英语教学中培养学生跨文化交际能力文献综述
高中英语教学论文:高中英语跨文化交际能力
高中英语教学论文:高中英语跨文化交际能力摘要:在全球化日益加深的背景下,跨文化交际能力成为高中英语教学中不可或缺的一部分。
本文通过对高中英语教材的分析和实际教学经验的总结,探讨了培养学生跨文化交际能力的重要性、现状以及有效的教学方法和策略,旨在提高学生的英语综合运用能力和跨文化交际素养。
一、引言随着全球化的加速和国际交流的日益频繁,英语作为国际通用语言的地位愈发重要。
在高中英语教学中,培养学生的跨文化交际能力不仅有助于提高他们的语言运用水平,还能拓宽他们的国际视野,增强他们在未来社会中的竞争力。
然而,在实际教学中,跨文化交际能力的培养仍存在一些问题和挑战。
二、跨文化交际能力的重要性(一)促进语言学习语言和文化是密不可分的,了解英语国家的文化背景知识能够帮助学生更好地理解和运用语言。
比如,在学习“Thanksgiving Day”(感恩节)这个词汇时,如果学生对感恩节的由来、庆祝方式等文化背景有所了解,就能更深刻地理解这个节日的意义,从而更准确地运用相关词汇和表达。
(二)增强文化敏感度具备跨文化交际能力可以让学生在与不同文化背景的人交流时,更加敏锐地察觉到文化差异,避免因文化误解而产生冲突。
就像有一次我带学生参加国际交流活动,有个学生在和外国友人交流时,因为不了解对方的文化习俗,无意中点了对方不喜欢的食物,场面一度有些尴尬。
这件小事让我深刻认识到培养学生跨文化交际能力的重要性。
(三)培养全球视野当今世界是一个多元文化的社会,培养学生的跨文化交际能力能够让他们更好地适应未来的国际化环境,具备全球视野和包容的心态。
三、高中英语跨文化交际能力培养的现状(一)教材内容现行的高中英语教材虽然涵盖了一定的文化知识,但往往不够系统和深入,且侧重于英美文化,对其他多元文化的涉及相对较少。
(二)教学方法在教学过程中,教师往往更注重语言知识的传授和语法的讲解,而对文化知识的导入和跨文化交际能力的培养重视不足。
很多时候,文化知识只是作为语言学习的点缀,一带而过。
英语教学中跨文化交际的运用(3篇)
英语教学中跨文化交际的运用(3篇)第一篇:英语教学中跨文化交际能力的培养摘要:大学英语是一门重要的教学课程,随着社会的发展也将跨文化交际能力培养纳入大学英语教学目标中,引起高度重视。
论文从跨文化交际能力内涵、培养的目标、意义等方面进行了阐述,并重点提出了加强大学英语教学中跨文化交际能力培养的策略,对提高大学生跨文化交际能力具有一定的实际意义。
关键词:大学英语;跨文化交际;能力培养随着全球经济一体化的不断发展,我国也紧跟时代的步伐逐渐走向国际化路线,以扩大自己的交际范围。
在国家发展大趋势的影响下,也对人才培养提出了更高要求,尤其是大学英语教育,更是将加大学生跨文化交际能力培养纳入新的教学目标中,引起了广泛的关注。
一、关于跨文化交际能力的概述1、内涵随着社会时代背景的变迁,更多的人从恰当性、有效性两方面来判断是否为跨文化交际能能力,因此所谓的跨文化交际能力,就是在参加跨文化交际活动时,人们需要通过恰当的语言与外族,或是与其他拥有不同语言文化背景的人们进行正常有效交流的一种重要能力[1]。
2、培养的目标首先是语言能力。
这也是大学英语教学中最重要的能力目标培养,也跨文化交际能力的基础。
其次是思维能力。
在跨文化交际过程中,学生需要根据具体实际情况,来阐述发表自己的观点和意见,就必须尽可能的发散思维,才能全面深刻的思考问题,在表现世界差异性的同时获得他人的认可。
最后是行为能力。
这是针对跨文化交际过程中发现问题、解决问题而提出的培养目标,要求学生根据对方的行为规范来完美巧妙的应对突发状况,从而顺利完成交际任务。
3、培养的意义大学英语教学原本就是为了从语言、知识、技能、策略等方面对学生进行全面培养,帮助学生更好的使用英语与外国人进行顺畅的交流。
而随着对跨文化交际的重视程度提高,大学英语将其作为一个培养的重要内容也势在必行,因此在大学英语教学中除了基础的语言知识外,还应当将文化渗透在其中,更多的了解不同文化背景人们的日常生活、文化背景等,这在跨文化交际中是相当重要的[2]。
论小学英语教学中跨文化意识的培养之文献综述精品
论小学英语教学中跨文化意识的培养之文献综述精品lli论小学英语教学中跨文化意识的培养之文献综述——从英语词汇的文化内涵说起(文献综述的题目不要用副标题,最终的研究论文可以使用副标题。
标题开头的两个字是三论吗,建议删掉)组名:组长:组员:一、引言语言是文化的载体,文化是语言的土壤,两者密切联系不可分割。
在英语教学中语言学习者所学的语言知识,语言技能是文化的一部分。
正如邓炎昌教授所说的,语言不仅包含着该民族的历史背景和文化背景,而且也蕴藏着该民族对人生的看法,生活方式和思维方式。
因此,我国教育部于2001年颁布的《英语课程标准》首次正式把“文化意识”列为课程标准的一个独立内容,要求在英语教学中培养学生的跨文化意识,进而提高跨文化交际能力,并且“新英语课程标准”要求外语教师更新教育理念,即“着重培养学生运用英语的能力,坚持兴趣第一,体现外语教学的跨文化教育本质”。
这对外语教师提出了更新更高的目标和要求,并引起越来越多的人的关注。
许多外语教育工作者在此领域作了很多相关的研究,为外语教师指明了文化意识培养的方向,提出了切实可行的方法。
本篇文章只是对前人研究成果做一次综合性概述。
由于语言、文化、教学三者之间的关系,我们将从“培养小学生跨文化意识的内容”与“如何培养小学生跨文化意识”两方面进行概述。
二、已有研究成果的回顾本部分重点在于展现近年来其他研究者对于你们的研究课题涉及的领域采取了什么研究方法、选择了哪些研究内容,取得了哪些主要研究成果。
要提纲挈领,概述全貌。
此处你们的文字有些过于具体和琐碎,如果能整理、提炼,相信效果会更好(一)对培养跨文化意识的设想1、在教材中注意跨文化意识的渗透教材是学生学习英语的重要资源。
丰富的教材内容可直接体现语言中的文化内涵,同时也是我们实行文化知识渗透的主要途径之一。
(1)充分挖掘教材中词汇的文化内涵小学英语教材没有系统的文化项目介绍,这就需要教师在教学中结合教材内容,挖掘教材的文化内容,及时点拨,让学生领会英汉文化的差异。
英语教育对学生跨文化交际能力的培养研究
英语教育对学生跨文化交际能力的培养研究跨文化交际能力是现代社会中必不可少的一项能力。
随着全球化的发展,越来越多的人需要与来自不同文化背景的人进行交往。
对于学生来说,通过英语教育来培养跨文化交际能力变得尤为重要。
本文将探讨英语教育对学生跨文化交际能力的培养,并提供一些建议和方法。
英语作为一种全球通用语言,为学生提供了一个跨文化交际的桥梁。
通过学习英语,学生可以了解不同文化背景的人的观点、价值观和传统习俗。
英语教育教会学生如何与不同文化背景的人进行有效的交流,尊重和欣赏他们的差异。
首先,英语教育可以通过提供多样化的教材和教学资源来培养学生的跨文化交际能力。
教材可以包括与不同文化相关的话题、文学作品、音乐和电影等等。
通过这些教材,学生可以深入了解不同文化的历史、文化和社会背景。
同时,教师还可以组织学生进行小组讨论和项目研究,以促进学生之间的跨文化交流。
其次,英语教育可以通过创造性的教学方法和活动来培养学生的跨文化交际能力。
例如,教师可以组织学生参加角色扮演活动,让他们扮演不同文化背景的人物进行对话。
这样的活动可以帮助学生理解和尊重不同文化的特点,并提高他们的语言表达和沟通能力。
此外,学生还可以参加国际交流项目、志愿者活动和文化交流活动,与来自不同国家和文化的人们进行交流。
这样的实践经验有助于学生更好地应对跨文化交流中的挑战和困难。
此外,学校和教育机构可以开设跨文化交际课程,特别针对学生的需要和兴趣。
这些课程可以包括跨文化沟通技巧、文化意识培养、国际商务礼仪等等。
