解除劳动合同协议(中英文版)

合集下载

中英文劳动合同范文6篇

中英文劳动合同范文6篇

中英文劳动合同范文6篇篇1甲方(用人单位):___________________________地址:_____________________________________乙方(员工):_____________________________住址:___________________________________身份证号码:_____________________________根据《中华人民共和国劳动法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿的基础上,就乙方向甲方提供劳动事宜达成如下协议:一、工作内容及工作地点(一)乙方应按照甲方的要求,从事_____________岗位工作。

(二)乙方的工作地点为___________________________。

二、工作时间和休息休假(一)工作时间:乙方的工作时间按照甲方的规定执行。

(二)休息休假:乙方享有国家规定的休息休假权利。

三、劳动报酬及福利待遇(一)甲方按月支付乙方工资,工资标准不低于当地最低工资标准。

(二)甲方按照国家和地方的规定为乙方缴纳社会保险费。

(三)乙方享有甲方规定的福利待遇。

四、劳动保护、劳动条件和职业危害防护(一)甲方为乙方提供符合国家规定的劳动保护用品。

(二)甲方应按照国家有关规定对乙方进行安全教育和培训。

(三)乙方应当遵守甲方的安全卫生制度和操作规程。

(四)甲方应当建立职业病防治设施,对乙方进行定期体检。

五、劳动纪律和规章制度(一)乙方应遵守国家的法律法规和甲方的规章制度。

(二)乙方应遵守职业道德,保守甲方的商业秘密。

(三)乙方违反劳动纪律或规章制度的,甲方有权按照国家和地方的规定处理。

六、劳动合同的变更、解除和终止(一)甲乙双方协商一致,可以变更劳动合同。

(二)甲乙双方解除劳动合同,应当按照国家和地方的规定执行。

(三)劳动合同期满或者双方约定的终止条件出现,劳动合同即行终止。

七、违约责任(一)甲乙双方违反本合同约定的,应当承担违约责任。

中英文解除劳动合同协议书

中英文解除劳动合同协议书

协议编号:_______甲方(用人单位):____________________地址:____________________法定代表人:____________________乙方(劳动者):____________________身份证号码:____________________住址:____________________鉴于甲方与乙方于____年____月____日签订的劳动合同(以下简称“原劳动合同”),合同编号为:_______,现因以下原因,双方经协商一致,决定解除原劳动合同,并达成如下协议:一、解除原因1. 甲方原因:(1)因公司业务调整,原岗位工作已不存在;(2)公司经营困难,需要裁员以降低成本;(3)其他原因:____________________2. 乙方原因:(1)个人原因,希望寻求新的发展机会;(2)其他原因:____________________二、解除方式1. 双方同意自____年____月____日起解除原劳动合同。

2. 乙方在解除劳动合同前,应完成原劳动合同约定的各项任务,不得擅自离职。

3. 甲方应按照国家有关法律法规和原劳动合同的约定,支付乙方解除劳动合同的经济补偿。

三、经济补偿1. 甲方应按照以下标准支付乙方经济补偿:(1)根据乙方在本单位工作的年限,每满一年支付一个月工资的经济补偿;(2)工作不满一年的按比例支付;(3)经济补偿金的月工资按照解除劳动合同前十二个月的平均工资计算。

2. 甲方应在本协议签订之日起____个工作日内,将经济补偿金支付给乙方。

四、离职手续1. 乙方应在解除劳动合同之日起____个工作日内,办理离职手续,包括但不限于:(1)办理工作交接;(2)归还公司财产;(3)办理社保关系转移;(4)其他应办手续。

2. 甲方应在本协议签订之日起____个工作日内,为乙方出具解除劳动合同的证明。

五、保密条款1. 乙方在离职后,应继续履行原劳动合同中约定的保密义务,不得泄露公司的商业秘密。

2024年劳动法规定中英劳动协议范例一

2024年劳动法规定中英劳动协议范例一

20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX2024年劳动法规定中英劳动协议范例一本合同目录一览第一条:合同主体及定义1.1 甲方(雇主)1.2 乙方(雇员)第二条:合同期限2.1 合同开始日期2.2 合同结束日期第三条:工作内容3.1 乙方的工作岗位3.2 乙方的工作职责第四条:工作时间4.1 工作时间表4.2 休息日与节假日安排第五条:劳动报酬5.1 基本工资5.2 奖金与提成5.3 社会保险与福利待遇第六条:劳动保护与健康管理6.1 劳动保护措施6.2 健康管理政策第七条:培训与发展7.1 职业技能培训7.2 职业发展规划第八条:劳动合同的变更8.1 变更情形8.2 变更程序第九条:劳动合同的解除与终止9.1 解除情形9.2 终止情形9.3 解除与终止的程序与补偿第十条:争议解决10.1 协商解决10.2 调解程序10.3 仲裁与诉讼第十一条:保密协议11.1 保密内容11.2 保密期限11.3 违约责任第十二条:知识产权归属12.1 知识产权定义12.2 归属原则12.3 利益分配第十三条:违约责任13.1 违约情形13.2 违约责任承担第十四条:其他约定14.1 通知与送达14.2 合同的生效、修改与废止14.3 附件列表第一部分:合同如下:第一条:合同主体及定义1.1 甲方(雇主):指的是根据中国法律合法成立,具有合法经营资格的企业或者其他组织,作为劳动者的雇主,在本合同中具有权利和义务。

