英语双关语

合集下载

英语双关语探讨

英语双关语探讨

英语双关语探讨[摘要]英语双关语是重要的修辞格之一,这种修辞格广泛运用于各种文学作品,如诗歌、小说、故事、广告及谜语中。

双关语使语言活泼有趣,或者借题发挥,旁敲侧击,收到由此及彼的效果。

广告语言对于艺术美的执着追求,是以直接的功利目标为前提的。

一、英语双关语的特点和修辞功能1.双关语的类型如果粗略划分的话,双关语可分为两大类,即谐音双关(paronomasia)和一词二义双关(antalaclasis)。

这也是双关语二种基本形式。

谐音双关会用到两个发音相同或相近,而意义不同的词来造成双关。

而一词二义双关是指一个词被使用两次或以上,每次都是不同的含义。

关于双关语更为详细的分类方法。

本文不再做详细的介绍。

2.双关语的功能2.1 审美功能双关语最早是在民间流传的趣味性文字游戏,在《朗文当代英语词典》(Congman Dictionary of ContemporaryEnglish)和《韦氏新世界词典》(Webster's New World Dic -tionary)当中对双关语的释文都不约而同的用到了"playon word"的字眼,即"文字游戏".这一文字游戏妙在真幽默和传神,言简意赅,寥寥数笔已使读者入境入画.一个妙笔生花的双关语可以使读者从不解其中味,进而深刻沉思,到露出心领神会的微笑。

读者在体会到的良苦用心之余,更多地领会了双关语所特有的于诙谐之中见严谨,于轻描淡写之间见笔力的特点,可谓过目不忘,这一心灵上的陶醉,而至精神上的愉悦和美感,即是做为一个修辞格所首先具备的功能,即审美功能所达致的。

2.2 幽默或讽刺功能双关语是语言的妙用,其独特的“声东击西”或“一石二鸟”的特征使其常常成为人们在达到幽默或讽刺双关时的上佳选择。

一个词语在不同的语境(context)中含义是不同的,一个词的确切含义取决于处的语境。

李鑫华在其所著《英语修辞格详论》中明确指出,双重语境对双关辞格是重要而且是必要的,不仅如此,两个语境之间还要有一个铰链连结,而这个铰链就是双关语本身。

话说英语的双关

话说英语的双关

话说英语的双关话说英语的双关(ENGLISH PUN)双关语(pun)英语中一种常见的修辞手法。

该修辞格巧妙利用词的谐音、词的多义或歧义等,使同一句话可同时表达不同意义,以造成语言生动活泼、幽默诙谐或嘲弄讥讽的修辞效果,使人读来忍俊不禁、英语中双关语的构成通常需要两个基本条件,即双重情境(double context)和多义词或同音异义词。

其构成方式主要有以下四种:1)同音异义双关(谐音双关)指在一个语境中巧妙运用两个或多个词语的同音或谐音达到讽刺或具诙谐意味的效果。

eg 1. Seven days without water makes one weak.七天不进水,人就会虚弱。

weak和week是同音异义词。

因此这句话听起来可以理解为:Seven days without water makes one week.eg2. You earn your living and you urn your dead.生前劳碌奔命,死后化灰入土。

earn与urn(火化)同音异义,用在一起显得俏皮,别有趣味。

2)同词异义双关(多义词双关)指在同一语境中运用一个词语的两种意思巧妙地达到幽默风趣的效果,使读之别有韵味。

eg1. A: What's the longest sentence in the world?世上最长的句子是什么?B: Prison for life. 无期徒刑。

sentence既有“句子”的意思,也有“刑期”的含义。

eg2. Women have a wonderful sense of right and wrong, but little sense of right and left.女性对善恶感觉惊人,而对左右感觉麻木。

该句借用同词异义双关讽刺女性方向感差,开车左右不分。

eg3.We must all hang together, or we shall all hang se-parately. 我们必须团结一致,否则将一一被绞死。