通过这些专门的课程,学生可以系统地学习和掌握跨文化交际的技巧和知识。
最后,为培养学生的跨文化交际能力,教师的角色至关重要。
教师应该具备良好的文化敏感性和跨文化交际能力,以身作则地引导学生。
教师可以鼓励学生思考不同文化之间的相似性和差异性,并引导他们发展尊重和包容的态度。
同时,教师还可以为学生提供各种文化背景的故事和案例,激发学生对跨文化交际的兴趣和热情。
高中英语教育培养学生跨文化交际能力论文
高中英语教育培养学生跨文化交际能力论文摘要:跨文化交际能力作为当今英语教育与运用过程中不可或缺的一项重要能力,不仅能够促进学生对英语知识及技能的理解与掌握,还能让学生更为深刻的理解英语语言文化,从而进行更为有效的跨文化交流与合作,对于学生的英语学习十分有益。
为此,相关教师应当充分认识到跨文化交际能力的重要性,在实际教学过程中以教材为重要依托,课堂教学为主要渠道,对学生的英语学习方式进行不断的扩充,以进一步的完善高中英语教育体系,并将学生的跨文化交际能力推向一个新的高度。
引言文化是对一个民族或国家的地理、历史、风俗以及价值观念的传承与继续,是人类在交流中普遍认可的一种意识形态。
与此同时,文化作为一个国家重要表现特征,也是语言学习的重要基础。
随着社会经济一体化进程的不断加快,世界各国的文化也逐渐呈现出了一个相互融合的趋势,而跨文化交际能力的培养也在此过程中显得尤为重要与迫切。
一、跨文化交际能力的概述所谓跨文化交际即是指不同文化背景的人之间的沟通与交流。
其中,利用英语等语言工具进行交流的过程便是跨文化交际的一种重要形式。
而跨文化交际能力则主要包括以下几方面的内容。
其一,正确认识和理解不同文化的行为功能;其二,熟悉不同文化背景下人们的日常生活习惯以及言语行为方式;其三,熟悉英语词汇内涵以及延伸的相关文化含义。
在高中英语教育中培养学生的跨文化交际能力,不仅可以将学生的英语专业知识和学习技能进行有效提升,还能让学生更为深刻的认识与了解文化差异,并通过有效的语言沟通与交流使交流处于一个更为融洽、和谐的环境中。
二、高中英语教育对跨文化交际能力培养的要求文化意识是跨文化交际的基础,为此,高中英语教育对学生跨文化交际能力的培养应当从培养学生的文化意识进行入手,将具体教学内容与文化意识的培养相结合,以在语言知识的教学中对文化知识及文化意识进行不断的有效渗透,进而达到提升学生文化意识以及跨文化交际能力的效果[1]。
另外,在教育改革的新背景下,高中英语教学对学生跨文化交际能力的培养提出了以下几点具体要求,其一,学生应当对不同于语言环境下的文化差异有一定的认识与了解;其二,学生应当对相关英语国家的基本概况有一个大致的认识与掌握,如美国的政治、经济、军事以及风俗习惯等。
英语系毕业论文范文
论文题目:基于跨文化交际视角的英语专业学生跨文化能力培养研究摘要:关键词:跨文化交际;英语专业;跨文化能力;培养策略第一章引言1.1 研究背景1.2 研究目的与意义1.3 研究方法与论文结构第二章文献综述2.1 跨文化交际理论概述2.2 英语专业学生跨文化能力研究现状2.3 跨文化能力培养策略研究第三章英语专业学生跨文化能力现状分析3.1 英语专业学生跨文化能力现状调查3.2 英语专业学生跨文化能力存在的问题第四章跨文化能力培养策略4.1 课程设置与教学内容改革4.2 教学方法与手段创新4.3 实践教学与文化交流4.4 跨文化能力评价体系构建第五章案例分析5.1 案例一:跨文化交际课程设计5.2 案例二:跨文化实践活动组织5.3 案例三:跨文化能力评价体系实施第六章结论与建议6.1 研究结论6.2 对英语专业教学改革的建议附录:[此处可附上相关调查问卷、访谈记录等资料]摘要:关键词:跨文化交际;英语专业;跨文化能力;培养策略第一章引言1.1 研究背景随着经济全球化和文化交流的深入,跨文化交际能力在职场、学术和社会生活中扮演着越来越重要的角色。
英语专业作为培养国际交流人才的摇篮,其学生的跨文化交际能力直接关系到我国在国际舞台上的形象和竞争力。
1.2 研究目的与意义1.3 研究方法与论文结构本研究采用文献研究法、调查法和案例分析法。
论文结构分为引言、文献综述、现状分析、培养策略、案例分析、结论与建议等六个部分。
第二章文献综述2.1 跨文化交际理论概述跨文化交际理论主要包括文化差异理论、交际障碍理论、交际适应理论等。
这些理论为我们理解跨文化交际提供了重要的理论支撑。
2.2 英语专业学生跨文化能力研究现状近年来,国内外学者对英语专业学生跨文化能力的研究主要集中在跨文化交际能力的构成、培养策略等方面。
2.3 跨文化能力培养策略研究跨文化能力培养策略主要包括课程设置、教学方法、实践教学和文化交流等方面。
第三章英语专业学生跨文化能力现状分析3.1 英语专业学生跨文化能力现状调查(1)对文化差异的认识不足;(2)跨文化交际技巧缺乏;(3)跨文化交际意识薄弱。
跨文化交际在英语教学中的重要性文献综述
跨文化交际在英语教学中的重要性(文献综述)一、国内外研究现状中国跨文化外语教学的历史有近60多年,近些年来有了更快的发展。
随着世界的进步与发展,不同国籍,不同肤色的人们之间的跨文化交际日益频繁,如何在跨文化交际中获得成功?这是一个值得重视和思索的问题。
在当今教育界,培养学生的跨文化交际能力己成为外语教学的最终目标之一,但应该如何培养学生的跨文化交际能力?这还是外语教学专家和学者们争论的话题。
“跨文化交际”这一术语既指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们的交际。
也就是说跨文化交际不仅仅包括国际间的跨文化交际,还包括跨种族交际、跨民族交际,以及处于统一文化背景下的不同群体之间的交际,包括不同年龄、不同社会阶层、不同教育背景等之间的交际,现在对跨文化交际的探讨基本只限于以英语为本族语者和非本族语使用者之间的交际。
关于跨文化交际能力的培养,大部分国内的学者和教师还主要停留在语言知识的传授这个层面上,认为让学生了解和掌握了目的语国家的语言文化知识,对他们在交际中遇到的问题进行预测并进行针对性的练习,学生的跨文化交际能力自然就提高了,在跨文化交际中也就畅通无阻。
这样的观点是很片面的。
首先,这种教学方式要求学生必须具备较强的交际能力;其次,教学大纲无法也不可能将学生在现实交际中遇到的问题一一陈述。
知识的传授固然重要,但策略能力的培养也不容忽视,而在传统的课堂教学中,教师往往过于强调目的语和文化,缺乏对策略能力的培养。
在当今世界,英语已成为一门国际语言,不同国家,不同种族的人们在跨文化交际中的语言媒介大多是英语,因而他们的英语在不同程度上都有各自的特点,不一定完全遵循以英语为本族语的文化规约。
这样,当学生把课堂上了解到的知识视为准则,一旦面对着现实的交际对象,就往往缺乏现场应变能力,无法实现交际目的,其跨文化交际能力也无法得到提高。
《无声的语言》一书的问世标志了跨文化交际研究的开始,越来越多的语言工作者意识到跨文化交际能力的重要性,在外语教学的同时,有必要对学生进行文化教学,目的在于有效地提高学生的跨文化交际能力。
跨文化交际能力培养大学英语教育论文.doc
跨文化交际能力培养大学英语教育论文基于以上当前大学英语教育的现状,我们可以看到当前中国大学英语教育的体制已经呈现出的种种弊端。
一方面,老师为了追求成绩让学生死记硬背、搞题海战术,另一方面,学生在应试教育的体制下只能着眼于成绩的提高,二者相互影响、恶性循环,最终导致大学生毕业后,英语单词记住不少,却没有几个在日常生活中能够用的上的;语法背的滚瓜烂熟,等有一天在大街上碰到一个问路的外国友人时却突然语塞,抑或发现,外国友人视乎也有一些不符合语法规那么的。
这种英语教育体制导致当代的大学毕业生在英语的运用能力上更多的表达在读和写,在听和说的方面有所欠缺,从而出现了我国特有的“哑巴英语”的现象。
1跨文化交际能力的定义语言作为文化的承载体之一,也是文化最重要的承载体。