1.2 乙方(雇员):指的是具有完全民事行为能力的自然人,作为甲方的劳动者,在本合同中承担相应的义务。

第二条:合同期限2.1 合同开始日期:本合同自双方签字或者盖章之日起生效。

2.2 合同结束日期:本合同有效期为____年,自合同开始日期起计算。

除非双方达成书面一致意见,否则合同到期后将自动续约____年。

第三条:工作内容3.1 乙方的工作岗位:乙方在本合同有效期内担任____职位,负责____工作。

解除劳动协议书英文

解除劳动协议书英文

解除劳动协议书英文Mutual Termination of Employment AgreementThis Mutual Termination of Employment Agreement ("Agreement") is made and entered into as of [Insert Date], by and between [Insert Employer Name], a [Insert Jurisdiction of Incorporation] corporation with its principal place of business at [Insert Employer Address] ("Employer"), and [Insert Employee Name], an employee of the Employer ("Employee").WHEREAS, the Employer and Employee have entered into an employment relationship, the terms of which are governed by a written employment agreement dated [Insert Employment Agreement Date] (the "Employment Agreement");WHEREAS, the Employer and Employee now desire to mutually and amicably terminate the Employment Agreement and all rights and obligations arising therefrom, subject to the terms and conditions set forth herein;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual promises and covenants contained herein and other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the parties agree as follows:1. Termination of Employment: The employment of Employee by Employer is hereby terminated effective as of [InsertTermination Date] (the "Termination Date").2. Final Compensation: Employer shall pay Employee all earned but unpaid wages, including any accrued and unused vacation pay, up to and including the Termination Date. Employee acknowledges that no other compensation is due from Employer for any period following the Termination Date.3. Release of Claims: In consideration for the mutual release of claims set forth in this Agreement, Employee hereby releases and forever discharges Employer, its officers, directors, employees, agents, successors, and assigns, from any and all claims, demands, actions, or causes of action, whether known or unknown, which Employee may have against them arising out of or in any way related to the employment relationship or the termination thereof.4. Confidentiality: Employee agrees to keep confidential all trade secrets and proprietary information of Employer and to not disclose such information to any third party. This obligation of confidentiality shall survive the termination of this Agreement.5. Return of Property: Employee agrees to return all property of Employer in his/her possession, including but not limited to documents, keys, computer equipment, and any other items belonging to Employer.6. Covenant Not to Sue: Employee covenants not to initiate or participate in any legal action or proceeding against Employer or any of its officers, directors, employees, oragents arising out of or related to the employment or the termination thereof.7. No Admission of Wrongdoing: This Agreement is not an admission of any wrongdoing by either party and is entered into as a compromise to avoid the expense and uncertainty of litigation.8. Entire Agreement: This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior and contemporaneous agreements and understandings, whether written or oral.9. Governing Law: This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the [Insert Jurisdiction], without regard to its conflict of law provisions.10. Counterparts: This Agreement may be executed in counterparts, each of which shall be deemed an original, but all of which together shall constitute one and the same instrument.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Mutual Termination of Employment Agreement as of the date first above written.[Insert Employer Name]By: [Insert Authorized Signatory's Name] [Title] [Authorized Signatory's Signature][Insert Employee Name] [Employee's Signature]。

解除劳动合同协议书英文

解除劳动合同协议书英文

Executive Summary: This document is an agreement between [Employee Name] (Employee) and [Company Name] (Company) to terminate the Employee's employment contract effective [Termination Date]. The parties have mutually agreed to the terms of this agreement, which include the payment of severance pay, confidentiality, non-disparagement, andrelease of claims.AgreementThis Agreement ("Agreement") is made and entered into on this [Agreement Date] by and between [Employee Name], an individual ("Employee"), and [Company Name], a [Corporation/LLC/etc.] ("Company").BACKGROUND AND MUTUAL AGREEMENT1. Employment. Employee was employed by the Company under an employment agreement effective [Employment Start Date] ("Employment Agreement"). The Employment Agreement sets forth the terms and conditions of Employee's employment with the Company, including, without limitation, the term of employment, salary, benefits, and other terms and conditions.2. Mutual Agreement. The parties hereto mutually agree that it is intheir best interests to terminate Employee's employment with the Company, effective as of the date hereof ("Termination Date"). The partiesfurther agree that the terms and conditions set forth in this Agreement are fair, reasonable, and in the best interests of both parties.TERMINATION OF EMPLOYMENT3. Severance Pay. In consideration for the mutual releases and covenants contained herein, the Company agrees to pay Employee a severance payment in the amount of [Severance Payment Amount], less applicable taxes and withholdings, in accordance with the Company's standard payroll practices. The severance payment shall be paid to Employee within [Payment Period] after the Termination Date.4. Benefits. Employee shall be entitled to all benefits to which Employee is entitled under the Employment Agreement and any other Company policies, including, without limitation, accrued but unusedvacation time, sick leave, and any other paid time off, pro-rated through the Termination Date. The Company agrees to provide Employee with all necessary forms and assistance to ensure that Employee is eligible for and receives all benefits to which Employee is entitled.5. Confidentiality. Employee agrees to maintain in strict confidence and not disclose, use, or disseminate any Confidential Information (as defined in the Employment Agreement) of the Company or any of its affiliates, except as required by law or as authorized by the Company in writing. The obligations of Employee under this Section 5 shall survive the termination of Employee's employment with the Company.6. Non-Disparagement. Employee agrees that, during and after Employee's employment with the Company, Employee will not disparage the Company or any of its affiliates, officers, directors, employees, or agents. The obligations of Employee under this Section 6 shall survive the termination of Employee's employment with the Company.7. Release of Claims. Employee hereby releases and forever discharges the Company and its affiliates, officers, directors, employees, and agents from any and all claims, causes of action, demands, andliabilities of every kind and nature, known or unknown, arising out of or in any way connected with Employee's employment with the Company, the termination of Employee's employment with the Company, or any acts or omissions of the Company or its affiliates, officers, directors, employees, or agents.8. Governing Law. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the [Governing Jurisdiction], without regard to its conflict of laws principles.9. Entire Agreement. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties hereto and supersedes all prior agreements, understandings, negotiations, and discussions, whether oral or written, of the parties with respect to the subject matter hereof.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.[Employee Name] [Company Name]。