英语双关语

英语双关语

1. Time flies like an arrow. Fruit flies like a banana.2. A boiled egg in the morning is hard to beat.3. What do you call cheese that is not yours? Nacho Cheese.4. A butcher shop opened on the 10th floor. The steaks were high.5. There was a fight in the candy store. Two suckers got licked.6. If you leave alphabet soup on the stove and go out, it could spell disaster.7. Once ice cream was invented the problem was licked.8. A box of food you buy for breakfast will have a cereal number on it.9. Two blackberries met. They were both in a jam.10. A perfectly spherical pumpkin makes good pi.11. If you are what you eat, I'm staying away from the nuts!12. In a bakery buns usually play a small role.13. The salt said 'hi' to the pepper. It was seasonings greetings.14. When news that a meat shipment was coming reached the gold rush you could stake your claim and then claim your steak.15. He told me he could eat a 32 ounce steak, but I found that hard to swallow.16. He bought a plate with four corners so he could have a square meal.17. This is some pretty good tapioca. That's one way of pudding it.18. The history of cheese is full of holes, but it's interesting in its own whey.19. He became a vegetarian because he couldn't make ends meat.20. The first guy to mass produce candies made a mint.21. To photograph peas, you need a good try pod.22. Some food is not all it's cracked up to be. I'll put in a nutshell for you.23. Cabbage should be eaten raw in fact that's Cole's Law.24. Her ability to always find fresh vegetables on sale was uncanny.25. The math teacher was hungry, but all she had to eat was a piece of pi.26. I went to the tropics and found out that bananas are grown by a great bunch.27. Ever tried honeymoon salad? It's lettuce alone.28. People who like yogurt are well cultured.29. Those who eat candy with both hands are ambi-dextrose.30. A lady woke up not very hungry after having a roll and a turnover in bed.31. Why do people preserve fruits and vegetables? Because they 'can'.32. Those who transport salt are movers and shakers.33. Some of us are like potatoes: thick skinned but soft inside when warmed.34. I love to eat eggs at the crack of dawn.35. If you eat soup that's nine days old you will get bad broth.36. What it boils down to is this: eggs taste good.37. The white beets were returned to the produce supplier because they were chard beyond recognition.38. After he swallowed a whip, he got a real tongue-lashing.39. Spoiled meat is a dead loss.40. He put an orange in his boxing glove so he could have a fruit punch.41. On cooking shows, there is little margerine of error.42. In some countries steaks are rare but if you can find one well done!43. Leftover spaghetti is pasta its prime.44. The magician who loved his chocolate could perform a lot of Twix.45. You often hear of a good wine through the grapevine.46. He wasn't supposed to eat the pie but he kept pecan at it.47. Some people like raw meat on rare occasions.48. He always ate hot dogs with relish and gave his condiments to the chef.49. He was so pickled that he was hard of herring.50. For meat some people eat lamb and mutton else.51. As a fruit, oranges are very a-peeling.52. Jim: 'Did you hear about the guy who ate twenty pancakes for breakfast?' Joe: 'How waffle.'53. Sweet potatoes? I yam impressed!54. Some people think pickles are dill-icious.55. When negotiating whether to share your french fries, you have quite a few bargaining chips.56. The nutritionist broke her speech into bite-sized pieces.57. The mushroom is a vegetable of high morel standing.58. When potato chips don't sell fast enough, the maker knows it will soon be crunch time.59. When my camera fell in the toffee I was making, I got a very candied picture.60. A wide loaf had bread-th.61. She swallowed a peach seed and could feel it in the pit of her stomach.62. She always took spices with a grain of salt.63. Corn is so versatile that it is an a-maize-ing grain.64. If you take alphabet soup on vacation, pack it in your upper case.65. A man ate platefuls and platefuls ofchips. His truly was the face that lunched a thousand chips.66. Inside a hot dog factory you never sausage a sight before.67. She sent some herbs by parsley post.68. When it was lumpy he had a beef with his gravy.69. 'Almond joying myself' he said eating nuts.70. Mothers everywhere want their children to give peas a chance.71. If you lean over a balcony and cut open a rotton peach you will see the pitfall.72. Funny looking corn grows on a laughing stalk.73. Christmas dinner is a place where you can really talk turkey.74. When Emily made pickles she got herself into a real dil-emma.75. Taking skin off fruit might include paring a pair of pears.76. Why will you never starve at the beach? Because of all of the sand which is there.77. Animals are slaughtered for meat at a tender age.。

英语中有趣的双关语归纳

英语中有趣的双关语归纳

英语中有趣的双关语归纳【范文一】最近我在学习英语时,发现其中有一种形式的语言,叫做双关语。

双关语指的是一种以同音或近音词语,通过语言上或逻辑上的双重意义,产生幽默效果或增加语言语感的修辞技巧。

下面,让我们一起来了解一些有趣的双关语。

1. Why was the math book sad?It had too many problems.2. Why did the bicycle fall over?It was two tired.3. Why do you never see elephants hiding in trees?Because they’re so good at it.4. Why was 10 afraid of 7?Because 7, 8, 9.5. Why did the tomato turn red?Because it saw the salad dressing.这些双关语虽然简短,却很有趣,让人忍不住会心一笑。

通过这些例子,我们可以看出双关语的特点:首先,双关语的意思具有多义性,能够产生幽默效果;其次,双关语依靠语音和语境上的差异达到双关的效果,增加了音韵和音乐性,让语言更富有节奏感。

因为双关语的特殊性,很多时候我们需要根据语境去理解双关语的双重含义。

这就要求我们不仅要有丰富的词汇知识,还需要在真实的语言交际中,不断地训练语感,理解语言的逻辑和情境,体会到语言所蕴含的文化和历史信息。

【要点分析】写作重点:本篇作文首先介绍了双关语的概念和特征,然后列举了一些有趣的例子,最后对双关语的理解提出了自己的见解。

整篇文章主要针对双关语进行简单的介绍和解释,对读者的英语阅读有启发作用。

用词分析:本文的词汇较为简单,适合初学者阅读,例如:介绍→ introduce,语言→ language,修辞→ rhetoric,多义性→ ambiguity等。

【范文二】在英语世界中,双关语常被用于口语和文字的表达中。

英语双关语的定义

英语双关语的定义

英语双关语的定义
英语双关语是一种有趣、常用于诗歌和谈话中的语言形式,它的特点是使用一个词语或短语,同时可以有两种或多种不同的含义,使得句子具有意想不到的双重意义。

这种语言形式可以让听者在聆听或阅读时领悟到多层次的内涵,同时也能提高语言的幽默和游戏性。

很多英语双关语含有词语的多义性或者音相近但拼写不同的词,例如:Why did the tomato turn red? Because it saw the salad dressing! 这句话中,“saw”同时可以解释为“看见”与“锯”,而“red”也可以理解为“生气”的意思。