同时语言也是人们交流和交往的途径之一,也是人们交流和交往最重要的途径,所以,语言、文化、交流三者是相辅相成、不可分割的。
而随着经济的不断开展,全球一经济体化的程度越来越高,渐渐的局限于本族内的人与人之间的交流越来越不能满足经济的需要,所以,要学习其他民族的语言。
不同的语言必然会蕴含不同的文化,和其他民族之间的交流就是我们所指的跨文化交流。
过去,我们曾经有一个误区,那就是认为语言学习就是语言学习,学习语言的目的就是能和其他民族的人进展语言交流。
说这是一个误区是因为,语言和文化是“捆绑”的,文化不可能失去语言这一载体传承和开展,语言也不可能单纯的作为交流的工具而丝毫不蕴藏文化在其中,所以这种割裂语言和文化的方式是错误的。
只有掌握了该民族的文化,才能在交流的时候讲语言运用的娴熟。
例如,有些国家是以右为尊,有些国家是以左为尊的。
除了礼节方面由于语言和文化的差异带来的不同之外,还有些在语言的交流之中是不完全按照语法规那么去讲话的,所以,在掌握其文化,有助于对其的理解,因此,社会文化背景是语言交流的前提和根底。
综上所述,跨文化交际是一个多方面、多角度的概念,除了语言的交流,还有相互习惯的尊重与思考,自身文化与他族文化在不断的接触、冲击、融合。
高中英语教学中的跨文化交际能力培养研究
高中英语教学中的跨文化交际能力培养研究1. 引言在当今全球化的时代,跨文化交际能力越来越重要。
而英语作为国际通用语言,在高中英语教学中,培养学生的跨文化交际能力具有重要意义。
本文将探讨高中英语教学中如何有效地培养学生的跨文化交际能力。
2. 跨文化交际能力的定义和重要性2.1 定义跨文化交际能力是指一个人在与其他不同文化背景的人进行沟通和互动时所需要具备的知识、技能和意识。
2.2 重要性•帮助学生理解和尊重不同的文化习俗和价值观。
•提升学生在国际舞台上与他人进行有效沟通和合作的能力。
•培养学生全球视野并增强其适应多元文化环境的能力。
3. 高中英语教学中培养跨文化交际能力的方法3.1 文化意识培养通过教授不同国家和地区的风俗习惯、文化背景及其相关背景知识,帮助学生理解和尊重不同文化之间的差异。
3.2 语言技能培养通过多样化的教学方法,提升学生的听说读写综合能力。
例如,鼓励学生参与角色扮演活动、讨论和辩论等以增强他们在跨文化交际中使用语言的自信心。
3.3 跨文化交际策略培养教授学生如何灵活运用语言技能并采取适当的策略来解决可能出现的跨文化交际问题。
比如,教导他们尊重他人观点、主动请教对方关于本国文化特性等,以建立积极且有效的跨文化互动关系。
4. 高中英语教师在培养跨文化交际能力中扮演的角色高中英语教师在培养学生跨文化交际能力方面具有重要作用。
他们需要具备以下素质: - 跨文化意识:了解不同国家和地区的文化差异,并引导学生认识到这些差异。
- 多元教材运用:选择多样化的教材来展示不同国家和地区的文化,为学生提供跨文化交际的实践机会。
- 引导与互动:引导学生积极参与跨文化交际活动,促使他们在真实场景中运用所学知识和技能。
5. 结论高中英语教学中的跨文化交际能力培养是一项重要任务。
通过增强学生的文化意识、提升语言技能以及培养跨文化交际策略,我们能够帮助他们成为具有全球视野和适应多元文化环境的国际公民。
高中英语教师在此过程中扮演着关键角色,需要具备相应素质和技能。
英语教学中培养学生跨文化交际能力文献综述
在英语教学中培养学生跨文化交际能力(文献综述)辽东学院外语系姓名:王雪班级:B1102 学号:121.研究背景随着中国与世界接触越来越紧密,经济往来、文化碰撞越来越频繁的状况下, 跨文化交际能力越来越趋向成为英语教学的最终目的(H.L. Zhang 20)。
怎样在英语教学中培养学生跨文化交际能力已经变成了研究学家们一直研究的课题。
2.研究现状2.1国外相关研究综述国外跨文化交际研究是从20世纪50年代开始(Hu and Gao 78-98),西方文化教学大致经历了以下三个阶段(G. Garcia 34):语言教学与文化教学分割阶段。
这一阶段文化教学可以通过使用合适的教学方法在常规课程中得以实施(E. Garcia 20)。
文化教学依附于语言教学阶段(Chomsky 112-154)。
此阶段把文化知识的学习作为语言学习的手段,文化教学知识依附语言教学,没有确立自己的独立地位(Kidd 9)。
文化教学与语言教学有机结合阶段(Allen and Valette 67) 。
这一阶段文化教学与语言教学处于同等重要的地位,文化教学与语言教学一样(Frikson “What Is an English Major, and What Should It Be?”69-84),既是教学手段又是教学目的(Mascia et al 101-104)。
2.2 国内相关文献综述最初是通过文学作品将文化引入外语课堂教学的(Dai 116-120),二十世纪七八十年代,受Hymes的交际能力观的影响把文化列为教学的内容(Wardhaugh 3)。
在这个阶段,文化教学总处于次要甚至可有可无的位置( D.Q. Zhang 34)。
3.本人的研究思路跨文化交际应与外语教学相关课程相结合并配有相应的情景模式交流。
因为文化与语言相结合不仅符合外语教学的规律和目标(Cook 37),同时也有助于充分发挥外语教学对于学生文化素质培养的潜移默化作用(Stern 39-49)。
英语教育中的跨文化交际能力培养研究
英语教育中的跨文化交际能力培养研究IntroductionIn today's globalized world, cross-cultural communication has become an increasingly important aspect of various fields, including education. English education, in particular, requires students to develop strong cross-cultural communication skills in order to succeed in a globalized economy and job market. This paper will explore the importance of cross-cultural communication in English education and examine effective strategies for fostering cross-cultural communication skills among students.Chapter 1: The Importance of Cross-Cultural Communication in English EducationIn today's world, English has become the most widely used language in international communication. As such, the ability to communicate effectively across cultures has become a critical skill for students pursuing careers in fields such as business, journalism, and diplomacy.Furthermore, cross-cultural communication plays a significant role in English language teaching itself. English is taught in diverse contexts and to learners from