韩国语练习:中韩俗语100句

合集下载

韩国语能力考试成语和俗

韩国语能力考试成语和俗
시작이반
[俗] 万事开头难
[记] 字面意思是“开始就是(事情的)一半”
누워서떡먹기
[俗] 小菜一叠, 本意是躺着吃糕点, 比喻很轻松的事情
[记] 躺着很舒服,舒舒服服地状态下吃糕点不是很轻松吗?
말한마디로천냥빚갚는다
[俗] 一语千金
[记] 字面意思是“用一句话还清千两债务”
땅짚고헤엄치기
[俗] 易如反掌
소귀에경읽기
[俗] 对牛弹琴
[记] 字面意思是“对着牛耳读经”
모르는게약
[俗] 耳不听,心不烦
[记] 字面意思是“不知道是一种药”
산넘어산
[俗] 过了一关又是一关,比喻困难重重、越来越难
그림의떡
[俗] 画中饼,形容不可能得到的东西, 空头支票
티끌모아태산
[俗] 积少成多
[记] 字面意思是“灰尘聚集成泰山”
韩国语能力考试成语和俗语(中级)
무소식이희소식
[俗] 报喜不报忧(无消息即好消息)
배보다배꼽이더크다
[俗] 比喻“某个不重要的事物占据主导地位”, 本意是肚脐比肚子大。
뚝배기보다장맛
[俗] 比喻不能从外表判断实质,뚝배기是土碗. 本意是比起漂亮的碗, 更重要的是里面酱的味道.
하늘의별따기
[俗] 比喻非常难的事情
[记] 字面意思“摘天上的星星”
꿩대신닭
[俗] 比喻没有完全符合要求的选择时,用相似的代替
[记] 字面意思是“鸡代替野鸡”
가는날이장날
[俗] 无巧不成书,比喻恰巧碰到意料之外的事情
[记] 字面意思是“去的那天恰好是赶集的日子”
발없는말이천리간다
[俗] 比喻消息传播得非常快
[记] 字面意思是“没有脚的话却可以走到千里之外”

韩国谚语学习(中韩文对照)——1

韩国谚语学习(中韩文对照)——1

韩国谚语学习(中韩文对照)——11. 가난한집제사돌아오듯 : 越穷越见鬼 , 越冷越刮风2. 가는날이장날 : 来得早 , 不如来得巧3. 가는말이고와야오는말이곱다 : 不说他秃 , 他不说4. 가는정이있어야오는정이있다 : 人心换人心 , 人情换人情5. 가랑비에옷젖는줄모른다 : 毛毛细雨湿衣裳 , 小事不防上大当6. 가루는칠수록고와지고말은할수록거칠어진다 : 纷越筛越细 , 话越说越粗7. 가물에단비 : 久旱逢甘雨8. 가물에콩나듯 : 寥寥无几 ; 寥若辰星9. 가을이지나지않고봄이오랴 ? : 冬不去春不来10. 가지많은나무가바람잘날이없다 : 多枝的树上风不止 ; 树枝多无宁日11. 가까운남이먼일가보다낫다 : 远亲不如近邻12. 가까운무당보다먼데무당이낫다 : 远来的和尙会念经13. 간에기별도안간다 : 喝水都塞牙缝14. 간에붙고쓸개에붙다 : 风大随风 , 雨大随雨 ; 朝秦暮楚15. 갈피를못잡다 : 不知所错16. 감놓아라배놓아라한다 : 管蛋闲事 ; 指手畵脚 ; 多管闲事17. 감옥에십년있으면바늘로파옥한다 ; 只要工夫深 , 铁杵磨成针 ; 水滴石穿18. 갓쓰고양복입는격 : 不伦不类19. 강을다스리는사람이천하를다스린다 : 能治水者治天下20. 강건너불구경 : 隔岸观火21. 같은값이면다홍치마 : 有红装不要素装 ; 有月亮不摘星星22. 같이숨쉬고같이생각 : 同心同德23. 걱정도팔자 : 庸人自扰 ; 天下本无事 , 庸人自扰之24. 건더기먹은놈이나국물먹은놈이나 : 半斤八两 ; 不相上下25. 검은머리가파뿌리되도록 : 白头偕老26. 기운이세다고소가왕노릇할까 : 有勇无谋成不了大器27. 길이아니면가지말고말이아니면듣지말라 : 路不像路不要走 , 话不像话别去理28. 길고짧은것은대어보아야안다 : 马的好坏骑着看 , 人的好坏等着29. 김치국부터마신다 : 未捉到熊 , 倒先卖皮개밥에도토리:孤立無援30. 개천에서용났다 : 穷山沟里出壮元 ; 茅屋出高贤31. 개팔자가상팔자다 : 狗八字倒是好命运32. 개구리올챙이시절기억못한다 : 得了金饭碗 , 忘了叫街时 ; 得鱼忘筌33. 개미구멍이뚝을무너뜨린다 : 千里长堤 , 溃于蚁穴34. 개천에서용났다 : 穷山沟里出壮元 ; 茅屋出高贤35. 개똥밭에도이슬내릴날이있다 : 穷人也有出头之日 ; 千年瓦片也有飜身之日36. 게도구럭도다놓치다 ; 鸡飞蛋打37. 게눈감추듯 : 狼呑虎咽38. 게모가전처자식생각하듯 : 如后娘疼前妻孩子 ; 走走好看39. 계집은남의것이곱고자식은제새끼가곱다 : 老婆是人家的好 , 孩子是自己的好40. 계란으로바위치기 : 以卵击石41. 고기는씹어야맛이고말은해야맛이다 : 肉不爵不香 , 话不说不明 ; 鼓不打不向 , 话不说不明42. 고기도저놀던물이좋다고한다 : 好家难舍 ; 熟地难离43. 고래싸움에새우등터진다 : 龙虎相鬪 , 鱼虾遭殃 ; 城门失火 , 殃及池鱼44. 고생끝에낙이온다 : 苦尽甘来45. 고양이보고반찬가게지키란다 : 让猫看肉46. 고양이쥐생각 : 猫兒疼老鼠47. 고양이와개 : 勢不兩立 ; 針尖對麥芒48. 고양이목에방울걸기 : 猫顶悬铃49. 고인물이썩는다 : 積水易腐50. 곪으면터지는법 : 物極必反 ; 否極泰來春节作文写春节作文前,我们可以先回忆下过春节是我们参加过的活动,如贴倒福、分压岁钱、吃饺子、掸扬尘、贴年画、贴剪纸、放鞭炮、守岁、给压岁钱、挂千千结、贴春联等,然后挑一个我们印象深刻的上网查些资料,可以到百度搜春节的八个习俗,春节的由来与传说等,也可以上作文网作文素材频道找到相关资料再进行介绍。

韩语俗语

韩语俗语

입에대한속담与嘴巴有关的俗语1. 입밖에내다字面意思:从嘴里说出来。

实际意思:说出不该说的话。

2. 입을막다字面意思:阻止别人说话。

实际意思:通常是指用金钱贿赂某人,让对方不能说出对自己不利的话。

3. 입만아프다字面意思:只是嘴疼。

实际意思:不管怎么说都不听,都没用。

4. 입에발린말(소리)字面意思:抹在嘴上的话。

实际意思:不是真心话,客套话。

5. 입이짧다字面意思:嘴短。

实际意思:自制力很强,不贪吃。

6. (말이)입에서빙빙돌다字面意思:话在嘴边转悠。

实际意思:话到嘴边一下子想不起来;或者想说却不能说。

7. 입에침에마르도록字面意思:嘴里唾沫都干了的程度。

实际意思:指称赞别人的程度,赞不绝口。

코에대한속담与鼻子有关的俗语1. 코가높다(콧대가높다)字面意思:鼻子很高(鼻梁很高)。

实际意思:很有信心,自尊心很强。

2. 콧대를꺾다字面意思:折断鼻梁。

实际意思:打击别人的自尊心。

3. 코가납작해지다字面意思:鼻子塌了。

实际意思:挫败,被别人打击自尊心。

4. 코웃음을치다(콧방귀를끼다)字面意思:(鼻子)哼声。

实际意思:嘲笑别人。

5. 코묻는돈(을벌다/뺏다)字面意思:粘在鼻子上的钱。

实际意思:小孩的钱(赚小孩的钱)。

6. 코앞에닥치다字面意思:到了鼻子跟前。

实际意思:迫在眉睫。

7. 코먹은소리字面意思:吃鼻子的声音。

实际意思:感冒时鼻子不通气的声音;撒娇的声音。

8. 큰코다치다.字面意思:伤了大鼻子。

实际意思:出大事了;受侮辱。

손에대한속담与手有关的俗语1. 손발이(척척) 맞다字面意思:手脚相符合。

实际意思:步调一致,很有默契。

2. 손에땀이쥐다字面意思:手心出汗。

实际意思:(一般指比赛的时候)非常紧张。

3. 손가락질을하다/받다字面意思:指,用手指(被指着)。

实际意思:指责他人(被别人指责)。

4. 손을떼다字面意思:手离开…实际意思:停止做某事,不再做某事。

5. 손꼽아기다리다字面意思:掰着手指等待。

中韩对照300句

中韩对照300句

1. 안녕하세요. 你好!2. 건강은어떠세요? 身体好吗?3. 고맙습나다谢谢!4. 바쁘세요? 忙吗?5. 그다지바쁘지않아요. 不太忙.6. 오시느라고수고했어요. 一路上辛苦了.7. 오래간만이에요. 好久不见了.8. 그동안잘지내셨어요? 最近过的好吗?9. 덕택에잘있어요. 托您的福,过的很好10. 안녕히가세요. 안녕히계세요. 再见11. 왕선생님계세요? 王老师在吗?12. 어서들어오세요. 请进.13. 잠깐가다려주세요. 请稍等.14. 기다리게해서죄송합니다. 让你久等了,很抱歉15. 왕선생님은도서관에가셨어요. 王老师去图书馆了16. 미안합나다. 对不起.17. 언제돌아오시나요. 什么时候回来?18. 오후에돌아오실거에요. 下午会回来.19. 저녁에다시오겠어요. 晚上我再来。

