2019考研英语精选长难句翻译100句(二)

合集下载

考研英语二长难句讲解

考研英语二长难句讲解

考研英语(二)长难句讲解lennials wanted more flexibility in their lives, "notes Tanya Michelsen, Associate Director of Youthsight, a UK-based brand manager that conducts regular 60-day surveys of British youth, in findings that might just as well apply to American youth.【翻译】青春视野是一家位于英国的品牌公司,它定期对英国青年进行了60天的调查。

其副总监(联合董事)Tanya Michelsen在同样可能适用于美国青年的研究发现中指出,“千禧一代希望在生活中有更大的灵活性。

”2.Restrictions that keep highly polluting cars out of certain areas—city centres, “school streets”,even individual roads—are a response to the absence of a larger effort to properly enforce existing regulations and require auto companies to bring their vehicles into compliance.【翻译】限制高污染汽车驶入某些地区,——如市中心、学区街道等,甚至是个别道路,这一限制措施是因为我们没有付出更大努力来严格执行现有法规和要求汽车公司生产合格车辆。

3.Madrid’s back and forth on clean air is a pointed reminder of the limits to the patchwork,city-by-city approach that characterises efforts on air pollution across Europe, Britain very much included.【翻译】马德里(西班牙政府)在治理空气问题上的反复不定,明确提醒人们整个欧洲(在很大程度上也包括英国)为努力治理空气污染所采取的逐个城市拼凑的方式是有其局限性的。

2019年考研英语长难句精选200句(1)

2019年考研英语长难句精选200句(1)

2019年考研英语长难句精选200句(1)
It was argued at the end of the 19th century that humans do not cry because they are sad but that they become sadwhen the tears begin to flow.
译文:在19世纪末就有观点认为,人们并不是因为悲伤而哭泣,而是当眼泪开始流淌时才感到悲伤。

分析:本句的主干并不复杂,是个典型的主语从句,只不过因为主语从句过长而采用了it做形式主语,即:It was argued that…,真正的主语是两个由that引导的主语从句,这两个主语从句之间由连词but来连接。

第一个主语从句包含主句humans do not cry和原因状语从句because they are sad,注意此处主句中的否定词not不是否定cry,而是否定because,相当于humans cry not because they are sad(人类哭,不是因为悲伤)。

第二个主语从句包含主句they become sad 和时间状语从句when the tears begin to flow,此处的连接词when表达的是原因。

【词汇指南】
cry [krai](vi./n.)哭泣,哭喊(中考词汇)(2006年-阅读2、2010年-阅读4)(拟声造词,模仿婴儿哇哇大“哭”的声音而造。

同时,与汉字“哭”同源。

)
考点搭配:
cry poor 哭穷(2006年-阅读2)
cry out against 大声疾呼反对(2010年-阅读4)。

考研英语长难句每日一句2019考研《英语》长难句每日一句解析【五篇】

考研英语长难句每日一句2019考研《英语》长难句每日一句解析【五篇】

考研英语长难句每日一句2019考研《英语》长难句每日一句解析【五篇】【导语】芬芳袭人花枝俏,喜气盈门捷报到。

心花怒放看通知,梦想实现今日事。

喜笑颜开忆往昔,勤学苦读最美丽。

继续扬鞭再向前,前途无量正灿烂。

努力备考,愿你前途无量,考入理想院校。

以下是大为大家的《2019考研《英语》长难句每日一句解析【五篇】》供您查阅。

Sensible ideas have been around for a long time, but the state-level bodies that govern the profession have been too conservative to implement them.译文:尽管合理的建议提出已有很长时间了,但是监管此行业的州级部门过于保守,不愿实施。

分析:该句是个复合句,由转折连词but衔接的两个分句都是主系表结构。

第一个分句的主干为Sensible ideas have been around…,for a long time是时间状语,说明合理改革建议早就有了。

第二个分句的主干为the state-level bodies…havebeen too conservative to implement them,关系代词that引导的定语从句修饰主语2,表语是个too…to…结构,表示“太……而不能……”。

词汇指南govern ["ɡ?v?n](vt.)统治,管理;支配(高考词汇)(有学者认为,ɡover=cover-遮盖、覆盖,n=nation-国家→一手“遮”天、权“盖”朝野——即“统治,管理;支配”。