different cultural backgrounds. In order for teachers to effectively communicate with their students and create a supportive learning environment, they must understand and respect their students' cultural identities.Chapter 2: Effective Strategies for Fostering Cross-Cultural Communication2.1 Creating a Supportive EnvironmentCreating a supportive environment is essential for fostering cross-cultural communication. Teachers should make an effort to learn about their students' cultural backgrounds and incorporate this knowledge into their teaching practices. This can involve using culturally relevant materials in the classroom, such as literature and media from students' home countries, or incorporating cultural topics into lessons.2.2 Encouraging Intercultural DialogueEncouraging intercultural dialogue is another effective strategy for fostering cross-cultural communication. Teachers can create opportunities for students to engage in discussions and activities that enable them to share their perspectives and learn from each other. This can involve group projects, role-playing activities, or debates on cultural topics.2.3 Teaching Intercultural Communication SkillsTeaching intercultural communication skills is also crucial for fostering cross-cultural communication. These skills include the ability to recognize and respect cultural differences, the ability to adapt communication styles to different cultural contexts, and the ability to resolve conflicts that arise from cultural misunderstandings.Chapter 3: Challenges and LimitationsDespite the importance of cross-cultural communication in English education, there are several challenges and limitations to effectively fostering this skill among students. One challenge is the pervasive influence of culture on language learning. Students who come from cultures that place a high value on harmony and politeness may struggle with communicative strategies that prioritize directness and clarity.Additionally, there is often a lack of resources and training available to teachers for effectively incorporating cross-cultural communication into their teaching practices. Teachers may also lack the necessary cultural competence to address the diverse needs of their students.Chapter 4: ConclusionIn conclusion, cross-cultural communication is an essential skill for success in today's globalized world, particularly in the context of English language education. Effective strategies for fostering cross-cultural communication include creating a supportive environment, encouraging intercultural dialogue, and teaching intercultural communication skills. While there are several challenges and limitations to effectively fostering this skill among students, it is essential that teachers make a concerted effort to address the diverseneeds of their students and equip them with the tools they need to succeed in an increasingly globalized world.。
小学英语教学中跨文化交际能力的培养(论文)
小学英语教学中跨文化交际能力的培养语言作为文化最重要的载体,无疑与文化有着密切的关系。
它反映了一个民族的生活习惯和思维方式。
由于语言的存在,人类文化才得以传承。
因此,语言也就成为提高跨文化交际能力的重要工具。
外语教学中,语言学习者所学习的语言知识与技能也是文化的一部分。
语言运用能力的形成应建立在学生语言技能、语言知识、情感态度、学习策略和文化意识等素养整体发展的基础上。
一、提高教师的跨文化交际能力教师应努力使自己成为一个有效的文化学习者,主动积极地去体验文化差异。
英语教师决不能满足于现有的知识水平,更新自己的教学理念和教学方法。
教师应广泛阅读有关跨文化交际方面的书籍,这不仅有利于增强教师的跨文化交际能力,而且有利于提高教师的专业水平。
在文化教学中,教师不应仅是一名教师,而且应是文化学习是示范者、引导者和合作学习的伙伴。
