伦先生Good luck, Mr Warren.约翰一直都打得不太好John never was very good, though.悠着点Easy!跑啊沃伦快跑Run, Warren, run!快跑啊跑啊Quickly, hurry! Run!真精彩Jolly good show!看好了Watch.你出局了You're out.你出局了沃伦先生You're gone, Mr Warren.太厉害了汤姆太厉害了Prodigious, Tom, prodigious.谢谢你沃伦走好Thank you, Warren. On your way.又是这样汤姆Same again, Tom.好样的沃伦先生Well done, Mr Warren.打得不好简直太糟糕了Bad ball. It's a terrible wicket.希望你没有特别失望奥斯汀小姐I hope you're not too disappointed, Miss Austen. 要再跑四个来回才能赢韦斯利Four more to win, Wisley.-下一个是谁 -快点啊- Who's next? - Come on!-她不能... -简- She can't... - Jane!你要干什么啊What on earth are you going to do?-忍♥不住了 -她可以的- Irrepressible. - She can.就位Move in!手下留情汤姆Go easy, Tom.温柔点勒弗罗伊Be gentle, Lefroy!跑啊简快跑Run, Jane, run!-快跑 -跑啊- Move! - Run!跑四个来回就赢了Only four more to win.投手这边快跑笨蛋Bowler's end! Move yourself, you lout!-最后一次 -快点- One more! - Quickly!跑跑跑Go, go, go!没出局Not out.运气不好啊勒弗罗伊Bad luck, Lefroy.看到了吗See?她真不错She was so good.我猜你之前玩过吧You've played this game before, I collect?没办法啊毕竟她是被哥哥们带大的No choice, you see. She was raised by brothers. 该去游泳了Time for a swim, I think.打得不错亨利Well played, Henry.我觉得这都归功于费利德伯爵夫人I dedicate our victory to La Comtesse de Feuillide. 山后有条不错的河Now, there's a decent bit of river over the hill.小心点Careful!快点我们走Come on, let's go!等等这次别想赢我勒弗罗伊Not this time, Lefroy.你觉得不会吗You think not?别叫孩子Down, boy.-父亲你看到汤姆了吗 -没有露西- Father, have you seen Tom? - No, Lucy, I've not.简直痴迷了Besotted.对15岁的孩子来说再自然不过了Natural enough at 15.无论年纪多大爱与理智都是对立的Love and sense are enemies at any age.-勒弗罗伊夫人我能去你的图书室吗 -当然- Mrs. Lefroy, may I explore your library? - Of course. 露西愿意明天就嫁给他Lucy would marry him tomorrow,他肯定会是个糟糕透顶的丈夫and what a terrible husband he would make.你是指他的名声吧I suppose you mean his reputation.丰富的经历可以让男人有魅力Experience can recommend a man.奥斯汀小姐Miss Austen.勒弗罗伊先生Mr Lefroy.你在看书啊And reading.是的Yes.我在看你在之前森林里提到的书I've been looking through your book of the wood.怀特先生的《自然史》Mr. White's NaturaI History.你觉得如何How do you like it?我看不下去太令人心烦了I cannot get on. It is too disturbing.Disturbing?比如这一段观察性的描述Take this observation."五月里一个晴好的早晨那些雨燕"Swifts on a fine morning in May,时而往这边飞时而往那边飞"flying this way, that way,在高空愉快地飞翔着"sailing around at a great height perfectly happily.然后..."Then...然后一只跳到了另一只的背上"Then one leaps onto the back of another,紧紧抓着"grasps tightly,它们忘记了继续飞"and forgetting to fly, they both sink双双垂死般地下坠down and down in a great, dying fall,一阵阵地坠落直到雌鸟发出了...""fathom after fathom, until the female utters..."什么Yes?"雌鸟发出了响亮而尖锐的"...the female utters a loud, piercing cry愉悦的叫声"of ecstasy."这种行为在汉普郡的自然史上是司空见惯的吗Is this conduct commonplace in the natural history of Hampshire? 你的无知可以理解Your ignorance is understandable因为你缺少...怎么说呢since you lack... What shall we call it?情史The history?礼节对我的要求是女子无知便是德Propriety commands me to ignorance.那让你和你的作品被紧紧束缚Condemns you to it and your writing成就再大也仅限于女性的世界to the status of female accomplishment.如果你希望践行小说的艺术If you wish to practise the art of fiction,能与男性作家平起平坐to be the equal of a masculine author,丰富的经历是至关重要的experience is vital.我明白了I see.但你有什么资格提出这种建议And what qualifies you to offer this advice?我更了解这个世界I know more of the world.我看是比我了解得多A great deal more, I gather.那让我足以知道你的眼界Enough to know that your horizons must be...一定会因为一位非凡的年轻人而拓宽widened by an extraordinary young man.是一位非常危险的年轻人By a very dangerous young man,毫无疑问他用软性堕落影响了很多年轻...one who has, no doubt, infected the hearts of many a young... -年轻女性 -看看这本书吧- Young woman with the soft corruption... - Read this你就会明白了and you will understand.《弃儿汤姆·琼斯的历史》作者亨利.菲尔丁"当哲学家听说美德的堡垒"When the philosopher heard that the fortress of virtue已被征服had already been subdued,他开始认真探索自己的欲望"he began to give a large scope to his desires.他不是那种因为美味佳肴"His appetite was not of that squeamish kind被别人品尝过which cannot feed on a dainty-而感到反胃..." -"而感到反胃的人"- "because another..." - "Another has tasted it."-他不打算品尝这美味佳肴 -什么亲爱的- He's not tasting this dainty. - What, dear?"她的脸蛋也不太漂亮"...nor had her face much appearance of beauty.但她的衣服从上至下被撕开""But her clothes being torn from all the upper part of her body..." "她的乳♥房♥♥非常坚挺颜色非常白皙"her breasts, which were well formed and extremely white,吸引着她的解救者的目光"attracted the eyes of her deliverer,一瞬间他们静静地站着"and for a few moments they stood silent...""...凝视着彼此""...and gazing at each other."我看了你推荐给我的书I have read your book.我看了那本书但并不赞同I have read your book and disapprove.毫不意外Of course you do.你不赞同什么But of what?场景人物还是文笔The scenes? Characters? The prose?不是这些都挺好No, all good.道德和礼节吗The morality?有缺陷Flawed.当然是了Well, of course, it is.但为什么呢But why?恶有恶报善有善报Vice leads to difficulty, virtue to reward.坏人没有好下场Bad characters come to bad ends.没错但在现实生活中Exactly. But in life,坏人通常都春风得意比如说你bad characters often thrive. Take yourself.而小说必须要表现真实的世界And a novel must show how the world truly is,人物究竟是怎么想的事情到底是怎么发生的how characters genuinely think, how events actually occur. 小说应该以某种方式A novel should somehow揭示我们行为的根源reveal the true source of our actions.那男主角的感受呢What of my hero's feelings?在我看来先生Well, it seems to me, sir, that男主角强烈的感受your hero's very vigorous feelings为他和身边的所有人caused him and everyone connected with him都带来了很多麻烦a great deal of trouble.如果这本书让你觉得烦扰...If the book has troubled you...但孤儿必须面对麻烦Oh, but an orphan must know trouble.什么样的麻烦What sort of trouble?各种各样的麻烦All sorts of trouble.拉弗顿集市太有趣了Laverton Fair. Vastly entertaining.真是个好主意简Monstrous good idea, Jane.是啊奥斯汀小姐Yes, Miss Austen,不是你平常会接触到的人群吧not exactly your usual society, I'd say.有点想象力吧勒弗罗伊先生Show a little imagination, Mr Lefroy.这里的麻烦够多了Trouble here enough.还有自♥由♥And freedom,。