20. 그럼먼저실례하겠습니다. 那我先告辞了。

21. 처음뵙겠습니다.잘부탁드립니다. 初次见面,请多关照。

22. 성함이어떻게되십니까? 您贵姓?23. 저는김호라고부릅니다. 我叫金浩.24. 이렇게만나뵙게되여서반갑습니다. 见到您很高兴25. 누구세요? 谁呀?26. 왕선생님이에요. 是王老师.27. 저분은북경대학의교수님입니다. 那位是北京大学的教授28. 그분도한국사람입니까? 他也是韩国人吗?29. 아니에요.그분은중국사람입니다. 不,他是中国人。

30. 실례지만북경대학의왕교수님이십니까? 请问您是北京大学的王教授吗?31. 영어를할줄아세요? 你会说英语吗?32. 예,조금알아요. 会一点33. 할줄몰라요. 不会34. 어떤외국어를아세요? 你会什么外语?35. 한국어와영어를할줄알아요. 我会说韩国语和英语36. 제말을알아들으셨나요? 你听懂我的话了吗?37. 못알아듣겠어요. 听不懂38. 좀천천히말씀해주세요. 请你慢一点说39. 미안하지만다시한번말씀해주세요. 对不起,请你再说一遍40. 한국어를많이가르쳐주세요. 请您教我韩国语。

韩语TOPIK常考俗语

韩语TOPIK常考俗语

韩国俗语(TOPIK)밤말은새듣고낮말은쥐듣는다隔墙有耳밤을금강산바라보듯한画饼充饥방안에가면시어머니말이옳고부엌에가면며누리말이옳다公说公有理,婆说婆有理배곯은놈가릴게없다饥不择食배안에하내비있다摇车里的爷爷,拄拐棍的孙子백문이불여일견이라百闻不如一见백지장도맞들면낫다人多好办事백해에무일리라有百害而无一利범굴에들어가야범을잡는다不入虎穴焉得虎子범아가리에서구해냈다虎口余生눈은있어도망울이없다有眼不识泰山늙은말이길을안다老马识途늙은소콩밭으로老奸巨滑다리뻗고자다高枕无忧닫는말에채죽질快马加鞭달도차면기운다月满则亏,水满则溢당나무에낫걸기螳臂挡车닭소보듯老死不相往来닭잡아먹고오리발내놓는다瞒天过海닭쫓던개지붕쳐다본다逐鸡望篱더워먹은소달만봐도헐떡인다吴牛喘月덮여놓고열닷량금不问三七二十一도적놈에게문열어준다引狼入室도적놈이도적아한다贼喊捉贼도적이제발이저리다做贼心虚도적맞고사립고친다亡羊补牢도적을앞으로잡지뒤로못잡는다捉贼捉赃도적해온그내도루지못한다偷来的锣鼓打不得독불장군一个篱笆三个桩,一个好汉三个帮독안에든쥐瓮中之鳖차바퀴는언제나차축을중심으로회전한다车轱辘总是随着轴心转높은산은서로머리를맞댈수없지만, 산사람은언제든만날때가있다. 高山不会碰头, 活人总会见面팔은언제나안으로구부린다. 胳膊总是往里弯손가락은언제나안으로구부린다. 手指总是往里屈的여우는언제든꼬리를드러내고, 독사는언제든혀를내민다.狐狸总要露尾巴, 毒蛇总要吐舌头칼에상처를입었을때사용하는좋은치료약도상처를입지않는것보다는못하다. 好刀剪药, 也是不割破好바람을빌어수기(手旗)를사용하다. : 권세를빌려발호시령(發號施令)하고, 권력으로사람을억압하다. 借风使令箭난세(亂世)에는중형을사용해야한다. 乱世用重刑사람의능력을있는힘껏발휘하게하고, 물건의용도를모두사용하게하다. 人尽其才, 物尽其用평상시군대를훈련하고, 일이있을때사용한다. 养兵千日, 用兵一时두부세모를먹고는신선이된것처럼여긴다. 才吃了三块豆腐,就以为升仙了앉아도남보다작지않고, 서도남보다크지않다. 坐下不比人家矮,站起不比人家高산에앉아호랑이가싸우는것을지켜보다. 坐山观虎斗존경하는것보다명령에따르는것이좋다. 尊敬不如从命입에는아미타불을외우지만, 마음은독사보다더무섭다. 嘴里念弥陀,心赛毒蛇窝슬픔은마음의죽음보다못하다. : 의기소침하여자신감을잃은것보다더슬픈것은없다. 哀莫大于心死목숨보다재산을더소중히여기다. 爱财不爱命솜털을한올뽑아도허리보다굵다. 拔根寒毛比腰粗솜털한올뽑아도허벅지보다굵다. 拔一根汗毛比大腿粗손가락하나를내밀어도허리보다굵다. 伸一个指头比腰粗병사는군영을안떠나고, 말은역을안떠나며양을방목할때는낡은양우리를안떠난다. -兵不离营, 马不离站, 放羊不离破羊圈그가천가지묘책이있다해도우리가계획이없으면안된다. 不怕他有千条妙计,就怕我们没有一定之规못안의고기와새우는바다가큰것을모르고, 우리안의닭과오리는하늘이넓은줄모른다. 池里的鱼虾晓不得大海大, 笼里的鸡鸭晓不得天空宽오리를우리에몰아넣다. : 감당못하거나원치않는일을하도록강요하다. 打鸭子上架그가천가지묘책이있다해도우리가계획이없으면안된다. 不怕他有千条妙计, 就怕我们没有一定之规네가건넌다리가우리가걸어온길보다많다. : 상대방이자신보다식견도넓고경험도풍부하다. 你走的桥, 比我们走的路多남들이초하루날에하면, 우리는보름날에한다. : 첨예하게맞서고, 합당한보복을하다. 他们做初一, 我们就要做十五오소리고기여덟근에서일곱근기름이나온다. 八斤獾肉七斤油반근이여덟냥과같다. 半斤对八两반근과여덟냥이같고, 조기에자라가연결되다. 半斤对八两, 黄鱼搭水鳌하나는반근, 하나는여덟냥. 一个是半斤, 一个是八两반근과여덟냥이같다. 주먹대손바닥. 半斤对八两, 拳头对巴掌군주를모시는것은호랑이옆에있는것과같아시시각각조심해야한다. 伴君如伴虎, 刻刻要当心군주를모시는것은호랑이옆에있는것과같다. 伴君如伴虎뻐꾸기는나무그루터기를떠나지못하고, 기러기는무리를떠나지못한다. 布谷鸟离不开树桩, 大雁离不开伙伴준마(駿馬)가멍청이를태우고가듯이영리한여자는종종어리석은남편을옆에두고잔다. 骏马却驮痴汉走, 巧妻常伴拙夫眠동반자가아닌줄뻔히알면서도급하다보니따라다닌다. 明知不是伴, 事急且相随나갔던며누리효도한다不打不相识나그네귀석자隔墙有耳나무에서고기를찾는다缘木求鱼나중에난뿔이우뚝이다青出于蓝胜于蓝날잡은놈이자루잡은놈당하랴胳膊扭不过大腿남몰래벙어리냉가슴앓다哑巴吃黄连有苦说不出남의말하기는식은죽먹기旁观者清,当局者迷익은밥먹고식은걱정말라各人自扫门前雪,莫管他人瓦上남이못되는걸좋아한다幸灾乐祸남이친장단에궁둥이춤춘다随声附和낫놓고기역자도모른다目不识丁낳은정보다기른정이더하다老嫂比母내건너배타기脱裤子放屁념불에는맘이없고재밥에만맘이있다. 醉翁之意不在酒노기가상투밑까지치밀다怒发冲冠노루가제방귀에놀란다胆小如鼠누가누구를하는판가리싸움你死我活的斗争누운소타기易如反掌눈에든가시眼中钉,肉中刺눈에풍년인데배는흉년이다眼饱肚子饿돈을물쓰듯한다挥金如土동이닿지않는소리风马牛不相及똥싸개도삼년하면바자탈넘군다愚者千虑必有一得,智者千虑必有一失돼지가깃을물어들이면비가온다月晕而风,础润而雨되로주고말로받는다小斗出,大斗进두손벽이맞아야소리난다孤掌难鸣두손에떡쥔격进退两难두메앉은리방이조정일알듯秀才不出门全知天下事뒤뒤에손가락자리나다十目所见,十指所指들으면병이요안들으면약이다耳不听心不烦,眼不见心不烦등불에날아드는하루산이飞蛾扑火,惹火烧身등잔밑이어둡다八灯台照远不照近(灯下黑)바늘가는데실간다形影不离바람부는대로돛을단다见风使舵바람앞의등불风前残烛바람에불리는갈돼墙头草,随风倒바쁜놈이우물판다临渴掘井박쥐구실两面派반식자우환이다一瓶子不满,半瓶子晃荡발등에불이떨어지다迫在眉睫발없는말이철리간다一传十,十传百。

一些非常有意思的韩国语俗语

一些非常有意思的韩国语俗语

一些非常有意思的韩国语俗语1.맥주병,意思是不会游泳的人2.발이넓다.(脚比较宽)是说这人交际广泛的意思.3.밥맛이야. 밥=饭 ,맛=味道本来是밥맛떨어지다. 밥맛없다.(使没胃口,让人恶心。

)现在把后面给省了也是一样的意思。

저사람참밥맛이야.(那个人真恶心,看到那个人就没胃口吃东西,那个人真讨厌.)밥맛떨어지는소리하지마.(不要说那种话。

)3.酒鬼:술고래(酒鲸鱼)。

烟鬼:콜초4.빈대(臭虫,床虱)动词是빈대붙다。

这单词也很常用。

这虫子因为吸人的血,所以形容跟朋友吃方喝酒等时,从来不掏钱的人。

A:저녀석은빈대야.(那家伙真是个빈대。

)B:왜?(怎么了?)A:입만갖고다녀.(他每次只带个嘴来)A:야,담배한대만빌려줘.(喂,借根烟抽抽。

)B:이빈대야,능력없으면끊어.(你这빈대,没能力的话戒了吧。

)A:친구야,우리춤추러가자.(喂朋友,我们去跳舞吧?)B:난돈없는데......빈대붙어도돼?(我没有钱,可以빈대붙어吗?)5.돌머리 == 바보“돌”意思是:石头“머리”意思是:头“바보”意思是:笨蛋“石头般的头”,呵呵,那就是我们常听到的“笨蛋”了6.跟什么什么断了关系了,就是~~에서발을끊다.7.바람맞다被放鸽子。