总之,教师要不断提高自身的跨文化意识,了解语言和文化之间的密切关系;要善于运用动作、目光、表情以及着装等向学生传递各种文化信息,从而让学生接触和了解西方文化中的非语言交际知识。
二、培养学生的跨文化意识教师在教学中可以采取以下举措,在提高自己的跨文化交际意识的同时,培养学生的跨文化交际能力。
1、结合日常生活进行中西文化差异的比较(1)打招呼中国人见面打招呼时习惯问:“您吃了吗?”如果以同样的习惯用语问候英语国家的人:Have you had your dinner? 他们会认为你是想请他们吃饭。
英语国家的人通常以天气和健康状况等为话题。
(2)赞扬如果英语本族人对你说:Y ou are so pretty. 不少中国人都会自谦地回答:No, I’m ordinary looking. 这会使对方感到你在怀疑他或者她的审美观,从而造成尴尬的局面。
在英语国家,对别人的赞美,通常的回答是:Thankyou.(3)隐私中国人初次见面时喜欢询问对方年龄、收入和婚姻等方面的问题;而英语国家的人却认为此类问题涉及隐私,所以与英语本族语人交谈时应避免谈论这类话题。
英语跨文化交际能力的文献综述范文
英语跨文化交际能力的文献综述范文In the realm of global communication, the ability to navigate cross-cultural interactions in English is not merely a skill but a necessity. The rise of English as a lingua franca has made it the pivot around which cross-cultural communication often revolves. This literature review delves into the nuances of English cross-cultural communicative competence (ECCC), exploring its significance, challenges, and strategies for effective intercultural exchange.Understanding ECCC。
ECCC refers to the capability of an individual to effectively communicate and interact with people from different cultural backgrounds using English. This competence encompasses a range of skills including linguistic proficiency, cultural awareness, and the ability to manage and adapt to the unexpected nuances that arise during cross-cultural interactions.Significance of ECCC。
英语教学论文:浅谈在英语教学中培养学生的跨文化交际能力
英语教学论文:浅谈在英语教学中培养学生的跨文化交际能力[摘要] 中学英语教学中应重视文化导入,这与现行中学英语教学大纲及教材要求是相一致的。
文化导入应遵循循序渐进和质量合适性原则,可采用对比分析、观察阅读、举办讲座等方法。
[关键词] 英语教学文化导入交际能力一、培养跨文化交际能力的重要性为什么西方的笑话,在中国笑不起来?为什么在中国广为传颂的传统美德“谦虚”,在西方则被认为是无能的表现?记得有一次,有一个美国客人对我的一个朋友说“you speak very good english”,但这位朋友却回答道“no,no,my english is very poor”。
这位美国人对于这个回答很惊讶,不知该说什么才好。
这种结果对这位美国人来说是始料未及的,也是很令他心中不快的。
语言是文化的载体,任何一种浯言的背后都隐含着使用该语言的民族长期的历史演变过程中沉积下米的文化底蕴。
在中国几千年来所营造的传统文化氛围中,谦虚就是一种美德,尤其是受到他人赞美时,更应谦虚一番。
而美国人则按其西方的文化背景来行事,受到他人赞美时,就应该表示谢意。
以上问题的症结,归根到底是文化差异问题。
因此帮助学生了解中西方文化差异显得尤为重要。
不了解交际对象的文化背景,势必会产生歧义,也就不可能有效地培养学生的语感。
不了解中西方文化差异,我们就不能做到确切理解和正确表达思想。
美国外语教学专家温斯顿布伦姆伯克说过:“采取只知其语言而不懂文化的教法,是培养语言流利的大傻瓜的最好办法。
”英语教学不仅是传授语言知识,更重要的是要培养学生的交际能力,培养他们应用外语进行跨文化交际的能力。
从这个意义出发,将外语教学看作是跨文化教育的一环更加恰当一些。
我们传统的英语教学侧重于英语知识的传授和语言基本技能的培养,而语言最重要的功能——交际能力,却未能得到充分的培养和开发,以至于现实生活中出现这样的现象,一个能说一口流利外语的学生,或者说是一个很好的掌握了语言基本功能的学生,在实际交际中常常会出现捉襟见肘的现象,导致双方交际的失败。
高中英语教学中培养学生跨文化交际能力的必要性及策略
高中英语教学中培养学生跨文化交际能力的必要性及策略1. 引言1.1 高中英语教学中跨文化交际能力的重要性In today's globalized society, the ability to communicate effectively across cultures is more important than ever. As high school students, developing cross-cultural communication skills in English classes is crucial for navigating the increasingly interconnected world.2. 正文2.1 培养学生的跨文化意识培养学生的跨文化意识是高中英语教学中非常重要的一环。
跨文化意识是指学生能够接触、理解和尊重不同文化背景下的人和事物,习惯性地以开放和包容的态度对待不同文化,能够在跨文化环境中适应和交流。
在当今全球化的时代,跨文化意识的重要性愈发凸显。
培养学生的跨文化意识可以帮助他们更好地理解和尊重不同文化之间的差异。
通过了解不同文化的习俗、价值观、传统,学生可以更加理性地对待他人,避免产生偏见和歧视,建立起一种互相尊重和包容的文化交流氛围。
跨文化意识也可以帮助学生更好地适应跨文化环境。
如今,越来越多的人在国际间进行交流与合作,学生只有具备了跨文化意识才能更好地融入这样的环境,更好地与不同文化背景的人进行交流和合作。
通过在英语教学中注重培养学生的跨文化意识,可以帮助学生更好地适应未来的社会环境,提升他们的综合素养和人际交往能力。
在高中英语教学中,培养学生的跨文化意识是至关重要的一环。
2.2 提升学生的语言能力提升学生的语言能力在高中英语教学中是非常重要的一环。
跨文化交际能力的培养需要学生具备扎实的语言基础,因为语言是沟通的桥梁。
为了提升学生的语言能力,教师可以采取以下策略:提倡多听多说。
英语教学的跨文化交际能力培养研究
