中文诗配英文句幽默

合集下载

当英文诗遇上汉语,全世界都服了!

当英文诗遇上汉语,全世界都服了!

当英文诗遇上汉语,全世界都服了!一首英文诗《Iamafraid》被翻译成不同版本的中文在网络上广为流传,网友们惊呼,“汉语简直美到cry(发疯)”。

这首平实的爱情诗被翻成中文后,分别配备了八种不同版本,读来让人感觉如同置身一幅绝美画卷。

不知道这世界上是否还有第二种语言能像汉语这样,产生出如此极具美感的文字来。

原文You say that you love rain,but you open your umbrella when it rains...You say that you love the sun,but you find a shadow spot when the sun shines...You say that you love the wind,But you close your windows when wind blows...This is why I am afraid;You say that you love me too...普通版你说你喜欢雨,但是下雨的时候你却撑开了伞;你说你喜欢阳光,但当阳光播撒的时候,你却躲在阴凉之地;你说你喜欢风,但清风扑面的时候,你却关上了窗户。

我害怕你对我也是如此之爱。

文艺版你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳。

你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩西楼,静立卿旁。

你说软风轻拂,醉卧思量;后来紧掩门窗,漫帐成殇。

你说情丝柔肠,如何相忘;我却眼波微转,兀自成霜。

诗经版子言慕雨,启伞避之。

子言好阳,寻荫拒之。

子言喜风,阖户离之。

子言偕老,吾所畏之。

离骚版君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日,君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。

五言诗版恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。

风来掩窗扉,叶公惊龙王。

片言只语短,相思缱倦长。

郎君说爱我,不敢细思量。

七言绝句版恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。

欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。

吴语版弄刚欢喜落雨,落雨了么搞布洋塞;欢喜塔漾么又谱捏色;欢喜西剥风么又要丫起来;弄刚欢喜唔么,搓色唔霉头。

古诗元日英文

古诗元日英文

古诗元日英文古诗元日英文王安石是中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。

以下是小编整理的古诗元日英文,欢迎阅读参考!《元日》王安石爆竹声中一岁除,东风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,争插新桃换旧符。

New Year's DayWang AnshiAmid the boom of firecrackers a year has come to an end, And the spring wind has wafted warm breath to the wine.While the rising sun shines over each and every household, People would put up new peachwood charm for the old.元日赏析《元日》这首古诗描写新年元日热闹、欢乐和万象更新的动人景象,抒发了作者革新政治的思想感情。

古诗的首句“爆竹声中一岁除”,在阵阵鞭炮声中送走旧岁,迎来新年。

起句紧扣题目,渲染春节热闹欢乐的气氛。

次句“春风送暖入屠苏”,描写人们迎着和煦的`春风,开怀畅饮屠苏酒。

在第三句“千门万户曈曈日”,写旭日的光辉普照千家万户。

用“曈曈”表现日出时光辉灿烂的景象,象征无限光明美好的前景。

最后结句“总把新桃换旧符”,既是写当时的民间习俗,又寓含除旧布新的意思。

“桃符”是一种绘有神像、挂在门上避邪的桃木板。

每年元旦取下旧桃符,换上新桃符。

“新桃换旧符”与首句爆竹送旧岁紧密呼应,形象地表现了万象更新的景象。

诗人王安石既是政治家,又是诗人。

他的不少描景绘物诗都寓有强烈的政治内容。

本诗就是通过新年元旦新气象的描写,抒写自己执政变法,除旧布新,强国富民的抱负和乐观自信的情绪。

《元日》全诗文笔轻快,色调明朗,眼前景与心中情水乳交融,确是一首融情入景,寓意深刻的好诗。

古诗词名句英文翻译摘抄

古诗词名句英文翻译摘抄

古诗词名句英文翻译摘抄古诗词英文翻译送杜少府之任蜀州城阙辅三秦,风烟望五津。

与君离别意,同是宦游人。

海内存知己,天涯若比邻。

无为在歧路,儿女共沾巾。

FAREWELL TO VICE-PREFECT DU SETTING OUT FOR HIS OFFICIAL POST IN SHUBy this wall that surrounds the three Qin districts,Through a mist that makes five rivers one,We bid each other a sad farewell,We two officials going opposite ways……And yet, while China holds our friendship,And heaven remains our neighbourhood,Why should you linger at the fork of the road,Wiping your eyes like a heart-broken child?鹊桥仙纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦, 忍顾鹊桥归路.两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮!Immortal at the Magpie BridgeClouds float like works of art;Stars shoot with grief at heart.Across the Milky Way the Cowherd meets the Maid, When autumn’s Golden Wind embraces Dew of Jade, All the love scenes on earth, however many, fade. Their tender love flows like a stream;This happy date seems but a dream.Can they bear a separate homeward way?If love between both sides can last for age,Why need they stay together night and day?蝶恋花槛菊愁烟兰泣露。