바람맞히다放鸽子。

A:너왜이렇게일찍집에돌아왔니?(你怎么这么早就回来了?)B:응,바람맞았어.(被放鸽子了。

)A:잘됐다,우리바람둥이책이나보자.(也好,我们一起看花花公子书吧。

)B:그게뭔데?(那是什么?)A:음,플레이보이잡지(*杂志)8.바람둥이花花公子。

9.애물단지"傻瓜"的意思,不过,语气很亲密,听到也不会不高兴的10.열받다上火。

A:열받아죽겠어.(气死我了。

)B:왜?(怎么了?)A:약먹어도열이안내려.(吃了药还是发烧。

)B:열받지말아. 열이더오르겠다.(别上火了,发烧会更厉害的。

)11.백수(白手)指有干活能力但没职业的人。

因为发音跟백수(百兽)一样,很多人认为这字来源于动物,就把女的说成백조(白鸟)。

韩语俗语100句

韩语俗语100句

49.
. 比生命更重视爱情 视爱情重于生命
50. ' ' "考虑家庭问题"
31. 喜病 害喜
32 . 辛苦了
33. . 人家不要我了.
34. "
." 我做梦也想不到
35.
. 只知其一,不知其二
36.
... 虎死留皮,人死留名
37.
. 无地自容 我真是无地自容!
38.
! 谁提出,谁落实
39. ! 都是你呀! 都是你不好!
40. ! good idea! 好主意
41.
? 怎么把我生成这个样子?
"
?" 怎么把我生成女的?
42.
.. 身在曹营,心在汉
43. ,
! 放心,(你)一定会考上的! 十拿九稳
44. . ! (你)喝醉了,早点儿休息吧!
45.
! 不能误人子弟阿!
46. . 松了一口气
47. . 他很性感!
48.
. 至今仍是个无法解开的迷
???????????????????
1.
.... 说曹操,曹操到
2.
. 猴子也有失手的时候!
3.
! 你不要这样斤斤计较好不好?
4. ( )
! 特费油
5.
.... 年龄不饶人
6. ! 胡说八道,废话
7.
. 爱情不分国界
8.
! 快去做功课!
9. 纸老虎
10. ! ! 有道理!
20.
.. 财主进上帝的国比骆驼穿过针眼更难!
21.
23. . 百感交集
24
悲喜交集
25. ( ) "先上车, 后补票."

韩国语俗语和惯用语

韩国语俗语和惯用语

韩国语俗语和惯用语
在学习韩国语时,对于俗语和惯用语,大家平时要多多积累。

如果出现不认识的表达方式,不要慌乱,因为有的时候出现的俗语和惯用语大多能够从字面的含义推断出来。

而且很多与汉语的比喻方式也是相同的,静下心来,推敲一下,很多也就迎刃而解了。

『下面是比较常见俗语和惯用语』
●가는말이고와야오는말이곱다.
去有好言,来有好语。

●그림의떡.
画中之饼。

(看得见,吃不着。


●남의떡이더커보인다.
别人的年糕看起来更大。

(别人的总是好的。


●누워서떡먹기.
躺着吃年糕。

(比喻易如反掌。


●눈감아주다.
睁一只眼,闭一只眼。

●말한마디로천냥빛갚는다.
一句话抵千两债。

●발없는말이천리간다.
好事不出门,坏事传千里。

●소귀에경읽기.
对牛弹琴。

●식은죽먹기.
喝凉粥。

(比喻易如反掌。


●싼게비지떡.
便宜没好货。

●티끌모아태산.
积少成多。

●필요는발명의어머니.
需要乃发明之母。

●하늘의별따기.
摘天上的星星。

(比喻比登天还难。

)。

韩语俗语

韩语俗语

1.누이좋고매부좋다:字面意思是姐姐和姐夫都接受,表示大家都高兴。

2.고생끝에낙이오다:苦尽甘来。

3.다된밥에재뿌리다:字面意思是向做好的饭上撒灰,表示添乱,功亏一篑。

4.밑빠진독에물붓기:字面意思是向露底的缸里灌水,表示徒劳的努力。

5.순풍에돛을단배:顺风之舟。

6.그물에든고기:字面意思是网中之鱼,表示瓮中之鳖。

7.골머리를썩이다:伤脑筋。

8.가닥을잡다:抓住要点。

9.입이귀에걸리다:表示非常高兴。

10.낯이뜨겁다:表示因为感到不安或内疚而脸红。

11.눈코뜰사이가없다:表示忙得团团转。

12.귀가솔깃하다:字面意思耳朵竖起来,表示听到了感兴趣的事情。

13.의사가제병못고치다:表示可以解决别人的问题,但无法解决自己的问题。

14.선무당이사람잡다:表示庸医害人。

15.병주고약주다: 字面意思是先给别人病然后装作给别人药,表示阴险狡猾。

16.발목을잡히다:字面意思是被抓住脚踝,表示被人拖住。

17.머리를숙이다: 字面意思是垂下头,表示感到内疚或服气。

18.손을벌리다:表示欢迎,或有时也有伸手要钱的意思。

19.등을돌리다:表示不待见。

20.하늘이스스로돕는자를돕는다:自助者天助。

21.원숭이도나무에서떨어진다:字面意思是猴子也有从树上掉下来的时候,表示智者千虑必有一失。

22.비온뒤에땅이굳어진다:字面意思是雨后的地变得坚硬,表示经历考验才能变强。

23.발등을찍히다:表示遭受背叛。

24.입에쓴약이몸에좋다:良药苦口。

25.눈독을들이다:眼馋。

26.가슴을치다:捶胸顿足。

27.소잃고외양간고치다:亡羊补牢。

28.도랑치고가재잡다:字面意思是收拾了水沟还抓了龙虾,表示一举两得。

29.원님덕에나팔불다:字面意思是托县令的福吹喇叭,表示借了别人的光。

30.땅짚고헤엄치다:字面意思是扶着地面游泳,表示非常容易。

31.팔소매를걷어붙이다:字面意思是挽起袖子,表示打算大干一场。

32.눈에불을켜다:字面意思是眼睛里有火,表示非常愤怒或非常关注。

历年韩语考试出现的韩国俗语的中文解释

历年韩语考试出现的韩国俗语的中文解释

历年韩语考试出现的韩国俗语的中文解释1.코가납작해졌다. : 鼻子被打扁了如果有人很自大(arrogant,bold) 不知天外有天鼻子冲着天走来走去偶尔碰到真正的高人人家就这么说的 ^_^평소에하늘높은줄모르고까불던영구녀석이이번에임자만나서코가납작해졌다.2.허리띠를졸라맨다.:系紧腰带遇到经济困难的时候要节省花费吧这时候少吃,少喝腰也变细了准备困难时期的意思比如在韩国IMF 时期所有韩国人都得系紧腰带了 ^_^경제가어려우니우리모두허리띠를졸라매고열심히일합시다.3.손이모자란다.:缺手缺乏帮手的意思要干活但是几个人忙不过来就这么说的내일까지납기를맞추어야하는대 , 일손이너무모자란다.4.눈이높다.:眼高中文里也有眼光高的意思吧人家有条件所以很挑剔的选择对象的时候一般这么说的그녀석은눈이너무높아서아직장가도못가고혼자산다.5.눈이맞다.:互相对着眼睛这个意思有点不好两个非正常男女朋友关系或者各自有家庭的人偷偷的约会^_^그두년놈이눈이맞아서자식들마저버리고도망갔다.6.눈이어둡다.:眼暗看不清楚,看错人或者误解事情的时候这么说的俗话说看走眼=눈이멀었다.우리할머니는눈이어두우셔서식구들도구분못하신다.내가눈이어두워서그런나쁜놈을몰라보고이렇게뒤통수를맞았다.还有一个说法 : 눈에뭐가씌었다. 眼睛被盖东西了7.눈이밝다.:眼请这个没什么特别的意思如果说길눈이밝다的话意思就是不会迷路的,很认路不是路痴于上边的句子一对的比如미리는길눈이어두워서매일다니던길도잘못찾곤한다.영구는길눈이밝아서어디를다녀도걱정이되지않는다.8.그림의떡 :画中糕意思就是能看得见但是摸不到的 (画中美女)저렇게비싼차는돈없는나에게는그림의떡이지. 쩝..... ^_^김희선이아무리이뻐도그림의떡일뿐9.싼게비지떡:先要说明비지的意思这是做豆腐以后剩下的豆渣用这个做糕(떡) 肯定没什么营养,味道了所以这样说的意思是便宜的东西质量也不好어제시장에서삼만원을주고바지를하나샀는대 , 한번입고그만가랑이가찢어졌어. 정말싼게비지떡이더군.10.개밥의도토리: 狗饭里的橡子食欲旺盛的狗也不吃这个橡子最后饭桶里剩下这个橡子用这个术语描述不善于交际的人저녀석은개밥의도토리마냥혼자서논다。

