“中国制造”广告的跨文化传播策略

合集下载

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考随着全球化的推进,跨文化传播在商业领域中变得越来越重要。

对于中国的广告行业来说,实施国际化策略是一个必然的选择。

中国广告在国际化过程中面临一些困境,需要思考相应的策略。

中国广告国际化的困境之一是文化差异。

不同的国家有不同的文化观念、价值观和心理需求,广告中的表达方式和符号语言也有巨大差异。

中国广告在国际化过程中需要充分了解目标市场的文化背景,避免出现文化冲突和误解。

中国的红色代表幸运和喜庆,但在西方文化中红色往往代表危险和警告。

在国际化过程中,中国广告需要注意文化适应,并根据不同文化背景调整广告内容和表达方式。

另一个困境是语言障碍。

不同国家有不同的语言,语言的差异可能导致广告信息的传播障碍。

尽管英语在国际商务交流中普遍使用,但仍然存在口音、语法和语义等方面的差异。

中国广告在国际化过程中需要考虑到不同语言的表达方式,选择合适的语言以及与当地人合作,确保广告信息准确地传达给目标市场。

中国广告还面临着品牌知名度较低的困境。

相对于国际品牌,中国品牌在国际市场上的知名度较低,缺乏国际影响力。

这可能导致中国广告在国际市场上被忽视。

在国际化策略中,中国广告需要通过提升品牌形象和知名度,树立自己的国际形象,吸引目标市场的消费者。

面对这些困境,中国广告可以采取一些策略来促进国际化发展。

中国广告可以借助跨文化媒体渠道来传播信息。

通过与国际媒体、广告代理公司的合作,将广告传播到全球各地。

中国广告可以积极运用社交媒体,通过互动和分享等方式增加品牌影响力。

中国广告可以加强与当地市场的合作。

通过与当地企业、机构和人士的合作,可以更好地了解目标市场,调整广告内容和表达方式,提高广告的接受度和认同感。

中国广告可以重视品牌文化建设,树立自己的国际形象。

通过加强品牌形象塑造、提升品牌声誉和品质,提高品牌在国际市场上的认可度。

中国广告可以加强与本地化团队的合作。

通过与当地广告公司或专业团队的合作,借助当地人的专业知识和经验,更好地理解目标市场的需求和喜好,确保广告信息的有效传达。

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考随着国际化的趋势与发展,越来越多的中国企业开始着眼于国际市场,在这个过程中,广告作为企业宣传与推广的重要手段之一,也逐渐具备国际化的需求。

然而,中国广告在国际化的过程中面临着许多的困境和挑战,本文将从跨文化传播的视域,分析中国广告国际化困境,并提出相应的策略思考。

一、文化差异跨文化传播最大的挑战在于文化差异。

中国广告在国际化过程中需要面对的第一个困境便是如何克服文化差异。

文化差异的本质在于人类的思维方式、行为习惯、价值取向、信仰文化等方面的差异。

由于不同文化背景下人们认知的差异,会导致中国广告在传播国际市场时受到不同文化的接受程度不同,出现语言、形式、色彩等方面的传播阻碍,甚至产生不良影响。

对此,我们需要采取的策略是对目标文化的深入了解和适应。

需要从文化背景、市场环境、消费心理角度出发,对目标市场做出深入剖析,进而制定出符合当地消费者接受程度的广告内容和形式。

例如,中国传统的纯文字式广告,可能在海外市场不容易引起人们的关注。

在与欧美国家市场交流时,我们需要更加注重广告形式的创新,使用简洁明了的图片、彩色和声音,通过情感化、故事化的方式引起受众的共鸣和注意。

同时,需要尊重当地文化、价值观,不得有挑衅、攻击、明显的误导宣传,以避免对当地消费者产生负面影响。

二、优化品牌形象对于国际化的企业来说,品牌形象的塑造是至关重要的。

在国际市场上,品牌形象之所以重要,是因为它反映了企业的整体实力、形象和品质,是消费者对该企业的认知和信任的集中表达。

中国企业在国际市场上,通常存在品牌形象薄弱、或者形象与国际化标准相差很大的现象。

这主要是因为中国国际化程度相对欠缺,存在知名度不高、形象不完整等问题。

因此,中国企业在国际化推广中,需要加大对品牌形象的建设力度,制定完整的品牌策略,包括品牌价值、品牌形象、品牌氛围、品牌口号、品牌标志等多维度的内容。

同时,品牌推广需要结合当地法律和文化条件,因地制宜地制定一套适合当地传播的品牌推广策略。

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考在全球化的背景下,广告已成为企业在跨文化传播中的重要手段之一。