在这个例子中,听者可以根据上下文推断句子的双重意思,并在其中感受到幽默和机智的同时,也可以增强自己的英语语言能力。

当然,英语双关语也需要注意不要过度使用或者使用不恰当会导致语言表达的混乱和难以理解,而且也需要根据不同的场合和受众选择合适的表达方式。

总结来说,英语双关语可以让语言更加有趣、幽默、流畅,并提高自己的英语语言能力。

但需要灵活运用并避免过度使用,把握好时机和场合,才能达到更好的效果。

英文双关语大全

英文双关语大全

英文双关语大全双关语(puns)是一种利用词语的多义性或相似音的双重意义来制造幽默效果的修辞手法。

它在英语中被广泛使用,不仅能够增加笑点,还能够提高听众的兴趣和理解力。

本文将为大家提供一些常见的英文双关语,帮助大家更好地理解和运用这一修辞手法。

1. 动物类•Why do bees have sticky hair? Because they use honeycombs.•What do you call a bear without any teeth? A gummy bear.•How does a penguin build its house? Igloos it together.2. 食物类•I’m reading a book about anti-gravity. It’s impossible to put down!•I used to be a baker, but I couldn’t make enough dough.•Why did the tomato turn red? Because it saw the salad dressing.3. 职业类•The math teacher went crazy with the blackboard. He did a number on it.•I used to be a baker, but I couldn’t make enough dough.•The butcher backed into the meat grinder and got a little behind in his work.4. 自然界类•Time flies like an arrow; fruit flies like a banana.•Did you hear about the mathematician who’s afraid of negative numbers? He will stop at nothing to avoid them!•Two antennas met on a roof, fell in love, and got married. The ceremony wasn’t much, but the reception was excellent!5. 日常生活类•I’m re ading a book about anti-gravity. It’s impossible to put down!•I used to be a baker, but I couldn’t make enough dough.•The man who fell into an upholstery machine is now fully recovered.6. 健康类•The patient refused the nurse’s offer to draw his blood because he didn’t have any to spare.•Why did the scarecrow win an award? Because he was outstanding in his field!•Why don’t skeletons fight each other? They don’t have the guts.7. 爱情类•Time flies like an arrow; fruit flies like a banana.•Did you hear about the mathematician who’s afraid of negative numbers? He will stop at nothing to avoid them!•Two antennas met on a roof, fell in love, and got married. The ceremony wasn’t much, but the reception was excellent!8. 科学类•Why don’t scientists trust atoms? Because they make up everything!•I’m reading a book about anti-gravity. It’s impossible to put down!•The man who fell into an upholstery machine is now fully recovered.以上只是一部分常见的英文双关语,通过运用这些双关语,我们可以增加交流的乐趣,提高语言的表达力。

英语中有趣的双关语

英语中有趣的双关语

英语中有趣的双关语所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。

下面是小编给大家带来的英语中有趣的双关语有哪些,欢迎大家阅读参考,我们一起来看看吧!英语中有趣的双关语比如下面第一句话,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来。

再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。

这就是两个典型的pun.①He is not a grave man until he is a grave man.②They pray for you today and prey1 on you tomorrow.国外一个网站评选的2003年十大pun,下面是其中的三个例子,如果您能看懂、听懂,肯定会觉得pun很有意思。

①He drove his expensive car into a tree and found out how the Mercedes bends.他违章超速驾驶,结果将昂贵的名车撞到树上,他终于看到他的奔驰车(Mercedes)是怎样撞弯(bends)的。

这句话的幽默之处是将Mercedes Benz(奔驰车)中的Benz,故意改写成bends.②Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.这句话乍一看,好象是说:时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞逝。

其实这句话后半部分的真正意思是:果蝇喜欢吃香蕉,也就是fruit flies/like/a banana.③A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred.这句话的表面意思是:自行车自己站不起来,因为它只有两个轮胎(two-tyred)。

pun英语双关语解释

pun英语双关语解释

pun英语双关语解释pun(双关语),通常是指用一个单词的两个(或多个)含义,或用两个(或多个)发音相同或相近而意义不同的词,达到一语双关,幽默含蓄之效果。

谚语:Don’t trouble troubles until troubles trouble you. (麻烦不来找你,别去自找麻烦。

)这是一句采用双关语的谚语。

句中第一与第四个trouble 是名词“麻烦”的意思,而第二与第三个trouble 是动词“找麻烦”的意思。

这一谚语的基本意思是:不要去找“麻烦”的麻烦,直到“麻烦”来找你的麻烦。

英语中的pun(双关语),多见用于谚语俚语、名人名言、广告海报和幽默笑话。

例句:1、He is not a grave man until he is a grave man.要等到他躺在坟墓里,他才会严肃起来。

(句中前一个grave是形容词,意思是“严肃的”,后一个grave 是名词,意思是“坟墓”。

这句话的基本意思是:他不是一个严肃的人,除非他成了坟墓里的人。

)2、Learn some craft when young, that when old you may live without craft.趁年轻时学一点手艺,以便在年老时可不靠行骗为生。

(句中两个craft都是名词,前一个craft 的意思是“手艺”,后一个craft 的意思是“骗术”。

)3、Not everything that can be counted counts and not everything that counts can be counted.并非所有重要的东西都计算得清楚,也并非所有计算得清楚的东西都重要。

(这是爱因斯坦的一句名言。

句中用动词count 的两个不同含义“计算”与“重要”,生动含蓄表达了这句至理名言。

)4、We must all hang together, or assuredly we shallall hang separately.我们大家必须团结一致,否则我们一定都会被分开处死。

英语笔记-双关语

英语笔记-双关语

英语笔记-双关语2014-2-24 9:00 类别:英语口语来源:enguo 责编:meten我们看一些比较生活化,都是我在日常生活中听到过的双关语。

1.You can only drink in your private place.你只能在自己的地方喝酒。

Private place这个字有两个意思,一个是指私人拥有的地方,如自己的房子或是自己的小房间,另一个意思则是相当于中文的「私处」.记得有一次和老美在我们宿舍楼下的交谊厅开party,像这种时候大家不免要喝点小酒。

但是我们学校有明文规定,不能在公共的场合喝酒,所以party才刚开没多久,舍监就跑来对我们说,"You can only drink in your private place."他的意思当然是要我们把酒拿回自己的房间喝啦。

没想到这时候有一个老美耍宝,把整瓶啤酒往自己的裤子一放,说,"Ok,now I'm drinking in my private place."(好,我现在就在我的「私处」喝酒。

)直把大家笑到四肢无力。

2.You cold shoulder.你对人都不理不睬。

在英文中,give someone a cold shoulder这句话指的是对某人不理不睬的意思。

例如,"My girlfriend gave me a cold shoulder after a huge fight."(我的女朋友在跟我大吵一架之后就不理我了。

)而在我之前所提的那部007之中,有这样一段剧情,就是当石油大王的女儿(苏菲·玛索饰)和007在床第之间温存时,她一边冰块摩擦他的肩膀,一边说,"You cold shoulder."其实这句话表面上是说,「你的肩膀好冷」但事实上她想说的是,「你都不理人家」.如果有去租录影带回来看的人,不妨注意一下这句话它是怎么翻的。