中文俗语韩语翻译

中文俗语韩语翻译

1.神马都是浮云“什么都是浮云”와같은독음으로중국어입력시자동으로생성되는글자.원망하며탄식하다는똣독음读音입력输入생선生成원망하다埋怨탄식하다叹气2.给力중국북방방언으로, 일본코믹애니메니션"서유기"의중문더빙판에서손오공의대사에서유래."최고다", "강하다"라는뜻방언方言코믹애니메니션搞笑动画片서유기西游记더빙配音손오공孙悟空3.团购공동구매4.微薄미니블로그(microblog)5.我爸是李刚뺑소니사고를낸고위공무원자녀를비꼬며권력층의권력오남용을비유' 우리아버지가리강이야'뺑소니肇事逃逸고위공무원高级公务员、高官비꼬다讽刺권력权利오남용滥用6.金庸“被辞世”인터넷의낚시기사를비유하는말낚시기사不实报道비유하다比喻7.非常艰难的决定텅쉰(腾讯)QQ가사용자에보내는공개편지에서언급된내용으로'아주힘든결정'을비유하며조롱하는말공개편지公开信언급되다提及조롱하다嘲弄8.羡慕嫉妒恨'원한은질투에서오고, 질투는부러움에서생긴다'의준말원한怨恨질투嫉妒부러뭄羡慕9.羊羔体'시'나'문장'의수준이낮음을비유하는말수준水平낮다低10.闹太套중국가수'黄晓明'이자신의노래<One World One Dream>의가사'not at all''闹太套'로발음한것에유래하여'黄晓明'의영어수준을조롱하는말가사歌词유래하다由来来源:互联网(辅助译解)1、在中文输入时,和…什么都是浮云‟相同读音自动产生的文字。

具有埋怨以及叹气的意思。

2、中国北方方言,由来于日本搞笑动漫…西游记‟的中文配音版中孙悟空的台词。

意味厉害的、强大的。

3、共同购买4、迷你博客5、…我爸是李刚‟,讽刺肇事逃逸的高级公务员子女,比喻当权者滥用权力6、用于比喻网络上的不实报道。

韩国俗语

韩国俗语

韩国语的惯用语1. 맥주병,意思是不会游泳的人2. 발이넓다.(脚比较宽)是说这人交际广泛的意思.3. 밥맛이야. 밥=饭,맛=味道本来是밥맛떨어지다. 밥맛없다.(使没胃口,让人恶心。

)现在把后面给省了也是一样的意思。

저사람참밥맛이야.(那个人真恶心,看到那个人就没胃口吃东西,那个人真讨厌.) 밥맛떨어지는소리하지마.(不要说那种话。

)4. 술고래(酒鲸鱼)酒鬼5. 논이높아6. 빈대(臭虫,床虱)动词是빈대붙다。

这单词也很常用。

这虫子因为吸人的血,所以形容跟朋友吃方喝酒等时,从来不掏钱的人。

A:야,담배한대만빌려줘.(喂,借根烟抽抽。

)B:이빈대야,능력없으면끊어.(你这빈대,没能力的话戒了吧。

)A:친구야,우리춤추러가자.(喂朋友,我们去跳舞吧?)B:난돈없는데......빈대붙어도돼?(我没有钱,可以빈대붙어吗?)7. 대머리:光头8. 책벌레中国人说爱读书的人是...书虫儿9. 돌머리== 바보“돌”意思是:石头“머리”意思是:头“바보”意思是:笨蛋“石头般的头”,呵呵,那就是我们常听到的“笨蛋”了。

10. 说跟什么什么断了关系了,就是~~에서발을끊다.就是把脚给切了,这样关系就断了,哪儿也去不了了.11. 바람맞다被放鸽子。

바람맞히다放鸽子。

A:너왜이렇게일찍집에돌아왔니?(你怎么这么早就回来了?)B:응,바람맞았어.(被放鸽子了。

)12. 화상단지애물단지"傻瓜"的意思,不过,语气很亲密,听到也不会不高兴的......13. 작업(作业)工作。

작업没有中国话的作业的意思。

A:지금뭐하니?(现在做什么?)B:지금작업중이야.(现在正在工作。

)近两年也有泡妞的意思了。

A:지금뭐하니?(现在做什么?)B:지금작업중이야.(现在正在泡妞。

)A:저아가씨괜찮은데.....(那小姐不错啊。

)B:와,진짜네......작업들어가야겠다.(哇,真不错。

我要泡了。

)女的泡男的也可以用。

中韩文韩国谚语137条

中韩文韩国谚语137条

56. : 因利乘便
57. : 君子大路行
58.
: 饑不 擇食
59.
: 袖手傍觀 ; 坐享其成
60. : 窮則變 , 變則通
61.
: 狗急跳墻
62.
: 欲速則不 達
63.
: 言人人殊 ; 嘴里 兩 張皮
64.
: 聾三年 , 啞三年 , 瞎三年
65.
; 神乎其神 ; 鬼使神差 , 活見鬼
66.
; 棍头出孝子 , 娇养是逆子 ; 棒头出孝子
68.
: 不 打 不 成材 ; 不打不骂不成人 , 打打骂骂作好人
69.
: 寡妇的难处 , 寡妇知道
70. : 打开天窗说亮话
71.
: 癞哈蟆想吃天鹅肉 ; 吃心妄想
72.
: 乌飞梨落 ; 偶然的巧合
73.
: 宁死不 屈 , 宁折 不屈
74.
: 爱走夜路 , 总要撞鬼 ; 夜长梦多
75. : 拔脚 pao3 掉 ; 溜走 ; 抱头鼠窜 ; 掉头就跑
28.
: 马的好坏骑着看 , 人的好坏等着
29.
: 未捉到熊 , 倒先卖皮
30.
: 一步登天熊 , 倒先卖皮
31.
: 狗八字倒是好命运
32.
: 得了金 饭碗 , 忘了叫街时 ; 得鱼忘筌
33.
: 千里长堤 , 溃于蚁穴
34.
: 穷山沟里出壮元 ; 茅屋出高贤
35.
: 穷人也有出头之日 ; 千年瓦片也有飜身之日
36.
; 鸡飞蛋打
37. : 狼呑虎咽
38.
பைடு நூலகம்
: 如后娘疼前妻孩子 ; 走走好看
39.
: 老婆是人家的好 , 孩子是自己的好

韩国歇后语俗语

韩国歇后语俗语

韩国歇后语俗语(中韩对照)모든것을다외우려고하는것보다는재미로자주자주읽어보세요.재미로배워야기억에더잘남을것같습니다.1. 按着牛頭喝水--- 勉强不得*** 소의머리를눌러물을먹임--- 억지로하면안됨2. 八九不離十--- 差不多*** 팔,구그리고십--- 거기서거기3. 八仙過海--- 各顯神通*** 팔선이바다를건너다. --- 각자신통력을드러내다. ; 저마다의방법이나뛰어난능력, 본성이있다.4. 八仙聚會--- 又說又笑*** 팔선이회의를한다. --- 웃으면서얘기하다. 즐겁고유쾌한모양5. 八月十五的月亮--- 正大光明*** 정월대보름달--- 크고밝다- 광명정대하다.6. 覇王別姬--- 無可奈何*** 패왕별희--- 어쩔수없다.7. 覇王項羽--- 不可一世*** 패왕항우--- 자신을최고로여김- 안하무인8. 白紙黑字--- 黑白分明*** 흰종이검은글씨--- 흑백이분명하다.9. 白壁上的微瑕--- 無傷大雅*** 흰벽에생긴작은흠--- 큰문제는없음.10. 搬起石頭打自己的脚--- 自討苦吃*** 돌을들어자기의발을찍음. --- 고생을사서함.11. 半路上出家--- 從頭學起*** 도중에출가하다. --- 처음부터다시배우다.12. 包公斷案--- 鐵面無私*** 포공(포청천)이사건을처리하다. --- 공평무사13. 抱着元寶跳井--- 舍命不舍財*** 元寶를안고우물에뛰어들다. --- 목숨을버리지만제물은버리지않는다. ; 재물을생명보다더중히여기는사람을풍자한말.14. 被打敗的公鷄--- 垂頭喪氣*** 싸움에진수탉--- 의기소침하다.15. 伯樂選馬--- 有眼力*** 백락이말을고름--- 안목이있다.16. 不熟的葡萄--- 酸味十足*** 덜익은포도--- 신맛이충분하다. ; 문구에얽매이고세상일에어두운모습. 허세를부리며우물쭈물해모양새가보기싫다. 17.楚覇王困垓下--- 四面楚歌*** 초패왕이해하에갖힘--- 사면에초나라노래- 사면초가18. 打破沙鍋--- 問到底*** 질그릇을깨다. --- 바닥까지금이가다. ; 일이나사정에대해바닥까지파헤쳐보다.19. 大水淹了龍王廟--- 一家人不認識一家人*** 홍수가용왕사당을덮치다. --- 한집안사람을못알아보다. - 자기편을못알아보다.20. 蛋打鷄飛--- 兩頭空*** 달걀은깨지고닭은날아갔다. --- 양쪽이다텅비었다. - 얻은것이하나도없다.21. 東吳招親--- 弄假成眞*** 동오에데릴사위로가다. --- 농담이진담이되다; 본래가장한것인데결과는오히려진짜로변했다. 후회막급하다는뜻을함유하고있다.22. 公說公有理,婆說婆有理--- 難斷是非*** 저마다옳다고함--- 시비를가리기힘듦.23. 狗捉耗子--- 多管閒事*** 개가쥐를잡다. --- 쓸데없이남의일에간섭하다.24. 關公面前揮大刀--- 獻醜*** 관운장면전에서큰칼을휘두르다. --- 부끄러운솜씨를보여드리겠습니다. ; 자신의능력이많이모자란다. 겸손의말.25. 和尙打傘--- 無(髮)法無天*** 중이우산을쓰다. --- 무법천지26. 黃鼠狼給鷄拜年--- 沒安好心*** 족제비가닭에게세배하다. --- 좋은마음이없다. - 악인이가장하여위선뒤에독심을품고있다.27. 姜太公釣魚--- 願者上鉤*** 강태공이낚시질하다.--- 원하는자가미끼에걸려든다. - 기꺼이원해서함정에빠져들다.28. 快刀切豆腐--- 兩面光*** 날잘선칼로두부를자르다. --- 양쪽모두빛이난다. - 양쪽이잘타협하다.29. 孔夫子搬家--- 淨是輸(書) *** 공자가이사하다. --- 늘지기만한다.(모조리책이다.)30. 老鼠過街--- 人人喊打*** 쥐가거리를지나가다. --- 사람들이때려잡으라고소리친다. - 해를끼치는놈은누구나가미워한다.31. 魯班門前弄大斧--- 自不量力*** 노반앞에서큰도끼를휘두르다. --- 스스로의능력을헤아리지못하다. ; 주제넘다.32. 猫兒哭老鼠--- 假慈悲고양이가쥐를위해울어주다. --- 가짜자비- 악인의위선33.泥菩薩過江--- 自身難保*** 진흙으로만든보살이강을건느다. --- 제자신도보전하기힘들다.34. 晴天打傘--- 多此一擧맑은날우산쓰다--- 쓸데없는짓을하다.35. 三加二減五--- 等於零*** 3 더하기2 빼기5 는0 --- 0과같다. ; 효과가없다. 헛되이힘을낭비하다.36. 殺鷄用牛刀--- 小題大做*** 닭잡는데소잡는칼을쓰다. ---작은제목으로큰문장을만들다. - 하찮은일을요란스럽게처리하다. ; 사소한일을떠들썩하게만들다.37. 十二點望太陽--- 難看死了*** 12시에태양보기--- 보기힘듦. ; 못생김.38. 十五個吊桶打水--- 七上八下*** 15개의두레박으로물을긷다--- 일곱개는올라가고여덟개는내려간다. - 가슴이두근거린다. 마음의안정을잃음.39. 天橋的把式--- 光說不練*** 말만하지연습하지않는다. - 허세만부리고과장을일삼지만실제로는그러한능력이없다.; 말뿐이지행동하지않는다.40. 外甥點燈籠--- 照舊(舅) 조카가등불을켜다. --- 원래와마찬가지(외삼촌을비추다.)41. 鴨子走路--- 左右搖擺*** 오리가걸아가다--- 좌우로흔들거리다- 생각이나입장이쉽게동요된다. 자신의주관이없다.42. 一二三五六--- 沒事(四) 1,2,3,5,6 --- 별일아니다; 별일없다.(4가없다.)43. 一個人拜把子--- 算老幾? *** 혼자서의형제를맺다. --- 네가몇째가되는거냐? - 변변치못함을조롱하며비웃는말.44. 雨後送傘--- 假人情*** 비온뒤에우산을보내다--- 가짜인정- 인정과의리를가장하다45. 張飛穿針--- 粗中有細*** 장비가바늘을꿴다. --- 거침속에세밀한점이있다.46. 丈二和尙--- 摸不着頭腦*** 1장2척의중의머리--- 만져볼수도없다; 내막을도저히알수없다.47. 周瑜打黃蓋--- 兩相情願*** 주유가황개를치다--- 양측이모두원하는일이다- 쌍방의동의를얻어진행하다.48. 諸葛亮的錦囊--- 用不完的計*** 제갈량의비단주머니--- 써도써도다하지않는계획; 계획과모사를잘한다. 방법이많다.49. 猪八戒戴花--- 自覺自美*** 저팔계가꽃을꽂다--- 스스로아름답다고생각하다- 스스로자신이훌륭하다고생각하다.50. 竹籃子打水--- 一場空*** 대바구니로물을긷다--- 빈바구니- 모든것이허사다。