Jane Austen 简 奥斯丁

Jane Austen  简  奥斯丁

The point of view in Pride and Prejudice is limited omniscient; the story is told through Elizabeth, but not in first person. As a result, the mood of the novel lacks dramatic emotions.

Her works
and Prejudice 2. Sense and Sensibility 3. Emma 4. Mansfield Park

1. Pride


5. Persuasion
6. Northanger
Abbey
Her novels are simply stories of the lives and thoughts of the commonplace people of the upper middle class.
The tone of the novel is light, satirical, and vivid. Scenes such as Mr. Collins proposal to Elizabeth provides comic relief to the reader while at the same time revealing certain traits of the characters.
Pride and Prejudice
This novel is Jane Austen’s masterpiece. Elizabeth Bennet Lydia Darcy Wilkham Jane Collins Bingley Charlotte

成为简奥斯汀英文观后感

成为简奥斯汀英文观后感

成为简奥斯汀英文观后感【中英文实用版】英文文档:Becoming Jane Austen is a biographical film that offers a glimpse into the life of the renowned English author, Jane Austen.The film captures the essence of Austen"s early years, exploring her inspirations, her struggles, and her unrequited love.As I watched the movie, I couldn"t help but be captivated by the beautiful scenery and the elegant costumes that transported me back to the early 19th century.The film beautifully portrays Austen"s intelligence and wit, as well as her passion for writing.It was fascinating to see how her personal experiences and the people around her influenced her works, such as "Pride and Prejudice" and "Emma."One of the most poignant aspects of the film is Austen"s relationship with T om Lefroy.Their brief but intense romance serves as a catalyst for her literary endeavors.It was heartbreaking to see their love story come to an end, as Tom succumbs to societal pressures and marries someone else.However, this disappointment ultimately fuels Austen"s creativity, as she channels her emotions into her writing.The film also sheds light on the societal constraints that Austen had to navigate as a woman writer during the Regency era.Her reliance on her family"s patronage and the limited opportunities available to her arestark reminders of the challenges she faced.Despite these obstacles, Austen"s determination and dedication to her craft are inspiring.Becoming Jane Austen is a must-watch for any Austen fan.It provides a deeper understanding of the woman behind the classic novels and highlights the timeless relevance of her works.The film beautifully encapsulates the essence of Austen"s life, her loves, and her literary legacy.中文文档:《成为简奥斯汀》是一部关于著名英国作家简奥斯汀的传记电影,它向观众展示了奥斯汀早年生活的点点滴滴,包括她的灵感来源、她的挣扎以及她未能如愿的爱情。

Becoming-Jane成为简奥斯汀英语简介

Becoming-Jane成为简奥斯汀英语简介

as she was beginning to feel confidence in her own success.”
——Virginia Woolf ( 《戴洛维夫人》)
Austen’s Hometown
Jane austen was born on 16 December, 1775, at the rectory in the village of Steventon, in Hampshire. She was educated mainly at home by her father and brothers.
——Thomas Babington Macaulay small sphere to

Shakespeare...”
——Alfred Tennyson( 《悼念》)
“Emma Woodhouse and Anne Elliot give us as great an impression of ‘passion’—that
Postscript
In her short life, Jane Austen wrote six of the greatest novels in England. Tom Lefroy became Lord Chief Justice of Ireland. Jane died on July 18, 1817 in Winchester and buried in Winchester Cathedral.

Kevin Hood Sarah Williams Anne Hathaway James McAvoy Julie Walters James Cromwell Maggie Smith

Jane Austen(简奥斯汀)

Jane Austen(简奥斯汀)

201016060142 张

201016060144 赵艺景
Northanger Abbey is the novel which she wanted to publish at first;
Persuasion is the last novel before her death.
Her Unfinished Novels
1. Lady Susan 《苏珊太太》. 2. The Wastons 《沃森一家》. 3. Sanditon 《桑底顿》. 4. Lesley Castle: An unfinished novel in letters.
1. Pride and Prejudice
Байду номын сангаас
(1). It is a story of the Bennet family and of Mrs. Bennet’s efforts to marry off her five daughters. It is also a story of Elizabeth Bennet and Mr. Darcy.
(5). Jane Austen’s work has a very narrow(精细的, 严密的) literary field.
(6). Jane Austen is a writer who regards novel writing as a sophisticated art.
(7). She keeps the balance between fact and form. (8). Jane Austen is successful in the employment of irony and frequent use of witty and delightful dialogues. (9). Her novels show a wealth of humor, wit and delicate satire. Her plots are straight-forward with little action. Her characters are like real living creatures, with faults and virtues mixed as in real life. Her dialogues are admirably true to life.

简奥斯汀英文简介

简奥斯汀英文简介
ห้องสมุดไป่ตู้
Austen’s House Museum

This house in Chawton is where Jane Austen lived during the last eight years of her life with her sister Cassandra. In 1949 the house was opened as the Jane Austen’s house museum.
One of the most widely read writers in English literature


point which we have noticed, have approached nearest to the manner of the great master, we have no hesitation in placing Jane Austen, a woman of whom England is justly proud.”
as she was beginning to feel confidence in her own success.”
——Virginia Woolf ( 《戴洛维夫人》)
A Novelist for Everyone
When Shakespeare and Dickens have sunk into venerability, Austen, on the other hand, has become our contemporary.
Historical Background:
Regency Period (摄政时期)

英国的摄政时期是指1811年至1820年间,乔治三世被认为不适于统治 ( 精神错乱),而他的儿子,之后的乔治四世被任命为他的代理人作为 摄政王的时期。

简奥斯汀 英语介绍 PPT

简奥斯汀 英语介绍 PPT


THANK YOU!!