)2个派生词:●ɡovernor ["ɡ?v?n?](n.)【美】州长;(英属殖民地)总督;(医院、学校)主管人员(CET-4)(xx年-阅读4)(or-表人)●ɡovernance [?ɡ?v?n?ns](n.)统治,管理;支配(xx年-阅读4)(ance-名词后缀)profession [pr?"fe??n](n.)表白;宣布;职业(尤指须受高深教育及专业训练者职业)(高考词汇)(xx年-阅读1、xx年-阅读2)(profess-公开宣称;教,教授,ion-名词后缀→表白;宣布;职业)3个派生词:●profess[pr?"fes](v.)公开宣称,表示;(以教授身份)教,教授(CET-6、考研词汇)(pro-向前,在前,fess-词根,说,讲→站在众人面前“说”话、讲话——即“公开宣称,表示”,引申为“(以教授身份)教,教授”。

2019考研英语二 text2 长难句

2019考研英语二 text2 长难句

2019考研英语二 text2 长难句一、文章导读在2019年的考研英语二中,text2部分涉及了很多长难句的表达,这些长难句对于学生来说可能会造成一定的困扰。

本文将对text2中的长难句进行分析和解读,帮助考生更好地理解和掌握这部分内容。

二、长难句解析1. “However, because many of these studies that were published had methodological problems, it is impossible to say with confidence whether the benefits are indeed brought about by the pet, or whether the association is due to other factors.”这是一个典型的由多个从句构成的长句,其中包含了原因、结果和转折等不同的语法成分。

首先是由"However"引导的转折状语从句,然后是一个由"because"引导的原因状语从句,接着是一个由"that were published"引导的定语从句,最后是一个由"whether...or"引导的宾语从句。

整个句子结构复杂,需要理清各个从句的逻辑关系才能准确理解。

2. “Indeed, given the reservations above, one would wonder how animals could possibly have such a positive effect on health.”这句话主要包含了条件状语从句和宾语从句。

由"Indeed"引导的状语从句表达了转折的语气,而"given the reservations above"则是一个由"given"引导的介词短语作伴随状语。

2019考研《英语》长难句解析【五篇】

2019考研《英语》长难句解析【五篇】

2019考研《英语》长难句解析【五篇】导读:本文2019考研《英语》长难句解析【五篇】,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

As James Fowler, professor of medical genetics at UC San Diego, says, “Most people do not even know their fourth cousins but somehow manage to select as friends the people who resemble our kin.”译文:正如加州大学圣迭戈分校的医学遗传学教授詹姆斯·福勒所说的那样:“大多数人甚至根本不知道自己隔了好几重的远亲,但却总是莫名其妙地选择那些与自己亲戚相似的人做朋友。

”分析:本句是一个主从复合句。

句首是As 引导的方式状语从句;从句中,主语是James Fowler, 谓语是says,中间的professor…Diego是James Fowler的同位语,补充说明其身份。

之后的直接引语部分是主句。

其中,主语是Most people,转折连词but连接了两个并列谓语do not even know和manage,宾语分别是their fourth cousins 和不定式结构to select…kin。

这个不定式结构的自然语序实际上是to selectthe people who resemble ourkinas friends,因为select的宾语较长,所以把as friends移到前面了;关系代词who引导的定语从句修饰先行词the people 。

词汇指南select [sə'lekt](v.)挑选,选拔(adj.)挑选的,精选的(n.)被挑选出来的人(或物)(高考词汇)(2008年-阅读3、2012年-阅读1、2013年-完型、2015年-完型)(s-加强语气,elect-选举,推选→ 强调与“选举”如出一辙的表达——即“挑选,选拔”,引申为“挑选的,精选的”和“被挑选出来的人(或物)”。

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版action

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版action

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版1、I suddenly feel myself like a doll,acting all kinds of joys ande are lots of shining siliery thread on my back,controlling all my action.我突然就觉得自己像个华丽的木偶,演尽了所有的悲欢离合,可是背上总是有无数闪亮的银色丝线,操纵我的哪怕一举手一投足.2、Bustling sad end to the past, do not despair, mundane to the most beautiful soul-stirring.那些繁华哀伤终成过往,请不要失望,平凡是为了最美的荡气回肠。

3、The heavy wind always in the city, the lonely people always go home later.这城市总是风很大,孤独的人总是晚回家。

4、Do not say that opportunities never come. It came but you just don't willing to give up the things you own.不要说机会从来没有出现,它曾经出现过,只是你舍不得放下自己拥有的东西。

5、If it could make me happy, I'm willing to be stupid.如果可以快乐,我甘愿变成一个傻瓜。

6、Life is short, if the wasted years, the short life would be too long.人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。

7、Sometimes you gotta accept the fact that certain things will NEVER go back to how they use to be.有时候你需要接受现实,有些事永远也回不去以前的样子了。

考研英语长难句翻译100句

考研英语长难句翻译100句

这个真的很不错,每天背诵一句也不累,第二天在复习前面的一句,这样就想滚雪球一样,背的越来越多。

正所谓熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟。

更何况这只有100句呢。

想学好英语的,一定不要错过。

1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn.1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。