那些和中文表达相似的韩语俗语

那些和中文表达相似的韩语俗语

那些和中文表达相似的韩语俗语韩语中也有不少俗语的表达和中文相似。

这些俗语好记又好用,如果有想考韩语等级考试TOPIK的小伙伴,用在作文里可以加分不少哦~1.가까운이웃이먼친척보다낫다.远亲不如近邻。

2.아닌땐굴뚝에연기날까?字面意思是不烧火,烟囱怎能冒烟,类似于汉语的“无风不起浪”指事情的发生不是毫无原因的。

3.서울에서김서방찾기.字面意思是:在首尔找姓金的夫婿,但是首尔姓金的人实在是太多了,意指希望渺茫。

类似汉语的“大海捞针”。

4.윗물이맑아야아랫물이맑다.只有上游水清,下游的水才会清澈。

相当于汉语的“上梁不正下梁歪”。

5.목마른사람이우물판다.字面意思是:“临渴掘井”,类似于汉语“临时抱佛脚”事到临头才知道着急。

6.자라보고놀란가슴솥두껑보고놀란다.一朝被蛇咬,十年怕井绳。

7. 가루는칠수록고와지고말은할수록거칠어진다.粉越筛越细,话越说越粗。

意思是指言多有失。

8. 가재는게편(이라)=초록은동색= 유유상종(类类相从) 物以类聚,人以群分。

9.가지많은나무가바람잘날이없다.树枝多无宁日,特指小孩多的父母不断地担心。

10. 같은값이면다홍치마.(同价红裳)在同等代价之下,作更为有利的选择。

11. 개구리올챙이적생각못한다.忘乎所以/忘本/得鱼忘筌。

12. 개천에서용난다(开川龙出乎)=시궁창에서용이났다. 山窝里飞出金凤凰/穷山沟里出状元。

13. 겉다르고속다르다.人前一套,人后一套/表里不同/挂羊头卖狗肉/口是心非。

14. 겨묻은개가똥묻은개를흉본다.五十步笑百步。

15. 계란으로바위치기=달걀로백운대치기.以卵击石/鸡蛋碰石头/杯水车薪。

16. 공자앞에서문자쓴다=뻔데기앞에서주름잡다. 班门弄斧/对佛说法/鲁班门前舞大斧。

俗语(韩语)

俗语(韩语)

92
舌头中有斧子(话中带刺)
93
口中的唾沫都干了(苦口婆心)
94
烧心(劳心)
95
用手刮水漂(一般用于形容妻子因经济问题对丈夫唠叨的 情形 )
96
历历在目
97
溜之大吉
98
没空睁开眼睛和鼻子(忙得不可开交)
99
盲人摸象
100
迫在眉睫
101
来自"杞(人)忧(天)",该俗语的字面意思为"不过 是杞忧而已;意为杞人忧天
蜘蛛吐丝,天气好.
10
.
雨后的大地更加坚硬(人在经历磨难之后,也会变得更加 成熟). 细雨湿衣裳(劝诫人们不要随便花钱,花钱的时候应该制 订计划,节省开支).
11
.
12
便宜没好货
13
./ 贪贱买老牛 . 躺着吃年糕(同"易如反掌","轻而易举","小菜一 碟儿"等,形容某事极为容易) 喝凉粥(同"易如反掌","轻而易举","小菜一碟儿 "等,形容某事极为容易)
122
种瓜得瓜, 种豆得豆
123
撞墙, 比喻遇到困难
124
被狗追的鸡跳上房顶,狗无可奈何地仰望(比喻努力的事 情失败或者落后于其他竞争对手而无计可施)
125
嘴严
126
小偷自己的脚酸了(做贼心虚)

65
66
.
67
哭着吃芥菜(比喻被迫做不愿意做的事情)
68
比喻表示不满或者遗憾
69
三尺舌头左右五丈躯体(比喻话语的重要性, 不能信口开 河)
70
比喻即便微不足道的东西, 只要顺眼就觉得很好