英语双关语的翻译

英语双关语的翻译
11
A
翻译策略——不可译
照抄原文:
What is the worst kind of fish? Selfish.
What keys won’t open door? A monkey, a donkey and a turkey.
12
A
英语双关语翻译原则
当两种语言和文化的相关因素出现巧合时,双关碰巧 不难翻译,不得牺牲双关。
That home is home though it is never so homely. 家虽不佳也是家。 Why is the river rich? Because it has two banks. 为什么河流总是富有的?因为它总是向前(钱)流。
6
A
翻译策略——对等翻译法
双关语译为不同双关语 双关语→双关语(求得神似,“得意” 而 “变形”, 不失 为上策)
3
分类— 按表层结构
A
二词同音双关 :一个音所涵盖或关涉的两个意义不同的词 都在句中出现。
同音同形异义 If we don’t hang together, we’ll hang separately. 同音异形异义 The “in” idea in business travel——Hilton Inns.
这里 埋葬的是 莱斯特∙莫尔 他死于 A44枪弹 不多不少 整四颗。
10
A
翻译策略——创造翻译法
非双关语译为双关语 非双关语→双关语(在不含双关语的文字中自己创造双关语 ,又称谐音双关法)
Coca - Cola 可口可乐 Pepsi Cola 百事可乐 Maxam 美加净 Contac 康泰克
一词二义双关:利用词的同音和多义条件,以一个词或一 个短语关涉两个意思。

英语双关语

英语双关语

1)---- Who is closer to you,your mom or your dad ? (爸爸和妈妈谁和你更近?) —— Mom is closer because dad is father.2)---- What fruit is never found singly ? (什么水果永远不会是单个的?) —— A pear.3)---- Why are young men unwilling to date the daughter of the Fortunes ? (年轻人为什么不愿意和福琼家女儿约会?)—— Because she is Miss Fortune.4)Y ou missed the game yesterday, didn’t you? –Not quite, I missed my girlfriend.5)A bicycle can’t stand on its own because it’s two-tyred. (too tired)6)S even days without water makes one weak. (week)7)W hy is an empty matchbox the best thing to have in the world ?(为什么空火柴盒是世界上最好的东西?)——Because it is matchless.8)W hy did little Tom put his brother's guitar in the refrigerator ?(小汤姆为什么把哥哥的吉他放在冰箱里?)——Because he enjoyed cool music.9)W hat stays hot even if put it in a fridge?(什么东西即使放在冰箱里也热?) ——Pepper.注: 以上脑筋急转弯大量运用了双关语(puns):(7)“matchless”既可理解为“没有火柴的”,又可理解为“举世无双的,无可匹敌的”;(8)“cool”可表示“冷的、凉的”,也可指“棒、时髦、美妙的”;(0)“hotMore examples:What kind of table has no legs? —A timetable.What month do soldiers hate?—March.Why is a peacock the best story teller? —Because it always has a beautiful tail. Which runs faster,heat or cold? —Heat,because you can catch a cold.Why does time fly? —Because many people are trying to kill it.What eight-letter word has only one letter in it? —Envelope.What word is pronounced wrong,even by the best of scholars? —The word―wrong‖.Where does harvest come before work? —In a dictionary.Why is the letter E so important? —Because it is the beginning of everything.Secret For a Long LifeA woman walks up to a little old man rocking in a chair on his porch."I couldn't help noticing how happy you look," she says. "What's your secret for a long, happy life?""I smoke three packs a day, drink a case of whiskey a week, eat fatty foods and never, ever exercise.""Wow, that's amazing," says the woman. "How old are you?" "Twenty-six."。

英语语法 什么是双关语短语

英语语法 什么是双关语短语

英语语法什么是双关语短语双关语短语(Pun)是一种语言游戏,利用一个词或短语的多重意义或音似来制造幽默效果。

它常常给人一种双关、重叠或模糊的感觉,使得听者或读者在理解时需要进行双重解读。

双关语短语可以在口语和书面语中使用,被广泛应用于幽默、笑话、广告和文学作品中。

它们可以给人带来欢乐和惊喜,同时也展示了语言的灵活性和创造力。

以下是一些常见的双关语短语的例子:1. "Time flies like an arrow; fruit flies like a banana."(时间像箭一样飞逝;水果中的果蝇却像香蕉一样飞。

)这句话利用了"flies"一词的双重意义,指的是时间的飞逝和果蝇的飞行。

2. "I used to be a baker, but I couldn't make enough dough."(我曾经是一个面包师傅,但我挣不够面团。

)这句话利用了"dough"一词的双重意义,指的是面团和钱。

3. "I'm reading a book about anti-gravity. It's impossible to put down!"(我正在读一本关于反重力的书。

它简直让人欲罢不能!)这句话利用了"put down"一词的双重意义,指的是放下书和对书产生兴趣。

4. "I wasn't originally going to get a brain transplant, but then I changed my mind."(我原本不打算做脑移植手术,但后来我改变了主意。