英语教学的跨文化交际能力培养研究IntroductionWith globalization, cross-cultural communication has become increasingly important in all aspects of life, including education. In the field of English language teaching, it is essential for teachers to develop intercultural communication skills to effectively communicate with students from diverse cultural backgrounds. This article aims to explore the importance of intercultural communication in English language teaching and provide practical advice to teachers on how to develop intercultural communication skills.The Importance of Intercultural Communication in English Language TeachingIn English language teaching, intercultural communication is crucial as it enables teachers to effectively interact with students from diverse cultural backgrounds. The ability to communicate effectively with students from different cultures not only leads to better teaching outcomes but also helps to build positive relationships with these students.Additionally, intercultural communication in English language teaching enables teachers to become more culturally aware and sensitive. By understanding and appreciating cultural differences, teachers can avoid misunderstandings and conflicts in the classroom.This also allows teachers to create a more inclusive classroom environment, ensuring that all students feel valued and respected.Developing Intercultural Communication Skills in English Language TeachingTo develop intercultural communication skills in English language teaching, teachers need to focus on the following aspects:1. Cultural Awareness and Knowledge - Teachers need to have a good understanding of their own culture as well as the cultures of their students. This knowledge can be gained through reading, attending seminars and workshops, and interacting with people from different cultural backgrounds.2. Respect for Cultural Differences - Teachers need to be respectful of cultural differences and avoid making assumptions based on their own cultural beliefs. To achieve this, teachers need to adopt an open-minded and non-judgmental attitude towards cultural differences.3. Effective Communication Skills - Teachers need to develop effective communication skills to communicate clearly and concisely with students from diverse cultural backgrounds. This includes the ability to listen actively, ask open-ended questions and clarify any misunderstandings.4. Teaching Strategies - Teachers need to adopt teaching strategies that are inclusive and sensitive to cultural differences. This may involveusing a variety of teaching techniques and materials that cater to different learning styles.5. Collaboration and Partnership - Teachers need to collaborate and partner with colleagues from different cultural backgrounds to exchange ideas and learn from each other. This helps to create a more culturally diverse and inclusive environment for both teachers and students.ConclusionIn conclusion, the ability to communicate effectively with students from diverse cultural backgrounds is essential in English language teaching. Developing intercultural communication skills requires a combination of cultural awareness, respect for cultural differences, effective communication skills, appropriate teaching strategies, and collaboration with colleagues. By developing these skills, English language teachers can create a more inclusive and culturally aware classroom environment, leading to better teaching outcomes and positive relationships with students.。
英语教学中培养学生跨文化交际能力文献综述