诗词名句对英语搞笑

诗词名句对英语搞笑

诗词名句对英语搞笑当然可以,以下是一些基于诗词名句的搞笑英语翻译:1. "Romeo, Romeo, wherefore art thou, Romeo?" 罗密欧,罗密欧,你在哪里呀,罗密欧?搞笑翻译:Romeo, Romeo, where'd you go, you Romeo? (罗密欧,罗密欧,你去哪儿了,你这小样儿?)2. "Life is like a box of chocolates, you never know what you're gonna get." 生活就像一盒巧克力,你永远不知道你会得到什么。

搞笑翻译:Life's like a pack of chocolates, you never know if it's gonna be a Snickers or a Twix. (生活就像一包巧克力,你永远不知道你会吃到士力架还是好时之吻。

)3. "To be or not to be, that is the question." 生存还是毁灭,这是个问题。

搞笑翻译:To be or not to be, that's the biggie. (生存还是毁灭,这是个大事儿。

)4. "All that glitters is not gold." 闪光的未必都是金子。

搞笑翻译:All that glitters is not gold, it's probably just some shiny plastic. (闪光的未必都是金子,可能只是些亮晶晶的塑料。

)5. "Out of sight, out of mind." 眼不见,心不烦。

搞笑翻译:Out of sight, out of mind, out of reach, out of breath. (眼不见,心不烦,够不着,喘不上气。

中国古典经典诗词的英文版

中国古典经典诗词的英文版

1、但愿人长久,千里共婵娟。

We wish each other a long life so as to share the beauty of this graceful moonlight, even though miles apart.2、独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。

A lonely stranger in a strange land I am cast, I miss my family all the more onevery festive day.3、大江东去,浪淘尽,千古风流人物。

The endless river eastward flows; with its huge waves are gone all those gallant heroes of bygone years.4、二人同心,其利断金。

If two people are of the same mind, their sharpness can cut through metal.5、富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能曲,此之谓大丈夫。

It is a true great man whom no money and rank can confuse, no poverty and hardship can shake, and no power and force can suffocate.6、海内存知己,天涯若比邻。

A bosom friend afar brings distance near.7、合抱之木,生于毫末,九层之台,起于累土;千里之行始于足下。

A huge tree that fills one’s arms grows from a tiny seedling; a nine-storiedtower rises from a heap of earth; a thousand li journey starts with the firststep.8、祸兮,福之所依;福兮,祸之所伏。

关于唯美古文的英文句子及翻译

关于唯美古文的英文句子及翻译

今日种种,似水无痕。 明夕何夕,君已陌路。
51、有缘相遇,无缘相聚,天涯海角,但愿相忆。有幸相知,无幸相守,苍海明月,天长地久。
52、相见得恨晚,相爱的太慢,进退让我两难缘过了远分,缘过了聚散,是否回头就能够上岸 53、天凉了,凉尽了天荒 地老 了,人间的沧桑爱哭了,这么难舍 心都空了,想放不能放天亮了,照亮了泪光 泪干了,枕边地彷徨 54、心微动奈何情己远. 物也非,人也非,事事非,往日不可追 55、渺渺时空,茫茫人海,与君相遇,莫失莫忘。 56、如果换我先开口,日子是否还 一样细水长流 57、也许是前世的姻 也许是来生的缘 错在今生相见 徒增一段无果的恩怨 58、人道海水深,不抵相思半。
帘外雨潺潺,春意阑珊,罗衾不耐五更寒。梦里不知身是客,一晌贪欢。独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。流水落花 春去也,天上人间!
无言独上西楼,月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头
林花谢了春红,太匆匆,无奈朝来寒雨晚来风。胭脂泪,相留醉,几时重?自是人生长恨水长东
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇,都门帐饮无绪。留恋处,兰舟催发,执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭 沉沉楚天阔。多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节。今宵酒醒何处,杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便 纵有千种风情,更与何人说?
28.念君化烛,泪尽相思灼,旧时堂燕今朝何漂泊。29.回首间,站在桥上抬眼看,只看见,桃花漫天尽飞散。
30.原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。二谁,执我之手,敛我半世癫狂; 谁,吻我之眸,遮我半世流离。
谁,抚我之面,慰我半世哀伤; 谁,携我之心,融我半世冰霜;谁,扶我之肩,驱我一世沉寂。 谁,唤我之心,掩我一生凌 轹。
海水尚有涯,相思渺无畔。 59、醉眼看别人成双作对, 60、无人处暗弹相思泪。

