《世纪商务英语外贸函电》(第二版)翻译题

合集下载

世纪商务英语函电与单证课后翻译

世纪商务英语函电与单证课后翻译

Unit11、We would like to introduce our business range.2We obtained your name and address from Mr. Smith, who has done business with us for many years.3We shall appreciate it if you could inform us of the goods you are interested in.4We have received many enquiries from abroad.5 They used to import machines from UK, but now they would like to establish business relations with us.6We are the leading importer of electronic products in Lagos, handling the import of electronic goods.7 If your price is competitive, we trust we can close great deals with each other.8It shall be appreciated if you could pass this letter on to the person in charge.9We informed you in our letter of December 1that we would like to place with you an order for 500 sets Flying Pig eon bicycles.1、Y ou can contact them for your new products.2We would like to avail ourselves of this opportunity to introduce our business line.3Enclosed are two copies of our pricelist4Could you give us a general idea of the market price of textiles at your end?5We enclose herewith our pricelist for various bicycles suppliable at present.6Electronic products fall within the scope of our business activities.7In compliance with your request in letter of September 3rd, we enclose our sample and brochure.8We enclose a copy of pricelist covering our line.9、We will write to inform you of our financial position.1 We are in the market for your cotton piece goods.2We mainly handle the import of electronic products.3We have, by joint efforts, further promoted both trade and friendship.4Please approach us for your requirements.5We are glad to inform you that we can supply you with your requirements.6、We are indebted for your address to Nagoya Industry, who informed us that you are in the market for chemicals.Unit21、We are interested in your fashionable cotton piece goods which are for export.2We learned from your letter of August 30 that you are interested in our new products.3We are enclosing our latest illustrated catalogue and pricelist, together with some samples you ask for.4We have a stock of woolen sweaters of high quality for sale.5As requested, we are now sending under separate cover our winter pricelist for your information.6The goods we require should be durable in quality, bright in color so as to appeal to the customers.7Y ou can rely on the fact that our product will meet the need of your market.8、For your information, we would like to allow you a special discount of 3% on the order of over USD$5,000.1、We’d like to cooperate with you to expand the market.2We are pleased to place a trial order with you for the following household electric appliance.3The illustrated catalogue will give you information about other items we are exporting.4As to our terms and conditions, please see page 5 of the catalogue.5Please quote me the most favorable price FOB London.6Please recommend the product which we are in urgent need of in our market and give relative information about that.7Thank you for your enquiry of October 18, Y ou may be sure that we will send you list of price and samples as soon as possible.8On the recommendation of Mr. Johnson, we are glad to learn that you producing elec-trical products of high quality .1Y our terms and conditions suggested is not acceptable to us as the offer we made is quite reasonable.2The quality of our goods measures (is) up to the international level.3The price of the goods is subject to the quantity you intend to purchase.4Before you place an order, we are prepared to provide some samples to acquaint you with the material and workmanship.5In view of our friendly business relations between us, we’d mak e concessions this time and allow you a discount of 5%.6This is to confirm our offer for 20 M/T walnut meats at USD$2,500 per metric ton CIF London, and shipment will be made in October. 7We will cancel the order in the event that you can’t make shipmen t as requested.8It occurs that we shall advise to you, because of great demand, our offer remains firm until February 10.1We note that your price is not reasonable, shall we meet us half way?2While we would like to conclude the transaction with you, we can’t reduce the price to the level you suggested because it will leave us with no profit.3We sincerely hope to conclude the business at a price 10% lower than those of similar products in America.4While we thank you for your offer of March 14, we point out with regret that your price is on the high side.5While you can reduce your offer by 2%, it is not acceptable to us.6Information indicates that some kinds of the said articles made in other countries have been sold here at a level about 3% lower than that of yours.7If you would reduce your price by, say 10%, we might conclude the deal.8We are in receipt of your offer, however, we regret to inform you that the price of thejackets is on the high side for the market.Unit31We hope that the consignments will be dispatched before August.2We believe that delivery can be made before November 15.3We are sure that this initial order will result in further business in the future.4As we are in badly demand of the goods, we shall appreciate it if you dispatch the goods at early date.5We are pleased to confirm having purchased from you 50 metric tons of peanuts.6We regret to inform that, owing to the bad weather, we are unable to effect shipment before the end of the month.7We’ll ensure the prompt dispatch of the goods to your port.8As your quotation is competitive and acceptable to us, we are considering orders of large quantities.1The recent exchange of E-mails between us resulted in the conclusion of the transaction.2The payment overdue will be paid at the end of this month according to the contract.3We'll make shipment, after shipment we'll advise you of the name of the vessel,and the date of sailing.4We agreed to conclude the transaction at the price of USD 500 per ton.5The damage to the goods is due to improper packing.6As requested in the contract, we are going to ship the goods before September 10.7On receipt of the L/C, we shall make prompt arrangement for the shipment according to your order.8 We are pleased to enclose S/C No.2060 in duplicate, one copy of which please counter-sign and return to us for our file.Unit41We do hope the business will be conducive to extending your market.2) We require D/P as a rule, but in consideration of our long cooperation, we agree D/A payment proposed by you.3We believe that you will agree to pay by D/P as a accommodation, which will help us to push the sales of your products.4If the amount of each transaction involved is less than USD$2,000, D/P payment can be adopted.5) We would like to buy on the basis of T/T since we note your good credit position.6) To promote future business, the payment terms we required has greatly facilitated the transaction for you.7)As you know that L/C will cost us more expense, would you kind enough to accept draft at sight and we shall not take it as a precedent.8) If you can't be more flexible, we will in no case accept your terms of payment.1) They have been urging us to open the relative L/C for 2000 dozens pencils recently.2) With the approach of the delivery date, please apply for establishment of your L/C as soon as possible.3) We invite you attention to the fact that relative L/C has been established through Bank of China in London, we await for your delivery of the goods in time.4) Y ou should be responsible for the extra charges arising from delay of L/C.5)The date of shipment is approaching, we should be grateful if you will open an L/C in our favor as soon as possible.6)Please try your best to open the L/C by return and reach us at the end of this month so as to ship in time.7)The goods have already been bought from the manufacturer for our account.8) They pressed for opening an L/C at sight with 5 days.1)Please amend the foregoing L/C to read piece length in $5000 instead of $500.2)Please amend the credit according to the stipulation of the contract.3)Direct steamer from here to your port are few and between, we suggest transshipment.4)We find that the amount of your L/C is insufficient, because the premiums for Dark and Special colors are not i ncluded therein. Therefore, please increase the amount of the L/C to $56,800.00.5)Please insert “about”before the amount of L/C. All other terms and conditions remain unchanged.6)In conformity with your request, we have amended the relative L/C to allow transshipment.7)Please instruct your bank to make necessary amendments to the L/C at the earliest convenience.8)On perusal we made necessary amendments to the L/C.1) As the equipment in the factory need maintaining, please extend the delivery date in the L/C to Feb, 2006.2) On account of the small trouble on part of the factory, please agree to an extension to the end of January.3As requested in your letter of 10 April, we have advised the bank to extend the L/C to 31 October.4) As we cannot obtain the shipping space, we would like to have the delivery date and validity of L/C extended to 10 April and 25th April respectively.5) Please extend the L/C as soon as possible to enable us to ship the goods duly.6) Extension of L/C has been received and the goods have been shipped on board “DongFeng”sailing to your port on or about 20th October.7) We shall appreciate it if you could grant our request of extension.8) The buyer can apply to the opening bank for extension of L/C.Unit51Containers used for packing the glass must be lined with soft padding.2We stipulate in the contract that the packing box shall be made of water-proof materials.3Please stencil our initials and order numbers on the outer packing.4We make it clear in advance that shipping marks are at seller’s option.5Our rainwear will be packed in plastic bags, 10 dozen to a case, 30 kgs each gross weight.6Each carton is lined with water-proof materials to protect the goods from moisture and any losses arising from rough handling.7Consignee, place of destination and case number shall be marked clearly on the packing in English words.8Please see to it that the packing of the goods shall be in compliance with that stipulated in the contract.1It is regrettable that we are not in a position to deliver the goods within half month, because the steamer to our port are few and far between.2) Any delay in shipment will involve us in inconvenience.3) The sales season is approaching, we have not received any information about shipment.4)According to the stipulation in contract any losses arising from delay of shipment will be compensated by you.5Please cable us whether you allow transshipment.6Because of the large quantity involved in this shipment, please do your utmost to arrange shipment.7) We will ship the goods immediately so that you can put the goods on the market.8The goods we dispatched to you will cater for the requirements of your customers.1、We can cover all the risks of ocean transportation.2、Insurance will terminate when the goods are delivered to the warehouse after discharge at the port of destination.3、All risks have a broader coverage than FPA.4、We usually insure for 110% of the invoice value.5、Please cover insurance against breakage apart from WPA and War Risk.6、Buyer will undertake to bear premium and freight.7、According to international practice, unless otherwise required by the buyer,we will not insure TPND.8、Please inform us of your premium rate and we’d like to thank you in advance.9、Insurance is covered by the seller under Ocean Cargo Clause.10、If additional risks is insured, extra premium will be borne by the buyer.Unit 61、Y our last shipment is so disappointing that I have to lodge a complaint against you.2、To our great surprise, we found they are far below the standard and do not match the sample.3、Damage to the goods resulted from the rough loading at the dock.4、We can have no choice but to hold you responsible for our loss.5、We regret to inform you that Case No. 3 and 6 are broken. Losses should be made up by you.6、We require you to replace the goods with the perfect goods.7、Please dispatch the replacement according to our order.8、Dispatch of wrong goods resulted from a fault on the part of our packing staff.9、We apologize for the inconvenience caused to you.1、When goods were shipped, the cases were in good condition, so we find it difficult to accept your claim.2) In view of our friendly relations, we agree to accept your full claim.3) We are not responsible for any damage occurred during transit.4) We have to lodge a claim against you for late delivery of tractors ordered 8th July.5) Suppliers shall be responsible for the estimated short weight o f500 kilograms of the goods6) We insist that suppliers shall be responsible for the short weight7) We are looking forward to your early settlement of the claim.1、We hope this unfortunate accident will not affect business between us.2、In view of our long business relations, we would like to settle the dispute amicably.3、The evidence provided by you is not sufficient , so we can not entertain your claim.4、If you do not agree to our proposal, we have no choice but to submit it to the arbitration for settlement.5、Y ou can claim compensation against the person who is responsible.6、Proceeds of the goods has been remitted to you.。