2.Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people willlive long enough to see it return in the twenty-first century.2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢?3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions.3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。

4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued.4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。

5.In group to remain in existence, a profit-making organization must, inthe long run, produce something consumers consider useful or desirable.5.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。

2019考研英语精选长难句翻译【五篇】

2019考研英语精选长难句翻译【五篇】

【导语】你想获得优异成果的话,请谨慎地珍惜和⽀配⾃⼰的时间。

你爱惜你的⽣命,从不浪费时间,因为你知道:时间就是塑造⽣命的材料。

以下是为⼤家整理的《2019考研英语精选长难句翻译【五篇】》供您查阅。

【篇⼀】1. Looking beyond the 10-year period, the botanists estimate that some 3,000 native plant species may become extinct in the foreseeable future—more than 10 percent of the approximately 25,000 species of plants in the United States. 在展望10年后的情况时植物学家们估计,在未来可预见到的时间内,3 000种本地植物——占美国近25 000种植物的10%——将可能灭绝。

2. The annual migrations of wildfowl and many other animals certainly cannot be regarded as a form of exploration,because such movements are actually only shifts from one habitat to another for the purpose of avoiding seasonal climatic variations. 野⽣禽类和许多其他动物每年的迁徙,当然不能被看做是⼀种探险⾏为,因为,这些迁徙活动实际上只是从⼀个栖息地转移到另⼀个栖息地,以躲避⽓候的季节性变化。

3. Proponents of G-M foods argue using biotechnology in the production of food products has many benefits: it speeds up the process of breeding plants and animals with desired characteristics; can be used to introduce traits that a product wouldn‘t traditionally have; can improve the nutritional value of products; and can produce cheaper and more environmentally friendly fertilizers. 转基因⾷物的倡导者指出,⽤⽣物技术⽣产⾷物有很多益处:它能加速作物和牲畜的⽣长速度,并使它们具有所要求的特点;它可以给⾷物增添以往不具备的特征;可以改进⾷物的营养价值;可以⽣产出廉价、环保效果更好的肥料。

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版perfect

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版perfect

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版1、It doesn't matter if the guy is perfect or the girl is perfect, as long as they are perfect for each other.那个小伙子是否完美,或者那个姑娘是否完美都不重要,只要他们能珠联璧合。

2、If you have great talents, industry will improve them; if you have but moderate abilities, industry will supply their deficiency.如果你很有天赋,勤勉会使其更加完善;如果你能力一般,勤勉会补足其缺陷。

3、It’s not the hours you put in your work that counts, it’s the work you put in the hours.工作效益不在于时间长短,而在于真正做了什么。

4、The man who has made up his mind to win will never say‘impossible.'下决心取得胜利的人绝不会说『不可能』。

5、The more things you do, the more you can do.做的愈多,你会做的就愈多。

6、Enjoy your own life without comparing it with that of another.享受自己的生活,不要和别人比较。

7、Those who can imagine anything, can create the impossible.能够想像任何事的人,可以创造不可能。

8、A lie may take care of the present, but it has no future.说谎可以解决眼前的问题,但它没有未来。

历年考研英语试题长难句分析(2019英语二)

历年考研英语试题长难句分析(2019英语二)

历年考研英语试题长难句分析(2019英语二)大家还一定要多做梳理,查漏补缺,放眼全局,把复习过以及没复习到的地方梳理一遍,下面传媒研考小编整理了复习资料,希望可以帮助到大家!首先,我们选取以下的长难句翻译试题:Like the majority of authors, he had to suffer many disappointments and rejections along the way, but these made him all the more determined to succeed.其次,我们来找非常明确的方法论来处理这个句子。

同学们之前或多或少应该都有所体会,在长难句翻译这里,有一个较为成体系的解题方法:第一步要划分结构,第二步要分析语法,第三步要调整翻译语序再逐字翻译。

如何划分结构?有一些标志来帮助大家:第一种,标点符号如分号、冒号、句号和逗号(分隔较长成分);第二种,连词如并列连词and、but等,以及从属连词如that、what、who 等;第三种,on、in、with等介词短语。

那来实际应用一下。

同学们,我们从前往后看这个句子,在authors这里就出现了第一个标点符号——逗号,此时逗号前的成分较长,我们可以在这里划开一个结构。

继续往下面看,下一个明显的划分标志是and,但此时and并列的两个结构较短,所以没有划分开来的必要。

再下来的明显的划分标志仍然是一个逗号,可以在这划开,但是同学们也可以注意到,逗号后面出现了一个从属连词but,又是一个明显的划分标志,所以在这里划开没有什么问题。