俗语-korea

俗语-korea

(ㄱ)1. 가난한집제사돌아오듯: 越穷越见鬼, 越冷越刮风2. 가는날이장날: 来得早, 不如来得巧3. 가는말이고와야오는말이곱다: 不说他秃, 他不说4. 가는정이있어야오는정이있다: 人心换人心, 人情换人情5. 가랑비에옷젖는줄모른다: 毛毛细雨湿衣裳, 小事不防上大当6. 가루는칠수록고와지고말은할수록거칠어진다: 纷越筛越细, 话越说越粗7. 가물에단비: 久旱逢甘雨8. 가물에콩나듯: 寥寥无几; 寥若辰星9. 가을이지나지않고봄이오랴? : 冬不去春不来10. 가지많은나무가바람잘날이없다: 多枝的树上风不止; 树枝多无宁日11. 가까운남이먼일가보다낫다: 远亲不如近邻12. 가까운무당보다먼데무당이낫다: 远来的和尙会念经13. 간에기별도안간다: 喝水都塞牙缝14. 간에붙고쓸개에붙다: 风大随风, 雨大随雨; 朝秦暮楚15. 갈피를못잡다: 不知所错16. 감놓아라배놓아라한다: 鸦行老ban3 管蛋闲事; 指手畵脚; 多管闲事17. 감옥에십년있으면바늘로파옥한다; 只要工夫深, 铁杵磨成针; 水滴石穿18. 갓쓰고양복입는격: 不伦不类19. 강을다스리는사람이천하를다스린다: 能治水者治天下20. 강건너불구경: 隔岸观火21. 같은값이면다홍치마: 有红装不要素装; 有月亮不摘星星22. 같이숨쉬고같이생각: 同心同德23. 걱정도팔자: 庸人自扰; 天下本无事, 庸人自扰之24. 건더기먹은놈이나국물먹은놈이나: 半斤八两; 不相上下25. 검은머리가파뿌리되도록: 白头偕老26. 기운이세다고소가왕노릇할까: 有勇无谋成不了大器27. 길이아니면가지말고말이아니면듣지말라: 路不像路不要走, 话不像话别去理28. 길고짧은것은대어보아야안다: 马的好坏骑着看, 人的好坏等着29. 김치국부터마신다: 未捉到熊, 倒先卖皮30. 개천에서용났다: 一步登天熊, 倒先卖皮31. 개팔자가상팔자다: 狗八字倒是好命运32. 개구리올챙이시절기억못한다: 得了金饭碗, 忘了叫街时; 得鱼忘筌33. 개미구멍이뚝을무너뜨린다: 千里长堤, 溃于蚁穴34. 개천에서용났다: 穷山沟里出壮元; 茅屋出高贤35. 개똥밭에도이슬내릴날이있다: 穷人也有出头之日; 千年瓦片也有飜身之日36. 게도구럭도다놓치다; 鸡飞蛋打37. 게눈감추듯: 狼呑虎咽38. 게모가전처자식생각하듯: 如后娘疼前妻孩子; 走走好看39. 계집은남의것이곱고자식은제새끼가곱다: 老婆是人家的好, 孩子是自己的好40. 계란으로바위치기: 以卵击石41. 고기는씹어야맛이고말은해야맛이다: 肉不爵不香, 话不说不明; 鼓不打不向, 话不说不明42. 고기도저놀던물이좋다고한다: 好家难舍; 熟地难离43. 고래싸움에새우등터진다: 龙虎相鬪, 鱼虾遭殃; 城门失火, 殃及池鱼44. 고생끝에낙이온다: 苦尽甘来45. 고양이보고반찬가게지키란다: 让猫看肉46. 고양이쥐생각: 猫兒疼老鼠47. 고양이와개: 勢不兩立; 針尖對麥芒48. 고양이목에방울걸기: 猫顶悬铃49. 고인물이썩는다: 積水易腐50. 곪으면터지는법: 物極必反; 否極泰來51. 곱다고안아준간난애가바지에똥을싼다: 狗咬呂洞宾, 不知好歹52. 공든탑이무너지랴: 皇天不負苦心人53. 구두신고발등긁기: 隔靴搔54. 구렁이담넘어가듯:含糊其詞55. 구슬이서말이라도꿰어야보배: 珍珠三斗, 成串才爲寶; 玉不琢不成器56. 군불에밥짓기: 因利乘便57. 군자대로: 君子大路行58. 굶은놈이이밥조밥가리냐: 饑不擇食59. 굿이나보고떡이나먹지: 袖手傍觀; 坐享其成60. 궁하면통한다: 窮則變, 變則通61. 궁지에몰린쥐가고양이를물다: 狗急跳墻62. 급하다고바늘허리에실매여쓸가: 欲速則不達63. 귀에걸면귀걸이코에걸면코걸이: 言人人殊; 嘴里兩張皮64. 귀머거리삼녀벙어리삼년장님삼년: 聾三年, 啞三年, 瞎三年65. 귀신이곡할일; 神乎其神; 鬼使神差, 活見鬼66. 귀한자식매로키워라; 棍头出孝子, 娇养是逆子; 棒头出孝子68. 귀한자식매한대더때린다: 不打不成材; 不打不骂不** , 打打骂骂作好人69. 과부사정은과부가안다: 寡妇的难处, 寡妇知道70. 까놓고말하다: 打开天窗说亮话71. 까마귀가백로되기를바란다: 癞哈蟆想吃天鹅肉; 吃心妄想72. 까마귀날자배떨어진다: 乌飞梨落; 偶然的巧合73. 꺽일지언정굽히지않는다: 宁死不屈, 宁折不屈74. 꼬리가길면잡힌다: 爱走夜路, 总要撞鬼; 夜长梦多75. 꽁무니를빼다: 拔脚跑掉; 溜走; 抱头鼠窜; 掉头就跑76. 꾸어온보리자루: 默不作声的人; 窝囊废; 草包77. 꿈인지생시인지: 梦境还是现实78. 꿈은아무렇게꿔도해몽은좋아라: 不怕做恶梦, 圆梦要中肯79. 깨물어서아프지않은손가락이없다: 十个指头个个疼80. 꿩대신닭: 无牛捉了马耕田81. 꿩먹고알먹기: 一箭双雕; 一举两得ㄴ)82. 노기가상투밑까지치밀다怒发冲冠83. 노루가제방귀에놀란다胆小如鼠84. 누가누구를하는판가리싸움你死我活的斗争85. 누운소타기易如反掌86. 눈에든가시眼中钉,肉中刺87. 눈에풍년인데배는흉년이다眼饱肚子饿88. 눈은있어도망울이없다有眼不识泰山89. 늙은말이길을안다老马识途90. 늙은소콩밭으로老奸巨滑91. 념불에는맘이없고재밥에만맘이있다.醉翁之意不在酒(ㄷ)92. 다리뻗고자다高枕无忧93. 닫는말에채죽질快马加鞭94. 달도차면기운다月满则亏,水满则溢95. 당나무에낫걸기螳臂挡车96. 닭소보듯老死不相往来97. 닭잡아먹고오리발내놓는다瞒天过海98. 닭쫓던개지붕쳐다본다逐鸡望篱99. 더워먹은소달만봐도헐떡인다吴牛喘月100.덮여놓고열닷량금不问三七二十一101.도적놈에게문열어준다引狼入室102.도적놈이도적아한다贼喊捉贼103.도적이제발이저리다做贼心虚104.도적맞고사립고친다亡羊补牢105.도적을앞으로잡지뒤로못잡는다捉贼捉赃106.도적해온그내도루지못한다偷来的锣鼓打不得107.독불장군一个篱笆三个桩,一个好汉三个帮108.독안에든쥐瓮中之鳖109.돈을물쓰듯한다挥金如土110.동이닿지않는소리风马牛不相及111.똥싸개도삼년하면바자탈넘군다愚者千虑必有一得,智者千虑必有一失112.돼지가깃을물어들이면비가온다月晕而风,础润而雨113.되로주고말로받는다小斗出,大斗进114.두손벽이맞아야소리난다孤掌难鸣115.두손에떡쥔격进退两难116.두메앉은리방이조정일알듯秀才不出门全知天下事117.뒤뒤에손가락자리나다十目所见,十指所指118.들으면병이요안들으면약이다耳不听心不烦,眼不见心不烦119.등불에날아드는하루산이飞蛾扑火,惹火烧身120.등잔밑이어둡다八灯台照远不照近(灯下黑)(ㅁ)121.만병통치의약방문包治百病之药方122.막내아들이첫아들独一无二123.리씨네사촌보다민씨네팔촌이더낫다近水楼台先得月124.말로천량빚을갚는다口惠而实不至125.말꼬리의파리가천리간다仗势欺人126.말만하면사촌을기와집지어주겠다哗众取宠127.말타면경마잡히고싶다得陇望蜀128.말태우고보선깁는다临时上轿穿耳杂129.매화도한철국화도한철花无百日红130.먹자니싫고버리자니아깝다食之无味,弃之可惜131.메구라기한마리온새물재친다害群之马132.명약은입에쓰다良药苦口133.모기보고칼뺀다杀鸡用牛刀134.모르로먹으면다약이된다不干不净吃了没病135.모진놈옆에섰다가벼락맞는다城门失火殃及池鱼136.목마른사람이우물판다临渴掘井(临时抱佛脚)137.무자식상팔자无官一身轻。

韩语中级俗语和成语

韩语中级俗语和成语

무소식이희소식[俗] 报喜不报忧(无消息即好消息)뚝배기보다장맛[俗] 比喻不能从外表判断实质, 뚝배기是土碗. 本意是比起漂亮的碗, 更重要的是里面酱的味道. 발없는말이천리간다[俗] 比喻消息传播得非常快[记] 字面意思是“没有脚的话却可以走到千里之外”소귀에경읽기[俗] 对牛弹琴[记] 字面意思是“对着牛耳读经”모르는게약[俗] 耳不听,心不烦[记] 字面意思是“不知道是一种药산넘어산[俗] 过了一关又是一关,比喻困难重重、越来越难티끌모아태산[俗] 积少成多[记] 字面意思是“灰尘聚集成泰山”우물안개구리 [俗] 井底之蛙거두절미[成] 截头去尾[记] 来自“去头截尾”금지옥엽[成] 金枝玉고진감래[成] 苦尽甘来[记] 这是中文成语的直译난형난제[成] 难兄难弟죽마고우[成] 青梅竹马[记] 来自“竹马故友”청천벽력[成] 晴天霹雳부화뇌동[成] 人云亦云[记] 来自“附和雷同”십중팔구[成] 十有八九[记] 来自“十中八九”비일비재[成] 数不胜数[记] 来自“非一非再”임기응변[成] 随机应变[记] 来自“临机应变”애지중지[成] 疼爱有加, 爱之重之외유내강[成] 外柔内刚[记] 来自“外柔内刚”무사안일[成] 无事安逸, 太平[记] 来自“无事安逸”선견지명[成] 先见之明이심전심[成] 心照不宣, 心心相印[记] 来自“以心传心”수수방관[成] 袖手旁观일거양득[成] 一举两得[记] 来自“一举两得”일석이조[成] 一石二鸟,一箭双雕[记] 来自“一石二鸟”일사천리[成] 一泻千里[记] 来自“一泻千里”역지사지[成] 易地思之[记] 表示换位思考,即换一个角度思考유유자적[成] 悠闲自在[记] 来自“悠悠自适”세월이약[俗] 岁月是抚平一切的良药싼게비지떡[俗] 图贱买老牛,便宜没好货[记] 字面意思是“便宜的是豆渣饼”말한마디로천냥빚갚는다[俗] 一语千金[记] 字面意思是“用一句话还清千两债务”땅짚고헤엄치기 [俗] 易如反掌[同] 누워서떡먹기울며겨자먹기[俗] 比喻被迫做不愿意做的事情[记] 字面意思是“哭着吃芥菜”혀를차다[俗] 比喻表示不满或者遗憾서당개삼년이면풍월을읊는다[俗]字面意思是“生活在书堂(学校)里的狗,如果每天听读书的声音,三年后也能读出风月”,比喻“新手如果在一个领域沉浸多年,也可以积累一定的知识和经验。