商务英语_ 外贸函电课后答案整理版

商务英语_ 外贸函电课后答案整理版

世纪商务英语----外贸函电<第二版><教师用书>English Letter Writing in Foreign Trade主编吴思乐胡秋华XX理工大学出版社前言《世纪商务英语—外贸函电》是新世纪高职高专教材编委会组编的商务英语类课程规划教材之一。

本书主要针对高职高专商务英语和其他涉外经贸专业的学生..也可以作为其他层次涉外经贸专业的外经贸英语教材。

同时..对正在从事或即将从事涉外经贸活动和贸易洽谈工作的广大外贸工作者来说..本书还可作为自学参考资料。

为方便教学和自学者学习..我们编写了与之配套的练习答案..并提供了常用表达部分的译文。

希望本书能对我们的读者有所帮助。

编者ContentsModule UnitModule 1 Fundamentals of Modern Business Letter Writing 现代商务函电写作基础Unit 1 Basic knowledge of Business letter Writing 商务信函写作Module 2 Preparations for Negotiation 业务磋商的准备Unit 2 Establishing Business Relations 建立业务关系Unit 3. Making Credit Investigation 资信调查Module 3 Procedures of Business Negotiation 业务磋商的主要环节Unit 4 Inquiry 询盘Unit 5 Offer 发盘Unit 6 Counter-offer 还盘Module 4 Conclusion of Business 交易的达成Unit 7 Acceptance and Confirmation 接受与确认Unit 8 Order and Contract 订单与合同Module 5 Negotiation of Main Trade Terms 主要交易条款的磋商Unit 9 Payment and L/C 支付与信用证Unit 10 Packing 包装…Unit 11 Shipment 运输Unit 12 Insurance 保险Module 6 Disputes and Settlement 争议及争议的解决Unit 13 Complaints, Claims and Settlement 申诉、抱怨与索赔、理赔Unit 1. Fundamentals of Modern English Business Letter Writing第一章现代商务英语函电写作的基本知识Part Five Practical Training1. Arrange the Following in Proper Form as They Should Be Set Out in a Letter1> Sender's name: Guangzhou International Trading Corp.2> Sender's address: 198 Yueken Road, Tianhe District, Guangzhou, China3> Sender's T elephone: 852300004> Sender's cable address: 5527GZ5> Sender's telex address: 3328 gz CN6> Date: September 15, 20077> Receiver's name: Standard Oil Company8> Receiver's address: 38 Fifth Avenue, London, U. K.9> Subject: Refrigerators10> The message:We thank you for your letter of September 3, 2007, enquiring for the captioned goods.The enclosed booklet contains details of all our refrigerators and will enable youto make a suitable selection.We look forward to receiving your specific inquiry with keen interest. Basically, there are four acceptable formats for business letters. Students can choose one of the layouts as his or her style. The following is just a sample. Guangzhou International Trading Corp.Address: 198 Yueken Road,Tianhe District, Guangzhou, 510507,P. R. ChinaTel: 85230000, Cable: 5527GZ, Telex: 3328 gz CNSeptember 15, 2010Standard Oil Company38 Fifth Avenue,London, EC4, U. K.Dear Madam or Sir:Subject..RefrigeratorsThank you for your letter of September 3, 2007, enquiring for the captioned goods. The enclosed booklet contains details of all our refrigerators and will enable you to make a suitable selection.We look forward to receiving your specific inquiry with keen interest.Yours Sincerely,Li MingLi MingEncl. as stated2. Address an Envelope for the Above LetterSince we use the Full-block Style for the letter composing, we should also use the Full-block Style for the envelope.Guangzhou International Trading Corp.198 Yueken RoadTianhe District, Guangzhou,Guangdogn, ChinaStandard Oil Company38 Fifth AvenueLondon EC 4U. K.UrgentStampUnit 2 Establishing Business Relations第二章建立业务关系Part Three Other Commonly Used Expressions and SentencesTypical Sentences:1. Telling the addressee how his name is known in pleasant words. <用令人愉快的语言..说明你是怎样知道对方的>1..We are very pleased to obtain your name from the Industrial Chambers. ..很高兴从行业协会处得知贵公司的名称..2..On the recommendation of Merrs. Harvey & Co., we have learned with pleasure the name of your firm. <由于哈维公司的推荐..我们高兴地得知贵公司的名称。