劳动合同解除英文模板

劳动合同解除英文模板

---[Company Letterhead][Company Name][Company Address][City, State, Zip Code][Email Address][Phone Number][Date][Recipient's Name][Recipient's Position][Recipient's Company Name][Recipient's Company Address][City, State, Zip Code]Subject: Termination of Employment – [Employee's Name]Dear [Recipient's Name],This letter serves as formal notification of the termination of the employment contract between [Company Name] and [Employee's Name], effective [Termination Date].Upon careful consideration of various factors, including business needs, performance, and the best interests of both parties, the management of [Company Name] has decided to terminate the employment contract of [Employee's Name] as of [Termination Date].The reasons for this decision are as follows:1. Business Necessities: [Company Name] has undergone a restructuring process, which has necessitated a reduction in workforce to streamline operations and optimize resources. This decision was not made lightlyand was reached after thorough evaluation of the company’s current and future needs.2. Performance Issues: [Employee's Name] has been employed with [Company Name] since [Start Date]. During this time, there have been concerns regarding [specific performance issues, if applicable]. Despite several opportunities for improvement and the provision of support and resources, the performance has not met the required standards as outlined in the employment contract.3. Other Factors: [Any additional reasons for termination, such asmutual agreement, breach of contract, etc.]In accordance with the terms and conditions of the employment contract, [Employee's Name] is entitled to the following:- Notice Period: [Employee's Name] will be provided with [Notice Period] of termination. During this period, [Employee's Name] is expected tofulfill all obligations under the employment contract and maintain confidentiality and professionalism.- Severance Pay: [Employee's Name] will receive [Severance Pay], which includes [details of severance pay, such as salary, benefits, and other entitlements].- Final Payroll: The final payroll payment will be processed within [timeframe, e.g., 7 days] of the termination date. This payment will include all earned but unused vacation and sick leave, as well as any other compensation due.- Benefits: [Employee's Name] will have [details of benefits continuation, if applicable, e.g., COBRA continuation, life insurance, etc.] for a period of [timeframe].- Return of Property: [Employee's Name] is required to return all company property, including laptops, mobile phones, and other equipment, within [timeframe].- Confidentiality and Non-Disparagement: [Employee's Name] agrees to maintain confidentiality of all company information and to refrain from making disparaging remarks about the company or its employees.We would like to express our appreciation for [Employee's Name]'s contributions to [Company Name] during their tenure. [Employee's Name] has demonstrated [mention any positive qualities or achievements, if applicable]. We hope that this experience will serve as a valuable learning opportunity and wish [Employee's Name] the best in their future endeavors.Please be advised that this termination is not due to any fault or misconduct on the part of [Employee's Name], and no claims for wrongful termination or any other claims will be pursued.If [Employee's Name] has any questions or concerns regarding the termination, please do not hesitate to contact [Contact Person's Name] at [Contact Person's Email Address] or [Contact Person's Phone Number].We wish to thank [Employee's Name] for their dedication and hard work and hope to maintain a professional relationship going forward.Sincerely,[Your Name][Your Position][Company Name]---Note: This template is provided for general guidance。