到此,句子结构划分完毕,呈现以下效果:A. Like the majority of authors, //B. he had to suffer many disappointments and rejections along the way, //C. but these made him all the more determined to succeed.再来按照结构分析一下语法知识。

考研英语长难句100句

考研英语长难句100句

考研英语长难句100句考研英语是所有考研科目中最难的一门,而长难句也是考研英语中最让人头疼的部分。

长难句不仅难以理解,而且难以记忆,因此考生们需要有一定的技巧来应对这些长难句。

下面列出了100个经典的考研英语长难句,希望对考生们有所帮助:1. The city, which was once a bustling metropolis, now lies in ruins.2. The book, whose author is unknown, has become a bestseller.3. The teacher, who has been teaching for over 20 years, is highly respected by her students.4. The company, which was founded in 1990, has grown intoa multinational corporation.5. The film, which was directed by Steven Spielberg, won several awards at the Cannes Film Festival.6. The team, which had won the championship last year, was defeated in the first round this year.7. The man, who had been missing for several days, was found alive and well.8. The project, which had been delayed for months, finally got underway.9. The painting, which was created by Picasso, is worth millions of dollars.10. The woman, who had just given birth, was exhausted but happy.11. The child, who had been lost in the woods, was found by a search party.12. The car, which had been parked illegally, was towed away by the police.13. The restaurant, which serves delicious food, is always crowded with customers.14. The company, which is known for its innovative products, has filed for bankruptcy.15. The book, which was written by a Nobel laureate, is considered a masterpiece of literature.16. The city, which is located on the coast, is a popular tourist destination.17. The building, which was built in the 19th century, isa historic landmark.18. The man, who had been drinking heavily, was arrested for drunk driving.19. The project, which was funded by the government, is aimed at reducing poverty in rural areas.20. The movie, which was based on a true story, has inspired many people.21. The woman, who had just retired, was looking forward to traveling around the world.22. The team, which had been training hard for months, was confident of winning the championship.23. The company, which had been struggling to survive, was acquired by a larger corporation.24. The city, which had been hit by a severe earthquake, was in a state of emergency.25. The book, which had been banned in several countries, was finally published in China.26. The man, who had been diagnosed with cancer, decided to fight the disease with all his strength.27. The project, which had been approved by the government, was expected to create thousands of jobs.28. The movie, which had been released in over 50 countries, was a box office success.29. The woman, who had been studying abroad for several years, returned to her hometown.30. The team, which had been working on the project for months, finally completed it on time.cleared of all charges.32. The city, which had been plagued by crime, saw a significant reduction in crime rates.33. The book, which had been translated into 20 languages, was a bestseller around the world.34. The man, who had been living in poverty, won the lottery and became a millionaire overnight.35. The project, which had been criticized by environmentalists, was eventually scrapped.36. The movie, which had been directed by a famous Hollywood director, received mixed reviews from critics.37. The woman, who had been abused by her husband, finally found the courage to leave him.38. The team, which had been working overtime for weeks, was rewarded with a bonus.39. The company, which had been struggling to attract customers, launched a new marketing campaign.40. The city, which had been devastated by a hurricane, received aid from other countries.41. The book, which had been adapted into a movie, was a box office success.guilty and sentenced to life in prison.43. The project, which had been delayed due to budget constraints, was finally completed.44. The movie, which had been nominated for several awards, won the Best Picture Oscar.45. The woman, who had been suffering from a rare disease, was cured by a new treatment.46. The team, which had been struggling to win games, finally turned things around and won the championship.47. The company, which had been criticized for its labor practices, improved its working conditions.48. The city, which had been experiencing a population boom, faced challenges in providing services to its residents.49. The book, which had been published anonymously, was later revealed to have been written by a famous author.50. The man, who had been struggling with addiction, finally overcame his demons and got his life back on track.51. The project, which had been opposed by local residents, was eventually abandoned.52. The movie, which had been shot on location in a remote area, faced many logistical challenges.53. The woman, who had been living in poverty, was givena job and a place to live by a charitable organization.54. The team, which had been underestimated by its opponents, surprised everyone by winning the championship.55. The company, which had been accused of polluting the environment, took steps to reduce its carbon footprint.56. The city, which had been in the midst of an economic downturn, saw signs of recovery.57. The book, which had been translated into Chinese, wasa bestseller in China.58. The man, who had been stranded on a deserted island, was rescued by a passing ship.59. The project, which had been praised for its innovative design, won an award.60. The movie, which had been adapted from a popular novel, was criticized for deviating from the original story.61. The woman, who had been a victim of domestic violence, sought help from a support group.62. The team, which had been plagued by injuries, struggled to stay competitive.63. The company, which had been accused of discrimination, implemented diversity and inclusion policies.64. The city, which had been known for its high crime rates, saw a decline in violent crime.65. The book, which had been banned by the government, was smuggled into the country and distributed illegally.66. The man, who had been diagnosed with a terminal illness, decided to make the most of his remaining time.67. The project, which had been funded by a private foundation, had a significant impact on the local community.68. The movie, which had been filmed in black and white, was praised for its artistic vision.69. The woman, who had been a victim of sexual harassment, filed a complaint with her employer.70. The team, which had been struggling to find a sponsor, finally secured one and was able to compete in the tournament.71. The company, which had been embroiled in a scandal, hired a public relations firm to improve its image.72. The city, which had been hit by a severe drought, implemented water conservation measures.73. The book, which had been written by a controversial author, sparked a heated debate.74. The man, who had been working as a journalist, was imprisoned for reporting on government corruption.75. The project, which had been praised for its social impact, received funding from a philanthropic organization.76. The movie, which had been directed by a first-time filmmaker, received critical acclaim.77. The woman, who had been living with a disability, became an advocate for disability rights.78. The team, which had been struggling to win games, madea comeback and reached the playoffs.79. The company, which had been accused of price gouging, lowered its prices in response to public pressure.80. The city, which had been hit by a natural disaster, received aid from the international community.81. The book, which had been published in multiple volumes, became a literary sensation.82. The man, who had been a victim of police brutality, filed a lawsuit against the police department.83. The project, which had been funded by a government grant, had a significant impact on the local economy.84. The movie, which had been produced by a major studio, was criticized for its lack of originality.85. The woman, who had been a victim of human trafficking, was rescued by law enforcement.86. The team, which had been considered an underdog, surprised everyone by winning the championship.87. The company, which had been struggling to stay afloat, filed for bankruptcy.88. The city, which had been experiencing a housing crisis, implemented policies to increase affordable housing.89. The book, which had been adapted into a TV series, wasa ratings success.90. The man, who had been wrongly convicted of a crime, was exonerated after new evidence came to light.91. The project, which had been criticized for its high cost, was eventually completed within budget.92. The movie, which had been directed by a foreign filmmaker, was praised for its cultural significance.93. The woman, who had been a victim of cyberbullying, sought help from a mental health professional.94. The team, which had been struggling to attract fans, launched a marketing campaign to increase its visibility.95. The company, which had been accused of insider trading, faced legal action from the Securities and Exchange Commission.96. The city, which had been experiencing a spike in crime, increased police presence in high-crime areas.97. The book, which had been written by a reclusive author, became a cult classic.98. The man, who had been a victim of a hit-and-run accident, was left with permanent injuries.99. The project, which had been praised for its sustainable design, received a LEED certification.100. The movie, which had been released in 3D, was a technological breakthrough in filmmaking.这些长难句不仅涵盖了不同的主题和语境,而且涉及不同的语法结构,例如定语从句、状语从句、主语从句等等。