《外贸英语函电》(第二版)习题答案

《外贸英语函电》(第二版)习题答案

《外贸英语函电》(第⼆版)习题答案《外贸英语函电》(第⼆版)习题答案Chapter 1 key to exercises1. Translate the following terms.(1)inside address 封内地址(2)salutation 称呼(3)complimentary close 结尾敬语(4)Ref. No. 参考编号(5)enclosure 附件(6)P.O.Box 邮箱(7)postscript 附⾔(8)full block style 齐头式2. Answer the following questions.(1)How many formats of business letters do we use today? What are they?Three formats are used in writing business letter. They are full block style, modified block style and indented style.(2)What are the standard parts of a business letter?There are seven standard parts which includes letterhead, date, inside address, salutation, body of the letter, complimentary close and signature.(3)What kinds of information should be written on an envelop? And what are their positions?The information of the sender and the receiver should be written on an envelop. The information of the sender is at the top-left corner, while the information of the receiver is almost in the middle of the envelop.3. Complete the structure of the following business letter which is with full block style and write down the names of the missing parts in the boxes.Date Body of the letter Complimentary closeChapter 2key to exercises1.Translate the following terms.(1) 传真信号; (2) 传真机储存器已满; (3) 电⼦邮件; (4) 通信错误,传输信号不好;(5) 接收⽅传真机忙,传真机重拨2.Translate the following sentences into English.(1)We have to apologize to you for not answering your letter in time.(2)Please confirm the order and e-mail a shipping schedule.(3)As soon as the goods are available, we’ll inform you by fax.(4)If you find our offer acceptable, please fax us for confirmation.(5)We are e-mailing you to enquire whether you’d be willing to establish business relation s with us.3.Translate the following sentences into Chinese.(1)如果存取⽂件有任何问题请和我联系。

《外贸英语函电》(第二版)习题答案详细版第2部分

《外贸英语函电》(第二版)习题答案详细版第2部分

《外贸英语函电》(第二版)习题答案详细版第2部分目录Chapter 9 key to exercises (1)Chapter 10 key to exercises (5)Chapter 11 key to exercises (9)Chapter 12 key to exercises (14)Chapter 13 key to exercises (18)Chapter 14 key to exercises (23)Chapter 15 key to exercises (27)Chapter 16 Cross-border E-commerce (30)Chapter 9key to exercises1. Translate the following terms.(1)售货确认书(2)售货合同(3)会签(4)一式两份(5)支付条款(6)船唛(7)溢短装(8)存档2. Choose the best answer to complete each of the followingsentences.(1)B(2)D(3)C(4)B(5)A(6)B(7)C(8)A(9)C (10)B(11)B(12)A(13)B(14)C(15)A(16)C(17)B(18)C (19)B(20)C3. Take the correct order on the following sentences.(1)The shipment remains valid until the 10th day after shipment. (2)We will fulfill all the contract stipulations.(3)We will give you a 3% discount as an exception to our usual practice.(4)Commission is usually given as a percentage of the total value of a transaction.(5)To open an L/C will add to the cost of our imports.(6)The time draft will be sent to you for your acceptance within a couple of days.(7)We want the goods on our market at the earliest possible date. (8)The difference is calculated according to the contracted price at a later time.(9)We think all the terms should meet with comment agreement. (10)It is very difficult for us to get the goods in large quantity as well as make prompt shipment4. Fill in the blanks of the letter.Captioned, ready, approaching, covering, within, subsequent, to, attention, basis, due5.Fill in the Sales Confirmation for the transaction stated in the following letter.6.Situational writing:Chapter 10 key to exercises1. Translate the following terms.(6)信汇电汇票汇(7)不可撤销的信用证(8)付款交单承兑交单(9)即期汇票(10)冻结资金(占压资金)(11)支付条件(12)开具汇票(13)原来的支付条件2. Choose the best answer to complete each of the following sentences.C A A B B AD A B A C D A D B B B C B A3. Translate the following sentences.1.As for terms of payment, we require irrevocable L/C payment by draftat sight.2.We have opened an L/C in your favor with Bank of China for theamount of USD326, 000.3.As agreed, the terms of payment for the above orders are letter ofcredit of 60 days’ sight or D/P sight draft.4.Your irrevocable L/C has been duly received, the shipment can bearranged next Tuesdays.5.Today we informed our bank to send you all the amount by Y/T.6.We accept your proposition of changing the terms of payment, and afax has been sent for the confirmation.7.A letter of credit would increase the cost of my import.8.When I open a letter of credit, I have to pay a deposit. That will tie upmy money and increase my cost.9.In order to avoid any amendment, please make sure that the L/C is inaccordance with contract terms.10.Please arrange shipment on receipt of the covering L/C.4. Translate the following sentences.(1)装船日期临近,请及时开立相关信用证。

《世纪商务英语——外贸函电》参考书

《世纪商务英语——外贸函电》参考书

Unit 2 Establishing Business Relations第二章建立业务关系Part Three O ther Commonly Used Expressions and SentencesTypical Sentences1. We are one of the leading importers of ceramic [si’remik](陶器的)products in America. We’d like to establish business relationship with your corporation. (我们是美国陶瓷制品的主要进口商之一,愿与贵公司建立业务关系。

)2. We are a state-operated corporation, handling the export of animal by products and we are willing to enter into business relations with your firm. (我们是国营公司,经营土畜产品出口业务。

我们愿与贵公司建立业务关系。

)3. This is to introduce the Pacific Corporation as an exporter of light industrial products having business relations with more than 80 countries in the world. (兹介绍太平洋公司,它是轻工业产品的出口商,与世界80多个国家有业务关系。

)4. We are exporters of fresh water pearls having years’ experience in this particular line of business. (我们作为淡水珍珠的出口商,在这一业务方面有着多年的经验。

《世纪商务英语外贸函电》(第二版)翻译题

《世纪商务英语外贸函电》(第二版)翻译题

《世纪商务英语外贸函电》(第二版)翻译题世纪商务英语外贸函电(第二版)Unit 2 Establishing Business Relations第二章建立业务关系Part Five Practical TrainingTranslate the following English into Chinese.P381.商务参赞处2.行会3.业务范围4.本着做…的意愿;以…为目的5.随函附寄6.一系列7.在你处/地8.务请告知9.我们期待收到贵方即时的好消息。

10.承蒙东京商会的推荐,我们高兴地得知贵公司的名称。

11.承蒙布什先生介绍,我们得知贵公司是当地主要的电子产品进口商之一,且希望与我们建立业务关系。

12.我们借此机会致函贵公司,希望建立业务关系。

13.本公司是以经营进出口业务以及从事与对外贸易有关的活动为宗旨建立的。

14.我们预料贵方产品在我方市场有着广阔的前景。

我们保证随时给予贵方密切合作,盼速复。

15.本公司专营垫子产品出口业务,产品行销世界各地。

Intermediate Training1. Translate the following Chinese into English.P401.establish business relations; enter into business relations;establish business connections; enter into business connections2.specialize in…; engage in…; handle…; deal in…3.We would appreciate it/be grateful if you would…4.for your information/reference(only)5.enclude/close the business/transaction/deal/doc/6213070435.html,pany/cprporat ion/firm/house7.as requested/do sth. upon sb’s request8.We are a state-operated corporation specializing in the export of table-cloths. We are willing to establish business relationship with you9.We write to introduce ourselves as exporters of fresh water pearls having many years’experience in this particular line of business.10.We take the liberty of writing to you with a view to doing business with you.11. Your letter expressing the hope of establishing business connections with us has been received with thanks.12. We are now writing you for the opportunity of developing trade between us.13. We have your name and address from The Journal of Commerce14. A booklet including a general introduction, the scope of business and other topics is enclosed for your reference.15. Courtesy of the Harvey Company introduction, we understand that your company in the supply of quality food around the world. Am pleased to inform you in our country is in great demand for various foreign foods.Unit 4 Inquiry第四章询盘Translate the following English into Chinese.P70(1) 带有图片说明的目录表(2) 交货期(3) 特别折扣(4) 市场需求/品位/偏好(5) 最新价目表(6) 有前景的市场(7) 大量购买(8) 有存货的(9) 我方一客户想买123型货物,希望贵方寄一样品和报价单来。