在广告国际化的过程中,许多中国广告在面临诸多困境。

本文将从跨文化传播的视域出发,分析中国广告国际化的困境,并提出相应的策略思考。

一、中国广告国际化的困境1. 文化差异文化差异是中国广告国际化的主要挑战之一。

不同国家和地区的文化背景、价值观念、审美观念都不同,这就要求广告在国际化过程中要充分考虑到目标受众的文化特点。

许多中国广告在国际传播时过于强调本土元素,缺乏对目标受众文化的了解和适应,导致传播效果不佳。

2. 语言障碍语言障碍也是中国广告国际化的一大问题。

在国际化过程中,广告需要用目标受众所熟悉的语言进行传播,以确保传播信息的准确和有效。

许多中国广告在翻译和语境转换上存在问题,造成信息的误解或失效。

3. 品牌认知度低中国品牌在国际市场上的认知度相对较低,尤其是一些本土品牌。

这在一定程度上影响了中国广告的国际化。

因为品牌认知度低,广告在传播过程中缺乏足够的关注度和认可度,结果广告效果不佳。

在面对以上困境时,中国广告可以采取以下策略进行国际化。

1. 增强文化融合能力中国广告在国际化过程中要充分考虑到不同文化背景的目标受众,尊重其文化差异,注重文化适应性。

在广告创作中,可以采用多元文化视角,注入多元文化元素,以增强广告在国际市场上的吸引力和接受度。

2. 提升语言表达能力中国广告在国际化过程中要注重语言的准确性和高效性。

在广告翻译和语境转换上要做好功课,确保广告信息的准确传达。

还可以考虑使用跨文化团队进行广告创意和制作,以确保广告能够与目标受众建立有效的沟通。

3. 加强品牌塑造和推广中国品牌在国际市场上的认知度低,因此需要加强品牌塑造和推广工作。

可以通过赞助国际知名活动或体育赛事等方式提升品牌的知名度和声誉。

还可以借助社交媒体等新媒体平台开展品牌的全球推广,吸引更多的目标受众关注和了解。

4. 加强跨国合作和交流中国广告可以通过与国际知名广告公司的合作,学习其先进的广告理念和技术,提升自身的国际化水平。

跨文化背景下的广告传播策略是什么

跨文化背景下的广告传播策略是什么

跨文化背景下的广告传播策略是什么在当今全球化的时代,跨文化交流日益频繁,企业和品牌的市场不再局限于本土,而是拓展到了世界各地。

在这样的背景下,广告传播面临着新的挑战和机遇。

如何在不同文化之间有效地传达品牌信息,赢得消费者的认同和喜爱,成为了广告传播领域的重要课题。

一、深入了解目标文化要在跨文化背景下成功传播广告,首先必须深入了解目标文化。

这包括目标文化的价值观、信仰、习俗、审美观念等方面。

不同的文化对于美的定义、成功的标准、家庭的观念等都可能存在巨大的差异。

例如,在一些西方国家,个人主义被高度重视,强调个人的成就和自由;而在许多东方国家,集体主义往往占据主导地位,更注重团队的和谐与合作。

如果一家企业在推广产品时,没有考虑到这种文化差异,可能会导致广告信息的误解甚至反感。

再比如,颜色在不同文化中也可能有不同的象征意义。

在中国,红色通常代表喜庆和吉祥;而在某些西方国家,红色可能与危险或警示相关。

因此,在广告设计中,颜色的运用需要特别谨慎,以避免产生负面的联想。

为了深入了解目标文化,企业可以聘请专业的文化顾问,进行市场调研,与当地的合作伙伴交流,或者直接在目标市场设立分支机构,以便更好地感知当地文化的细微之处。

二、尊重文化差异尊重文化差异是跨文化广告传播的基本原则之一。

在广告中,不应该对其他文化进行贬低、歧视或者误解。

每个文化都有其独特的价值和魅力,都应该得到平等的对待和尊重。

例如,某些广告可能会因为对宗教信仰的不当描绘而引发争议。