考研英语长难句翻译经典一百句

考研英语长难句翻译经典一百句

考研英语长难句翻译:经典一百句1. The American economic system is, organized around a basically private-enterprise, market- oriented economy in which consumers largely determine what shall be produced by spending their money in the marketplace for those g oods and services that they want most.[参考译文]美国的经济是以基本的私有企业和市场导向经济为架构的,在这种经济中,消费者很大程度上通过在市场上为那些他们最想要的货品和服务付费来决定什么应该被制造出来。

2. Thus, in the American economic system it is the demand of individual consumers, coupled with the desire of bu sinessmen to maximize profits and the desire of individuals to maximize their incomes, that together determine wha t shall be produced and how resources are used to produce it.[参考译文]因此,在美国的经济体系中,个体消费者的需求与商人试图最大化其利润的欲望和个人想最大化其收入效用的欲望相结合,一起决定了什么应该被制造,以及资源如何被用来制造它们。

3. If, on the other hand, producing more of a commodity results in reducing its cost, this will tend to increase the supply offered by seller-producers, which in turn will lower the price and permit more consumers to buy the prod uct.[参考译文]另一方面,如果大量制造某种商品导致其成本下降,那么这就有可能增加卖方和制造商能提供的供给,而这也就会反过来降低价格并允许更多的消费者购买产品。

