英文单词与日文片假名之间的转换

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

日本語(’11計軟網)Instructor:Song 英文单词与日文片假名之间的转换规则:

✧日语中的外来语以“拟音”的方式转化为日文片假名,IT相关词汇的外来语尤其多。

✧在外来语单词中,以坳音形式出现(或小写)的ァ、ィ、ゥ、ェ、ォ(←作为对比,正常的アイウエオ)使用

频率很高,但它们在五十音图表里没有被单独列出。

✧日语中绝大多数辅音字母与英语的辅音字幕有明显的对应关系。

1.1英日元音字母的对应转换:A—アI—イU—ウE—エO—オ

E有时也会对应イ,U也会对应ア或者ユ。

1.2日语原因作为拗音出现(小写):disk—ディスクfilter—フィルタcheck—チェックchannel—チャンネル

1.3英日辅音字母的对应转换:

b—バ行c—カ行サd—ダ行g—ガ行h—ハ行k—カ行l—ラ行m—マ行n—ナ行p—パ行q—カ行s—サ行t—タ行w—ワ行

bus—バスcell—セルcable—ケーブルdata—データgrammar—グラマ

hacker—ハッカkey—キlink—リンクmouse—マウスnote—ノート

pin—ピンquery—クエリーsession—セッションword—ワードtask—タスク

1.4英日特殊辅音字母对应转换:

F开头单词对应的外来语一般以フ开头,后面根据英语原因的音节接拗音:

✓form—フォームfiber—ファイバー

J開頭單詞對應的外來語一般對應ジャ、ジュ、ジョ:

✓jam—ジャムjournal—ジャーナル

R开头单词一律与L开头的次一样,对应ラ行:

✓random—ランダムreal—リアル

V开头单词多事バ行或バ行接坳音。ブァ、ブィ、ビーブブェべボ:

✓violin—バイオリンvitamin—ビタミン

除了X-ray之类的连此外,英语中很少有以x开头的词,一般在此种或词尾发クス,之前多接促音:✓relax—リラックスfax—ファックス

Y是半个元音,一般对应ヤ行:

✓Yahoo—ヤフーyoga—ヨーガ

Dr 和Tr開頭單詞的讀法為ドラ和トラ。

✓driver—ドライバーtrace—トレース

以-ing结尾的单词要把g的读出來,读法为:―イング。

✓coding—コーディングmeeting—ミーティング

1.5一些英语单词后缀的读法:

-tion/sion:ション-ship:シップ-ment:メント-ity:ティ-hood:フード-ance:ンス

1.6长音和促音基本由英语发音转化:

root—ルートleader—リーダーbit—ビット

相关文档
最新文档