A Novelist for Everyone
When Shakespeare and Dickens have sunk into venerability, Austen, on the other hand, has become our contemporary.
Master Works
Sense and Sensibility (1811) Pride and Prejudice (1813) Mansfield Park (1814) Emma (1815) Northanger Abbey (1818) Persuasion (1818)
Writing Style NhomakorabeaAssessment
Jane Austen has brought the English novel, to its maturity, and she has been regarded by many critics as one of the greatest of all novelists. Her fiction is of a limited subject, and her novel cover only that section of society she belonged : the country gentry.

Generally speaking, Jane Austen was a writer of the 18th century, though she lived mainly in the nineteenth century. She holds the ideal of the landlord class in politics, religion and her works show clearly her firm in the predominance of reason over passion, the sense of responsibility, good manners and clearsighted judgment over the romantic tendencies of emotion and individuality.

Jane Austen 简·奥斯汀

Jane Austen 简·奥斯汀

Though the story's setting is typically turn-of-the19th-century, it retains a fascination for modern readers, continuing near the top of lists of 'most loved books' such as The Big Read. It has become one of the most popular novels in English literature, and receives considerable attention from literary scholars. Modern interest in the book has resulted in a number of dramatic adaptations and an abundance of novels and stories imitating Austen's memorable characters or themes. To date, the book has sold some 20 million copies worldwide.
1)It is a truth universally acknowledged ,that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife.
• This sentence also offers a miniature sketch of the entire plot, which concerns itself with the pursuit of “single men in possession of a good fortune” by various female characters. The preoccupation with socially advantageous marriage in the 19th century England society manifests itself here, because in claiming that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife, the narrator reveals that the reverse is also true: a single woman, whose socially prescribed options are quite limited, is in ( perhaps desperate ) want of a husband. • Rhetorically speaking, the sentence is an irony. There is an ironic difference between the formal manner of the statement and the ultimate meaning of the sentence.

介绍简奥斯汀的英语作文

介绍简奥斯汀的英语作文

介绍简奥斯汀的英语作文Jane Austen, a renowned English novelist, is best known for her six major novels including "Pride and Prejudice", "Sense and Sensibility", and "Emma". Her works are celebrated for their social commentary, wit, and keen observations of human nature. Born in 1775 in Hampshire, England, Austen grew up in a close-knit family and received a comprehensive education, which was uncommon for women of her time. Despite facing the limitations placed on women in the 19th century, Austen pursued her passion for writing and went on to become one of the most influential literary figures in history.Austen's novels often explore the societal norms and customs of the Georgian era, particularly the role of women in a patriarchal society. Her protagonists are oftenstrong-willed and independent women who defy societal expectations, challenging the status quo. Through her sharp wit and insightful storytelling, Austen sheds light on the hypocrisy and superficiality of the upper class, while also highlighting the importance of love, marriage, and individual happiness.One of Austen's most beloved works, "Pride and Prejudice", is a timeless classic that continues to captivate readers around the world. The novel follows the tumultuous relationship between Elizabeth Bennet and Mr. Darcy, and is celebrated for its sharp social commentary, memorable characters, and enduring romance. Austen's keen understanding of human nature and her ability to craft compelling narratives have solidified her reputation as a literary genius.In addition to her literary achievements, Austen's personal life and experiences have also contributed to her enduring legacy. Though she never married, her letters and personal writings reveal a keen sense of humor and a deep understanding of human emotions. Her portrayal of love and relationships in her novels is often seen as a reflection of her own views and experiences, adding depth and authenticity to her work.In conclusion, Jane Austen's impact on literature and popular culture is immeasurable. Her timeless novels continue to inspire and entertain readers of all ages, and her legacy as a pioneering female author lives on. Throughher insightful social commentary and memorable characters, Austen's work remains as relevant and beloved today as it was during her lifetime.简·奥斯汀,一位著名的英国小说家,以她的六部主要小说《傲慢与偏见》、《理智与情感》和《艾玛》而闻名。

Jane Austine简奥斯丁

Jane Austine简奥斯丁

Chapter 2
• Mr. Bennet was among the earliest of those who waited on Mr. Bingley. He had always intended to visit him, though to the last always assuring his wife that he should not go; and till the evening after the visit was paid she had no knowledge of it. It was then disclosed in the following manner: ——Observing his second daughter employed in trimming a hat, he suddenly addressed her with: • "I hope Mr. Bingley will like it, Lizzy." • "We are not in a way to know what Mr. Bingley likes," said her mother resentfully, "since we are not to visit." • "But you forget, mamma," said Elizabeth, "that we shall meet him at the assemblies, and that Mrs. Long promised to introduce him."
Jane Austen(1775—1817)
Her life
• Jane Austen (1775-1817) was born in a country clergyman's family on 16 December 1775, in the parish of Steventon. She was educated at home with her sister. Through a wide reading of books available in her father's library, Jane acquired a thorough knowledge of 18th -century of Dr. Johnson, the poetry of W. Cowper, as well as the novels by Richardson & Fielding. She lived a quiet, retired &, in public terms, uneventful life, though she did move to several places like Bath, Southampton & Chawton.