2019考研英语:长难句解析【1-5】

2019考研英语:长难句解析【1-5】

【导语】进步,意味着⽬标不断前移,阶段不断更新,视野不断开阔。

考研频道整理了2019考研英语:长难句解析【1-5】,具体如下:【篇⼀】(2014年真题 Section Ⅰ Use of English 第4段第3句) Most importantly, it constantly modifies and enhances the games you play to build on the strengths you are developing-much like an effective exercise routine requires you to increase resistance and vary your muscle use. 译⽂:最重要的是,它能不断地调整和改进你的训练内容,以不断强化你正在训练的能⼒,这与有效的⽇常锻炼要求你加⼤运动阻⼒并多样化运⽤肌⾁⾮常相似。

分析:本句是⼀个复合句,包括⼀个主句和⼀个⽅式状语从句。

主句的主⼲是it(主语)+modifies and enhances(谓语)+ the games(宾语)。

you play是省略了that的定语从句,修饰先⾏词games。

状语to build…表⽰主句谓语的⽬的,其中⼜包含⼀个省略了that的定语从句you are developing,修饰先⾏词strengths。

破折号之后是⼀个由like引导的⽅式状语从句,从句的主语是aneffective exercise routine,谓语是requires,宾语是 you,不定式结构 to increase…是宾语补⾜语。

句⾸的Most importantly是程度状语。

词汇指南 constantly ['kɔnstəntli](adv.)坚定不变地,始终如⼀地(超纲词汇)(2011年-阅读4)(ly-副词后缀) 1个派⽣词: ●constant ['kɔnstənt](adj.)固定的,不变的;持续的,永恒的(⾼考词汇)(2013年-阅读1、2011年-阅读3)(con-完全,stant-词根,站⽴→完全站着的、⼀动也不动的——即“固定的,不变的”,引申为“持续的,永恒的”) modify ['mɔdifai](vt.)修改,更改;缓和,减轻(CET-4)(2003年-翻译、2005年-阅读3)(mod-词根,模式;⽅式,⽅法,ify-动词后缀→源于“修改、更改”都是⽅法上的改变——即“修改,更改”,引申为“缓和,减轻”。

考研英语二长难句

考研英语二长难句

英语(二)每日长难句讲解5.28It’s not that people’s profiles are dishonest,says Catalina Toma of Wisconsin-Madison Uni versity,“but they portray an idealized version of themselves”.【必记词汇】1.profile['prəʊfaɪl]n.轮廓,人物简介2.dishonest[dɪs'ɒnɪst]a.不诚实的3.portray[pɔː'treɪ]vt.描绘4.idealized[aɪˈdɪəlˌaɪzd]a.理想化的5.version[ˈvɜːʃn]n.版本【写作积累】1.it’s not...,but...不是......,而是......2.people’s profiles人们的个人资料3.idealized version理想化的版本【参考译文】威斯康星大学—麦迪逊分校的Catalina Toma说,“这并不是说人们的个人资料不诚实,而是他们描绘出了一个自己的理想化版本。

”5.27Facebook,therefore,is a self-enhancer’s paradise, where people can share only the most flattering photos, the cream of their wit,style,beauty,intellect and lifestyle.【必记词汇】1.paradise ['pærədaɪs] n.天堂2.flattering['flætərɪŋ] adj.奉承的;谄媚的3.cream [kriːm] n.精华,精英4.wit [wɪt] n.才智5.beauty ['bju:tɪ] n.美貌6.intellect ['ɪntəlekt] n.理解力7.lifestyle ['laɪfstaɪl] n.生活方式(习惯)【写作积累】1.self-enhancer 自我提升者2.self-enhancer’s paradise 自我提升者的天堂3.the most flattering photo 最讨人喜欢的照片【参考译文】于是,Facebook 成了自我提升者的天堂,(因为)在那里人们可以只分享最讨人喜欢的照片,内容涉及他们才智、品味、相貌、见地和生活方式的精华。

考研英语常考长难句与典型例句含译文翻译版made

考研英语常考长难句与典型例句含译文翻译版made

考研英语常考长难句与典型例句含译文翻译版made for1、A bird is safe in its nest —but that is not what its wings are made for.小鸟在巢中最安全,但翅膀可不是为此而生的。

2、There are no easy answers, there's only living through the questions.生活从来没有容易的答案,只有去克服重重问题。

3、To exist is to change, to change is to mature, to mature is to go on creating oneself endlessly.生存就意味着去改变,改变就意味着成熟,而成熟就意味着孜孜不倦地创造自我。

4、We can take mysterious,hazy future and carve out of it anything that we can imagine, just as sculptor carves a statue from a shapeless stone.我们可以把神秘、不可预知的未来塑造成我们想象中的任何模样,犹如雕刻家将未成形的石头刻成雕像一样。

5、The greater a man is ,the more distasteful is praise and flattery to him.一个人越伟大,对表扬和奉承就越反感。