世纪商务英语 函电与单证课后翻译

世纪商务英语 函电与单证课后翻译

Unit1 1、We would like to introduce our business range. 2We obtained your name and address from Mr. Smith, who has done business with us for many years. 3We shall appreciate it if you could inform us of the goods you are interested in. 4We have received many enquiries from abroad. 5 They used to import machines from UK, but now they would like to establish business relations with us. 6We are the leading importer of electronic products in Lagos, handling the import of electronic goods. 7 If your price is competitive, we trust we can close great deals with each other. 8It shall be appreciated if you could pass this letter on to the person in charge. 9We informed you in our letter of December 1that we would like to place with you an order for 500 sets Flying Pigeon bicycles. 1、You can contact them for your new products. 2We would like to avail ourselves of this opportunity to introduce our business line. 3Enclosed are two copies of our pricelist 4Could you give us a general idea of the market price of textiles at your end?5We enclose herewith our pricelist for various bicycles suppliable at present. 6Electronic products fall within the scope of our business activities. 7In compliance with your request in letter of September 3rd, we enclose our sample and brochure. 8We enclose a copy of pricelist covering our line. 9、We will write to inform you of our financial position. 1 We are inthe market for your cotton piece goods. 2We mainly handle the import of electronic products. 3We have, by joint efforts, further promoted both trade and friendship. 4Please approach us for your requirements. 5We are glad to inform you that we can supply you with your requirements. 6、We are indebted for your address to Nagoya Industry, who informed us that you are in the market for chemicals. Unit2 1、We are interested in your fashionable cotton piece goods which are for export. 2We learned from your letter of August 30 that you are interested in our new products. 3We are enclosing our latest illustrated catalogue and pricelist, together with some samples you ask for. 4We have a stock of woolen sweaters of high quality for sale. 5As requested, we are now sending under separate cover our winter pricelist for your information. 6The goods we require should be durable in quality, bright in color so as to appeal to the customers. 7You can rely on the fact that our product will meet the need of your market. 8、For your information, we would like to allow you a special discount of 3% on the order of over USD$5,000. 1、We’d like to cooperate with you to expand the market. 2We are pleased to place a trial order with you for the following household electric appliance. 3The illustrated catalogue will give you information about other items we are exporting. 4As to our terms andconditions, please see page 5 of the catalogue. 5Please quote me the most favorable price FOB London. 6Please recommend the product which we are in urgent need of in our market and give relative information about that. 7Thank you for your enquiry of October 18, You may be sure that we will send you list of price and samples as soon as possible. 8On the recommendation of Mr. Johnson, we are glad to learn that you producing elec-trical products of high quality . 1Your terms and conditions suggested is not acceptable to us as the offer we made is quite reasonable. 2The quality of our goods measures (is) up to the international level. 3The price of the goods is subject to the quantity you intend to purchase. 4Before you place an order, we are prepared to provide some samples to acquaint you with the material and workmanship. 5In view of our friendly business relations between us, we’d make concessions this time and allow you a discount of 5%. 6This is to confirm our offer for 20 M/T walnut meats at USD$2,500 per metric ton CIF London, and shipment will be made in October. 7We will cancel the order in the event that you can’t make shipment as requested. 8It occurs that we shall advise to you, because of great demand, our offer remains firm until February 10. 1We note that your price is not reasonable, shall we meet us half way?2While we would like to conclude the transaction with you, we can’t reduce the price to the level you suggested because it will leave us with no profit. 3We sincerely hope to conclude the business at a price 10% lower than those of similar products in America. 4While we thank you for your offer of March 14, we point out with regret that your price is on the high side. 5While you can reduce your offer by 2%, it is not acceptable to us. 6Information indicates that some kinds of the said articles made in other countries have been sold here at a level about 3% lower than that of yours. 7If you would reduce your price by, say 10%, we might conclude the deal. 8We are in receipt of your offer, however, we regret to inform you that the price of the jackets is on the high side for the market. Unit3 1We hope that the consignments will be dispatched before August. 2We believe that delivery can be made before November 15. 3We are sure that this initial order will result in further business in the future. 4As we are in badly demand of the goods, we shall appreciate it if you dispatch the goods at early date. 5We are pleased to confirm having purchased from you 50 metric tons of peanuts. 6We regret to inform that, owing to the bad weather, we are unable to effect shipment before the end of the month. 7We’ll ensure the prompt dispatch of the goods to your port. 8As your quotation iscompetitive and acceptable to us, we are considering orders of large quantities. 1The recent exchange of E-mails between us resulted in the conclusion of the transaction. 2The payment overdue will be paid at the end of this month according to the contract. 3We'll make shipment, after shipment we'll advise you of the name of the vessel,and the date of sailing. 4We agreed to conclude the transaction at the price of USD 500 per ton. 5The damage to the goods is due to improper packing. 6As requested in the contract, we are going to ship the goods before September 10. 7On receipt of the L/C, we shall make prompt arrangement for the shipment according to your order. 8 We are pleased to enclose S/C No.2060 in duplicate, one copy of which please counter-sign and return to us for our file. Unit4 1We do hope the business will be conducive to extending your market. 2) We require D/P as a rule, but in consideration of our long cooperation, we agree D/A payment proposed by you. 3We believe that you will agree to pay by D/P as a accommodation, which will help us to push the sales of your products. 4If the amount of each transaction involved is less than USD$2,000, D/P payment can be adopted. 5) We would like to buy on the basis of T/T since we note your good credit position. 6) To promote future business, the payment terms we required has greatly facilitated the transaction for you.7)As you know that L/C will cost us more expense, would you kind enough to accept draft at sight and we shall not take it as a precedent. 8) If you can't be more flexible, we will in no case accept your terms of payment. 1) They have been urging us to open the relative L/C for 2000 dozens pencils recently. 2) With the approach of the delivery date, please apply for establishment of your L/C as soon as possible. 3) We invite you attention to the fact that relative L/C has been established through Bank of China in London, we await for your delivery of the goods in time. 4) You should be responsible for the extra charges arising from delay of L/C. 5)The date of shipment is approaching, we should be grateful if you will open an L/C in our favor as soon as possible. 6)Please try your best to open the L/C by return and reach us at the end of this month so as to ship in time. 7)The goods have already been bought from the manufacturer for our account. 8) They pressed for opening an L/C at sight with 5 days. 1)Please amend the foregoing L/C to read piece length in $5000 instead of $500. 2)Please amend the credit according to the stipulation of the contract. 3)Direct steamer from here to your port are few and between, we suggest transshipment. 4)We find that the amount of your L/C is insufficient, because the premiums for Dark and Special colors are not included therein. Therefore, pleaseincrease the amount of the L/C to $56,800.00. 5)Please insert “about” before the amount of L/C. All other terms and conditions remain unchanged.6)In conformity with your request, we have amended the relative L/C to allow transshipment. 7)Please instruct your bank to make necessary amendments to the L/C at the earliest convenience. 8)On perusal we made necessary amendments to the L/C. 1) As the equipment in the factory need maintaining, please extend the delivery date in the L/C to Feb, 2006. 2) On account of the small trouble on part of the factory, please agree to an extension to the end of January. 3As requested in your letter of 10 April, we have advised the bank to extend the L/C to 31 October. 4) As we cannot obtain the shipping space, we would like to have the delivery date and validity of L/C extended to 10 April and 25th April respectively.5) Please extend the L/C as soon as possible to enable us to ship the goods duly. 6) Extension of L/C has been received and the goods have been shipped on board “DongFeng” sailing to your port on or about 20th October. 7) We shall appreciate it if you could grant our request of extension. 8) The buyer can apply to the opening bank for extension of L/C. Unit5 1Containers used for packing the glass must be lined with soft padding. 2We stipulate in the contract that the packing box shall be made of water-proof materials. 3Pleasestencil our initials and order numbers on the outer packing. 4We make it clear in advance that shipping marks are at selle r’s option. 5Our rainwear will be packed in plastic bags, 10 dozen to a case, 30 kgs each gross weight. 6Each carton is lined with water-proof materials to protect the goods from moisture and any losses arising from rough handling. 7Consignee, place of destination and case number shall be marked clearly on the packing in English words. 8Please see to it that the packing of the goods shall be in compliance with that stipulated in the contract. 1It is regrettable that we are not in a position to deliver the goods within half month, because the steamer to our port are few and far between. 2) Any delay in shipment will involve us in inconvenience. 3)The sales season is approaching, we have not received any information about shipment. 4)According to the stipulation in contract any losses arising from delay of shipment will be compensated by you. 5Please cable us whether you allow transshipment. 6Because of the large quantity involved in this shipment, please do your utmost to arrange shipment. 7)We will ship the goods immediately so that you can put the goods on the market. 8The goods we dispatched to you will cater for the requirements of your customers. 1、We can cover all the risks of ocean transportation. 2、Insurance will terminate when the goods are delivered to the warehouse afterdischarge at the port of destination. 3、All risks have a broader coverage than FPA. 4、We usually insure for 110% of the invoice value. 5、Please cover insurance against breakage apart from WPA and War Risk. 6、Buyer will undertake to bear premium and freight.7、According to international practice, unless otherwise required by the buyer,we will not insure TPND. 8、Please inform us of your premium rate and we’d like to thank you in advance. 9、Insurance is covered by the seller under Ocean Cargo Clause. 10、If additional risks is insured, extra premium will be borne by the buyer. Unit 6 1、Your last shipment is so disappointing that I have to lodge a complaint against you. 2、To our great surprise, we found they are far below the standard and do not match the sample. 3、Damage to the goods resulted from the rough loading at the dock.4、We can have no choice but to hold you responsible for our loss.5、We regret to inform you that Case No. 3 and 6 are broken. Losses should be made up by you.6、We require you to replace the goods with the perfect goods.7、Please dispatch the replacement according to our order.8、Dispatch of wrong goods resulted from a fault on the part of our packing staff.9、We apologize for the inconvenience caused to you.1、When goods were shipped, the cases were in good condition, so we find it difficult to accept your claim. 2) In view of our friendlyrelations, we agree to accept your full claim. 3) We are not responsible for any damage occurred during transit. 4) We have to lodge a claim against you for late delivery of tractors ordered 8th July. 5) Suppliers shall be responsible for the estimated short weight o f500 kilograms of the goods 6) We insist that suppliers shall be responsible for the short weight 7) We are looking forward to your early settlement of the claim. 1、We hope this unfortunate accident will not affect business between us. 2、In view of our long business relations, we would like to settle the dispute amicably. 3、The evidence provided by you is not sufficient , so we can not entertain your claim. 4、If you do not agree to our proposal, we have no choice but to submit it to the arbitration for settlement. 5、You can claim compensation against the person who is responsible.6、Proceeds of the goods has been remitted to you.。