简。奥斯丁 英文版

简。奥斯丁 英文版

Characteristics of Austen’s WritingsJane Austen is known as an English writer, who first gave the novel its modern character through the treatment of everyday life.Although Austen was widely read in her lifetime, she published her works anonymously. The most urgent preoccupation of her bright, young heroines is courtship and finally marriage. Austen herself never married. Her best-known books include PRIDE AND PREJUDICE (1813) and EMMA (1816). Virginia Woolf called Austen "the most perfect artist among women."Austen was well connected with the middling-rich landed gentry that she portrayed in her novels. In Chawton she started to write her major works, among them SENSE AND SENSIBILITY, the story of the impoverished Dashwood sisters,and Elinor, who try to find proper husbands to secure their social position. The novel was written in 1797 as the revision of a sketch called Elinor and Marianne, composed when the author was 20. According to some sources, an earlier version of the work was written in the form of a novel in letters, and read aloud to the family as early as 1795.Austen's heroines are determined to marry wisely and well, but romantic Marianne of Sense and Sensibility is a character, who feels intensely about everything and loses her heart to an irresponsible seducer. "I could not be happy with a man whose taste did not in every point coincide with my own. He must enter into all my feelings; the with books, the same music must charm us both." Reasonable Elinor falls in love with a gentleman already engaged. '"I have frequently detected myself in such kind of mistakes," said Elinor, "in a total misapprehension of character in some point or another: fancying people so much more gay or grave, or ingenious or stupid than they really are, and I can hardly tell why or in what the deception originated. Sometimes one is guided by what they say of themselves, and very frequently by what other people say of them, without giving oneself time to deliberate and judge."' When Marianne likes to read and express her feelings, Elinor prefers to draw and design and be silent of his desires. They are the daughters of Henry Dashwood, whose son, John, from a former marriage. After his death, John inherits the Norland estate in Sussex, where the sisters live. John's wife, the greedy and selfish Fanny, insists that they move to Norland. The impoverished widow and her daughters move to Barton Cottage in Devonshire. Marianne is surrounded by a devious heartbreaker Willoughby, who has already loved another woman. Elinor becomes interested in Edward Ferrars, who is proud and ignorant. Colonel Brandon, an older gentleman, doesn't attract Marianne. She is finally rejected by Willoughby. "Marianne Dashwood was born to an extraordinary fate. She was born to discover the falsehood of her own opinions, and to counteract, by her conduct, her most favorite maxims."In all of Austen's novels her heroines are ultimately married. Pride and Prejudice described the clash between Elisabeth Bennet, the daughter of a country gentleman and an intelligent young woman, and Fitzwilliam Darcy, a rich aristocratic landowner.Their relationship starts from dislike, but Darcy becomes intrigued by her mind and spirit.At last they fall in love and are happily united. Austen had completed the early version of the story in 1797 under the title "First Impressions". The book went to three printings during Austen's lifetime. In 1998 appeared a sequel to the novel, entitled Desire and Duty, written by Teddy F. Bader, et al. It followed the ideas Jane Austen told her family. Emma was written in comic tone. Austen begun the novel in January 1814 and completed it in March of the next year. The book was published in three volumes. It told the story of Emma Woodhouse, who finds her destiny in marriage. Emma is a wealthy, pretty, self-satisfied young woman. She is left alone with her hypochondriac father. Her governess, Miss Taylor, marries a neighbor, Mr. Weston. Emma has too much time and she spends it choosing proper partners for her friends and neighbors - blind to her own feelings. She makes a protégée of Harriet Smith, an illegitimate girl of no social status and tries to manipulate a marriage between Harriet and Mr. Elton, a young clergyman, who has set his sight on Emma. Emma has feelings about Mr. Weston's son. When Harriet becomes interested in George Knightley, a neighboring squire who has been her friend, Emma starts to understand her own limitations. He has been her moral adviser, and secretly loves her. Finally Emma finds her destiny in marriage with him. Harriet, who is left to decide for herself, marries Robert Martin, a young farmer.Austen focused on middle-class provincial life with humor and understanding. She depicted minor landed gentry, country clergymen and their families, in which marriage mainly determined women's social status. Most important forher were those little matters, as Emma says, "on which the daily happiness of private life depends." Although Austen restricted to family matters, and she passed the historical events of the Napoleonic wars, her wit and observant narrative touch has been inexhaustible delight to readers. Of her six great novels, four were published anonymously during her lifetime. Austen also had troubles with her publisher, who wanted to make alterations to her love scenes in Pride and Prejudice. In 1811 he wrote to Thomas Egerton: "You say the book is indecent. You say I am immodest. But Sir in the depiction of love, modesty is the fullness of truth; and decency frankness; and so I must also be with you, and ask that you remove my name from the title page in all future printings; 'A lady' will do well enough."简·奥斯丁对女性婚姻的研究和态度Marriage and the Alternatives: The Status of Women"Single women have a dreadful propensity for being poor, which is one very strong argument in favour of matrimony"-- Jane Austen, letter of March 13, 1816In Jane Austen's time, there was no real way for young women of the "genteel" classes to strike out on their own or be independent. Professions, the universities, politics, etc. were not open to women (thus Elizabeth's opinion "that though this great lady [Lady Catherine] was not in the commission of the peace for the county, she was a most active magistrate in her own parish" is ironic, since of course no woman could be a justice of the peace or magistrate). Few occupations were open to them -- and those few that were (such as being a governess, i.e. a live-in teacher for the daughters or young children of a family) were not highly respected, and did not generally pay well or have very good working conditions: Jane Austen wrote, in a letter of April 30th 1811, about a governess hired by her brother Edward: "By this time I suppose she is hard at it, governing away -- poor creature! I pity her, tho' they are my neices"; and the patronizing Mrs. Elton in Emma is "astonished" that Emma's former governess is "so very lady-like ... quite the gentlewoman" (as opposed to being like a servant).Therefore most "genteel" women could not get money except by marrying for it or inheriting it (and since the eldest son generally inherits the bulk of an estate, as the "heir", a woman can only really be a "heiress" if she has no brothers). Only a rather small number of women were what could be called professionals, who though their own efforts earned an income sufficient to make themselves independent, or had a recognized career (Jane Austen herself was not really one of these few women professionals -- during the last six years of her life she earned an average of a little more than £100 a year by her novel-writing, but her family's expenses were four times this amount, and she did not meet with other authors or move in literary circles).And unmarried women also had to live with their families, or with family-approved protectors -- it is almost unheard of for a genteel youngish and never-married female to live by herself, even if she happened to be a heiress (Lady Catherine: "Young women should always be properly guarded and attended, according to their situation in life"). So Queen Victoria had to have her mother living with her in the palace in the late 1830's, until she married Albert (though she and her mother actually were not even on speaking terms during that period). Only in the relatively uncommon case of an orphan heiress who has already inherited (i.e. who has "come of age" and whose father and mother are both dead), can a young never-married female set herself up as the head of a household (and even here she must hire a respectable older lady to be a "companion").When a young woman leaves her family without their approval (or leaves the relatives or family-approved friends or school where she has been staying), this is always very serious -- a symptom of a radical break, such as running away to marry a disapproved husband, or entering into an illicit relationship (as when Lydia leaves the Forsters to run away with Wickham); when Frederica Susanna Vernon runs away from her boarding school in Lady Susan, it is to try to escape from her overbearing mother's authority