在一些宗教文化中,特定的形象、符号或仪式具有神圣的意义,不应该被随意用于商业广告中。

如果企业不尊重这些宗教信仰,可能会引起消费者的强烈抵制。

另外,对于不同文化中的传统习俗和礼仪,也应该给予充分的尊重。

比如,在某些国家,送礼的方式和礼物的选择有严格的规定,如果广告中出现了不符合当地习俗的送礼场景,可能会让消费者觉得不专业、不地道。

三、采用本土化策略本土化策略是跨文化广告传播中的重要手段。

国产品牌华为在跨文化传播中建构文化自信的策略研究

国产品牌华为在跨文化传播中建构文化自信的策略研究

国产品牌华为在跨文化传播中建构文化自信的策略研究
华为在跨文化传播中积极弘扬中国文化。

华为在产品设计和广告宣传中融入了丰富的中国元素,以突出其与中国文化的紧密联系。

华为的手机外观设计常常运用中国传统的纹样与色彩,展现了中国传统艺术的独特魅力。

华为在广告宣传中也注重展示中国的历史、文化和自然风光,以呈现出中国发展的独特魅力。

华为在跨文化传播中注重创新和品质。

华为以不断创新的技术和卓越的品质赢得了国内外消费者的认可,并在全球范围内逐渐建立起了自身的品牌形象。

华为的产品不仅满足了国际市场的需求,而且在某些领域取得了领先地位。

这种创新和品质的追求为华为赢得了良好的口碑和市场份额,同时也增强了华为在国际舞台上的竞争力和话语权。

华为在跨文化传播中建构文化自信主要通过弘扬中国文化、融合多样文化、传递中国企业家精神和价值观以及追求创新和品质等一系列策略来实现。

这些策略既彰显了华为作为中国企业的文化自信,也反映了华为具备的开放、合作和创新的企业精神。

通过这些策略的运用,华为在国际舞台上展现了中国企业的独特魅力和竞争力,取得了显著的成果。

中国品牌跨文化广告传播策略思考

中国品牌跨文化广告传播策略思考

中国品牌跨文化广告传播策略思考-新闻学中国品牌跨文化广告传播策略思考张顺【摘要】随着经济全球化的发展与科技的进步,国际分工更加的细化,资源的配置更加优化,以品牌为代表的全方位的输出已经成为国际化流通与交流的亮点。

广告从本质上讲就是一种文化传播现象,广告的跨文化传播实际上就是一种文化编码在另一种文化环境下的解码的过程。

目前我国处在一个有“品”无“牌”的境地,一方面我国的品牌没有发展成熟,一些跨国品牌的国际知名度不够高,另一方面面临着国际知名品牌抢占我国的市场。

在品牌国际化的背景下,我国实行品牌的跨文化传播既是企业发展的需要,也是提高我国的软实力的需要,所以我国品牌跨文化传播是品牌国际化的必然要求,本文从跨文化传播面临的障碍、我国品牌面临的现状及跨文化传播的必要性、中国品牌跨文化传播的策略等方面对中国品牌的跨文化广告传播策略进行了思考。

关键词跨文化共同意义空间品牌广告文化共性一、跨文化传播面临的障碍1.语言与非语言差异带来的障碍。

广告的跨文化传播实际上是以广告为载体的源文化在目标文化环境下进行解码的过程,跨文化传播得以实现的前提是双方有共同的意义空间。

语言与非语言是人们借以沟通交流的工具,语言符号包括书面语言和口语,非语言符号包括肢体动作,面部表情等体语,即人们能够集体意会的符号。

在文化的传播过程中,由于人们生活的环境,价值趋向与观念不同,特别是不同的语境环境下,人们会无意识的先入为主,对同质化的文化比较亲切选择接受和认同,对异质化的文化采取排斥的态度,特别在跨文化传播过程中语言和非语言在不同文化条件下的差异导致广告的跨文化传播变得困难,如在中国的语言中“您好”一般是地位较低的人对地位较高的人的一种尊称,但是在葡萄牙语中“您好”是上级对下级或者是同级之间的问候。