英语函电徐美荣主编(第二版)课后习题翻译参考答案

英语函电徐美荣主编(第二版)课后习题翻译参考答案

英语函电徐美荣主编(第⼆版)课后习题翻译参考答案Chapter Two1.我们从中国驻东京⼤使馆商务参赞处得知贵公司的⾏名和地址,并了解贵公司是经营家⽤电器产品有经验的出⼝商We obtained your name and address from commercial counsellor’s office of the Chinese embassy in Tokyo. They have informed us that you are experienced exporter in the market for home electrical appliances.2.我们的⼀个客户对你们的新产品感兴趣One of our customers is interested in your new production.3.我们的⼀个⽇本客户想要购买中国红茶One of our customers in Japan wants to be in the market for black tea.4.如你所知,我们的外贸政策是在平等互利的基础上与各国⼈民做⽣意As you know, our policy is to trade with merchants of various countries on the basis of equality and mutual benefit.5.我们希望你⽅尽最⼤努⼒促进业务⼜增进友谊。

We hope you can try your best to promote both trade and friendship.6.谢谢你⽅来函表⽰提供服务,我⽅愿与你⽅就扩⼤贸易的可能性进⾏讨论。

Thanks for your letter about service supply, we are willing to talk about the possibility of promoting trade.7.我们了解到你公司是中国⼿⼯艺品的出⼝商,因此冒昧的写信给你We have acknowledged that your company is the exporter of Chinese handicraft.8.我们相信,贵我双⽅的业务将随着时间的推移⽽得到发展。

外贸函电(第二版)翻译

外贸函电(第二版)翻译

Unit71. Our mutual understanding and cooperation will certainly result in important business。

我们之间的相互了解与合作必将促成今后重要的生意2. We are willing to enter into business relations with your company on the basis of equality and mutual benefit.我们希望在平等互利的基础之上与你们建立业务关系。

3. We specialize in the export of Japanese Industrial Products and would like to trade with you in this line我方专营日本轻工业产品出口业务,愿与贵方在这方面开展贸易。

4. It would be very helpful if you could send us statistics on your sales.如果你们能将你们的销售统计资料寄给我们,那可就太有帮助了。

5. We have a lot of colors and sizes to meet different needs.我们有多种颜色和尺码,可以满足不同的需要。

6. If your corporation does not import the goods mentioned above, please give this letter to a firm who may be concerned.如果贵公司不进口上述产品,请将该信函转给相关公司。