唐诗宋词名句英文翻译

唐诗宋词名句英文翻译

唐诗宋词名句英文翻译唐诗宋词名句英文翻译唐诗宋词是中国文学史上的两颗明珠,唐代被称为诗的时代,宋代被称为词的时代。

下面是小编收集整理的唐诗宋词名句英文翻译,希望对您有所帮助!唐诗宋词名句英文翻译1, memory of the heart like the West River water, day and night in the East and no rest. - "Jiangling hope to send worry free"2, the moon is not familiar with the bitterness of the moon. Yan Shu's "the magpie tread"3, the day is not old, the feeling is difficult. Heart like double screen, there are thousands of nodes. First "thousand years of age"4, a lonely by whom to complain. The preface is always light and negative. Liu Yong's "day and night"5, good for me, beauty of non knife cut. Lu You: "in September a day and night feeling with reading verses for the song"6, having read more than ten thousand books, writing if there is god. Du Fu "gift from Zuocheng Wei Zhang twenty-two rhyme"7, such as Si Ming Zhu, worried and with tears. Chen Shuda's "from the monarch"8, there is a beauty, see it not forget, a day is not seen, think like a crazy. Our "courtship song".9, Spring Moon winter snow, not only listen to Chen Yan day. Wanli Yang's reading of Zhang Wenqian's Poetry10 Acacia, this is not their language, Mo to spend one fee for tears. - his "three songs" the partridge day11, thin shadow self pity autumn water, the Qing must pity me, I pity the Qing. Feng Xiaoqing's "resentment"12, ask the world, what is love, straight thinking. Yuan Haowen: "the first two, a son."13, not long for the blood drip into the red beans, endless spring willow spring full picture floor. Cao Xueqin's "red bean words"14, the infinite sky gradually far gradually, like all its constantly. Ou Yangxiu's "Shakespeare"15, life is based on affection, this hate about the wind and the moon. Ou Yangxiu "Yulou spring"16, hospitality mail parting words, two swear words in the heart knows. Bai Juyi's "song"17, beast furnace Shen Chui biogas flowers, hookah, a line of writing from acacia. Zhang Kejiu "Sai Hongqiu"18, only on the world's departure, with different students how to die? - Chen Hengke "spring Yee portrait"19, sincere know this hate everyone, poor and lowly misery. - Yuan Zhen "sorrowful feelings first three, second"The 20 storey building off the moon, your wine into the feeling of sadness, into tears. Fan Zhongyan's curtain on the curtain of the Soviet UnionAll night long, only 21 will not return for the show eyes. - Yuan Zhen "sorrowful feelings first three, third"22, Jin Jian overlap Leihen word, life is only love hard to die. - Wen Tingshi "Dielianhua"23, the curtain, ten in the spring breeze tenderness. The 86 sons of Qin Guan24, I like Xu Shanchang in the eye, such as the Buddha Lang careless. Zhu Yizun: "Yuanyang Lake Chantey"25, if we teach the bottom of the eye, there is no hatred, and it does not believe that there is a white head in the world. Xin Qiji's "Partridge Sky"26, straight edge feeling gentleman love one review, make my tears long Shan Shan. - Lu Tong song "daughter" upstairs 27, must teach oneself in the chest, must not follow the person foot. Dai Fugu: "Ten Poems" vast28, I can stay to recall, just at that time already frustrated. Li Shangyin "Jinse"29, high into the mansion of, right Sheng crisis. Wang Mai: "the biography" will read the30, you always know the right thing and that. Hold your hand and grow old together with you。