普通本科毕业论文(设计)文献综述论文(设计)题目The Cultivation of InterculturalCommunicative Competence inEnglish Teaching学院外国语学院学生姓名翁倩学号 0093941专业英语(经贸) 届别 2013届指导教师史希平职称副教授完成日期二○一二年十二月二十日文献综述前言本毕业论文的题目是《在英语教学中培养跨文化交际能力》,随着中国与世界接触越来越紧密,经济往来、文化碰撞越来越频繁的状况下,跨文化交际能力越来越趋向成为英语教学的最终目的,本文对如何在英语教学中培养跨文化交际能力的研究很具有必要性。
本文在研究的过程中参考了大量的文献,通过图书、网络等各种方法、手段来搜集资料,对本课题的研究有了更深刻的认知。
本文的研究目的主要是为了推动我国英语教学在培养学生跨文化交际能力这一方面的进一步发展。
正文1.国外研究现状跨文化交际是由美国文化人类学家Edward T. Hall出版的The Silent Language中首次提出的,标志着跨文化交际学的诞生。
跨文化交际是指来自两个或多个不同文化中的个人之间的交际。
国外跨文化交际研究是从20世纪50年代开始,西方文化教学大致经历了以下三个阶段:分割阶段,依附阶段以及有机结合阶段。
1.1分割的语言教学与文化教学1880年,法国教育家Gouin在他的著作The Art of Teaching and Studying Language中讨论了文化的重要性(胡文仲等,1997:30)。
两年后,该书的英文版问世,并迅速在英美两国推广。
在书中,作者传递了一个这样的信息:文化教学可以通过使用合适的教学方法在常规课程中得以实施。
这是西方第一部阐述文化教学重要性的理论著作。
20世纪初,语言教学界一些有识之士开始著书立说,阐释文化因素对语言教学的重要性。
1900年美国现代语言学会起草的一份题为“Report of the Committee of Twelve”的报告,第一次提出欧洲文化应作为语言教学的一部分(陈申,1999:9)。
浅议学生英语跨文化交际能力的培养
浅议学生英语跨文化交际能力的培养【摘要】本文主要讨论了学生英语跨文化交际能力的培养。
在引言部分介绍了跨文化交际能力的重要性及英语在跨文化交际中的作用。
接着在正文部分分别从提高学生英语水平、培养学生的文化意识、开展跨文化交际活动、引导学生拓展视野以及加强跨文化交际技能的训练等方面进行了探讨。
最后在结论部分强调了英语跨文化交际能力培养的重要性,提出了未来的发展方向并进行了总结。
通过培养学生的英语跨文化交际能力,可以帮助他们更好地适应全球化社会,提高国际竞争力,促进不同文化之间的理解与合作。
【关键词】跨文化交际能力、英语、学生、培养、水平、文化意识、交际活动、视野、技能训练、重要性、发展方向、总结1. 引言1.1 跨文化交际能力的重要性跨文化交际能力是当今社会中越来越重要的一项能力,尤其在全球化的背景下,不同国家、不同文化之间的交流和互动变得日益频繁。
跨文化交际能力指个体在跨越不同文化背景时所需具备的能力,包括语言沟通能力、文化意识、跨文化适应能力等方面的技能。
跨文化交际能力的重要性体现在多个方面。
具备跨文化交际能力可以帮助个体更好地理解并尊重不同文化背景下的习俗、价值观和行为准则,从而避免文化冲突和误解。
跨文化交际能力有助于促进不同文化之间的交流与合作,推动世界各国之间的经济、政治、文化等多领域的发展。
随着全球化的进程加速推进,跨文化交际能力也成为个体在国际舞台上竞争的重要优势之一。
培养学生的跨文化交际能力已成为教育的重要任务之一。
通过提高学生的英语水平、培养学生的文化意识、开展跨文化交际活动、引导学生拓展视野和加强跨文化交际技能的训练,学校可以帮助学生更好地适应全球化的挑战,为他们未来的职业生涯打下坚实的基础。
.1.2 英语在跨文化交际中的作用英语在跨文化交际中的作用是至关重要的。
随着全球化的加速发展,英语已经成为一种全球性的语言,被广泛应用于不同国家和地区之间的交流中。
在跨文化交际中,英语不仅仅是一种语言工具,更是一种促进跨文化理解和沟通的桥梁。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
普通本科毕业论文(设计)文献综述论文(设计)题目The Cultivation of InterculturalCommunicative Competence inEnglish Teaching学院外国语学院学生姓名翁倩学号 0093941专业英语(经贸) 届别 2013届指导教师史希平职称副教授完成日期二○一二年十二月二十日文献综述前言本毕业论文的题目是《在英语教学中培养跨文化交际能力》,随着中国与世界接触越来越紧密,经济往来、文化碰撞越来越频繁的状况下,跨文化交际能力越来越趋向成为英语教学的最终目的,本文对如何在英语教学中培养跨文化交际能力的研究很具有必要性。
本文在研究的过程中参考了大量的文献,通过图书、网络等各种方法、手段来搜集资料,对本课题的研究有了更深刻的认知。
本文的研究目的主要是为了推动我国英语教学在培养学生跨文化交际能力这一方面的进一步发展。
正文1.国外研究现状跨文化交际是由美国文化人类学家Edward T. Hall出版的The Silent Language中首次提出的,标志着跨文化交际学的诞生。
跨文化交际是指来自两个或多个不同文化中的个人之间的交际。
国外跨文化交际研究是从20世纪50年代开始,西方文化教学大致经历了以下三个阶段:分割阶段,依附阶段以及有机结合阶段。
1.1分割的语言教学与文化教学1880年,法国教育家Gouin在他的著作The Art of Teaching and Studying Language中讨论了文化的重要性(胡文仲等,1997:30)。
两年后,该书的英文版问世,并迅速在英美两国推广。
在书中,作者传递了一个这样的信息:文化教学可以通过使用合适的教学方法在常规课程中得以实施。
这是西方第一部阐述文化教学重要性的理论著作。
20世纪初,语言教学界一些有识之士开始著书立说,阐释文化因素对语言教学的重要性。
1900年美国现代语言学会起草的一份题为“Report of the Committee of Twelve”的报告,第一次提出欧洲文化应作为语言教学的一部分(陈申,1999:9)。
1918年,一个由首相指定的英国国家委员会起草了一份题为“现代学习”的报告,该报告对文化因素尤其强调,建议将语言学习置身于文化情景中(胡文仲等,1997:30)。
在二战期间,受到纳粹主义的影响,语言教学中的文化教学完全成为一种陪衬,目的是使学生认同德国文化。
这个阶段的外语教学以文学欣赏为主要目的,文化知识只是作为背景知识介绍给学生,文化教学只是外语教学的一种补充。
1.2文化教学依附于语言教学二战后,人类学和社会学的一些成果被运用到语言教学中,语言教学和文化教学相结合的思想逐渐被提上议事日程。
1972年和1988年美国东北外语教学会议(NECTFL)举行了两次以文化教学为主题的研讨会,会议就文化教学对于外语教学和外语学习者的重要意义达成了共识。
(张红玲,2007: 161)。
越来越多的外语教学界人士认为了解外国文化和进行文化比较是语言教学必不可少的一部分,并从不同角度对文化教学进行探讨。
其中具有代表性的研究者包括:Robert Lado (1957), Edward T. H (1959, 1966, 1976), Howard L. Nostrand (1977)等。
此阶段的文化教学相较上一阶段进了一大步,但是这两个阶段都把文化作为知识处理,把文化看作是相对固定不变的可积累,可分类、可教可学的“事实”,把文化知识的学习作为语言学习的手段,文化教学知识依附语言教学,没有确立自己的独立地位。