7. In combines many functions in one, it is a high-grade product.它集多种功能于一体,是个高级产品。

8. Our products enjoy high reputation in the world market我们的产品在世界上享有盛誉。

国际商务英语函电(第二版)翻译

国际商务英语函电(第二版)翻译
5.WeareoneoftheleadingexportersofChineseindustrialproductsandaredesirousofenteringintobusinessrelationsyou.
6.Wewillletyouknowuponreceiptofnewsupplies.
:ChinaFujianChemicalImp.&Exp.Corp.
128WuyiRoad,Fuzhou,China
March23,2003
H.GWilkinsonCompanyLimited
245LombartStreet,Lagos,Nigeria
DearSirs,
Re:SewingMachines
4.承蒙东京商会介绍,我们了解贵公司在世界各地供应高品质的食品。
5.我们渴望扩大各种各样的农产品范围,但遗憾的是我们在俄罗斯南部没有顾客,因此若能介绍该地区的一些最可靠的进口商将不胜感激。
IV.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish:
1.Weoweyournameandaddresstothechambersofcommerceabroad.
一.商业英语书信的结构
1.标准部分
一封商业书信,应包括以下几部分内容:
1)信头(Letterhead):包括发信人公司的名称、地址、传真或电话号码。
2)写信日期(Date):写信的年、月、日。
3)封内地址(InsideAddress):收信人的公司名称和地址。
4)称呼(Salutation):对收信人的尊称。
2.Thisletterisareplytotheabove.Asthisitemfallswithinthescopeofthewriter’businessactivities,theenquirynotehasbeenpassedontothewriterbyhersistercorporationinShanghai.ThisisalsoaninvitationlettertoGuangzhouCommodityFair.

《世纪商务英语——外贸函电》参考书6

《世纪商务英语——外贸函电》参考书6

《世纪商务英语——外贸函电》参考书6Unit 6 Acceptance and Confirmation第六章接受与确认Part Three Other Commonly Used Expressions and Sentences Typical Sentences1.With reference to the faxes exchanged between us in the last few days, we are pleased to have been able to finalize the following transaction with you. (关于过去几天里我们之间的传真往来,我们很高兴终于可以与贵公司达成以下交易。

)2.In reply, we confirm to sell you… on the following terms and conditions. (作为答复,我们确认向贵方按下列条件出售……) 3.We hope this initial deal will result in future transactions between us. (我们希望这次首次试订将会引领我们两公司之间将来的贸易往来。

)4.As a result of the exchange of letters between us, we have now come to the conclusion. (通过双方信函往来,现已达成交易。

) 5.It is only in view of our long established business relationship that we accept your counter-offer. (只是鉴于双方长期的业务关系,我们才接受贵方的还盘。

)6.A good beginning makes a good ending. We hope that from now on we will enjoy business relations that are profitable to both of us. (好的开端带来好的结果。

外贸函电答案翻译 写作.doc

外贸函电答案翻译 写作.doc

翻译(中英互翻)答案仅供参考♦方旭明、郭一啸合译/审编♦英翻中(E to 0:1.We have received an inquiry from a client for Men's Shirts and request you to cable us your offer not later than the end of this month in order to secure the business.我方已接到一名用户对男士衬衫的询价,恳请贵公司于本月底前电告发盘以达成合作。

2.We understand that there is a good demand for color TV sets in your market, and take this opportunity of enclosing our Quotation No. 123 for your consideration.我们了解到你方市场对彩色电视机有很大的需求,借此良机,附上我方第123号报价单,供你方考虑。

3.We request we cannot avail ourselves of your offer of these goods because we are buying to better advantage elsewhere.非常遗憾,我方不能接受贵方此批货物的发盘。

因为我方将从别处受惠购进。

4.Payment is to be made against sight draft drawn under a confirmed, irrevocable, divisible and transferable letter of credit without recourse for the full amount.付款方式为保兑的、不可撤销的、可分割的、可转让的、无权追索的全部金额即期信用证支付。

商务英语函电(主编王俊第二版)课文译文1-43课

商务英语函电(主编王俊第二版)课文译文1-43课

参考译文第一课来自出口商的信敬启者:我们从伦敦史密斯公司获悉贵公司有意进口耐用品,现致函你方,希望能与你们建立友好的业务关系。

公司成立于1980 年,从事耐用品行业已有三十多年,我们的商品在世界市场上很受欢迎,年出口额超过四千万美元。

一些目录和小册子已于今日航邮你方,内有各种型号的详情。

如有你们感兴趣的商品,敬请告知。

第二课来自进口商的信敬启者:我们很高兴有机会在第二十一届华交会上看到你们的产品展示。

它们优良的质量和性能给我们留下了深刻的印象,因此我们打算将其引入我方市场。

作为家用电器的主要进口商,我们在全国各地都有办事处和代理。

一些大的批发商和零售商是我们的主要客户,我们彼此间已经建立了良好的业务关为便于我们讨论在此地销售你方产品的可能性,请尽快快递一些样品和价目单给我们。

第三课促销信函敬启者:我们从贵国商会获悉你们可能对我们新开发的户外藤制家具感兴趣。

现寄去一些价目单和销售手册供你详阅。

我们的藤制家具在国内市场卖得很好,相信它们在国外也会畅销。

如能依你之见,告知它们在贵地区是否也有销路,则不胜感激。

如需了解更多详情,请发邮件,我们当尽力满足你方要求。

第四课邀请函敬启者:谨在此诚邀贵公司及有关代表光临我们在第 110 届广交会上的摊位,本次交易会将于2011 23日至 27 日在中国广州举办。

我们是专营节日礼品的最大制造商之一。

我们的产品因款式新颖,做工精细而闻名,本公司也因提供优质产品和服务而享有盛誉。

我们的摊位在十号馆的 11.1G14 11.1G15,希望有幸在交易会期间和我方工厂一起与你进行深度会谈。

收到你方肯定的回复后,我们会尽快做好一切必要安排和准备。

第五课(A)一般询盘敬启者:我们从《中国对外贸易》上获悉你们生产各种时尚毛毯,在此想了解你们是否愿意按装运港船上交货的条件供货。

我们是我国最大的纺织品进口商之一,经营各种纺织品近二十年。

各种毛毯,特别是那些价廉物美的,在我处市场都很畅销。

世纪商务英语外贸英语第二版课后翻译、术语、填空答案

世纪商务英语外贸英语第二版课后翻译、术语、填空答案
大连理工大学出版社
cfs/container freight station multimodal transport
consignor
consignee time of shipment
port of shipment port of destination
shipping notice/advice partial shipment
hearing
1. 开证申请人 2. 受益人 3. 开证行 4. 通知行 5. 保兑行 6. 代理行 7. 议付行 8. 偿付行 9. 付款行 10. 有效期 11. 承兑 12. 修改通知书
大连理工大学出版社
applicant Beneficiary opening bank/issuing bank
大连理工大学出版社
1. 质量检验证书 2. 数量检验证书 3. 重量检验证书 4. 价值检验证书 5. 原产地证 6. 异议 7. 索赔
大连理工大学出版社
inspection certificate of quality inspection certificate of quantity
inspection certificate of weight inspection certificate of value certificate of origin
months to reach its destination and frequently ___________unroduegrhgoheasndling in loading and ___________. Thuenrleofaodrien,gpacking must be strong enough. Of course, consideration must also