completely.Therefore, a woman who did not marry could generally only look forward to living with her relatives as a `dependant' (more or less Jane Austen's situation), so that marriage is pretty much the only way of ever getting out from under the parental roof -- unless, of course, her family could not support her, in which case she could face the unpleasant necessity of going to live with employers as a `dependant' governess or teacher, or hired "lady's companion". A woman with no relations or employer was in danger of slipping off the scale of gentility altogether (thus Mrs. and Miss Bates in Emma are kept at some minimal level of "respectability" only through the informal charity of neighbours). And in general, becoming an "old maid" was not considered a desirable fate (so when Charlotte Lucas, at age 27, marries Mr. Collins, her brothers are "relieved from their apprehension of Charlotte's dying an old maid", and Lydia says "Jane will be quite an old maid soon, I declare. She is almost three and twenty!"). ( See also the reflections on the recompenses of old-maidhood from Jane Austen's Emma, published in 1815 when she was herself 39 years old and never-married.)Given all this, some women were willing to marry just because marriage was the only allowed route to financial security, or to escape an uncongenial family situation. This is the dilemma discussed in following exchange between the relatively impoverished sisters Emma and Elizabeth Watson in Jane Austen's The Watsons:Emma:"To be so bent on marriage -- to pursue a man merely for the sake of a situation -- is a sort of thing that shocks me; I cannot understand it. Poverty is a great evil, but to a woman of education and feeling it ought not, it cannot be the greatest. -- I would rather be a teacher in a school (and I can think of nothing worse) than marry a man I did not like."Elizabeth:"I have been at school, Emma, and know what a life they lead; you never have. -- I should not like marrying a disagreeable man any more than yourself, -- but I do not think there are many disagreeable men; -- I think I could like any good-humoured man with a comfortable income. -- [you are] rather refined."In Pride and Prejudice, the dilemma is expressed most clearly by the character Charlotte Lucas, whose pragmatic views on marrying are voiced several times in the novel: "Without thinking highly either of men or of matrimony, marriage had always been her object; it was the only honourable provision for well-educated young women of small fortune, and however uncertain of giving happiness, must be their pleasantest preservative from want." She is 27, not especially beautiful (according to both she herself and Mrs. Bennet), and without an especially large "portion", and so decides to marry Mr. Collins "from the pure and disinterested desire of an establishment".All this has more point because Jane Austen herself was relatively "portionless" (which apparently prevented one early mutual attraction from becoming anything serious), and once turned down a proposal of marriage from a fairly prosperous man.In addition to all these reasons why the woman herself might wish to be married, there could also be family pressure on her to be married. In Pride and Prejudice this issue is treated comically, since Mrs. Bennet is so silly, and so conspicuously unsupported by her husband, but that such family pressure could be a serious matter is seen from Sir Thomas's rantings to Fanny Price to persuade her to marry Henry Crawford in Mansfield Park.There are also the more trivial attractions of the married state: Isabella Thorpe of Northanger Abbey "knew enough [about what her father-in-law-to-be would contribute] to feel secure of an honourable and speedy establishment, and her imagination took a rapid flight over its attendant felicities. She saw herself at the end of a few weeks, the gaze and admiration of every new acquaintance at Fullerton, the envy of every valued old friend in Putney, with a carriage at her command, a new name on her tickets [visiting cards], and a brilliant exhibition of hoop rings on her finger."Similarly, according to Mr. Collins: "This young gentleman [Darcy] is blessed with every thing the heart of mortal can most desire, -- splendid property, noble kindred, and extensive patronage". And when Lydia is to be married, Mrs. Bennet's "thoughts and her words ran wholly on those attendants of elegant nuptials, fine muslins, new carriages, and servants". And on Elizabeth's marriage she exclaims: "What pin-money, what jewels, what carriages you will have! ... A house in town! ... Ten thousand a year! ... I shall go distracted!" (See also The Three Sisters.)Jane Austen expresses her opinion on all this clearly enough by the fact that only her silliest characters have such sentiments (while Mr. Bennet says "He is rich, to be sure, and you may have more fine clothes and fine carriages than Jane. But will they make you happy?"). However, Jane Austen does not intend to simply condemn Charlotte Lucas (who finds consolation in "her home and her housekeeping, her parish and her poultry, and all their dependent concerns") for marrying Mr. Collins -- Charlotte's dilemma is a real one.The Life of Jane AustenJane Austen was born in Steventon, Hampshire, where her father, Rev. George Austen, was a rector. She was the second daughter and seventh child in a family of eight. The Austens did not lose a single one of their children. Cassandra Leigh, Jane's mother, fed her infants at the breast a few months, and then sent them to a wet nurse in a nearby village to be looked after for another year or longer.The first 25 years of her life Jane spent in Hampshire. On her father's unexpected retirement, the family sold off everything, including Jane's piano, and moved to Bath. Jane, aged twenty-five, and Cassandra, her elder sister, aged twenty-eight, were considered by contemporary standards confirmed old maid, and followed their parents.Jane Austen was mostly tutored at home, and irregularly at school, but she received a broader education than many women of her time. She started to write for family amusement as a child. Her parents were avid readers; Austen's own favorite poet was Cowper. Her earliest-known writings date from about 1787. Very shy about her writing, she wrote on small pieces of paper that she slipped under the desk plotter if anyone came into the room. In her letters she observed the daily life of her family and friends in an intimate and gossipy manner: "James danced with Alethea, and cut up the turkey last night with great perseverance. You say nothing of the silk stockings; I flatter myself, therefore, that Charles has not purchased any, as I cannot very well afford to pay for them; all my money is spent in buying white gloves and pink persian." (Austen in a letter to her sister Cassandra in 1796) Austen's father supported his daughter's writing aspirations and tried to help her get a publisher. After his death in 1805, she lived with her sister and hypochondriac mother in Southampton and moved in 1809 to a large cottage in the village of Chawton. Austen never married, but her social life was active and she had suitors and romantic dreams. James Edward Austen-Leigh, her nephew, wanted to create another kind of legend around her and claimed that "of events her life was singularly barren: few changes and no great crises ever broke the smooth current of its course... There was in her nothing eccentric or angular; no ruggedness of temper; no singularity of manner..." Austen's sister Cassandra also never married. One of her brothers became a clergyman, two served in the navy, one was mentally retarded. He was taken care of a local family.At her death on July 18, 1817 in Winchester, at the age of forty-one, Austen was writing the unfinished SANDITON. She managed to write twelve chapters before stopping in March 18, due to her poor health.Austen was buried in Winchester Cathedral, near the centre of the north aisle. "It is a satisfaction to me to think that [she is] to lie in a Building she admired so much," Austen's sister Cassandra wrote later. Cassandra destroyed many of her sister's letters; one hundred sixty survived but none written earlier than her tentieth birthday. Austen's brother Henry made her authorship public after her death. Emma had been reviewed favorably by Sir Walter Scott, who wrote in his journal of March 14, 1826: "[Miss Austen] had a talent for describing the involvements and feelings and characters of ordinary life which is to me the most wonderful I have ever met with. The Big Bow-Wow strain I can do myself like any now going; but the exquisite touch, which renders ordinary commonplace things and characters interesting, from the truth of the description and the sentiment, is denied to me." Charlotte Brontëand E.B. Browning found her limited, and Elizabeth Hardwick said: "I don't think her superb intelligence brought her happiness." It was not until the publication of J.E. Austen-Leigh's Memoir in 1870 that a Jane Austen cult began to develop. Austen'sunfinished Sanditon was published in 1925.简·奥斯汀(1775年12月6日~1817年7月18日),(Austen,Jane)英国作家。