1.3文化教学与语言教学有机结合随着英语被越来越广泛地使用,并呈现出世界性、国际性通用语言的特征,英语所代表的不再是狭隘的的英美文化。
此外,随着跨文化交际学在美国的兴起,越拉越多的研究者意识到文化不是一成不变的事实,而是一个动态的发展过程。
这一阶段,学者们一直认为文化教学应该与语言教学处于同等重要的地位。
Kramsch (1998: 3)将语言和文化的关系归纳为:语言表达文化现实;语言体现文化现实;语言象征文化现实。
在她看来,语言是一种社会实践,文化是语言教学的核心,不能将文化简单地看作信息或事实,也不应当把外语教学中的文化视为附加在听说读写后的第五种技能。
这一阶段文化教学与语言教学处于同等重要的地位,文化教学与语言教学一样,既是教学手段又是教学目的,两者实现了有机结合。
2.国内研究现状我国的跨文化交际研究起步较晚。
上世纪80年代学者开始关注这个领域,到90年代我国学者开始撰写和编辑跨文化交际学研究著作,并有大量的论文发表。
在外语教学中进行文化教学已经有一定的历史了,但是文化教学的方式,内容和作用在历史发展的各阶段有明显的差异。
最初人们是通过文学作品将文化引入外语课堂教学的,通过阅读文学作品了解目的语的文化信息。
到了二十世纪七八十年代,受Hymes 等人的交际能力观的影响,外语教学的目的发展为如何提高学习者的交际能力,并明确地把文化列为教学的内容。
在这两个阶段,文化教学总处于次要甚至可有可无的位置。
随着跨文化交际学的兴起,人们开始意识到语言教学必须和文化教学有机结合。
为了能准确掌握现今我国跨文化交际领域中的研究现状和发展趋势,笔者对2005年—2009年近5年间我国外语界在跨文化交际领域中的研究状况进行回顾总结,试图在此基础上肯定成绩,指出该领域研究中存在的问题。
最后,笔者展望了未来跨文化交际研究的发展前景。
2.1侧重于理论探索的研究成果胡文仲(2005)通过我国学术期刊发表的跨文化交际论文与同一时期美国International Journal of Intercultural Relations发表的论文相比,发现我国刊物上基于实证研究的跨文化交际论文较少。
对此作者呼吁我国的跨文化交际研究者大力加强实证研究。
刘宏(2005)将对外俄语教学与跨文化交际结合从跨文化交际的角度出发探讨空缺现象与文化观念、文化观念圈之间的关系。
高永晨(2005)认为文化移情能力是跨文化交际能力系统中最为重要的因素。
它直接影响跨文化交际的质量、效果和进程。
充分认识文化移情能力的价值,有意识地在实践中培养和提高文化移情能力对于跨文化交际具有极其重要的理论意义和实践意义。
雷买力(2006)强调母文化在跨文化交际中起着平台和桥梁的作用,提出只有加强母文化自身和其英语表达的研究才能使中国传统文化在新时期占据其应有的地位。
韩海燕(2008)提出在“全球化时代”下成功的跨文化交际必须掌握四种能力要素:语言的文化表达能力、语言的文化认知能力、语言的文化感悟能力和语言的文化思维能力。
代礼胜(2009)在研究跨文化认知与跨文化交际能力培养相互关系基础上认为:在多元文化的背景下外语教师应当培养交际者的多元文化意识和语境认知能力构建一种动态的、相互适应的跨文化交际模式,这样才能顺利实现跨文化交际目的。
2.2侧重于理论联系实践的成果有些研究者利用实证研究方法进行研究。
如高永晨(2006)以苏州大学英语“更高要求”班级的学生跨文化交际能力的实证调查为佐证,揭示大学生在跨文化交际能力方面存在的问题,提出了大学英语教学培养学生跨文化交际能力的基本对策。
李媛,范捷平(2007)通过对中国大学生出国前后对异文化“模式固见”的认同状况进行实证研究。
研究表明“模式固见”具有相对固态性和变异性,直接接触并未消解大部分的“模式固见”,反而强化了部分“模式固见”并产生出新的“模式周见”。
而有些研究者采用思辨法进行研究,如彭世勇(2005)通过国际主流研究的具体研究实例介绍了皮尔逊相关、多元回归、单向方差分析、多变量方差分析、因子分析、确认性因子分析等统计技术在跨文化交际研究中的实际应用。
王小凤,肖旭华(2006)根据建构主义学习理论,分析多媒体网络教学手段在教学中的特点与优势,阐述高校英语教学中教师不仅要重视学生听、说、读、写、译的训练,还要充分利用网络的优势努力培养学生对文化差异的敏感性。
结论虽然近年研究已具成果,但也存在着一些问题。
首先跨文化交际学是一门跨学科研究领域,决定了它在理论模式以及研究方法上具有多元化和不确定性,但不能因此就忽视对跨文化交际研究的理论探讨而只是综合相关学科理论。
现在国内研究多是没有系统性、科学性理论基础,很难向纵深发展。
笔者认为跨文化交际学应该有明确的研究方向、范围重点以及相关的知识体系。
其次虽然国内已有研究者开始使用实证研究的方法进行跨文化交际研究。
但是发表的文章只占很小的部分,多数研究者还是采用思辨性的研究。
正如胡文仲(2005)指出国内系统收集数据进行分析研究的文章为数很少,许多文章都沿袭这样的路子:某个观点或理论加一些例证加结论。
再次近5年来国内发表的论文研究者,将外语教学和跨文化交际结合起来研究的论文较少,并且没有将跨文化交际研究中的最新成果运用到外语教学中。
另外虽然多媒体教学已被运用到大学课堂中,但与跨文化交际研究结合较少,并未充分的运用到大学生跨文化交际能力的培养。
国内研究者在近年的跨文化交际研究中已经取得了很多成绩,但仍然有些问题值得广大研究者进一步研究。
在笔者看来跨文化交际应与外语教学相结合,因为文化与语言相结合不仅符合外语教学的规律和目标,同时也有助于充分发挥外语教学对于学生文化素质培养的潜移默化作用。
因此笔者认为跨文化交际能力的培养是值得广大教育工作者进行研究的,此外在培养学生跨文化交际能力时教师应落实到听、说、读、写、译等能力中。
参考文献[1] Edward, T. Hall. The Silent Language [M]. New York: Doubleday and Company, 1959.[2] Kramsch, nguage and Culture [M]. Oxford: Oxford University Press, 1998.[3]陈申. 外语教育中的文化教学[M]. 北京:北京语言大学出版社, 1999.[4]代礼胜. 论外语专业学生多元文化认知能力与跨文化交际能力培养[J]. 四川外语学院学报, 2005(5): P116-120.[5] 李媛,范捷平. 跨文化交际中模式固见发展变化动态分析[J].外语教学与研究, 2007(2): P126.[6]高永晨. 大学生跨文化交际能力的现状调查和对策研究[J]. 外语与外语教学, 2006 (11): P26-28.[7]韩海燕. 基于多元文化社会背景的跨文化交际能力要素研究[J]. 四川外语学院学报, 2008(6): P139-141.[8]胡文仲. 论跨文化交际的实证研究[J]. 外语教学与研究, 2005(5): P323-327.[9] 胡文仲、高一虹. 外语教学与文化[M]. 湖南:湖南教育出版社, 1997.[10]雷买力. 论母文化在跨文化交际与教学中的地位[J]. 四川外语学院学报, 2006(3): P134-136[11]刘宏跨. 文化交际中的空缺现象与文化观念研究[J]. 外语与外语教学, 2005(7): P37-41[12]彭世勇. 国际跨文化交际主流研究中的定量数据分析方法[J]. 外语与外语教学, 2005(4): P26.[13]王小凤、肖旭华. 现代多媒体网络教学环境中跨支化交际能力的培养[J]. 四川外语学院学报, 2006(6): P11.[14]肖仕琼. 跨文化视域下的外语教学[M]. 广州:暨南大学出版社, 2010.[15]张红玲. 跨文化外语教学[M]. 上海:上海外语教育出版社, 2007.指导教师评分(百分制):(文献综述低于70的,不得开题)指导教师:年月日。