)这句话利用了"changed my mind"一词的双重意义,指的是改变主意和改变大脑。

双关语短语的使用需要注意语境和听众的理解能力。

英语广告中双关语的运用及翻译

英语广告中双关语的运用及翻译

英语广告中双关语的运用及翻译双关语是一种常见的修辞手法,用于创造幽默或引起读者的思考。

在广告中,双关语常常被用来吸引消费者的注意力,增加产品的印象力。

下面是一些常见的双关语及其翻译。

1. "Say it with flowers" - 以花传情这个双关语的广告口号暗示了送花作为表达情感的方式。

同时,它也可以理解为通过口语表达感受,或者使用某种花的名字来表达情感。

翻译时可以根据广告的背景和产品进行调整,例如“用花来表达你的心意”。

2. "You're worth it" - 你值得拥有这个双关语广告语在化妆品行业非常常见。

它既可以理解为是指消费者值得拥有高品质的产品来照顾自己,也可以理解为消费者本身是有价值的。

翻译时可以根据广告的目标受众和宣传点进行调整,例如“你应该享受这个”。

3. "Breakfast of champions" - 冠军的早餐这个双关语广告语用于推广某个早餐食品。

它既可以理解为是指该食品是冠军们的早餐选择,也可以理解为该食品会让人成为冠军。

翻译时可以根据文化背景调整,例如“冠军的选择”。

4. "When it rains, it pours" - 这下倒霉了这个双关语广告语常用于推广食品或调味品。

它既可以理解为指在下雨的时候,食物难以保持干燥,也可以理解为该食品会给食物增加更多的味道。

翻译时可以根据背景和产品的特点进行调整,例如“一场雨,一番好滋味”。

5. "Life's a journey, enjoy the ride" - 人生是一场旅程,享受骑行吧这个双关语广告语常用于推广交通工具或旅游产品。

它既可以理解为是指人生是一段旅程,要享受其中的乐趣,也可以理解为指通过骑行来享受生活的方式。

翻译时可以根据广告的背景和产品进行调整,例如“人生如旅,快乐骑行”。

总体而言,双关语在英语广告中被广泛使用,因为它能够吸引消费者的注意力,增加广告的趣味性和记忆力。

英语双关语笑话23篇 English Puns

英语双关语笑话23篇 English Puns

英语双关语笑话23篇English PunsThree tomatoes are walking down the street, a poppa tomato, a momma tomato, and a little baby tomato. The baby tomato is lagging behind the poppa and momma tomato. The poppa tomato gets mad, goes over to the momma tomato and stamps on him --(STAMPS on the ground)-- and says:catch up.There once was a very large lady in our town. She wore a dress size 16. I knew her when she was young, but she had a much smaller size.Why do you think she is now wearing a size 16?I guess she just 8 + 8 (ate and ate).Submitted by David TriminghamA man wanting to borrow another man's newspaper asks, "Are you finishe(d)?" The other man replies, "No, I'm Norwegian."Submitted by Aleksander EriksenI was arrested at the airport. Just because I was greeting my cousin Jack!All that I said was "Hi Jack", but very loud.Submitted by Carcelli's familyA woman was driving in her car on a narrow road. She was knitting at the same time, so she was driving very slowly.A man came up from behind and he wanted to pass her. He opened the window and yelled, "Pull over! Pull over!"The lady yelled back, "No, it's a sweater!"Submitted by: Britt Bolving HansenTwo friends meet and one of them says:"I've taught my dog how to speak English!""That's impossible", says the other man."Dogs don't speak!""It's true! I'll show you." He turns to his dog, "How's the situation in England?"The dog answers: "Rough, rough."Submitted by: Alexandra PedroOne day an English grammar teacher was looking ill.A student asked, "What's the matter?""Tense," answered the teacher, describing how he felt.The student paused, then continued, "What was the matter? What has been the matter? What might have been the matter... ?"Submitted by: FredricTeacher:Rumiko, be careful your purse is open. Someone might take your money!Rumiko:Oh, no. I left it open so I can get more money.Teacher:How can you get more money?Rumiko:The weather report said we would have some change in our weather! Submitted by Walter Lowe, aka "Anonymouse"Boyfriend:What is your favorite music group?Girlfriend:I love U2!Boyfriend:I love you too, but what is your favorite music group?Submitted by PhyllisA horse walks into a bar and the bartender says, "So what's with the long face?" Submitted by Joe Cohen Sped TeacherI hear this new cemetry is very popular. People are just dying to get in. Submitted by Glen AshOne day a man went to see the Mozart's tomb.When he got there, the tomb was open and Mozart was sitting there tearing up pieces of paper.The men asked:"What are you doing with all of your great works of music?" Mozart repied, "I'm decomposing!".Submitted by Marcia VillasanaThere is this man who meets a fairy. He is granted three wishes. Having wished for his most urgent needs the man uses his third wish to ask the fairy to return and give him three more wishes.The fairy complies and says: "You can call me whenever you want.""How can I call you. Please tell me your name." the man says."My name is Nuff," says the fairy."Well", says the man "That is an odd name. I have never heard of it before."The fairy replies, "Surely you will have heard of Fairy Nuff." (fair enough)Submitted by: Uli (Paderborn, Germany)[This one works best when spoken aloud.]Once upon a time a mother skunk had two children named "In" and "Out". They were very active children and whenever In was in, Out was out. When Out was in, In was out.One day when Out was in and In was out, the mother skunk said "Out, go out and find In and tell In to come in." Out went out to find In to bring In back in. Within a minute, Out came back in from going out and Out brought In right back in.Amazed, the mother skunk said, "Out, you just went out to find In and brought In right back in! How did you do it?"To this, Out replied "Instinct!" [In stinked]Submitted by Walter LoweWhat's the difference between white socks and red socks?(Students will most likely answer the color)Then you say, "yes, that's one difference but there's another:The White Sox play in Chicago and the Red Sox play in Boston!Submitted by:Rolando SilvaIn London, one man to another:A:"You know, my daughter has married an Irishman"B:"Oh, really?"A:"No, O'Reilly"Submitted by:Scalmo (Italy)A man walks into a bar with a lizard on his shoulder. He walks up to the bar and asks for a pint for himself and a half pint for Tiny, his lizard.The barman looks a little taken aback but serves him and Tiny. Finally, curiosity gets the better of him;Barman: Why do you call him Tiny?Man: Because he's my newt.It pays to be prepared to teach newt, lizard and minute afterwards, but expect a few groans as the penny drops!Submitted by Andy Harvey, Solihull College, UK.A useful one on homophones :Once upon a time, somewhere in Europe, a family with three sons lived on a farm. As the farm was too small to support all of them, and the parents were not yet ready to retire, the sons decided to emigrate to South America, where they bought a ranch and raised beef cattle.Question: So what did they call their ranch?Answer: They called it "Focus", because that's where the sun's rays meet (sons raise meat).Submitted by: Jacky AmarThis is the same joke as above, but an earlier submission and worded differently.Three brothers started a cattle ranch out west. They were very successfull, but could not agree what to call their ranch. They finally agreed to wire their father back east and abide by his decision. He replied at once they should call it "focus". They did so, but now argued endlessly about why he had given them that name. They sent him another wire to ask why that name. He replied, "Simple, because focus is where the sun's rays meet (son's raise meat)."Submitted by Don HolzworthA:How do you like your new job at the cemetery?B:I quit after a week. I found the work too frustrating.A:What happened?B:No matter what I said to the customers, they were always dead right! Submitted by Bob Burgel, VancouverThere were two spies escaping from the enemy over the Alps into neutral Switzerland during the war. As they began to feel safe, one spy starts to tell the other what he found out in enemy territory. The other tells him to speak quietly. "Why?", asks his friend a little perplexed. "There's nobody around for miles. I could scream and not a soul would hear us up here.....!""Ah," replied the other,"haven't you heard? There are mountain ears?" (mountaineers)Submitted by Paddy Greenleaf, teacher IH Viseu, PortugalLynn:Tom's always running into cars in front of him at traffic lights making dents.Max:Is he really? A wreckless type, huh? What does he do for a living? Lynn:He is a dent-ist.(If the student can also speak Japanese, then continue the joke.)Max: I suppose he's had to pay a lot in damages.Lynn: No. He usually says "sorry" and gets away with it.Max: Don't they complain?Lynn: It may be strange, but they don't.Max: What are they afraid of?Lynn: They're afraid of shikaeshi from the dentist!(For those of you who don't speak Japanese, "shikaeshi" means revenge or getting back at someone while "shikaishi," which sounds similar, refers to a dentist.)Submitted by Seiichi Nakada, Pu.D (a doctor of punology)A:Did you hear about the guy with the corduroy pillow?B:No, I didn't.A:Really? It made headlines!Submitted by Dale Ehrlich; Seoul, Korea。