6、The human being longs for a sense of being accomplished, of being able to do things. with his hand, with his mind, with his will.人们渴求有一种成就感,渴望有能力用自己的手、用自己的脑、用自己的意志办事。

7、The people who get on in this world are the people who get up and look for circumstances they want,and if they cannot find them, they make them.在这个世界上,取得成功的人是那些努力寻找他们想要机会的人,如果找不到机会,他们就去创造机会。

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版choic

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版choic

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版1、We all make choices, but in the end our choices make us.我们都要做很多选择,但最终我们的这些选择创造了我们。

2、In the confrontation between the stream and the rock, the stream always wins, not through strength but by perseverance.在溪流和岩石的对决中,溪流永远是赢家,它靠的不是力量而是毅力。

3、Optimism is a happiness magnet. If you stay positive, good things and good people will be drawn to you.乐观是一个吸引快乐的磁铁。

如果你保持乐观积极向上的心态,好事和好人都会被你吸引。

4、The greatest test of courage is to bear defeat without losing heart.对勇气最大的考验是能承受失败却不丧失信心。

5、A friend that you buy with presents will be bought from you.你用礼物买来的朋友最终会被别人买走。

6、The world breaks everyone, and afterward, many are stronger at the broken places.生活总是让我们遍体鳞伤,但是后来,很多人会在受伤后变得更坚强。

7、A hero is no braver than anyone else; he is only brave five minutes longer.— Ralph Waldo Emerson, Poet英雄并不比任何人勇敢;他只是多勇敢五分钟而已。

考研英语长难句翻译100句【2】

考研英语长难句翻译100句【2】

考研英语长难句翻译100句【2】51. So welfare opportunities are a significant determinant of family instability in poor neighborhoods, but this is not the result of AFDC regulations that exclude most intact families from coverage.【译文】因此,获得福利补贴的机会,在贫穷阶层的人中是导致家庭破裂的一个重要决定因素,但是,这不是“救助有受抚养子女的家庭”政策所导致的,何况多数完好家庭也不属于补助范围。

52. Rather, welfar related instability occurs because public assistance lowers both the benefits of marriage and the costs of its breach by providing a system of government subsidized payments.【译文】相反,由福利制度导致的家庭破裂之所以发生,是因为公共救助计划提供了一种政府补助体制,它不仅减少了婚姻的利益,而且降低了破裂的代价。

53. The warning signs can be difficult enough to recognize; but the problem of identifying major depression in teens is further complicated by the fact that even these ambiguous signs are not always present.【译文】警告信号可能很难辨认,但是,即使这些含糊的信号也不一定总是存在,这一事实使辨认青少年身上所表现出的重大消沉情绪的问题变得更加复杂。

考研英语长难句100句(精华!)

考研英语长难句100句(精华!)

考研英语长难句100句(精华!)考研英语长难句100句(精华!)对于考研英语复习而言,长难句一直是很多考生头疼的问题。

在阅读和翻译的过程中,长难句所带来的困惑常常让人感到无从下手。

因此,本文将为大家整理100个经典的考研英语长难句,希望能够帮助大家更好地应对考试。

1. Being the first to arrive at the party, he was able to secure the best seat.(作为第一个到达派对的人,他能够占据最好的座位。

)2. The more you practice, the better you will become.(你练习得越多,你就会变得越好。

)3. Despite the heavy rain, the match continued as scheduled.(尽管下着大雨,比赛仍按计划进行。

)4. Having finished his homework, he went out to play.(他完成作业后,出去玩了。

)5. It is no use crying over spilt milk.(覆水难收。

)6. The manager, along with his team, is attending the conference.(经理和他的团队正在参加会议。

)7. The harder you work, the more successful you will be.(你工作越努力,你就会越成功。

)8. It took him three hours to finish the project.(他花了三个小时才完成这个项目。

)9. Not only did he fail the exam, but he also lost his scholarship. (他不仅考试不及格,还失去了奖学金。

)10. He is not only a doctor but also a writer.(他不仅是医生,还是作家。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2019考研英语精选长难句翻译100句(二)长难句是考研英语的一大难点,如何理解翻译好长难句,希望考生复习时多总结多练习。

凯程叶儿老师精选100个长难句翻译,希望大家看完能提升对长难句的理解和翻译能力:21.Interface with the Business Development Support Group to assist in developing strategic communication plans for new business development,working with government relations and protocol specialist in supporting visits from various external stakeholders.与业务开发支持部门协调,协助制定交际策略方案,开发新业务;帮助协调与政府的关系,同礼仪专家一道负责接待与公司有密切关系的外来造访者。