神棍节网友自创中英混合体诗句

神棍节网友自创中英混合体诗句

神棍节网友自创中英混合体诗句1.众里寻他千百度,蓦然回首,Hey,how do you do? (英文翻译:嘿,你好。

)2.身无彩凤双飞翼,Get away from me!(离我远点。

)3.天生我材必有用,I can play football.(我会踢足球。

)4.春城无处不飞花,Let's go to the cinema.(我们去看电影吧。

)5.问君能有几多愁,as a boy without a girl.(就像一个没有女朋友的男孩)6.春眠不觉晓,yo yo check it out.(来看看。

)7.曾经沧海难为水,what the fuck did you say?(你@#刚说什么?)8.无可奈何花落去,I miss you missing me.(我想念想我的你。

)9.此情可待成追忆,let it be.(就让它这样吧)10.问世间情为何物,what the fuck can I do?(我@#到底能怎么做?)11.争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭,who and who?12.林花谢了春红,太匆匆,where is my iphone? (我的iphone在哪里?)13.感时花溅泪,Changes are never too late.(改变是永远都不会太迟的。

)14.满园春色关不住, Friday is coming soon.(马上就到星期五了。

)15.床前明月光,There's something wrong.(出错了;不对劲)16.两只黄鹂鸣翠柳,What place shall we go?(我们去哪里呀?)17.两情若是长久时,You jump and I jump, too. (你跳我也跳。

)18.江山如此多娇,you are so small,惜秦皇汉武,too simple;唐宗宋祖,sometimes naïve. 一代天骄,成吉思汗,can't play football.俱往矣,数风流, die all. (备注:naïve adj. 天真的;纯朴的)19.枯藤老树乌鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马,oh my lady gaga.20.桃花潭水深千尺,not so good as my father Gang Li.(不如我爸李刚好。

奇文《汉语翻译英文诗》绝对经典

奇文《汉语翻译英文诗》绝对经典

奇文《汉语翻译英文诗》绝对经典【英语版】You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains. You say thatYou love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines.You say that you love the wind, but you close your windows when wind blows.This is why I am afraid, you say that you love me too.【普通版】你说你爱雨,但当细雨飘洒时你却撑开了伞;你说你爱太阳,但当它当空时你却看见了阳光下的暗影;你说你爱风,但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子;你说你也爱我,而我却为此烦忧。

【文艺版】你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳。

你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩西楼,静立卿旁。

你说软风轻拂,醉卧思量;后来紧掩门窗,漫帐成殇。

你说情丝柔肠,如何相忘;我却眼波微转,兀自成霜。

【诗经版】子言慕雨,启伞避之。

子言好阳,寻荫拒之。

子言喜风,阖户离之。

子言偕老,吾所畏之。

【离骚版】君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日,君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。

【七言绝句版】恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。

欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。

【五言版】1:君言甘霖好,雨落启伞枝。

君喜晖昀在,日曜寻林翳。

君怜暖风煦,风起闭窗扉。

今闻君慕我,使我心戚戚。

2:恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。

风来掩窗扉,叶公惊龙王。

片言只语短,相思缱倦长。

郎君说爱我,不敢细思量。

【七律版】江南三月雨微茫,罗伞叠烟湿幽香。

夏日微醺正可人,却傍佳木趁荫凉。

霜风清和更初霁,轻蹙蛾眉锁朱窗。

怜卿一片相思意,犹恐流年拆鸳鸯。

【词压轴版】君喜雨,撑伞当雨起;君眷阳,觅凉当朝阳;君恋风,闭窗当风扬。

搞笑的英语诗歌带翻译

搞笑的英语诗歌带翻译

搞笑的英语诗歌带翻译搞笑,是这个时代很多年轻人的口头禅,他们不再像老一代的人那样说可笑、好笑,而是一概用搞笑这一词, 搞笑是宽容里的轻松,是善意下的幽默。

下面是店铺带来的搞笑的英语诗歌带翻译,欢迎阅读!Poor Frosty可怜的雪人Once upon a time the Elf, Rudolph and Santa got into the hot bath tub,曾经有一次,小精灵,鲁道夫和圣诞老人进了热乎的浴盆,As it would keep them from the cold outside, when they got a little scrub.为了避寒,他们凑合着擦洗了一番When Frosty saw what they were doing he laughed and poked fun at them,当他们稍微的擦洗了一番,便被雪人看到了,雪人嘲笑他们,跟他们开起了玩笑。