Jane Austen生平 英文版

Jane Austen生平 英文版

• ---《剑桥英国文学史》
INTRODUCTION
• English writer, who first gave the novel its modern character through the treatment of everyday life. Although Austen was widely read in her lifetime, she published her works anonymously. The most urgent preoccupation of her bright, young heroines is courtship and finally marriage. Austen herself never married. Her best-known books include PRIDE AND PREJUDICE (1813) and EMMA (1816). Virginia Woolf called Austen "the most perfect artist among women."
• The first 25 years of her life Jane spent in Hampshire. On her father's unexpected retirement, the family sold off everything, including Jane's piano, and moved to Bath. Jane, aged twenty-five, and Cassandra, her elder sister, aged twenty-eight, were considered by contemporary standards confirmed old maid, and followed their parents.

Becoming-Jane成为简奥斯汀英语简介

Becoming-Jane成为简奥斯汀英语简介
Between Sense&Sensibility and Pride&Prejudice was a life
worth writing about.
Becoming Jane
Directed by Julian Jarrold
Produced by Graham Broadbent
Robert Bernstein
Austen’s House Museum
This house in Chawton is where Jane Austen lived during the last eight years of her life with her sister Cassandra. In 1949 the house was opened as the Jane Austen’s house museum.
THANK YOU!!
知识回顾 Knowledge Review
祝您成功!
Postscript
In her short life, Jane Austen wrote six of the greatest novels in England.
Tom Lefroy became Lord Chief Justice of Ireland.
Jane died on July 18, 1817 in Winchester and buried in Winchester Cathedral.
Writing Style
The theme are mostly about love and marriage in the view of women.
The language is simple, humorous, witty and with quiet irony.

Becoming_Jane成为简奥斯汀英语简介

Becoming_Jane成为简奥斯汀英语简介
T简· 奥斯汀是英国文学史 上著名的女作家,她用独 特和细腻笔触创作出感人 至深的爱情故事,自己却 终身未婚。《傲慢与偏 见》、《理智与情感》、 《爱玛》都出自这位英国 女作家。

影片还借助在世的文学作品来创作整个简· 奥 斯汀的感情故事,其中有简· 奥斯汀的传记, 帕克· 霍南和克莱尔· 托马林共同写作的,对于 这段感情只有六页篇幅的描述;还有一部是乔 恩· 思朋斯的奥斯汀传记《Becoming Jane Austen》。影片《成为简· 奥斯汀》将解开她 的情路历程,而且这部电影的风格就如同那些 根据奥斯汀小说改编的影片一样。

即使如此,父母还是希望为简挑选一个富裕且有 远大前程的丈夫。卫斯理先生就是最理想的选择, 当地贵族、声名显赫而且非常富有的格瑞莎姆夫 人(玛吉· 史密斯饰)的侄子。虽然他们千方百计 要促成此事,但还是被简直截了当地拒绝了。 后来她遇到了年轻的爱尔兰人汤姆· 勒弗罗伊。他 是一位律师实习生,和简的哥哥亨利一起从伦敦 来汉普郡游玩。他长相英俊、聪明过人但也十分 拮据。他对简单纯朴的乡村生活毫无兴趣。但是 不久就发现了与自己心灵相通的简· 奥斯汀。两个 人彼此找到了无数共同的兴趣爱好。他们在小树 林里唇枪舌战,他们在人群拥挤的舞会上翩翩起 舞。她在玩板球上技高一筹,而他则送《汤姆· 琼 斯》给她阅读。两个人陷入了爱河之中。


但是他们一直被人监视着。格瑞莎姆夫人对此 冷眼相看,而卫斯理则一直心存希望。父母以 及亲戚的反对,让两人必须做出决定。汤姆提 议私奔,导致的后果很显然将会是灾难性的。 简的家庭经济状况不好,而她也将面临贫困和 蒙羞。勒弗罗伊在爱尔兰的家庭也指望他能够 出人头地。如果他们选择了逃跑,所有的一切 都将毁于一旦:家人、朋友和财富
是一位律师实习生,长 相英俊、聪明过人但也 十分拮据。和简的哥哥 亨利一起到简的家乡游 玩,他对简单纯朴的乡 村生活毫无兴趣。但是 不久发现自己心灵与 简· 奥斯汀相通,两个 人彼此找到无数共同的 兴趣爱好。汤姆后来成 为爱尔兰大法官。