韩国常用的经典俗语大总结

韩国常用的经典俗语大总结

韩国常用的经典俗语大总结和汉语一样,在韩语中也有很多自古流传下来的谚语,其中的一些在当今的韩国人交流中也经常用到。

下面店铺整理了韩国常用俗语,欢迎大家阅读。

韩国常用俗语1.가난한집제사돌아오듯 : 雪上加霜/祸不单行/船破又遇顶头风2.가까운남이먼일가보다낫다(远族不如近邻)=이웃사촌:远亲不如近邻/好邻胜远亲3.가는날이장날(이라)=가던날이장날=오는날이장날:意外巧合4.가는말이고와야오는말이곱다(来语不美,去语何美) : 礼尙往来/投桃报李/你不仁,我不义5.가는정이있어야오는정이있다 =가는말이고와야오는말이곱다 :礼尙往来6.가랑비에옷젖는줄모른다 : 蚁穴溃堤7.가루는칠수록고와지고말은할수록거칠어진다 : 言多有失(纷越筛越细话越说越粗)8.가마밑이노구솥밑을검다한다(釜底笑鼎底)9.=똥묻은개가겨묻은개나무란다 : 乌鸦落在猪身上/别人屁臭,自己粪香10.가물에단비 : 久旱遇甘霖(久旱逢甘雨)11.가물에콩나듯 : 寥寥无几 /寥若晨星12.가재는게편(이라)=초록은동색= 유유상종(類類相从) : 物以类聚,人以群分13.가지많은나무가바람잘날이없다 : 树枝多无宁日,特指小孩多的父母不断地担心14.간에기별도안간다=코끼리비스킷하나먹으나마나 : (食物太少)塞牙缝都不够15.간에붙었다쓸개에붙었다한다=간에가붙고쓸개에가붙는다: 朝秦暮楚/墙头草随风倒16.갈수록태산(이라)=산넘어산이다 : 举足维艰/日趋艰难17.감나무밑에누워서홍시떨어지기를기다린다(卧柿子树下,望柿子落): 守株待兎18.강건너불구경=강건너불보듯 : 隔岸观火19.같은값이면다홍치마(同价红裳) : 在同等代价之下,作更为有利的选择20.개구리올챙이적생각못한다 : 忘乎所以/忘本/得鱼忘筌韩国常用的经典俗语1.개똥[소똥]도약에쓰려면없다 : 比喩一旦急需时,平时常见的东西也很难找到2.개천에서용난다(开川龙出乎)=시궁창에서용이났다:山窝里飞出金凤凰/穷山沟里出壮元3.개팔자가상팔자라 : 狗八字倒是好命运4.걱정도팔자(다) : 杞人忧天/庸人自忧5.걷기도전에뛰려고한다=기지도못하면서뛰려한다 : 好高骛远6.검은머리파뿌리되도록[될때까지] : 白头到老/白头偕老7.겉다르고속다르다 : 人前一套,人后一套/表里不同/挂羊头卖狗肉/口是心非/说眞方卖假药8.겨묻은개가똥묻은개를흉본다[나무란다] : 五十步笑百步9.계란으로바위치기=달걀로백운대치기 : 以卵击石/鸡蛋碰石头/杯水車薪10.계집은남의것이곱고자식은제새끼가곱다 : 老婆是人家的好,孩子是自己的好, 指没正经的男子的心和对子女的深的爱情11.고기는씹어야맛이고말은해야맛이다12.= 말은해야맛이고고기는씹어야맛이다: 肉不嚼不香,话不说不明13.고기도저놀던물이좋다고한다 : 月是故乡明14.고래싸움에새우등터진다(鲸战鰕死) : 城门失火,殃及池鱼15.고려(高丽) 적잠꼬대같은소리 : 完全与现实脱离的不象话16.고생끝에낙이온다[있다] : 苦尽甘来/否极泰来17.고양이목에방울달기(猫项悬铃) : 纸上谈兵18.고양이앞에쥐 : 猫面前的老鼠韩国常用俗语精选1.고양이앞에쥐처럼살살긴다:像猫面前的的老鼠, 连大气都不敢喘2.고인물이썩는다=고인물에이끼가낀다 : 积水易腐/流水不腐3.고향을떠나면천하다: 离开故乡是卑贱/离开故乡是苦劳/离乡不贵4.곡식[벼] 이삭은익을수록고개를숙인다 : 稻穗越成熟越低垂,比喩人越优秀越谦逊5.곪으면터지는법 : 物极必反6.공것[공짜] 바라면대머리[이마]가벗어진다 : 意作人不要占便宜7.공것이라면[공짜라면] 양잿물도삼킨다 : 要财不要命8.공든탑이무너지랴(功入塔,岂毁乎) : 功夫不负有心人9.공연히긁어서부스럼만든다=긁어부스럼 : 没事找事/自找麻烦/自讨苦吃10.공은공이고,사는사다 : 要分淸公和私11.공자앞에서문자쓴다=뻔데기앞에서주름잡다 : 班门弄斧/对佛说法/鲁班门前舞大斧12.과부사정은과부가안다 : 同病相怜13.광에서인심난다 : 仓廪实而知礼仪14.구관(旧官)이명관(名官)이다 : 姜是老的辣。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