英语广告中双关语的运用及翻译

英语广告中双关语的运用及翻译

英语广告中双关语的运用及翻译
一、双关语是什么
双关语(Double entendre)是指在一个句子中,意思同时可以读出
两种意思,其中一种意思常常带有有趣的影射和幽默的意味。

双关语的最
大特点就是在一句话中包含两种意思,其中有一种意思是直接表达的,而
另一种意思是潜台词,它们之间并不存在联系,但是从字面上理解后,就
可以发现双关语的存在。

二、双关语在英语广告中的运用
1、具有幽默性
双关语在英语宣传广告中常常带有一定的幽默性,它可以激发观众的
共鸣,同时也可以让观众记住品牌,而且让观众的情绪也跟着提升。

比如,可口可乐宣传口号“Open happiness”,直译:“打开快乐”,双关语的
寓意就在于:通过喝可乐来获得幸福快乐。

2、引起兴趣
双关语以其新颖别致,抑扬顿挫的编排,含蓄深刻,具有极强的触发
性和诱因,可谓无人不识。

双关语的运用,能很好地吸引观众的眼球,让
他们对这款产品有兴趣,因此很多大型品牌在宣传时也常常会用到双关语
的技巧来激发大家的共鸣,比如说,微软的宣传语“Where do y ou want
to go today?”,直译:“今天你想去哪里?”这里强调不仅仅是今天,
而是用几个词来激发你的兴趣,以及可以到达的地方可以有多特别,即使
有极大的空间来探索,可以让观众有更多的想象空间。

英语语法 双关语短语有哪些常见的类型

英语语法 双关语短语有哪些常见的类型

英语语法双关语短语有哪些常见的类型双关语短语(Pun)是一种多义词或短语的幽默使用方式,它利用了两个或多个相似的词语或音似词语的多重意义来制造幽默效果。

在英语中,有许多常见的双关语类型和例子。

以下是一些常见的双关语类型:1. 同音双关语:这种双关语利用了同音但不同意义的词语或短语。

例如:- "I used to be a baker, but I couldn't make enough dough."(我曾经是个面包师傅,但我挣不到足够的面团。

)这里的"dough"既指面团,也指钱。

- "I'm reading a book about anti-gravity. It's impossible to put down!"(我正在读一本关于反重力的书。

它简直让人无法放下!)这里的"put down"既指放下书,也指对书的评论。

2. 双关单词:这种双关语利用了一个单词的多个意义。

例如:- "Time flies like an arrow; fruit flies like a banana."(时间像箭一样飞逝;果蝇喜欢香蕉。

)这里的"flies"既指时间飞逝,也指果蝇。

- "I'm reading a book about anti-gravity. It's impossible to put down!"(我正在读一本关于反重力的书。

它简直让人无法放下!)这里的"put down"既指放下书,也指对书的评论。

3. 双关短语:这种双关语利用了一个短语的多个意义。

例如:- "The math professor went crazy with all the squares and gave his students a lot of unnecessary problems."(这位数学教授因为太过迷恋平方而给学生们出了很多不必要的题目。

英语中双关词

英语中双关词
音异义双关(谐音双关) 1. Seven days without water makes one weak. 七天不进水,人就会虚弱。 七天不进水,人就会虚弱。 weak和week是同音异义词。 是同音异义词。 和 是同音异义词 因此这句话听起来可以理解为: 因此这句话听起来可以理解为: Seven days without water makes one week.
2. Women have a wonderful sense of right and wrong, but little sense of right and left. 女性对善恶感觉惊人,而对左右感觉麻木。 女性对善恶感觉惊人,而对左右感觉麻木。 该句借用同词异义双关讽刺女性方向感差, 该句借用同词异义双关讽刺女性方向感差,开车左右不分。
1. A: What's the longest sentence in the world? 世上最长的句子是什么? 世上最长的句子是什么? B: Prison for life. 无期徒刑。 无期徒刑。 sentence既有“句子”的意思,也有“刑期”的含义。 既有“句子”的意思,也有“刑期”的含义。 既有
Frank: Why did you shout at Sue like that? Frank:你为什么要对 你为什么要对Sue像那样说话? 像那样说话? 你为什么要对 像那样说话 Mary: She raised cane. Mary:她惹祸了。 :她惹祸了。 Frank: What on earth did she do to get your goat? • Frank:她究竟做什么了惹你这样生气? :她究竟做什么了惹你这样生气? • Mary: Maybe she didn’t have a sink in her ’ apartment. • Mary:也许她公寓没按下水道。 :也许她公寓没按下水道。