解除劳动合同协议书英文版

解除劳动合同协议书英文版

解除劳动合同协议书英文版解除劳动合同协议书英文版劳动合同的解除和终止中英文对照劳动合同的解除和终止Rescission and Termination of Labor Contract第十八条有下列情形之一的,依照劳动合同法规定的条件、程序,劳动者可以与用人单位解除固定期限劳动合同、无固定期限劳动合同或者以完成一定工作任务为期限的劳动合同:Article 18 Subject to the conditions and procedures set forth in the Labor Contract Law, an employee may rescind the labor contract having a fixed-term, non-fixed-term or term subject to the completion of certain task that such employee has executed with the employer, if any of the following events occurs:(一)劳动者与用人单位协商一致的;(1)the employee and the employer have mutually agreed thereon through negotiation;(二)劳动者提前30日以书面形式通知用人单位的;(2)the employee has notified the employer thereof in writing30 days in advance;(三)劳动者在试用期内提前3日通知用人单位的;(3)the employee has notified the employer thereof in writing3 days in advance during the probationary period;(四)用人单位未按照劳动合同约定提供劳动保护或者劳动条件的;(4)the employer has failed to provide the labor protection or work condition as agreed in the labor contract;(五)用人单位未及时足额支付劳动报酬的;(5)the employer has failed to pay the work remuneration fully and timely;(六)用人单位未依法为劳动者缴纳社会保险费的;(6)the employer has failed to pay the social insurance premium on behalf of the employees as required by the law;(七)用人单位的规章制度违反法律、法规的规定,损害劳动者权益的;(7)the employer’s bylaws and rules violate laws and regulations and impair the rights and interests of the employee;(八)用人单位以欺诈、胁迫的手段或者乘人之危,使劳动者在违背真实意思的情况下订立或者变更劳动合同的;(8)the employer adopts fraudulent or threatening means or takes advantage of the employee being in distress to force the employee to sign or revise the labor contract in contrary to the real intention of the employee;(九)用人单位在劳动合同中免除自己的法定责任、排除劳动者权利的;(9)the employer exempts itself from the statutory obligations and excludes the rights of the employee in the labor contract;(十)用人单位违反法律、行政法规强制性规定的;(10)the employer is in violation of the statutory provisions of laws and regulations;(十一)用人单位以暴力、威胁或者非法限制人身自由的手段强迫劳动者劳动的;(11)the employer has forced the employee to work by means of violence, threatening or illegal limitation of the personal freedom;(十二)用人单位违章指挥、强令冒险作业危及劳动者人身安全的;(12)the employer has incompliantly directed or forcefully ordered the employee to work under dangers, endangering the personal safety of the employee; or(十三)法律、行政法规规定劳动者可以解除劳动合同的其他情形。

解除劳动合同协议(中英文版)

解除劳动合同协议(中英文版)

解除劳动合同协议(中英文版)第一篇:解除劳动合同协议(中英文版)XXXXXX(XX)有限公司地址: XXXXXXXXXXXXX电话: XX-XXXX传真: XXX-XXXXX.解除劳动合同协议企业名称(甲方):职工姓名(乙方):甲乙双方于2002年11月28日订立了为期3年的劳动合同,现经乙方提出,并双方协商一致,同意解除劳动合同,并达成如下协议:1、甲乙双方从签订本协议起,原劳动合同即行解除,甲乙双方根据规定办理相关手续;2、甲方同意给予乙方解除劳动合同经济补偿金7000元;3、甲乙双方同意原劳动合同解除后不再提出或威胁提出针对对方的任何劳动仲裁、诉讼或索赔请求;4、本协议自双方签字之日起生效;5、本协议一式二份,双方各执一份,具有同等法律效力。

6、本协议以中英文书就,如中英文版本之间存在任何差异,以中文版本为准.7.本协议按中国法律解释, 受中国法律管辖.甲方代表(签字):日期:乙方(签字):日期:Rm 2801, Tai'an Bldg., No 38-2 Minzu Ave., Nanning, Guangxi 530022, PRCTel: +86 771 588 7355Fax: +86 771 588 7266XXXXXX(XX)有限公司地址: XXXXXXXXXXXXX电话: XX-XXXX传真: XXX-XXXXX.Agreement to Terminate the Labor ContractName of Employer(Party A):Name of Employee(PartyB):Party A and Party B entered into a 3-year Labor Contract on 28 November 2002.Upon Party B’s request, after mutual negotiations, both parties have agreed to terminate the Labor Contract and therefore reached the following agreement:1、Upon signing of this agreement, the previous labor contract isimmediately terminated.Both parties shall proceed with work hand-over accordingly in line with company’s policies;2、Party A agree to pay Party B a lump sum of RMB7000 as compensationfor termination of the labor contract;3、Upon terminating the labor contract, either of the parties shall not makeor threaten to make any claims or take labor arbitration or litigation against the other party;4、This agreement shall come into effect upon signing by both parties;5、This agreement is made in two originals, and each party holds one ofthese.The two originals have the same legal effect;6、This agreement is made in both Chinese and English.If there is anydiscrepancy between the English and Chinese version, the Chinese version shall prevail;7.This agreement shall be construed in accordance with the Chinese lawand governed by Chinese law;Party A Representative(Signature):Date:Party B(Signature):Date:Rm 2801, Tai'an Bldg., No 38-2 Minzu Ave., Nanning, Guangxi 530022, PRCTel: +86 771 588 7355Fax: +86 771 588 7266第二篇:解除劳动合同证明书(中英文)解除劳动合同证明书Termination of Contract Certificate用人单位名称(Employer):地址(Address):联系电话(Contact No.):劳动者姓名(Employee):身份证号码(ID No.):工作岗位(Position):入职日期(Date of Enrollment):年(YYYY)月(MM)日(DD)解除日期(Date of Termination):年(YYYY)月(MM)日(DD)在本单位工作时间(Term of Employment):年(YYYY)月(MM)依据的法律条文:《劳动合同法》第条第款第项In accordance with the Labor Contract Law Article , paragraph()解除原因(打√)Reasons(Please tick appropriate box below.)□劳动者单方解除Employee terminates the contract unilaterally □用人单位按劳动合同法39条解除 Employer terminates the contract according to Article 39 of Labor Contract Law □劳动者试用期内解除Employee terminates the contract during probation □用人单位按劳动合同法40条解除 Employer terminates the contract according to Article 40 o f Labor Contract Law □劳动者按劳动合同法38条解除Employee terminates the contract according to Article 38 of Labor Contract Law □用人单位经济性裁员 Employer reduces the staff due to economical reasons 协商一致解除Both parties terminate the contract upon the consensus through consulation:□单位原因Employer’s Reasons □个人原因Employee’s Reasons单位名称Employer(盖章Official Seal)年(YYYY)月(MM)日(DD)签收人Signature of Employee:签收日期(Date):年(YYYY)月(MM)日(DD)第三篇:劳动合同解除协议(修改版)劳动合同解除协议甲方:法人代表:乙方:性别:住址:身份证:电话:根据甲、乙双方签订《劳动合同》(甲),和我国有关法律之规定,经甲、乙双方协商,签订本协议,共同遵守本协议所列条款。