韩国语练习:中韩俗语100句1. &#54840;&#46993;&#51060;&#46020; &#51228; &#47568;&#54616;&#47732;&#50728;&#45796;&#45908;&#45768;.... 說曹操,曹操就到2. &#50896;&#49709;&#51060;&#46020;&#45208;&#47924;&#50640;&#49436;&#46504;&#50612;&#51656;&#46412;&#44032;&#51080;&#45796;.猴子也有失手的時候!3. &#49884;&#49884;&#53084;&#53084;&#46384;&#51648;&#51648; &#51328; &#47560;&#46972;! ni&#63847;要這樣斤斤計較,好&#63847;好啊?4. (&#51060; &#52264;&#45716;)&#44592;&#47492;&#51012; &#45320;&#47924;&#47566;&#51060; &#47673;&#50612;! 特費油5. &#45208;&#51060;&#45716;&#47803;&#49549;&#51064;&#45796;&#45768;&#44620;.... 年紀&#63847;繞人6.&#54747;&#49548;&#47532;&#54616;&#51648;&#47560;!胡說八道 or 廢話7. &#49324;&#46993;&#51008;&#44397;&#44221;&#51060;&#50630;&#49845;&#45768;&#45796;. 愛情&#63847;分國界8. &#48744;&#47532; &#44032;&#49436;&#49689;&#51228;&#45208;&#54644;! 快去作功課!9. &#51333;&#51060;&#54840;&#46993;&#51060; 紙&#63796;虎10. &#44144; &#47568;&#46104;&#45716;&#45936;! &#51068;&#47532;&#51080;&#44400;! 有道理,有道理!11. &#51221;&#47568;&#51453;&#50668;&#51456;&#45796;. 眞是絶了!12. &#45320; &#47792;&#47000;&#46020;&#47581;&#44032;&#47140;&#44256;&#44536;&#47084;&#51648;? 想溜啊?13. &#50724;&#45720;&#51089;&#51221;&#54616;&#44256;&#47581;&#44032;&#51256;&#48372;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;. 今天我&#63847;醉&#63847;休! or 一醉方休14.&#48127;&#44144;&#45208;...&#47568;&#44144;&#45208; ... 信&#63847;信由你15. &#50676;&#48155;&#50500;&#51453;&#44192;&#45796;. 氣死我了!16. &#46020;&#45824;&#52404;&#49324;&#50577;&#54624; &#51460;&#51012;&#47784;&#47480;&#45796;&#45768;&#44620; 他從來&#63847;客氣!17. &#48316;&#46973;&#52824;&#44592;&#44277;&#48512;&#47484; &#54616;&#45796;. &#63990;時準備應考 or &#63990;時抱佛脚18. &#50137; &#48764;&#45806;&#45796;.&#50756;&#51204;&#55176;&#48533;&#50612;&#48757;&#51060;&#45348;&#50836;. (他跟他父親)一模一樣 )19. &#51077;&#50640;&#49436; &#48197;&#48197; &#46020;&#45348;&#50836;.... ~~就在我嘴邊! or 一時想&#63847;起來20. &#48512;&#51088;&#44032;&#52380;&#44397;&#50640;&#46308;&#50612;&#44032;&#45716; &#44163;&#51008;&#45209;&#53440;&#44032; &#48148;&#45720;&#44480;&#47196;.. 財主進上帝的國比&#63770;駝穿過針眼&#63745;難!21. &#51080;&#50612;&#46020;&#51339;&#44256;..&#50630;&#50612;&#46020;&#44536;&#47564;.. 有也好,沒有也無所謂22. &#50528;&#47932;&#45800;&#51648;&#44032; &#46076;&#48260;&#47532;&#45796;. 成了鷄肋.23. &#47564;&#44048;&#51060;&#44368;&#52264;&#54616;&#45796;. 百感交集24 &#55148;&#48708;&#44032;&#44368;&#52264;&#54616;&#45796; 悲喜交集驚喜交集25.&#49549;&#46020;&#50948;&#48152;(&#52264;&#47049;&# 49549;&#46020;&#44032; &#50500;&#45784;) “先上車, 後補票.26. &#46024;&#48169;&#49437;&#50640;&#50505;&#45796;. 財源廣進27. &#54945;&#51116;&#47484; &#54616;&#45796;. 發了橫財!28. &#49352;&#52824;&#44592;&#54616;&#51648;&#47560;! &#63847;要揷阓!29. &#46024;&#51008; &#50416;&#46972;&#44256; &#51080;&#45716; &#44144;&#50556;! 錢是拿來使的30. &#45208; &#51076;&#49888;&#54664;&#50612;! 有喜了. 我有了.31. &#51077;&#45927; 喜病害喜32&#49688;&#44256;&#54616;&#49512;&#49845;&#45768;&#4 5796;. 辛苦了33. &#51200;&#53748;&#51676;&#47582;&#50520;&#50612;&#50836;.人家&#63847;要我了.34. &#45000;&#50640;&#46020;&#49373;&#44033;&#54616;&#51648;&#47803;&#54664;&#49845;&#45768;&#45796;.“&#45000;&#50640;&#46020;&#49373;&#44033;&#54616;&#51648;&#47803;&#54664;&#45796;. 我做梦也想&#63847;到你是皇帝35. &#54616;&#45208;&#47564; &#50508;&#44256; &#46168;&#51008; &#47784;&#47476;&#45716;&#47568;&#50432;&#51077;&#45768;&#45796;. 只知其一,&#63847;知其二36. &#54840;&#46993;&#51060;&#45716;&#51453;&#50612; &#44032;&#51453;&#51012;&#45224;&#44592;&#44256; &#49324;&#46988;&#51008; &#51453;&#50612;... 虎死留皮,人死留名37. &#47800;&#46168; &#48148;&#47484;&#47784;&#47476;&#44192;&#45348;&#50836;. 無地自容我眞是無地自容38. &#45348;&#44032;&#47568;&#54664;&#51004;&#45768; &#45348;&#44032; &#45824;&#45813;&#54644;&#48400;! 誰提出,誰落實39. &#45796; &#45320;&#46412;&#47928;&#51060;&#50556;! 都是你呀! 都是你&#63847;好!40. &#51339;&#51008;&#49373;&#44033;&#51060;&#50556;! good idea! 好主意41. &#50780; &#45208;&#47484;&#50836;&#47784;&#50577; &#50836;&#44852;&#47196; &#47564;&#46300;&#49512;&#45208;&#50836;? 你怎么把我生成这个样子呢?“&#45216; &#50780; &#50668;&#51088;&#47196; &#47564;&#46300;&#49512;&#45208;&#50836;?” 你怎么把我生成&#63873;的呀?42. &#47800;&#51008;&#51312;&#51312;&#50640;&#44172;&#51080;&#51648;&#47564;&#47560;&#51020;&#47564;&#51008;&#54620;&#51312;&#50640;.. 身在曹营,心在漢43. &#44145;&#51221;&#47560;,&#45324;&#48516;&#47749;&#55176;&#54633;&#44201;&#54624;&#44144;&#50556;! 放心,(ni)一定會考上的! 十拿九穩44. &#45320; &#52712;&#54664;&#44396;&#45208;. &#51068;&#52237; &#49772;&#50612;&#46972;! (ni)喝醉了,早點兒休息吧!45. &#45224;&#51032; &#51088;&#49885;&#51012; &#47581;&#52824;&#47732; &#50504;&#46104;&#51648;! 不能誤人子弟阿!46. &#54620;&#49704; &#46028;&#47532;&#45796;. 松了一口氣47. &#49465;&#49884;&#54616;&#45796;. 他真的很性感!48. &#50500;&#51649;&#44620;&#51648;&#54400;&#47532;&#51648; &#50506;&#45716;&#49688;&#49688;&#44760;&#45180;&#47196;&#45224;&#50500;&#51080;&#45796;. 至今仍是個無法解開的謎49. &#49324;&#46993;&#51012;&#49373;&#47749;&#48372;&#45796; &#45908;&#49548;&#51473;&#55176; &#50668;&#44592;&#45796;.比生命&#63745;重視愛情視愛情重於生命50. ’&#44032;&#51221;&#54805;&#54200;’&#51012; &#44256;&#47140;&#54644; “考慮家庭原因”51. (&#51204;&#54868;)~~&#48148;&#45012;&#51460;&#44760;! 我讓~~耞電話!52.&#50504;&#46104;&#44192;&#45796;,&#48148;&#45012;&# 48372;&#51088;!(&#49440;&#44144;&#44396;&#54840;)換人做做看!53. &#51082;&#51012;&#47000;&#50556;&#51082;&#51012;&#49688; &#50630;&#45716;(&#49324;&#46993;?) “剪&#63847;斷, &#63972;還亂.”54. &#45320; &#50780;&#44536;&#47000;? &#50557; &#51096; &#47803; &#47673;&#50632;&#50612;? 你怎么了? 吃錯藥了?55. &#45805;&#49332;&#46027;&#45716;&#45796;,&#50556;! 鷄皮疙瘩;肉麻56. &#48708;&#53020;! (&#53360; &#52264;&#48708;&#53020;&#46972;!) 大車走開!57. &#50500;, &#47582;&#50500;. &#48376;&#44592;&#50613;&#51060; &#51080;&#50612;. 我有印象!58. &#50500;, &#49373;&#44033;&#45228;&#45796;. 我想起來了!59. &#52828;&#44396;&#51339;&#45796;&#45716;&#44172; &#47952;&#50556;!我們倆是誰跟誰呀!60. &#45236;&#44032; &#51339;&#50500;&#49436; &#54616;&#45716; &#51068;&#51064;&#45936;,&#47960;! 我是心甘情願的,放心吧!61. &#50724;&#45716; &#49324;&#46988;&#47560;&#45796;&#50506;&#44256; &#44032;&#45716;&#49324;&#46988; &#48537;&#51105;&#51648;&#50506;&#45716;&#45796;. 來者&#63847;拒,去者&#63847;追想來就來,想去就去62. &#45453;&#45812;&#54616;&#51648;&#47560;! 別開玩笑!63. &#49912;&#50864;&#51648;&#47560;! 別打了!?64. &#51109;&#45212;&#52824;&#51648;&#47560;!&#63847;要闹了! .65. &#50696;&#49244; &#50668;&#51088;&#47484; &#48372;&#45908;&#45768; &#51221;&#49888;&#51060;&#45796; &#45208;&#44052;&#44400;. 見了漂亮的&#63873;人,连魂兒都沒了!66. &#50500;&#51060;&#44396;,&#46412;&#47484; &#51221;&#47568; &#51096;&#47803;&#47582;&#52656;&#50724;&#49512;&#49845;&#45768;&#45796;. 來得眞&#63847;是時候!67. &#47568;&#47564; &#54616;&#47732;&#47924;&#49832; &#49548;&#50857;&#51060;&#45768;? 光說是沒有用的.68. (&#49373;&#49440;)&#44032;&#49884;&#47484; &#47784;&#46160;&#48156;&#46972;&#45480;&#49845;&#45768;&#45796;.我把魚骨都挑出來了.69. &#45208;&#44032;&#51453;&#50612;&#46972;,&#50556;! 我去死吧!70. &#52264;&#46972;&#47532;&#45208;&#48372;&#44256;&#51453;&#51004;&#46972;&#44256;&#44536;&#47000;&#46972;! ni要我唱歌? 眞是要我的命呀!71. &#51453;&#44256; &#49910;&#50612;! ni活得&#63847;耐煩了,是&#63847;是?你&#63847;要命了? 找死吗?72. &#44048;&#51221;&#51060;&#46976;&#44152; &#50613;&#51648;&#47196; &#44053;&#50836;&#54624;&#49692; &#50630;&#51094;&#50500;! 感情是&#63847;能勉强的.73. &#49324;&#46988;&#47560;&#45796; &#45796; &#45796;&#47476;&#51648;! 每個人(的看法)都&#63847;一樣! 因人而異見仁見智74. &#52376;&#51020;&#51060;&#51088;&#47560;&#51648;&#47561;&#51077;&#45768;&#45796;.第一次也是最後一次75. Let`s make things better 让我们做得&#63745;好!76. &#48324;&#46629;&#48324;&#51060; &#45796; &#51648;&#45208;&#44032;&#44592; &#51204;&#50640;&#49548;&#50896;&#51012; &#48716;&#47732;... 传说在流星消逝之前许愿,会梦想成眞.77. &#49440;&#52265;&#49692;!! 先到先得78. &#45348; &#45576;&#50644; &#45236;&#44032;&#48372;&#51060;&#51648;&#46020; &#50506;&#45264;? 你的眼里有沒有我這個人?79. &#45908; &#51060;&#49345; &#49892;&#54788; &#48520;&#44032;&#45733;&#54620;&#51060;&#49345;&#51008; &#50500;&#45768;&#45796;. ! &#63847;再是&#63847;可能實現的&#63972;想80. &#45320; &#46608; &#49688;&#50629;&#46433;&#46433;&#51060; &#52452;&#44396;&#45208;! 你又旷課了! 我&#63847;想去上課!81. &#51453;&#51012; &#51396;&#47484;&#51276;&#49845;&#45768;&#45796;. 我該死, 罪該萬死82. &#49373;&#53944;&#51665; &#51328;&#51105;&#51648;&#47560;! 在鷄蛋里挑骨頭無理取闹83. &#50500;&#50556;,&#45236; &#51221;&#49888; &#51328; &#48400;! “&#45236; &#51221;&#49888;&#51328; &#48400;, 你看看我,把瓦斯關掉都給忘了!&#44032;&#49828;&#47484;&#50504;&#45124;&#44256; &#45208;&#50772;&#45348;!” 你看看我,一點兒精神都沒有!84. &#49324;&#51116;&#47484; &#53560;&#45796;. 自掏腰包85 &#47561;&#45796;&#47480;&#44264;&#47785;&#50640; &#47792;&#47532;&#45796;. “&#47561;&#45796;&#47480; &#44264;&#47785;” 走投無路別無選擇 OR別無他途死胡同86. &#51060;&#51232; &#45224;&#51032;&#45576;&#52824;&#47484; &#48380;&#54596;&#50836;&#44032;&#50630;&#49845;&#45768;&#45796;. 以後&#63847;用再看人家的眼色了.87. &#54988;&#47469;&#54620;&#49440;&#49373;&#51012; &#47564;&#45208;&#50556; &#54620;&#45796;&#45768;&#44620;... 名师出高徒88. &#54889;&#44552;&#50508;&#51012;&#45235;&#45716; &#44144;&#50948; 下金蛋的母鷄89. out of sight,out of mind 眼不见,心&#63847;想90. &#51077;&#45797;&#52432;! 住嘴闭嘴91. &#45212; &#51453;&#50632;&#45796;!! 我完蛋了! 死定了!92. &#45320;,&#51077;&#51312;&#49900;&#54644;!(&#47568;&#51312;&#49900;&#54644;!) 說話要小心一點!93. &#49324;&#46988;&#51032;&#47560;&#51020;&#51012; &#51096; &#51069;&#45796;. 善解人意94. &#52377;&#54616;&#47732; &#52377;! 心領神會95. &#50924; &#46769;&#46388;&#51648;&#44057;&#51008; &#49548;&#47532;.. 用詞&#63847;當96. &#47112;&#51060;&#46356;&#54252;&#49828;&#53944;(lady first) &#63873;女士優先97. &#49888;&#49324; &#49689;&#45376;&#50668;&#47084;&#48516;! &#63873;女士們先生們!98. &#51228; &#48260;&#47495; &#44060;&#47803;&#51456;&#45796;. 絖山易改,本性難移99. (&#44536;&#50528;&#44032;) &#48772;&#49332;&#51060; &#50612;&#46376;&#50612;? 他那有肥要減?100. &#44145;&#51221; &#47560;!&#45208;&#54620;&#53580; &#47585;&#44200;! 放心,包在我身。

相关文档
最新文档