简奥斯汀英文简介及作品评论

简奥斯汀英文简介及作品评论

你自己看一下,提取你认为要演讲的东西。

读一遍对你有好处,等演讲完了别人问你问题也好回答。

Jane Austen (1775-1817)English writer, who first gave the novel its modern character through the treatment of everyday life. Although Austen was widely read in her lifetime, she published her works anonymously. The most urgent preoccupation of her bright, young heroines is courtship and finally marriage. Austen herself never married. Her best-known books include PRIDE AND PREJUDICE (1813) and EMMA (1816). Virginia Woolf called Austen "the most perfect artist among women.""It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife." (from Pride and Prejudice, 1813)Jane Austen was born in Steventon, Hampshire, where her father, Rev. George Austen, was a rector. She was the second daughter and seventh child in a family of eight. The Austens did not lose a single one of their children. Cassandra Leigh, Jane's mother, fed her infants at the breast a few months, and then sent them to a wet nurse in a nearby village to be looked after for another year or longer.The first 25 years of her life Jane spent in Hampshire. On her father's unexpected retirement, the family sold off everything, including Jane's piano, and moved to Bath. Jane, aged twenty-five, and Cassandra, her elder sister, aged twenty-eight, were considered by contemporary standards confirmed old maid, and followed their parents.Jane Austen was mostly tutored at home, and irregularly at school, but she received a broader education than many women of her time. She started to write for family amusement as a child. Her parents were avid readers; Austen's own favorite poet was Cowper. Her earliest-known writings date from about 1787. Very shy about her writing, she wrote on small pieces of paper that she slipped under the desk plotter if anyone came into the room. In her letters she observed the daily life of her family and friends in an intimate and gossipy manner: "James danced with Alethea, and cut up the turkey last night with great perseverance. You say nothing of the silk stockings; I flatter myself, therefore, that Charles has not purchased any, as I cannot very well afford to pay for them; all my money is spent in buying white gloves and pink persian." (Austen in a letter to her sister Cassandra in 1796)Austen's father supported his daughter's writing aspirations and tried to help her get a publisher. After his death in 1805, she lived with her sister and hypochondriac mother in Southampton and moved in 1809 to a large cottage in the village of Chawton. Austen never married, but her social life was active and she had suitors and romantic dreams. James Edward Austen-Leigh, her nephew, wanted to create another kind of legend around her and claimed that "of events her life was singularly barren: few changes and no great crises ever broke the smooth current of its course... There was in her nothing eccentric or angular; no ruggedness of temper; no singularity of manner..." Austen's sister Cassandra also never married. One of her brothers became a clergyman, two served in the navy, one was mentally retarded. He was taken care of a local family.Austen was well connected with the middling-rich landed gentry that she portrayed in her novels.In Chawton she started to write her major works, among them SENSE AND SENSIBILITY, the story of the impoverished Dashwood sisters, Marianne and Elinor, who try to find proper husbands to secure their social position. The novel was written in 1797 as the revision of a sketch called Elinor and Marianne, composed when the author was 20. According to some sources, an earlier version of the work was written in the form of a novel in letters, and read aloud to the family as early as 1795.Austen's heroines are determined to marry wisely and well, but romantic Marianne of Sense and Sensibility is a character, who feels intensely about everything and loses her heart to an irresponsible seducer. "I could not be happy with a man whose taste did not in every point coincide with my own. He must enter into all my feelings; the same with books, the same music must charm us both." Reasonable Elinor falls in love with a gentleman already engaged. '"I have frequently detected myself in such kind of mistakes," said Elinor, "in a total misapprehension of character in some point or another: fancying people so much more gay or grave, or ingenious or stupid than they really are, and I can hardly tell why or in what the deception originated. Sometimes one is guided by what they say of themselves, and very frequently by what other people say of them, without giving oneself time to deliberate and judge."' When Marianne likes to read and express her feelings, Elinor prefers to draw and design and be silent of his desires. They are the daughters of Henry Dashwood, whose son, John, from a former marriage. After his death, John inherits the Norland estate in Sussex, where the sisters live. John's wife, the greedy and selfish Fanny, insists that they move to Norland. The impoverished widow and and her daughters move to Barton Cottage in Devonshire. There Marianne is surrounded by a devious heartbreaker Willoughby, who has already loved another woman. Elinor becomes interested in Edward Ferrars, who is proud and ignorant. Colonel Brandon, an older gentleman, doesn't attract Marianne. She is finally rejected by Willoughby. "Marianne Dashwood was born to an extraordinary fate. She was born to discover the falsehood of her own opinions, and to counteract, by her conduct, her most favorite maxims."In all of Austen's novels her heroines are ultimately married. Pride and Prejudice described the clash between Elisabeth Bennet, the daughter of a country gentleman and an intelligent young woman, and Fitzwilliam Darcy, a rich aristocratic landowner. Their relationship starts from dislike, but Darcy becomes intrigued by her mind and spirit. At last they fall in love and are happily united. Austen had completed the early version of the story in 1797 under the title "First Impressions". The book went to three printings during Austen's lifetime. In 1998 appeared a sequel to the novel, entitled Desire and Duty, written by Teddy F. Bader, et al. It followed the ideas Jane Austen told her family.Emma was written in comic tone. Austen begun the novel in January 1814 and completed it in March of the next year. The book was published in three volumes. It told the story of Emma Woodhouse, who finds her destiny in marriage. Emma is a wealthy, pretty, self-satisfied young woman. She is left alone with her hypochondriac father. Her governess, Miss Taylor, marries a neighbor, Mr. Weston. Emma has too much time and she spends it choosing proper partners for her friends and neighbors - blind to her own feelings. She makes a protégée of Harriet Smith, an illegitimate girl of no social status and tries to manipulate a marriage between Harriet and Mr. Elton, a young clergyman, who has set his sight on Emma. Emma has feelings about Mr. Weston's son. When Harriet becomes interested in George Knightley, a neighboring squire who has been her friend, Emma starts to understand her own limitations. He has been her moral adviser, and secretly lovesher. Finally Emma finds her destiny in marriage with him. Harriet, who is left to decide for herself, marries Robert Martin, a young farmer.Austen focused on middle-class provincial life with humor and understanding. She depicted minor landed gentry, country clergymen and their families, in which marriage mainly determined women's social status. Most important for her were those little matters, as Emma says, "on which the daily happiness of private life depends." Although Austen restricted to family matters, and she passed the historical events of the Napoleonic wars, her wit and observant narrative touch has been inexhaustible delight to readers. Of her six great novels, four were published anonymously during her lifetime. Austen also had troubles with her publisher, who wanted to make alterations to her love scenes in Pride and Prejudice. In 1811 he wrote to Thomas Egerton: "You say the book is indecent. You say I am immodest. But Sir in the depiction of love, modesty is the fullness of truth; and decency frankness; and so I must also be frank with you, and ask that you remove my name from the title page in all future printings; 'A lady' will do well enough." At her death on July 18, 1817 in Winchester, at the age of forty-one, Austen was writing the unfinished SANDITON. She managed to write twelve chapters before stopping in March 18, due to her poor health.Austen was buried in Winchester Cathedral, near the centre of the north aisle. "It is a satisfaction to me to think that [she is] to lie in a Building she admired so much," Austen's sister Cassandra wrote later. Cassandra destroyed many of her sister's letters; one hundred sixty survived but none written earlier than her tentieth birthday.Austen's brother Henry made her authorship public after her death. Emma had been reviewed favorably by Sir Walter Scott, who wrote in his journal of March 14, 1826: "[Miss Austen] had a talent for describing the involvements and feelings and characters of ordinary life which is to me the most wonderful I have ever met with. The Big Bow-Wow strain I can do myself like any now going; but the exquisite touch, which renders ordinary commonplace things and characters interesting, from the truth of the description and the sentiment, is denied to me." Charlotte Brontë and E.B. Browning found her limited, and Elizabeth Hardwick said: "I don't think her superb intelligence brought her happiness." It was not until the publication of J.E. Austen-Leigh's Memoir in 1870 that a Jane Austen cult began to develop. Austen's unfinished Sanditon was published in 1925.For further reading: Memoirs by J.E. Austen-Leigh (1870); Jane Austen and Her World by Mary Lascelles (1939); Jane Austen and Her Art by M. Lascalles (1941); Jane Austen by R.W. Chapman (1948); The Novels of Jane Austen by Robert Liddell (1963); The Language of Jane Austen by N. Page (1972); The Double Life of Jane Austen by Jane Hodge (1972); The Critical Heritage, ed. by B. Southam (1987); Jane Austen by Claudia L. Johnson (1990); Erotic Faith by Robert M. Polhemus (1990); Jane Austen's Novels by Roger Gard (1992); The Cambridge Companion to Jane Austen, ed. by Edward Copeland, Juliet McMaster (1997); Jane Austen, Obstinate Heart by Valerie Grosvenor Myer (1997); Jane Austen: Her Life by Park Honan (1997); Jane Austen: A Life by David Nokes (1998); Jane Austen: A Life by Claire Tomalin (1998); A History of Jane Austen's Family by George Holbert Tucker (1998); Critical Essays of Jane Austen, ed. by Laura Mooneyham (1998); Jane Austen by Deirdre Le Faye (1998); The Author's Inheritance: Henry Fielding, Jane Austen, andthe Establishment of the Novel by Jo Alyson Parker (1998); Pride & Promiscuity: The Lost Sex Scenes of Jane Austen by Arielle Eckstut, Dennis Ashton (2001); Jane Austen by Carol Shields (2001) - See also: J.F. Cooper - Museum: Jane Austen's House, Chawton, Alton, GU34 ISD. - Austen wrote Mansfield Park, Emma, and Persuasion while living in this house.。