Santa was so embarrassed and didn't know what to say to Frosty, his cutest gem.圣诞老人觉得很丢脸,也不知道跟他最可爱的伙计说点啥。

So in his defence he told Frosty to enter the hot bath tub instead of finding flaws.为了挽回面子,他也让雪人进热浴盆,免得他有机会唧唧歪歪的。

He thought this would make Frosty realize what a cool idea it really was.他脑子里盘算着,得让雪人知道进热浴盆是个多酷的注意,But when Frosty got in, the temperature of the tub changed from hot to cold,但是当雪人进去后,浴盆里的空气马上从热变冷了。

中文古诗英文翻译美文

中文古诗英文翻译美文

中文古诗英文翻译美文【篇一:中文古诗英文翻译美文】★★普通翻译版:你说你喜欢雨,但是下雨的时候你却撑开了伞;你说你喜欢阳光,但当阳光播撒的时候,你却躲在阴凉之地;你说你喜欢风,但清风扑面的时候,你却关上了窗户。

我害怕你对我也是如此之爱。

★★诗经版:子言慕雨,启伞避之。

子言好阳,寻荫拒之。

子言喜风,阖户离之。

子言偕老,吾所畏之。

★★离骚版:君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日,君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。

★★五言诗版:恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。

风来掩窗扉,叶公惊龙王。

片言只语短,相思缱倦长。

郎君说爱我,不敢细思量。

★★七言绝句版:恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。

欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。

★★七律压轴版:江南三月雨微茫,罗伞叠烟湿幽香。

夏日微醺正可人,却傍佳木趁荫凉。

霜风清和更初霁,轻蹙蛾眉锁朱窗。

怜卿一片相思意,犹恐流年拆鸳鸯。

★当英语遇上汉语,就知道汉语有多强大了!!!不知道这世界上是否还有第二种语言能像汉语这样,拥有如此美的韵律。

【篇二:中文古诗英文翻译美文】美文赏析中还需要学会放弃我属于不擅长说“不”的那类人,一次揽太多活儿,花太多时间做自己原本不想做的事情。

我常对自己说:“好吧,既然已经在这些事情上花费了太多时间,那就一直做下去。

”而有一天,我的一位朋友对我说:“在我读一本书读到第500页时发现不喜欢它,我没有接着读完,而是把它扔在一边,这时我才发现自己真正成熟了。

”……i m one of those people who s terrible at saying no. i take on too many projects at once, and spend too much of my time doing things i d rather not be. i get stuff done, but it s not always the best i can do, or the best way i can spend my time. that s why my newest goal, both as a professional and a person, is to be a quitter.being a quitter isn t being someone who gives up, who doesn t see important things through to the end. i aspire to be the opposite of those things, and think we all should. the quitter i want to be is someone who gets out when there s no value to be added, or when that value comes at the expense of something more important.i want to quit doing things that i m asked to do, for no other reason than i m asked to do it. i want to be able to quit something in mid-stream, because i realize there’s nothing good coming from it.a friend of mine once told me that i knew i was an adult when i could stop reading a book, even after getting 500 pages into it. odd though it sounds, we all tend to do this. we get involved in something, realize we don t want to be a part of it, but keep trucking through. we say well, i ve already invested so much time in this, i might as well stick it out.i propose the opposite: quit as often as possible, regardless of project status or time invested. if you re reading a book, and don t like it, stop reading. cut your losses, realize that the smartest thing to do is stop before your losses grow even more, and quit. if you re working on a project at work that isn t going anywhere, but you ve already invested tons of time on it, quit. take the time gained by quitting the pointless project, and put it toward something of value. instead of reading an entire book you hate, read 1/2 a bad one and 1/2 a good one. isn t that a better use of your time?if you re stuck doing something, and don t really want to do it anymore, step back for a second. ask if you really have to do this, and what value is being produced from your doing it. don t think about the time you ve put into it, or how much it s taken over your life. if you don t want to do it, and don t have to do it, don t do it.by quitting these things, you ll free up time to do things that actually do create value, for yourself and for others. you ll have time to read all the great books out there, or at least a couple more. you’ll be able to begin to put your time and effort i nto the things you d actually like to do.let s try it together: what are the things you re doing, that you re only doing because you ve been doing them for so long? quit. don t let time spent dictate time you will spend. let s learn how to say no at the beginning, or in the middle, and free up more of our time to do the things we’d like to be doing, and the things actually worth doing.saying no is hard, and admitting a mistaken yes is even harder. but if we do both, we ll start to make sure that we re spending our time creating value, rather than aggravating our losses. let s be quitters together.what do you think? what in your life can you quit?美文欣赏:你可以选择自己想过的生活occasionally, life can be undeniably, impossibly difficult. we are faced with challenges and events that can seem overwhelming, life-destroying to the point where it may be hard to decide whether to keep going. but you always have a choice. jessica heslop shares her powerful, inspiring journey from the worst times in her life to the new life she has created for herself:in 2012 i had the worst year of my life.2012年是我生活中最艰难的一年。