生活中一语双关的幽默英语句子

生活中一语双关的幽默英语句子

生活中一语双关的幽默英语句子双关具有一箭双雕的特点,在文章或说话中士一种幽默的机智,只要用心观察,就会发现日常生活中有不少具有创意的双关语。

1. Save water. Shower with your girlfriend.要节约用水,所以尽量和女友一起洗澡。

2. Love the neighbor. But don't get caught.要用心去爱你的邻居,不过不要让她的老公知道。

3. Money is not everything. There's Mastercard and Visa.钞票不是万能的,毕竟有时还需要信用卡。

4. One should love animals. They are so tasty.每个人都应该热爱动物,因为它们很好吃。

5. Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two or more.每个成功男人的背后,都有一个女人。

每个不成功男人的背后,都有两个或更多。

6. Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life.再快乐的单身汉迟早也会结婚,毕竟幸福不是永久的嘛。

7. The wise never marry,and when they marry theybecome otherwise..聪明人都是未婚的,结婚的人很难再聪明起来。

8. Success is a relative term. It brings so many relatives.成功是一个相关名词,它会给你带来很多不相关的亲戚。

9. Never put off the work till tomorrow what you can put off today.不要等明天交不上差再找借口,今天就要找好。

英语语法 双关语短语可以在句子中起什么作用

英语语法 双关语短语可以在句子中起什么作用

英语语法双关语短语可以在句子中起什么作用双关语短语(Pun)在英语中起到多种作用,它不仅可以增添幽默和趣味性,还可以引起读者或听众的注意,产生语言上的巧妙效果。

以下是双关语短语在句子中的几种常见作用:1. 幽默与娱乐:双关语短语经常被用于笑话、幽默故事、讽刺和娱乐目的。

它们可以在句子中制造出意想不到的转折或双关意义,使人们感到好笑或惊讶。

通过巧妙的双关语短语,人们可以创造出一种轻松的氛围和愉快的交流。

例句:Why did the bicycle fall over? Because it was two-tired!(为什么自行车倒下了?因为它太累了!)2. 强调与记忆:双关语短语通常具有独特的语言形式和音韵,这使得它们容易被记住并且在交流中产生强烈的印象。

它们可以在演讲、广告宣传、标题等场合中被用于吸引读者或听众的注意力,增加信息的吸引力和记忆度。

例句:Time flies like an arrow; fruit flies like a banana.(时间如箭,水果则像香蕉一样飞起来。

)3. 文学与修辞手法:双关语短语在文学作品中常被用作修辞手法,使文本更具表现力和富有想象力。

它们可以用于诗歌、小说、戏剧等文学形式,通过多意性和音韵的变化,增强作品的意境和感染力。

例句:To be, or not to be, that is the pun.(生存还是毁灭,那是一个双关语。

)4. 创意与思维启发:双关语短语可以激发人们的创造力和思维方式,帮助我们以不同的角度看待问题。

通过双关语的巧妙运用,人们可以培养灵活的思维方式,发展创造性思维和解决问题的能力。

例句:I used to be a baker, but I couldn't make enough dough.(我曾经是一个面包师傅,但我赚不到足够的钱。

)总结起来,双关语短语在英语中起到了增添幽默与趣味性、引起注意、强调记忆、文学修辞手法、创意与思维启发等多种作用。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

用到这个双关语来制造笑料. 比如说在美国派 (American Pie) 这部电影里吧! 儿子和他女友躲在房间里做人生最快 乐的事
情, 结果父亲来敲门了, 你猜怎麽这? 这个女生这时刚好说, "Oh. I'm coming. I'm coming." 父亲误以为
她是说「我马上就来了」所以就走掉了, 事实上呢她当然 指的是另外一个意思啦!另一个例子就是在之前讲的那部 007 电影的结尾, 007
t my figures." 那个男生的回答更妙, "That's a round figure." 大家知道吗? round fi
gure 在数学上的话意思指「整数」, 例如你去买东西刚刚 好 $17.00 那就是一个 round figure (因为小数都刚好
round off 掉了!) 但是 round figure 对女生讲的话则是指 「浑圆的身材」, round 在这里又成了「浑圆」的
英文和中文一样, 常常一个字或一句话会有两个以上的意 思, 这在中文里叫双关语, 英文里则叫 pun. 当然像我刚开 始英文不好的时候
, 常常只能听出字面上的意思, 而听不出里面的弦外之音, 所以每次去看电影时大家在笑时, 我只能跟着「陪笑」, 不知道到底为何而笑,
为谁而笑. 後来终於在看 007 (读法: double-O seven) 的 The world is never enoug
igure 这个双关语在美国常常被拿出来使用, 因为 figure 不 但可以指「数字」或「图表」而言, 又可以指女人的「身 材」, 所
以有很多妙用. 像是如果有一个女生拿了一叠数据来给你 看, 跟你说, "Check out my figures." 当然很明显地她
是指「看看我的数字」. 这时如果你要吃她豆腐的话, 就 可以回她一句, "That's a nice figure." 当然你说的
e air 当成悬而未决的.) 10. I am over you.我跟你完了.如果 你要跟你的阿娜答分手, 最简单的讲法就是, "I
am over you." (我跟你拜拜了) 或是说, "We are over." (我们 分手了.) 所以 over 在这里是结
束的意思喔. 但是 over 也有「在... 上面」的意思, 所以如 果你骑在别人的背上, 也可以说, "I'm over you.
不能从电视上瞧出什麽端倪来. 可是我很失望地发现, 其 实她里面还是有穿的, 只不过是那种很透明很透明的贴身 衣物罢了. 当我把
我的大发现告诉他们, 结果害我被耻笑一顿, 原来他说的, "There is nothing underneath." 照字面翻释是
指「底下完全没有东西」, 他原本的意思其实是说「底下 完全没有安全网之类的防护设施」, 但却被色迷心窍的某 人理解成了「里面什麽都没穿」
话, 就一定有看过 "This way up." 这句话指的是「这头朝 上」. 我想大概是有些货品不能倒着放, 所以特别注明出 来.
有次我看了一部叫 "Chicken Run" 的电影, 讲的是有一群鸡 想办法要从鸡舍逃跑的故事, 他们最後做出了一台飞机, 还铺了
一条跑道. 跑道的尽头就放了一块箱子的木板, 上面就写 着 "This way up." 这里就是编剧的巧思了, 因为在这里 "T
人都不理不睬.在英文中, give someone a cold shoulder 这 句话指的是对某人不理不睬的意思. 例如, "
My girlfriend gave me a cold shoulder after a huge fight." (我 的女朋友在
跟我大吵一架之後就不理我了.) 而在我之前所提的那部 007 之中, 有这样一段剧情, 就是当石油大王的女儿 (苏菲 玛索饰) 和 0
意思了. 怎麽样, 是不是很有趣呢? 5. There is nothing underneath.下面什麽东西都没有. 有一次
小笨霖和几个老美在电视上看马戏团表演, 其中有一个节 目是空中飞人的项目, 结果看到有一个年纪轻轻的小姑娘 出来表演了, 我们当中有一个
老美就惊呼了, "There is nothing underneath." (她里面什麽 没穿) 小笨霖这时立即睁大了眼睛, 看看能
07 在床第之间温存时, 她一边冰块摩擦他的肩膀, 一边说, "You cold shoulder." 其实这句话表面上是说, 「你
的肩膀好冷」 但事实上她想说的是, 「你都不理人家」. 如果有去租录影带回来看的人, 不妨注意一下这句话它是 怎麽翻的. 题外话: 个
人对这一幕有点小小的意见, 当他们两人在床上一阵翻云 覆雨之後, 苏菲玛索起床时居然还抱着棉被把自己的身体 包得紧紧的, 难道她还怕他看
说了一句, "Christmas only comes once a year." 这句话听来 平凡无奇, 意思就是「耶诞节一年才来
一次」, 但在场的美国观众都笑翻了, 你知道为什麽吗? 因 为那个女主角的名字刚好就叫 Christmas, 所以这样子你就 不难猜说为
什麽老美要笑了吧? 8. This is a free elective course.这是一 门选修的课. 有一次我在校园内遇到一个
his way up." 有另一个双关语的意思, way 可以指一条道路 而言, 所以 this way 在这里指的就是跑道而言,
而 "This way up." 指的就是「从这个跑道起飞」的意思了! 7. Oh. I'm coming.喔. 我来了.C
ome 这个字大家都知道是「过来」的意思, 但它另外还有 一个色色的口语用法, 指的是在爱爱时的「高潮」. 所以 美国的电影里常常会
朋友, 我很惊讶她怎麽还没毕业, 照理说她这个暑假就该 走人了啊! 结果她垂头丧气地跟我说, 都是被学校给害惨 了啦! 因为有一门课上面