简·奥斯汀英文简介

简·奥斯汀英文简介

简·奥斯汀英文简介简·奥斯汀,英国女小说家,主要作品有《傲慢与偏见》、《理智与情感》等。

下面是店铺为你整理的简·奥斯汀英文简介,希望对你有用! 简·奥斯汀简介Jane Austen (December 16, 1775 - July 18, 1817), the British female novelist, the main works are "arrogance and prejudice", "reason and emotion" and so on.Jane Austen wrote her first novel at the age of 21, titled "The Initial Impression", she publishes the publisher with no results. In this year, she began to write "Eleanor and Marian", after she wrote "Nuosangjue Temple", written in 1799. Ten years later, the "initial impression" was rewritten, renamed "arrogance and prejudice", "Eleanor and Marianne" after rewriting, renamed "reason and emotion", were published. As for the "Nuosangjue Temple", the author did not book a lifetime. These three are Austen pre-works, written in her hometown of Steventon. Her later works are also three: "Mansfield Manor", "Emma" and "persuasion", are the author moved to Joe Dayton after the make. The first two have been published, only 1816 completed the "persuasion", because the author is not satisfied with the original outcome, to rewrite, not published. After her death, the brother Henry Austin was responsible for the publication of the "Nuosangjue Temple" and "persuasion", and for the first time with Jane Austen this real name.简·奥斯汀人物经历Jane Austen, born in December 1775 in Steventon, Hampshire, and eight brothers and sisters.The father served as the chief of the parish for more than forty years. He is a profound knowledge of the priest, his wifewas born in the more wealthy family, but also has a certain cultural accomplishment. Therefore, although Austin did not enter the formal school, but the family's excellent conditions and reading environment, gave her self-learning conditions, cultivate her writing interest. She began to write something at the age of thirteen, showing her talent in language. In 1800 the father retired, the family moved to Bath, Austin does not like this place, she was said to have suffered torture torture. Here, Austin rejected a young man who would inherit the great fortune, because she did not love him. Lived for four years or so, his father died in the place, so Austin and mother, sister and moved to Southampton, 1809 and then moved to Jordon. In early 1816 she was seriously ill, the body is weakening, in May 1817 was sent to Winchester for treatment, but the treatment is invalid, in the same year on July 18 died in her sister's arms. She was unmarried for the rest of her life and was buried in Winchester Cathedral. 简·奥斯汀创作特点Theme of the workAustin's characters are fictional, but they all reflect Austen's own view of marriage. The changes in the era of Austin life, social, economic and political changes have affected the various classes. At that time, the rural aristocracy and the landlord youth also reflected some ideas on human nature and humanity after the rise of the Renaissance. For example, "arrogance and prejudice" in the Elizabeth fully embodies Austen's longing for the love and marriage model, Elizabeth and Darcy in the exchanges, advocating the principle of equality between men and women, abandon the traditional male superiority view, and that noble feelings are people's normal need. At the same time, Austin's ideal marriage in addition to equality, respect, there is freedomand understanding, she hopes to help people get rid of the shackles of traditional thinking, to find themselves, to achieve self.Artistic characteristicsAusten's style of work is so witty, full of comedy. Because Austin life for the rest of his life in the feudal forces of the powerful village, coupled with well-off family, so the circle of life is very small. Which makes her works are often confined to the ordinary gentry daughter love the story of marriage, and her works to some extent reflect the feudal forces point of view. The work mainly through the ladies gentlemen's social communication, daily dialogue to reflect the family and social moral standards. Which makes Austen's work for a long time considered to be popular books. However, although Austen's work is likened to "two-inch ivory carvings", but she still through the gentleman's daily conversation and communication to reflect the social attitudes at that time, with humorous language to irony mercenary, love vanity phenomenon , Through the comic scenes ridicule people stupid, selfish, snobbish and blind self-confidence and other ridiculous weaknesses.。

《成为简__奥斯汀》(1)

《成为简__奥斯汀》(1)

他们没有在一起 汤姆和别人结了婚 当二十年后两人再次相见 汤姆挽着那个有着和她一样 名字的女儿出场
20 年 后
物非人亦非,Jane又一次在Tom面前朗读她的文字,向这个男人表 达她克制的——不,应该是深沉隽永的爱,告诉他,是他给她的经历 令这爱在文字中历久弥新。
这部影片是《傲慢与偏见》的原型,但
商务英语七班 苗晓慧
简介
中文名:成为简奥斯汀 外文名:Becoming Jane 其它译名:珍爱来临 / 成为简 / 珍奥斯汀少女日记 制片地区:英国 导演:Julian Jarrold 编剧:Kevin Hood / Sarah Williams 主演:Anne Hathaway, James McAvoy, Julie Walters, James Cromwell 类型:爱情,剧情,传记 片长:120 min 语言:英语
剧情再现:
即使如此,父母还是希望为简挑选一个 富裕且有远大前程的丈夫。卫斯理先生就 是最理想的选择,当地贵族、声名显赫而且 非常富有的格瑞莎姆夫人(玛吉· 史密斯饰) 的侄子。但是被简直截了当地拒绝了。后 来,她遇到了一位年轻的爱尔兰律师实习 生汤姆· 勒弗罗伊。他长相英俊、聪明过人 但也十分拮据。不久就发现了与自己心灵 相通的简· 奥斯汀。两个人彼此找到了无数 共同的兴趣爱好。很快两个人陷入了爱河 之中。
是一位律师实习生,长相英俊、聪明过人但也十分 拮据。和简的哥哥亨利一起到简的家乡游玩,他对 简单纯朴的乡村生活毫无兴趣。但是不久发现自己 心灵与简· 奥斯汀相通,两个人彼此找到无数共同的 兴趣爱好。汤姆后来成为爱尔兰大法官。
剧情再现:
在当时的英国社会,为了爱情而结婚是一个 愚蠢的游戏。金钱决定了整个等级分明世界的运 转。奥斯汀夫妇,在把他们最小的女儿嫁出去的 时候,对这一点非常清楚。只是简心意已决,精 神上的独立自主和桀骜不逊,再加上年轻人的傲 慢与偏见,她决定要为爱而婚。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档