解除劳动合同协议书-中英文模板

解除劳动合同协议书-中英文模板

解除劳动合同协议书-中英文模板Ver 1.00Page 1 of 1 Employment Termination Agreement 解除劳动合同协议书According to article 36 Labor Contract Law of PRC , on , ****** claim to terminate the labor contract which concluded with you before (The contract term is from to ) and you agree also. 依据《劳动合同法》第36条规定,******有限公司于年月日与你协商解除此前你与******有限公司订立的劳动合同(合同期限:年月日至年月日)。

Your salary and compensation please refer to the following calculation: 薪资、补偿事项:1. Your salary will be calculated up to (the Company will contribute your statutory social benefits and housing fund till . 薪资结算至年月日。

公司将从起停缴您的法定社会保险和公积金。

2. Company will pay you severance of RMB based on Labor Contract Law requirements. 公司需支付给您的补偿金,共计人民币元。

Please arrange your job handover before your departure. Upon completion of exit procedures, the Company will process your dismissal and arrange your last payment. 请您在离职前办理工作交接手续。

解聘合同范本英文

解聘合同范本英文

解聘合同范本英文THIS AGREEMENT of termination of employment, dated the__________ day of __________, 20__, ("Effective Date"), is made by and between __________ ("Employer"), a company incorporated under the laws of __________, with itsregistered office at __________, and __________ ("Employee"), with an address at __________.WHEREAS, the Employer and the Employee are parties to an employment agreement dated __________ ("Original Agreement"), and now wish to mutually agree to terminate said Original Agreement on the terms and conditions set forth herein.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual promises and covenants contained herein, and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which arehereby acknowledged, the parties agree as follows:1. Termination of Employment: The employment of the Employeeby the Employer is hereby terminated as of the Effective Date.2. Final Compensation: The Employer shall pay to the Employeea final compensation in the amount of $__________ ("Final Compensation"), which shall include all wages, bonuses, and other compensation due to the Employee as of the Effective Date.3. Release of Claims: In consideration for the FinalCompensation and the mutual promises made herein, the Employee hereby releases and forever discharges the Employer, its officers, directors, employees, agents, and affiliates from any and all claims, demands, actions, or causes of action, whether known or unknown, which the Employee may have against the Employer arising out of or in any way related to the Employee's employment or the termination thereof.4. Confidentiality: The Employee agrees to keep confidential all trade secrets, business methods, and proprietary information of the Employer, and shall not disclose such information to any third party without the prior written consent of the Employer.5. Return of Property: The Employee shall promptly return all property of the Employer, including but not limited to documents, computer equipment, keys, and identification badges.6. Post-Termination Obligations: The Employee shall continue to comply with all obligations arising from the Original Agreement, including but not limited to non-competition and non-solicitation provisions, which shall survive the termination of the employment relationship.7. Covenant Not to Sue: The Employee covenants not toinitiate or participate in any legal action or proceeding against the Employer or any of its officers, directors, employees, agents, or affiliates with respect to the termination of the Employee's employment or any matterrelated thereto.8. Governing Law: This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the __________ without giving effect to any choice of law or conflict of law provisions.9. Entire Agreement: This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior and contemporaneous agreements and understandings, whether written or oral.10. Amendments: This Agreement may not be amended or modified except in writing signed by both parties.11. Severability: If any provision of this Agreement is held to be invalid or unenforceable, such provision shall be struck and the remaining provisions shall be enforced.12. Notices: All notices, requests, demands, and other communications required or permitted hereunder shall be in writing and shall be deemed given when delivered personally or by overnight courier service, or three (3) days after being sent by certified mail, postage prepaid, return receipt requested, to the addresses set forth above, or to such other address as either party may designate in writing.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the Effective Date.Employer: __________ By: __________ Employee: __________ Date: __________。