写着, free elective course, 结果她就以为是可以自由选择 要选或不选, 当然她就没选啦! 结果到了结算毕业学分的
时候, 人家告诉她少选了一门课, 不让她毕业. 这时我才知 道, 原来学校的 free elective course 是指从几门课
u can only drink in your private place." 他的意思当然是要我 们把酒拿回自己的房间喝啦.
没想到这时候有一个老美耍宝, 把整瓶啤酒往自己的裤子 一放, 说, "Ok, now I'm drinking in my priva
te place." (好, 我现在就在我的「私处」喝酒.) 直把大家笑 到四肢无力. 2. You cold shoulder.你对
也是双关语, 可以解读成, 「这个数字很棒」, 但其实你真 正的意思却是「嗯.. 身材很棒.」这里注意一下, figure 当 身材解
时多半用单数, 而当数字或图表时多半用的是复数 figures. 在这里人家明明讲的是复数的 figures, 你就是故意要理解
成单数的 figure, 分明就是要占人家便宜说. 之前我在书 上也看过类似的笑话, 大意也是有一个女生说, "Check ou
且也不是一定强迫要修的啦! 9. He is still up in the air.他还 没决定呢!Up in the air 是一
句片语, 指的是悬而未决的, 或是说还没作决定的. 比如 说你问我「毕业之後想不想留在美国啊?」那我的答案就 是, "I'm sti
ll up in the air." (还没决定呢!) 话说在美国学开飞机是很稀 松平常, 我就认识有个老美正在飞行学校学开飞机.
h 时好死不死给我听出一句双关语来, 那时心中真是暗自 窃喜. 後来我才发现, 其实在一些报章杂志 (特别像是 TIME 时代杂志
) 的标题都特别喜欢用双关语, 只要你多留心, 一定会有不 少意外的惊喜. 不过这次的小笨霖英语笔记先不跟各位大 玩文字游戏, 我
们只看一些比较生活化, 都是我在日常生活中听到过的英 语双关语. 1. You can only drink in your priv
的意思. 另外有一句双关语跟这句有异曲同工之妙, 就是 以前 Brooke Shields 替牛仔裤公司广告时, 曾说了一句, "Th
ere is nothing between me and my jeans." 这也是一句有趣 的双关语喔, 因为你可以解释成,
(1) 牛仔裤十分贴身, 或是 (2) 我里面什麽都没穿. 6. This way up.这头朝上.大家如果有仔细看过箱子上的英文的
不成? 看来实在有点假耶. 3. I'm expecting a cold reception. 我早就期待你会冷淡地接待我. Col
d reception 这句话同样出自 007 那部电影, 这句话刚好跟 我们常听到的「热情地接待」: warm reception
正好相反, 意指「冷淡地接待」. 话说当石油大王的女儿 问 007 会不会滑雪时, 他的回答是, "Yes, I'm expecti
当中「选修」一门, 而非像我同学理解的那样, 「自由」 选择要不要选. 我朋友她还是老美喔! 这样的错误连老美 都会犯, 更别说是
我们了. 除了 free elective course 之外, 还有一种课程叫 option courses. 这种课程就相当於我
们的课外活动, 如果你想学一些手工艺, 舞蹈或是音乐课 程的话, 就可以来修 option course, 当然这是要另外交钱的, 而
相关文档
最新文档