搞笑英语诗歌翻译

搞笑英语诗歌翻译

搞笑英语诗歌翻译莎翁诗歌神翻译,让你见识下我博大精深的大汉语文化,最后一版绝对比原作还惊艳!【莎翁原句】You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains.You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines.You say that you love the wind, but you close your windows when wind blows.This is why I am afraid, you say that you love me too.【普通话】你说你爱雨,但当细雨飘洒时你却撑开了伞;你说你爱太阳,但当它当空时你却看见了阳光下的暗影;你说你爱风,但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子;你说你也爱我而我却为此烦忧。

【五言诗】恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。

风来掩窗扉,叶公惊龙王。

片言只语短,相思缱倦长。

郎君说爱我,不敢细思量。

【七言绝句】恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。

欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。

【文艺版】你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳。

你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩西楼,静立卿旁。

你说软风轻拂,醉卧思量;后来紧掩门窗,漫帐成殇。

你说情丝柔肠,如何相忘;我却眼波微转,兀自成霜。

【诗经版】子言慕雨,启伞避之。

子言好阳,寻荫拒之。

子言喜风,阖户离之。

子言偕老,吾所畏之。

【离骚版】君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日,君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。

【吴语版】弄刚欢喜落雨,落雨了么搞布洋塞;欢喜塔漾么又谱捏色;欢喜西剥风么又要丫起来;弄刚欢喜唔么,搓色唔霉头。

【女汉子版】你有本事爱雨天,你有本事别打伞啊!你有本事爱阳光,你有本事别乘凉啊!!你有本事爱吹风,你有本事别关窗啊你有本事说爱我,你有本事捡肥皂啊【七律压轴版】江南三月雨微茫,罗伞叠烟湿幽香。

五年级英语笑话古诗赏析,附中文翻译

五年级英语笑话古诗赏析,附中文翻译

Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterd ay?""I gave it to a poor old woman," he answered. "You're a good boy," said the mother proudly. " Here are two cents more.But why are you so interested in the old woman?" "She is the one who sells the candy."好孩子小罗伯特向妈妈要两分钱。

“昨天给你的钱干什么了?”“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。

“你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。

“再给你两分钱。

可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”“她是个卖糖果的。

”Nest and HairMy sister, a primary school teacher, was informed by one of her pupils that a bird had built its nest in the tree outside the classroom."What kind of bird?" my sister asked."I didn't see the bird, ma' am, only the nest," replied the child."Then, can you give us a description of the nest?" my sister encouraged her ."Well, ma'am, it just resembles your hair. "Notes:(1) inform v.告诉(2) nest n.窝;巢(3) description n.描述(4) encourage v.鼓励(5) resemble v. 相似;类似鸟窝与头发“是什么鸟呢?”我姐姐问她。