世纪商务英语外贸函电(第二版)课后习题答案

世纪商务英语外贸函电(第二版)课后习题答案

Unit 2P39Letter 1.at, of, with, in, forLetter 2.from, into, with, of, toP40rming, interesting, dealing, sample, details, quality, prices, applied, items, inquiryUnit 3P55Letter 1.from, for, by, with, onLetter 2.with, in, of, in, fromP562.referring, established, cost, quality, opinion, responsibility, part, satisfied, information, decisionUnit 4P71Letter 1. To, of, at, in, byLetter 2.with, in, with, for, withP732.advertisement, leading, interested, details, dealers, line, market, replying, over, itemUnit 5P88Letter 1.for, with, at, by, toLetter 2.for, for, by, at, by/underP892.inquiring, quotation, receipt, subject, confirmation, discount, catalogue, brochure, separate, appreciateUnit 6P105Letter 1.of, on, in, with, toLetter 2.of, in, by, for, atP1062.offer, regret, price, sold, level, difference, transaction, counter-offer, samples, acceptanceUnit 7P122Letter 1.to, of, of, in, for,Letter 2.with, for, for, within, ofP1232.order, customers, confirm, stated, shipment, satisfied, range, enclosing, catalogue, furtherUnit 8P141Letter 1: in, for, on, at, atLetter 2: to, for, in, with, forP1422.order, accept, terms, Enclosed, Contract, duplicate, return, file, delivered, entireUnit 9P165Letter 1: to, in/for, for, in/for, inLetter 2: of, to, on, at, againstP166rm, under, ready, stipulations, shipment, received, establish, S/C, point, effectUnit 10P181Letter 1: for, of, to, with, from/againstLetter 2: for, on, for ,from, by/inP1822.refer, boxes, strong, sea/ship, container, around, cost, prevent, rough, accountUnit 11P197Letter1: from, for/of, to, in, onLetter 2: with/In, in, for, in ,withoutP1982.reply, regret, port, booked, permit, punctual, understand, obtaining, receiving, issueUnit 12P214Letter1: with, against, for, at, byLetter 2: of, from, to, at, within/inP2152.insure, breakage, fragile, insured, rate, insurer, consignment, packing, coverage, adviceUnit 13P232Letter 1: of, upon/on, by, against, toLetter 2: in, into, about, for, againstP2332. shipment, regret, contain, into, error, apology, delivered, documents, account, dispose。

《世纪商务英语——外贸函电》参考书

《世纪商务英语——外贸函电》参考书

Unit 3 Inquiry第三章询盘Part Three Other Commonly Used Expressions and SentencesTypical Sentences1. Will you please send us your illustrated/latest catalogue and full details of your prices and terms of payment, together with samples. (能否请你们给我们随样品寄上带有图片说明的/最新的产品目录表以及详细的价目和支付条件?)2. Please send me a description of your electric hedge trimmers. (请惠寄电动修剪机的说明书。

)3. We would be pleased if you send us your lowest quotation for the following:(如能对下列产品报最低价,我方将不胜感激。

)4. A client of ours is interested in securing a certain quantity of Chinese Cotton Piece Goods, as specified below, for which you are requested to make an offer. (我们的一位客户希望获得一批下列中国棉布,请报盘。

)5. We have pleasure in informing you that we are interested in your plastic kitchenware and would like you to make us an offer. (欣告我方对塑料制厨房用具感兴趣,如蒙惠赐报盘,不胜感激。

) 6.We have an inquiry in hand for a large quantity of Bitter Apricot Kernels. (我方手头现有一份欲购大量苦杏仁的询价单。

世纪商务英语-外贸函电unit 3 Inquiry

世纪商务英语-外贸函电unit 3 Inquiry

精品文档 LOGO
Part One
1. An Inquiry and Reply (1)
An inquiry is a request for information on goods. When business people intend to import a product, they send out an inquiry to an exporter. It may ask for a quotation or an offer for the goods they wish to buy or simply request for some general information regarding these goods. An inquiry can be made by written correspondence, such as a letter, telegram, telex, fax, e-mail or verbally by talk in person. Inquiries from regular customers may be very simple in content, in which only the name and/or specifications of the commodity will be mentioned. Other inquiries may include great details such as the name of the commodity, quality, specifications, quantity, terms of price, terms of payment, time of shipment, packing method, etc. required by the buyer so as to enable the seller to make proper offers.

《世纪商务英语——外贸函电》参考书4

《世纪商务英语——外贸函电》参考书4

Unit 4 Offer第四章发盘Part Three Other Commonly Used Expressions and SentencesTypical Sentences1.It is our usual practice to supply new customers with our goods for payment within one month from date of invoice, in the first instance, and later to extend this term to three months. (我们通常的做法是:新客户首次订购我们的货物从结算日起一个月内付款交货。

之后,则宽限至三个月。

) 2.We cannot consider these prices firm for an indefinite period because of the situation on the coffee market. (鉴于咖啡市场的行情,我们无法长期保持这一价格不变。

)3. This offer is firm subject to your immediate reply, which should reach us not later than the end of this month. There is little likelihood of the goods remaining unsold once this particular offer has lapsed. (上述报盘,以贵方答复在不迟于本月底到达我方为有效。

一旦此报盘过期,此货不可能存留不售。

)4.The offer will remain firm until March 31, 2007 beyond which date the terms and prices should be discussed anew. (报盘有效期至2007年3月31日止。

整理[英语学习]《世纪商务英语——外贸函电》参考书09

整理[英语学习]《世纪商务英语——外贸函电》参考书09

第九章包装Part Three Other Commonly Used Expressions and SentencesTypical Sentences1. Chinese chestnuts are packed in gunny bags. (中国板栗用麻袋包装。

)2. Folding chairs are packed four pieces to a carton. (四把折叠椅装一个纸板箱。

)3. Please pack the vases a dozen to a wooden case and 100 to a FCL container. (请用一打花瓶装一个木箱,100个木箱装一个集装箱。

)4. Each T-shirt is packed in a polybag and 10 dozen to a box. (一个塑料袋包一件T 恤,十打装一个盒子。

)5. Please see to it that the packing is strong enough to withstand rough handling.(请注意包装要足够坚固,能承受粗暴装卸。

)6. The export cartons lined with plastic sheets are proof against moisture and damage. (有塑料衬里的出口纸板箱能防潮防损。

)7. Please pack the goods according to our instructions. (请按照本方的指示包装货物。

)8. The surface of each outer package should be marked “Fragile”. (每件货物外包装的表面应标上“易碎”字样。

)9. For the sake of safety, the cartons must be secured by metal bands. (为安全起见,纸板箱必须用金属带加固。