非语言符号中,在中国“掌心向下,手指与整只手一起摆动是招呼别人离自己远点的意思”而在哥伦比亚“掌心向下,手指与整只手一起摆动是招呼别人靠近自己的意思”,所以语言与非语言的差异会直接影响我国品牌的跨文化传播,所以我国品牌在进行跨文化广告传播的时候,应当熟悉当地的文化,运用合适的语言和非语言符号才能取得品牌跨文化传播的基本认同,避免因文化差异带来的尴尬和排斥。

国产品牌华为在跨文化传播中建构文化自信的策略研究

国产品牌华为在跨文化传播中建构文化自信的策略研究

国产品牌华为在跨文化传播中建构文化自信的策略研究跨文化传播是指信息、观念和价值观通过跨越不同文化背景的传播方式进行传递。

在当今全球化的时代,跨文化传播变得越来越重要,各国企业都在积极地进行跨文化传播,以拓展国际市场。

而在这个过程中,如何建构文化自信成为一个重要的问题。

本文将以国产品牌华为为例,探讨其在跨文化传播中建构文化自信的策略。

我们需要了解文化自信的概念。

文化自信是指对自己文化传统的自信、对本民族的自信、对民族性格的自信,是一种对本民族文化的自豪感和自尊感。

在跨文化传播中,企业必须具备文化自信才能更好地向外界传播自己的形象、理念和产品。

华为作为中国领先的通信技术解决方案供应商和智能终端制造商,一直在积极进行跨文化传播,以拓展国际市场。

在这一过程中,华为如何建构文化自信,成为了值得探讨的问题。

华为在跨文化传播中注重传递中国传统文化。

华为一直致力于将中国传统文化融入到公司的发展理念中。

在对外宣传中,华为经常强调中国文化价值观,比如“以客户为中心”,“诚信为本”等。

华为在对外交流中积极展示中国传统文化的魅力,通过文化自信的表达方式将中国传统文化传递给国际市场,增强了国际社会对中国文化的认同感,同时也提升了华为在国际市场的形象。

华为在跨文化传播中注重尊重和融合不同文化。

在面向不同国家和地区的市场传播中,华为充分尊重和融合当地的文化。

华为在与外国企业合作时,注重尊重对方的文化传统,尊重对方的文化观念,积极学习和融合对方的文化元素,使合作双方在跨文化传播中实现双赢。

这种尊重和融合的策略不仅有利于增强华为在国际市场的影响力,还有利于促进不同文化之间的交流和融合。

华为在跨文化传播中重视自主创新和自主品牌建设。

自主创新是企业文化自信的重要体现。

华为积极进行自主创新,不断推出具有国际竞争力的产品和解决方案,并在国际市场取得了显著的成绩。

在品牌建设方面,华为坚持打造具有中国特色的国际化品牌形象,不仅积极参与国际标准的制定和国际市场的竞争,还在产品设计、营销推广等方面融入中国元素,展现了中国企业的文化自信。

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考随着中国经济的发展和国际影响力的提升,中国企业越来越意识到国际市场的重要性。