22.External communications experience in a media,corporate or agency setting,knowledge of media and communications vehicles and the fundamental principles of journalism and public relations,successful project management experience,with excellent communication and interpersonal skills.有在媒体机构、公司或代理机构负责对外交际工作的经验,熟悉各种媒体和交际手段,熟知新闻和公共关系方面的基本原理,具有项目管理的成功经验,具有优良的交际和人际关系处理技能。

23.In many states this year,budget requests by state universities have had to be scaled back or frozen,while tuition,the share of the cost borne by the students themselves,has gone up—in some cases faster than the rate of inflation.今年,在许多州,州立大学的预算不得不减少或冻结,而学费——学生所承担的费用——却上升了,在某些情况下上升得比通货膨胀率还要快。

24.So it was against this backdrop that mem bers of the National Governors Association came together in this New England city this past week to discuss issues of common concern,one being higher education.所以,正是在这种背景下,全国州长协会在过去的一周里聚集在这座新英格兰地区的城市,讨论他们共同关心的问题,其中之一是高等教育问题。

25.And the focus of their talks about colleges centered not on how money could be more effectively directed,but how to get greater productivity out of a system that many feel has become highly inefficient and resistive to change.在大学问题上,他们谈话的焦点不是如何更有效地花钱,而是提高大学体制的效率,许多人感到这个体制效率非常低下,而且变得僵化。

26.As a result,the governors will embark on a three-year study of higher education systems and how to make state colleges and universities better able to meet the challenges o a global economy in the21st century.结果,州长们将对教育体制进行历时三年的研究,研究的目标是如何使州立大学更好地迎接21世纪全球经济领域里的挑战。

27.“With tuition rising faster than the rate of inflation and students taking longer and longer to finish college,one of these days the public is going to say,”‘Enough!’“Pennsylvania Republican Gov.Tom Ridge said.共和党人宾州州长汤姆•里奇说:随着学费比通货膨胀率上涨得快,学生完成大学学业需要的时间越来越长,有一天公众会说:够了!28.Ridge and his fellow governors came away from the meetings resolute in the belief that higher education needs a fresh look and possibly a major boost in productivity to meet demands of new technologies and a changing work force.会议结束后,里奇和其他州长们更坚信:高等教育需要革新换面,也许应该重点提高效率,满足新技术和变化的劳动力市场的要求。

29.Several governors noted that establishment of clearer standards,greater efficiencies in providing services,and more student competency testing mi ght be needed,in addition to curriculum inspection.几位州长提到,除了审查教学大纲外,也许还应该确立更清楚的标准,提高服务的效率,对学生进行更多的能力测试。

30.Like our political society,the university is under severe attack today and perhaps for the same reason;namely,that we have accomplished much of what we have set out to do in this generation,that we have done so imperfectly,and while we have been doing so,we have said a lot of things that simply are not true.像我们的政治社会一样,今天的大学正在受到严厉抨击,而且理由也许相同,即:我们这个时代要做的事情已经大都完成,但是我们做得还不尽善尽美,而且,虽然我们做出了一些论断,但我们也说了许多不正确的话。

31.The university should use one-fourth of a student‘s time in his undergraduate years and organize it into courses which might be called history,and literature and philosophy,and anything else appropriate and organize these around primary problems.大学应该使本科生花四分之一的时间,学习被称做历史、文学、哲学或其他合适的课程,通过这些课程来探讨重大问题。

32.On the other hand,there could be very serious consequences if this knowledge were used intentionally to produce superior and subordinate classes,each genetically prepared to carry out a predetermined mission.从另一方面讲,如果这种知识被有意识地用来复制优等或劣等群体,天生让这些人来完成某一预定的使命,那就会产生非常严重的后果。

33.After all,the purpose of education is not only to impart knowledge but to teach students to use the knowledge that they either have or will find,to teach them to ask and seek answers for important questions.毕竟,教育的目的不仅是传授知识,而且还要教会学生使用已经或将要掌握的知识,教育他们学会提问并回答重大问题。

34.Many people expect this to change fundamentally the nature of television programming and viewing,from a broadcast medium(dominated by big networks like Britain‘s BBC and ITV and the big US networks,showing a mixture of programme types with something for everyone)to a“narrowcast”medium more like today’s magazines and radio.许多人预期这将根本改变电视节目安排和收视的本质特征,从一种广播媒体(主宰者是像BBC、ITV和美国的各大电视网络,涵盖每个人所需要的节目类型)变成小范围播送的媒体,更像今天的杂志和收音机一样。

35.The argument is that,as with gardening magazines today,such a channel could generate revenue both from subscriptions(since it would be tailored to that target audience)and from advertising(not just for gardening products,but also for other products and services such as cruise holidays and financial services aimed at the same target market)。

相关文档
最新文档