劳动合同解除协议书英文

劳动合同解除协议书英文

This Agreement is made and entered into as of [Date], by and between [Employer’s Name or Company], hereinafter referred to as “Employer,” and [Employee’s Name], hereinafter referred to as “Employee,” collectively referred to as the “Parties.”WHEREAS, the Employer and the Employee entered into a written employment contract (the “Contract”) effective as of [Start Date], which was last amended on [Amendment Date], outlining the terms and conditions of employment;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements set forth herein, the Parties agree as follows:1. Termination of Employment:The employment relationship between the Employer and the Employee is hereby terminated effective as of [Termination Date], for the following reasons:[Reason for Termination (e.g., mutual agreement, expiration of contract term, redundancy, breach of contract, etc.)]2. Notice Period:In accordance with the provisions of the Contract, the Employee shall provide [Number] days’ written notice to the Employe r of theirintention to terminate the employment relationship. The Employee has provided such notice on [Notice Date].3. Post-Termination Benefits:a. The Employer agrees to pay the Employee all accrued but unused vacation, sick leave, and other benefits as provided for in the Contract up to the [Termination Date].b. The Employer shall provide the Employee with a written statement of the total amount of all benefits due, which shall be paid within [Number] days of the [Termination Date].4. Confidentiality and Non-Competition:The Employee acknowledges that during the course of their employment, they have had access to confidential and proprietary information of the Employer. The Employee agrees to maintain the confidentiality of such information and not to disclose or use it in any manner that is detrimental to the Employer after the termination of employment.Additionally, the Employee agrees to comply with the non-competition clause as set forth in the Contract for a period of [Number] months following the termination of employment, subject to the limitations and exceptions as defined in the Contract.5. Return of Property:The Employee agrees to return to the Employer all company property, including but not limited to laptops, mobile phones, access cards, and other equipment provided by the Employer, within [Number] days of the [Termination Date].6. Release of Claims:In consideration of the payments and benefits provided herein, the Employee agrees to release the Employer from any and all claims, known or unknown, arising out of or in any way connected with the Employee’s employment and termination thereof, except for any claims that are subject to mandatory arbitration or are the subject of pending legal action.7. General Provisions:a. This Agreement constitutes the entire agreement between the Parties concerning the termination of the employment relationship and supersedes all prior agreements, negotiations, and understandings, whether written or oral.b. This Agreement may be amended only by a written instrument executed by both Parties.c. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].d. If any provision of this Agreement is found to be unenforceable or invalid, the remaining provisions shall remain in full force and effect.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Labor Contract Termination Agreement as of the date first above written.Employer’s Signature:_________________________Name: [Employer’s Name or Company]Title: [Employer’s Title]Date: [Date]Employee’s Signature:_________________________Name: [Employee’s Name]Date: [Date]Witness:_________________________Name: [Witness’s Name]Date: [Date]。

劳动合同解除终止协议书 中英文

劳动合同解除终止协议书 中英文

关于双方协商一致解除劳动合同的协议Agreement of Labor Contract termination甲方:北京大象资料服务有限公司XXX公司daxiang Services XXX Branch乙方:甲方:北京大象资料服务有限公司daxiang Services乙方:关于解除甲乙双方的劳动合同一事,双方经友好协商达成以下协议:About the labor contract termination signed by both Parties, Both Parties reach the agreement as follow through friendly negotiation:1.双方一致同意双方所签订的劳动合同于_______年_____月____日解除,即乙方在甲方工作到_____年____月____日。

Both Parties agree that the labor contract signed by both Parties is terminated onDay+1/Month/Year, namely, the last day of work of Party B for Party A will beDay/Month/Year.2. 经双方协商一致,甲方支付给乙方______个月在本企业的平均工资,即,___个月的工资,作为协议解除劳动合同的赔偿金,除此外甲方对乙方不再有其他的补偿。

After the negotiation by both parties, Party A will pay -------------- (RMB) as compensation for contract termination and besides it Party A will not pay any other compensation to Party B.3. 双方同意:如果乙方完成全部交接工作并签署《员工离职清算确认信》后,甲方应将所有上述金额在___年___月日前支付给乙方。

劳动合同解除协议书英文版

劳动合同解除协议书英文版

劳动合同解除协议书英文版一、引言本协议书由以下双方签订:(以下简称“甲方”)地址:法定代表人:联系电话:(以下简称“乙方”)地址:身份证号码:联系电话:鉴于甲乙双方于XXXX年XX月XX日签订了《劳动合同》,现经双方协商一致,决定解除该劳动合同。

为明确双方权利义务,特订立本协议。

二、解除劳动合同的原因1. 乙方自愿提出解除劳动合同,经甲方同意。

2. 乙方因个人原因无法继续履行劳动合同,经甲方同意。

3. 乙方在试用期内不符合录用条件,经甲方决定解除劳动合同。

4. 其他原因需要解除劳动合同,经双方协商一致。

三、解除劳动合同的时间和方式1. 解除劳动合同的时间为XXXX年XX月XX日。

2. 解除劳动合同的方式为双方协商一致解除。

3. 解除劳动合同后,双方的权利义务终止。

4. 解除劳动合同后,乙方不得再以甲方的名义从事任何活动。

5. 解除劳动合同后,乙方应当按照甲方的要求办理离职手续。

6. 解除劳动合同后,甲乙双方不再存在劳动关系。

7. 解除劳动合同后,乙方应当按照甲方的要求办理相关手续,包括但不限于工资结算、社会保险关系转移等。

8. 解除劳动合同后,甲方不再承担乙方的任何费用。

9. 解除劳动合同后,甲乙双方不再存在任何经济纠纷。

10. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

11. 本协议自双方签字盖章之日起生效。

12. 本协议未尽事宜,可由双方协商解决。

协商不成的,可向劳动争议仲裁委员会申请仲裁或向人民法院提起诉讼。

13. 本协议的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。

14. 本协议的签订、履行、解释及争议解决均受中华人民共和国法律的保护和管辖。

15. 本协议的签订、履行、解释及争议解决均应遵守中华人民共和国的相关法律法规和政策规定。

劳动合同解除通知(中英文)