改古诗搞笑短句带翻译

改古诗搞笑短句带翻译
这些搞笑短句不仅将古诗中的意境改编成了幽默的语言,还用生活化的方式表达了古诗的意境,增加了现代人对古诗的理解和接受度。古诗改编成搞笑短句,也让古诗这一中华文化瑰宝更加贴近现代生活,让人在品味古诗的同时也能感受到一份快乐和轻松。
希望以上的例子能让你感受到古诗搞笑短句的趣味,也可以自己动手改编一些古诗,发挥想象,让古诗焕发新的生机。
2. 原句:青青河畔草,中泉白鹭飞。
改编:青蛙河畔嫩,水鸭中泉飞。
翻译:Green frog by thg.
3. 原句:红豆生南国,春来发几枝。
改编:绿豆生北国,到了夏天谁?
翻译:Green beans grow in the north, who comes in summer?
改古诗搞笑短句带翻译
古诗是中国文学的瑰宝,其中不乏优美动人的诗句。然而,如果将这些古诗改编成搞笑短句,会给人带来意想不到的趣味。接下来,我们就来看看一些改编过的古诗搞笑短句,并给出它们的翻译。
1. 原句:白日依山尽,黄河入海流。
改编:白天尽了山,黄河泡了澡。
翻译:The white day ends in the mountain, the Yellow River takes a bath.
4. 原句:明月出天山,苍茫云海间。
改编:明月出东山,披着云毯困。
翻译:The bright moon comes out from the east mountain,wrapped in a cloud blanket.
5. 原句:白日依山尽,黄河入海流。
改编:白天看不见,黄河跳了队。
翻译:Can't see the day, Yellow River jumped the queue.

古风句子带翻译英文

古风句子带翻译英文

古风句子带翻译英文The Beauty of Life: A Reflection on "How Much Do You Know When the Flowers Fall, and Life Is Only Like the First Encounter""How much do you know when the flowers fall, and life is only like the first encounter?" This famous line from a Chinese poem has been passed down for generations and has become a symbol of the beauty and transience of life. In this article, we will explore the meaning behind this sentence and reflect on the beauty of life.花落知多少,人生若只如初见。

这句脍炙人口的古诗名句已经传承了几代人,成为了生命美丽和瞬息即逝的象征。

在本文中,我们将探讨这个句子背后的含义,并反思生命的美丽。

The first part of the sentence, "how much do you know when the flowers fall," refers to the idea that beauty is fleeting and can be easily lost. Flowers are a classic symbol of beauty, but they also have a short lifespan. Whenthe flowers fall, their beauty fades away, and what remains is only a memory. This is a reminder that we should cherish the beauty around us and not take it for granted.句子的第一部分“花落知多少”指的是美是短暂的,易逝的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

十年生死两茫茫,不思量,forever young,千里孤坟,everything’s gone。

纵使相逢应不识,尘满面,hair’s long。

昨夜幽梦忽还乡,小轩窗,sing sad song,相顾无言,only tears down。

料得年年断肠处,明月夜,hold on。

众里寻他千百度,蓦然回首,Hey,hello,how are you问君能有几多愁,easy come ,easy go满园春色关不住,as the pandas love bamboo两只黄鹂鸣翠柳,what place shall we go?江山如此多娇,you are so small,惜秦皇汉武,too simple;唐宗宋祖,sometime naive。

一代天骄,成吉思汗,have nothing fun。

俱往矣,数风流人物,never go to school但使龙城飞将在,I’ll have another pie .昨夜西风凋碧树,独上高楼,watching Chairman Hu两岸猿声啼不住,we have no freedom in the zoo林花谢了春红,太匆匆,where is my iphone?身无彩凤双飞翼,keep away from me!春城无处不飞花,let’s go to the cinema山穷水复疑无路,I’m glad to meet you,too!爆竹声中一岁除,never had a dream come true人生自是有情痴,can i have some sushi?花自飘零水自流,what can I do for you?遥知兄弟登高处,watching the beauties at school茕茕白兔,东游西顾。