国际商务英语函电答案

国际商务英语函电答案

国际商务英语函电答案【篇一:世纪商务英语外贸函电(第二版)课后习题答案】 letter 1.at, of, with, in, forletter 2.from, into, with, of, top40rming, interesting, dealing, sample, details, quality, prices, applied, items, inquiryunit 3p55letter 1.from, for, by, with, onletter 2.with, in, of, in, fromp562.referring, established, cost, quality, opinion, responsibility, part, satisfied, information, decisionunit 4p71letter 1. to, of, at, in, byletter 2.with, in, with, for, withp732.advertisement, leading, interested, details, dealers, line, market, replying, over, itemunit 5p88letter 1.for, with, at, by, toletter 2.for, for, by, at, by/underp892.inquiring, quotation, receipt, subject, confirmation, discount, catalogue, brochure, separate, appreciateunit 6p105letter 1.of, on, in, with, toletter 2.of, in, by, for, atp1062.offer, regret, price, sold, level, difference, transaction,counter-offer, samples, acceptanceunit 7p122letter 1.to, of, of, in, for,letter 2.with, for, for, within, ofp1232.order, customers, confirm, stated, shipment, satisfied, range, enclosing, catalogue, furtherunit 8p141letter 1: in, for, on, at, atletter 2: to, for, in, with, forp1422. order, accept, terms, enclosed, contract, duplicate, return, file, delivered, entireunit 9p165letter 1: to, in/for, for, in/for, inletter 2: of, to, on, at, againstp1662. inform, under, ready, stipulations, shipment, received, establish, s/c, point, effectunit 10p181letter 1: for, of, to, with, from/againstletter 2: for, on, for ,from, by/inp1822. refer, boxes, strong, sea/ship, container, around, cost, prevent, rough, accountunit 11p197letter1: from, for/of, to, in, onletter 2: with/in, in, for, in ,withoutp1982. reply, regret, port, booked, permit, punctual, understand, obtaining, receiving, issueunit 12p214letter1: with, against, for, at, byletter 2: of, from, to, at, within/inp2152. insure, breakage, fragile, insured, rate, insurer, consignment, packing, coverage, adviceunit 13p232letter 1: of, upon/on, by, against, toletter 2: in, into, about, for, againstp2332. shipment, regret, contain, into, error, apology, delivered, documents, account, dispose【篇二:商务英语函电1-9课翻译及答案】roduction译文信件一进口商自我介绍麦克唐那和伊万有限公司美国纽约劳顿大街58号福建鞋业进出口公司中国福建福州保定大街45号送交:销售部吴刚先生敬启者:我们从伏特威廉公司得知贵司商号与地址,特此来函,希望能同贵司发展商务关系。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

世纪商务英语外贸函电(第二版)Unit 2 Establishing Business Relations第二章建立业务关系Part Five Practical TrainingTranslate the following English into Chinese.P381.商务参赞处2.行会3.业务范围4.本着做…的意愿;以…为目的5.随函附寄6.一系列7.在你处/地8.务请告知9.我们期待收到贵方即时的好消息。

10.承蒙东京商会的推荐,我们高兴地得知贵公司的名称。

11.承蒙布什先生介绍,我们得知贵公司是当地主要的电子产品进口商之一,且希望与我们建立业务关系。

12.我们借此机会致函贵公司,希望建立业务关系。

13.本公司是以经营进出口业务以及从事与对外贸易有关的活动为宗旨建立的。

14.我们预料贵方产品在我方市场有着广阔的前景。

我们保证随时给予贵方密切合作,盼速复。

15.本公司专营垫子产品出口业务,产品行销世界各地。

Intermediate Training1. Translate the following Chinese into English.P401.establish business relations; enter into business relations; establish business connections; enter into business connections2.specialize in…; engage in…; handle…; deal in…3.We would appreciate it/be grateful if you would…4.for your information/reference(only)5.enclude/close the business/transaction/dealpany/cprporation/firm/house7.as requested/do sth. upon sb’s request8.We are a state-operated corporation specializing in the export of table-cloths. We are willing to establish business relationship with you9.We write to introduce ourselves as exporters of fresh water pearls having many years’experience in this particular line of business.10.We take the liberty of writing to you with a view to doing business with you.11. Your letter expressing the hope of establishing business connections with us has been received with thanks.12. We are now writing you for the opportunity of developing trade between us.13. We have your name and address from The Journal of Commerce14. A booklet including a general introduction, the scope of business and other topics is enclosed for your reference.15. Courtesy of the Harvey Company introduction, we understand that your company in the supply of quality food around the world. Am pleased to inform you in our country is in great demand for various foreign foods.Unit 4 Inquiry第四章询盘Translate the following English into Chinese.P70(1) 带有图片说明的目录表(2) 交货期(3) 特别折扣(4) 市场需求/品位/偏好(5) 最新价目表(6) 有前景的市场(7) 大量购买(8) 有存货的(9) 我方一客户想买123型货物,希望贵方寄一样品和报价单来。

(10) 我方对贵方的绿茶感兴趣。

我方认为,其中的某些品种在我方市场上会很畅销。

希望得到贵方的维多利亚目的港交货最低价。

(11) 我们想购买贵方4号目录表上所列的男式衬衫。

请报最低价、最优折扣以及交货期。

(12) 请报下列各种商品的新加坡到岸价,包括我方3%的佣金。

(13) 我们希望贵方价格可行,同时希望交易能令双方受益。

(14) 我们看过贵方在《海外杂志》上的广告,请惠寄贵方价目表和详细的交易条件。

(15) 我方一些客户对贵方的罐头食品有兴趣,请报到岸价并惠寄样品及详细资料。

P72Intermediate Training1.Put the following Chinese into English.(1) be in the market for…, be desirous of…, desire…(2) lowest/best price; favourable price; rock-bottom price; competitive price; reasonable price(3) make/send sb. an inquiry for…, inquire for…(4) This is in reply to one’s inquiry of…(5) place an order with sb. for sth.(6) ready market(7) Please state terms of…(8) As we are in the market for men’s leather gloves, we would be pleased if you would send usyour best quotation.(9) Please send us your best firm offer by fax indicating packing, specifications, quantity available, lowest prices with the best discount and the earliest date of delivery.(10) If you can supply goods of the type and quality required, we may place regular orders for large quantities.(11) We take pleasure in enclosing our inquiry No.345-9 against which you are requested to make us an offer on FOB basis.(12) Please let us know at what price, on what terms and in what quantity you can supply us with the following articles:(13) We are interested in 300 sets of “Five Rams” bicycle s and would be pleased to have your best offer by cable on CIF Hamburg basis, including our 5% commission.(14) As one of our customers has a steady demand for your electric motors, please cable us a firm offer for 10 sets for shipment in September.(15) We would like to know what discount you would allow us for an order for more than 1000 dozen.Unit 5 Offer第五章发盘P87Part Five Practical Training1.Put the following English into Chinese.(1) 以……为准(2) 留盘(3) 供现货;有现货(4) 无约束(5) 鉴于……; 考虑到……(6) 报价单(7) 实盘(8) 除非另有规定(9) 贵方询盘收到,我方正在处理当中,希望不日即可给你们发出可接受的报盘。

(10) 谢谢贵方7月6日的询盘。

我们特此另封寄出你们所要产品的样品及我方的价目表。

(11) 以下是我方最优惠报盘,此盘以我方最后确认为准。

(12) 我方必须强调:由于本商品存货有限,需求较大,此盘有限期仅为两天。

(13) 如果在三天内不接受,本报盘将会被撤回。

(14) 本报盘有效期至2007年8月20日。

如贵方能立即以电子邮件答复,我们将不胜感激。

(15) 我们要指出的是,我方的报价还可能会在不通知贵方的情况下作调整。

最后价格以贵方下订单时我们的确认为准。

Intermediate Training1.Put the following Chinese into English.(1) as per attached list(2) net price without commission(3) under separate cover, by separate mail(4) make delivery(5) as agreed(6) by confirmed, irrevocable L/C payable by draft at sight(7) withdraw/cancel an offer(8) current/market price(9) Thank you for your inquiry. We have a large quantity of men’s leather shoes in stock, and are pleased to offer them as follows.(10) This offer is subject to the goods being unsold on receipt of your reply.(11) This offer is firm, subject to your cable reply reaching here before November 6.(12) If our offer is of interest to you, please cable your acceptance before the end of October.(13) In your letter you requested us to quote you CIF Kuwait price, including your commission of 3%, which has received our immediate attention.(14) We trust this product will find a ready market at your end.(15) We confirm having cabled you an offer for 20 M/T of Walnuts at RMB ¥3500 per M/T CIF European Main Ports for shipment in August.。

相关文档
最新文档