劳动合同解除通知(中英文)

劳动合同解除通知(中英文)解除劳动合同通知书Notification of Termination of Employment Contract(员工通知联)(Notice to employees)先生/女士:Mr/Mrs:因原因,公司决定从年月日起与你解除劳动合同。

贵、我双方于不再继续履行。

请于月日按照公司规定将所有工作交接完毕并办理完离职手续。

特此通知。

Our company decides to conclude a employment contract on ___________. You and our company signed employment contract on ___________,and we both will not perform the contract. Please follow the company policy to finish the work transferring and handling resignation procedures on___________.That’s all通知方(签章):Notify party (Signature):Date:签收回执Signed receipts本人已收执同上列内容的《解除劳动合同通知书》。

I’ve received the Notification of Termination of employment contract as upper content.被通知方(员工)签名:Notified party (employee) Signature:日期:20 年月日Date:解除劳动合同通知书Notification of Termination of Employment Contract(单位存根联)(Company stub form)先生/女士:Mr/Mrs:因原因,公司决定从年月日签订的劳动合同,不再继续履行。

英文解除合同范本

英文解除合同范本

英文解除合同范本合同解除协议甲方(解除方):_____________________法定代表人:_____________________地址:_____________________联系方式:_____________________乙方(被解除方):_____________________法定代表人:_____________________地址:_____________________联系方式:_____________________一、解除原合同自本协议生效之日起,原合同正式解除,双方之间基于原合同的权利义务关系终止。

二、费用结算双方同意,在本协议生效后,甲方将按照原合同的约定,向乙方支付尚未支付的费用。

同时,乙方应将已经收取的费用,按照原合同的约定,退还给甲方。

三、违约责任任何一方违反本协议的约定,应承担违约责任,向对方支付违约金______元,违约金不足以弥补对方损失的,违约方还应赔偿对方因此遭受的损失。

四、争议解决本协议的解释和执行均适用中华人民共和国法律。

如发生争议,双方应通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均可向有管辖权的人民法院提起诉讼。

五、其他条款本协议自双方签字盖章之日起生效,一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):_____________________法定代表人(签字):_____________________日期:______年______月______日乙方(盖章):_____________________法定代表人(签字):_____________________日期:______年______月______日。

英文解除合同协议书

英文解除合同协议书

如果您需要一份英文的解除合同协议书,以下是一个基本模板,您可以根据具体情况进行调整和补充:---**Contract Termination Agreement**This Contract Termination Agreement (the “Agreement”) is made and entered into as of [Date], by and between [Your Company Name] (“Company”), and [Contractor/Customer Name] (“Contractor” or “Customer”).**Recitals**WHEREAS, the Company and the Contractor/Customer are parties to a contract dated [Contract Date] (the “Contract”), which Contract is hereby referred to as the “Existing Contract”;WHEREAS, the parties hereto have mutually agreed to terminate the Existing Contract;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the parties hereto agree as follows:**Termination of Contract**1. The Existing Contract is hereby terminated effective as of the date first above written (the “Termination Date”).2. The parties agree that all obligations under the Existing Contract, except for those obligations that by their nature survive termination, shall terminate as of the Termination Date.**General Release**1. Each of the parties hereto, for itself, its affiliates, successors, and assigns, does hereby release and forever discharge the other party and its affiliates, successors, and assigns, from any and all claims, actions, causes of action, suits, rights, demands, and liabilities ofevery kind and nature, known or unknown, arising out of or in any way connected with the Existing Contract.**Governing Law and Jurisdiction**1. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].2. Any disputes arising out of or in connection with this Agreement shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of [Jurisdiction].**Miscellaneous**1. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, understandings, negotiations, and discussions, whether oral or written, of the parties.2. This Agreement may be executed in one or more counterparts, each of which shall be an original and all of which together shall constitute one and the same instrument.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract Termination Agreement as of the date first above written.[Your Company Name][Contractor/Customer Name]By: ________________________ By: ________________________Name: ______________________ Name: ______________________Title: _______________________ Title: _______________________Date: _______________________ Date: _______________________---请注意,这个模板是一个简化版本,并且可能需要根据您所在司法管辖区的法律进行调整。

解除劳动合同协议(中英文).pdf

解除劳动合同协议(中英文).pdf

解除劳动合同协议企业名称(甲方):职工姓名(乙方):经乙方提出,并双方协商一致,同意解除劳动合同,并达成如下协议: 甲乙双方于______ 年—月—日订立了为期—年的劳动合同,现1、甲乙双方从签订本协议起,原劳动合同即行解除,甲乙双方根据规定办理相关手续;2、乙方同意在________ 年_____ 月_____ 日前按公司的要求办理好工作及离职交接手续,退还所有公司财产;3、甲乙双方同意原劳动合同解除后不再提出或威胁提出针对对方的任何劳动仲裁、诉讼或索赔请求;4、乙方不经甲方书面同意,不得向任何第三方泄露甲方定为机密级的商业情报。