Hey boy, you are really cool山外青山楼外楼,my money has been stolen劝君更尽一杯酒,no,I’ve been drunk,thank you垂死病中惊坐起,let me up,I want to pee!古来圣贤皆寂寞,then,what do I study for?枯滕老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马,夕阳西下,oh my lady gaga!两个黄鹂鸣翠柳,two girls fought in studio几许相思几许愁,I will see you tomorrow老夫聊发少年狂,London bridge is falling down花间一壶酒,every night I did so孩儿立志出乡关,I want to be a superman天若有情天亦老,enjoy your life right now自信人生二百年,make your life full of fun同是天涯沦落人,live in the trash bin登高丘,望远海,say hi then say goodbye1前不见古人,后不见来者,念天地之悠悠,where shall I go?关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,what’s your QQ?东边日出西边雨,Run!Dumb ass ,quickly!粉身碎骨浑不怕,Welcome to China人生自古谁无死?How cool are these trousers?天上掉下个林妹妹,didn’t remember where to stay问君能有几多愁,as a boy without a girl床前明月光,there's something wrong~问世间情为何物,what the **** can I do云中谁寄锦书来?Superman comes to say hi.人生得意须尽欢,let’s drink the wine with pan举头望明月,what’s your name, sir.山外青山楼外楼,do you know i’m in control ?身无彩凤双飞翼,Get away from me!莫等闲白了少年头not at all忽如一夜春风来,you can’t find a nice guy我劝天公重抖擞,let me watch a talk show不识庐山真面目,rascals also play Kongfu今朝有酒今朝醉,i just wanna run away朱雀桥边野草花,Sheldon said bazinga. (生活大爆炸) 男儿何不带吴钩,kick asses then you go.王师北定中原日,congratulations~空山新雨后dig a big hole月落乌啼霜满天,what are u doing man商女不知亡国恨,tell me where you have been踏破铁鞋无觅处,Potato also make you full醉卧沙场君莫笑,let's go shopping in the mall.秦时明月汉时关,can i keep this one.洛阳亲友如相问,what did you do to may pen?有缘千里来相会,call me tonight I'm free人面不知何处去,go home to drink some tea东风夜放花千树,an elephant in the zoo孤舟蓑笠翁,it sounds interesting春色满园关不住,have party after school故人西辞黄鹤楼,he fell in love with you.少壮不努力,nothing you can be金风玉露一相逢,have a wonderful evening朱门酒肉臭,I'm hungry .2清明时节雨纷纷,tell me how to get the station。

借问酒家何处有,is there something new?死去元知万事空,(一切尽在不言中)you will never walk alone树上的鸟儿成双对,they quarrel and fight everyday…)( read listen and say.)山外青山楼外楼i really admire you...此恨绵绵无绝期,you’ll wait and see、离离原上草,grass'll grow tall`~ 一岁一枯荣,may be dead soon 野火烧不尽,it's not an ending~ 春风吹又生,please pay attention人有悲欢离合,I'm not that into her!衣带渐宽终不悔,I regret to no money.野火烧不尽, please come in莫愁前路无知己,you are always so silly山无棱,天地合,are you sure?今朝有酒今朝醉,tomorrow is another day床前明月光,what is wrong、两岸猿声啼不住,no cash no power what should I do?人生若只如初见,you can count one by one.天生我材必有用,I can play jack queen king.劝君更进一杯酒,cant do this without u粉身碎骨浑不怕,twinkle twinkle little star花开堪折直须折,Gather ye rose-buds while ye may.sir don’t tell it to my teacher.春蚕到死丝方尽,describe the city you live in.....浪子回头金不换,I’ll never be that one天若有情天亦老,I don’t care at all众里寻他千百度,just don’t know what to do雕栏玉砌应犹在,i love the way you tell the lie同是天涯沦落人,we all lost in station直挂云帆济沧海,i believe i can fly .watch out ,you may die垂死病中惊坐起what the f`k, you are kidding me!少小离家老大归,I’m always on my way红杏枝头春意闹,stop crying and get out.此情可待成追忆,someone you like but not me.葡萄美酒夜光杯,how do you like the coffee.问世间情为何物,hit me once i hit you two爷娘闻女来,举身赴清池,阿姊闻妹来,自挂东南枝,小弟闻姊来,with or with out you3无可奈何花落去,I miss you but you don’t miss me此情可待成追忆,don’t be silly,just let it be林花谢了春红,太匆匆,oh,my boy!where’s my phone?回眸一笑百媚生many people are crying!感时花溅泪what can you say?满园春色关不住, lost my money ,what shall i do?少壮不努力,you will be a pig.两只黄鹂鸣翠柳,what place shall we go空山新雨后watch talk_show人不寐,将军白发征夫泪,jingle all the way。

感时花溅泪,hit me everyday闲云潭影日悠悠,I was locked in studio。

争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭,can you guess who and who?今朝有酒今朝醉,will you be my little three英国诗人赫里克(Robert Herrick)一六四八年写的诗句:Gather ye rosebuds1 while ye may/Old Time is still a-flying,/And this same flower that smiles today/Tomorrow will be dying(玫瑰蕾可采,寄言君采之,自古流光飘忽无已时。

今日花如笑,明日半枯凋)4。

相关文档
最新文档