如乙方泄漏未经甲方允许私自保留或泄露甲方的机密资料造成甲方经济损失的,乙方将承担因此而产生的所有经济及法律责任;5、本协议自双方签字之日起生效;6、本协议一式二份,双方各执一份,具有同等法律效力;7、本协议以中英文书就,如中英文版本之间存在任何差异,以中文版本为准;8 本协议按中国法律解释,受中国法律管辖;甲方代表(签字): 日期:乙方(签字):护照号码:日期:Agreement to Terminate the Labor ContractName of Employer (Party A):Name of Employee (Party B):Party A and Party B en tered into a _-year Labor Con tract on____________ .Upon Party B'request, after mutual negotiations, bothparties have agreed to term in ate the Labor Con tract and thereforereached the following agreement:1、Upon sig ning of this agreeme nt, the previous labor con tract isimmediately terminated. Both parties shall proceed with work hand-over accord in gly in line with compa ny 'policies;2、Party B agree to complete the work handover and separationprocedures and return all the Company' properties according to the Compa ny' s requests on _________3、Upon term in at ing the labor con tract, either of the parties shallnot make or threaten to make any claims or take labor arbitrationor litigation against the other party;4、Party B without the writte n consent of Party A shall n ot discloseto any third party Party A class for con fide ntial bus in ess informati on. If Party B keep or leak any con fide ntial in formation without permissi on from Party A, Party B shall bear all theeconomic losses and legal resp on sibilities;5、This agreeme nt shall come i nto effect upon sig ning by both parties;6、This agreeme nt is made i n two origi nals, and each party holds oneof these. The two orig in als have the same legal effect;7、This agreement is made in both Chinese and English. If there is anydiscrepa ncy betwee n the En glish and Chi nese vers ion, the Chinese vers ion shall prevail;8、This agreeme nt shall be con strued in accorda nee with the Chinese law and gover ned by Chin ese law;Party A Represe ntative (Sig nature):Date:Party B (Sig nature):Passport nu mber:Date:。

终止(解除)劳动合同续签通知单 中英文版

终止(解除)劳动合同续签通知单 中英文版

终止/解除劳动合同通知书Notice of Termination of Labor ContractMr./Ms. ( Passport Number: )您与我校于年月日签定了一份为期年的劳动合同,合同期限自年月日至年月日。

You and our training school concluded a labor contract on ,The term of this contract is one year commencing and continuing until 。

学校正式通知您从年月日起依法终止您与学校签订的劳动合同。

Now please be advised that our school decides to terminate that labor contract since诚挚的Yours Sincerely,、终止劳动合同通知书Notice of Termination of Labor ContractMr./Ms. ( Password Number: )您与我校于年月日签定了一份为期年的劳动合同,合同期限自年月日至年月日。

You and our training school concluded a labor contract on ,The term of this contract is one year commencing and continuing until .现因,学校正式通知您从年月日起依法终止您与学校签订的劳动合同。

Now please be advised that our school decides to terminate that labor contract since because ( ).诚挚的Yours Sincerely,员工签收Employee Signature:_________________ ____________________员工姓名Employee Name 日期Date。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

XXXXX (XXX) Ltd.
XXXXXX(XX有限公司
地址:XXXXXXXXXXXXX 电话:XX-XXXX 传真:XXX-XXXXX.
解除劳动合同协议
企业名称(甲方):
职工姓名(乙方):
甲乙双方于2002年11月28日订立了为期3年的劳动合同,现经乙方提出,并双方协商一致,同意解除劳动合同,并达成如下协议:
1、甲乙双方从签订本协议起,原劳动合同即行解除,甲乙双方根
据规定办理相关手续;
2、甲方同意给予乙方解除劳动合同经济补偿金7000元;
3、甲乙双方同意原劳动合同解除后不再提出或威胁提出针对
对方的任何劳动仲裁、诉讼或索赔请求;
4、本协议自双方签字之日起生效;
5、本协议一式二份,双方各执一份,具有同等法律效力。

6、本协议以中英文书就,如中英文版本之间存在任何差异,以中
文版本为准.
7、本协议按中国法律解释,受中国法律管辖.
甲方代表(签字):
日期:乙方(签字):
日期:
XXXXX (XXX) Ltd.
XXXXXX(XX有限公司
地址:XXXXXXXXXXXXX 电话:XX-XXXX 传真:XXX-XXXXX.
Agreement to Terminate the Labor Contract Name of Employer (Party A): d
Name of Employee( Party B):
Party A and Party B en tered into a 3-year Labor Con tract on 28 November 2002. Upon Party B ' request, after mutual negotiations, both parties have agreed to term in ate the Labor Con tract and therefore reached the follow ing agreeme nt:
1、Upon sig ning of this agreeme nt, the previous labor con tract is
immediately term in ated. Both parties shall proceed with work han d-over accord in gly in line with compa ny ' policies;
2、Party A agree to pay Party B a lump sum of RMB7000 as compe nsati
on for term in ati on of the labor con tract;
3、Upon term in ati ng the labor con tract, either of the parties shall not
make or threaten to make any claims or take labor arbitration or
litigation aga inst the other party;
4、This agreeme nt shall come into effect upon sig ning by both parties
5、This agreementis made in two originals, and each party holds one of
these. The two orig in als have the same legal effect;
6、This agreement is made in both Chinese and English. If there is any discrepancy between the English and Chinese version, the Chinese version shall prevail;
7. This agreement shall be construed in accordance with the Chinese law
and governed by Chinese law;
Party A Representative (Signature):
Date:
Party B(Signature):。

相关文档
最新文档