在进行海外广告宣传时,中国企业往往面临着跨文化传播的困境。

本文将探讨中国广告国际化的困境,并提出相应的策略思考。

中国广告国际化的困境之一是文化差异。

不同国家和地区有着不同的文化背景、价值观和消费习惯,这对广告宣传产生了很大的影响。

在西方国家,个人主义和自由意志是重要价值观念,而在东方国家,家庭和集体价值观念更为重要。

单纯在国内成功的广告在海外可能不会取得同样的效果。

语言障碍是中国广告国际化的另一个困境。

英语是国际交流的主要语言,但很多中国企业在进行海外广告宣传时还是选择使用汉语,这导致了语言障碍。

即使使用英语,由于语言的表达方式和文化背景的差异,广告信息很可能被误解或无法产生预期的效果。

中国广告国际化还面临着传媒渠道的困境。

不同国家的传媒环境、媒体形式和传播方式也会影响广告的传播效果。

在西方国家,电视广告和网络广告是主要的传播媒介,而在东方国家,传统媒体如报纸和杂志仍然较为重要。

在选择传媒渠道和传播方式时,中国企业需要注意适应当地的传媒环境。

针对中国广告国际化的困境,我们可以提出一些策略思考。

中国企业需要更加重视市场调研和文化分析。

在进入国际市场之前,了解目标国家的文化背景、价值观和消费习惯是非常重要的。

这样可以根据不同的文化背景和消费习惯来调整广告宣传的策略,以便获得更好的效果。

语言问题需要得到重视。

中国企业在进行海外广告宣传时应该选择目标国家的主要语言,并且要确保广告宣传的语言准确、流畅,并且符合当地的文化背景和表达方式。

传媒渠道的选择也是关键的一步。

中国企业需要根据不同国家和地区的传媒环境和传播方式来选择合适的传媒渠道,以确保广告宣传能够有效地传达给目标受众。

在中国广告国际化过程中,文化差异、语言障碍和传媒渠道选择是存在的困境。

中国企业应该通过市场调研和文化分析来了解目标国家的特点,并针对性地调整广告宣传的策略。

浅述跨文化广告传播的创作策略

浅述跨文化广告传播的创作策略

浅述跨文化广告传播的创作策略跨文化广告传播是在不同的文化背景下,通过广告创作来传递产品或服务信息的过程。

由于不同文化之间的价值观、信仰、传统和生活方式存在差异,成功地创作和传播广告需要考虑到这种跨文化的复杂性。

在创作跨文化广告时,需要采取一些策略来确保广告能够在不同文化中产生积极的效果。

首先,了解目标文化是非常重要的。

在创作跨文化广告之前,广告创作者需要对目标文化的价值观、信仰和生活方式有一定的了解。

可以通过文化研究、民族志和市场调研等方式来获取相关信息。

这样可以帮助广告创作者更好地适应目标文化,因此能够更好地创作出具有吸引力的广告。

其次,考虑到文化差异是重要的。

广告在不同文化中传达信息的方式和手法有所不同。

在创作跨文化广告时,广告创作者应该注意到目标文化中常用的符号、图像和语言,并将其融入到广告中。

同时,也需要创造性地运用一些普遍可理解的符号和语言,以确保广告在不同文化中都能传达准确的信息。

第三,避免文化冲突和误解是关键。

由于不同文化之间存在差异,可能会发生文化冲突或误解的情况。

在创作跨文化广告时,广告创作者应该避免使用具有文化敏感性的内容,如宗教、政治或民族问题。

此外,还需要避免使用可能引起歧义或误解的符号、图像和语言。

最后,适应目标文化的审美需求是至关重要的。

不同文化对美的定义和审美需求存在差异。

在创作跨文化广告时,广告创作者应该考虑到目标文化对颜色、形状、音乐和艺术等方面的偏好,并设法将这些元素融入到广告中。

通过符合目标文化的审美需求,广告能够更好地吸引目标受众的注意力。

总之,跨文化广告传播需要考虑到不同文化之间的差异。

为了创作出成功的跨文化广告,广告创作者需要了解目标文化,考虑到文化差异,避免文化冲突和误解,并适应目标文化的审美需求。

这些策略可以帮助广告创作者更好地传达信息,吸引和影响不同文化中的目标受众。

跨文化广告传播是当今商业活动中的重要组成部分。

随着全球化的加剧,跨国企业越来越多地将目光投向了国际市场。

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考在跨文化传播的背景下,中国广告面临着国际化的困境。

这是因为世界各国的文化差异巨大,广告中的元素需要根据不同的文化环境来调整。

而中国广告很多时候仍然采用传统的拍照式广告方式,未能将产品与文化深度整合,使其难以在跨文化的广告市场中立足。

为了解决这一问题,我们需要思考一些有效的策略。

首先,我们需要借鉴外国的广告创意风格,学习其优点并为之创新。

通过购买国外优质广告行业的案例和经验,从中找出他们成功的原因和可借鉴的地方,对其进行分析和整合,获得实际应用的启示。

这样可以在中国广告行业中发掘出适合自身的文化元素,并加以整合,以让其适应不同的国际文化环境,更好地推广产品。

其次,我们需要大力发展创意型广告,这种广告更能激发消费者的情感共鸣。

同时,将广告作品与文化深度结合,使其具有较强的文化特色,更加吸引其他国家消费者,增强了产品的国际知名度和美誉度。

再次,我们需要重视跨国合作。

开展跨国合作,可以融合不同文化元素,使双方的广告策略和广告目的更加符合当地环境和文化元素,从而更加成功地推广产品。

这种策略可通过与其他国家广告机构和公司建立良好的合作关系来实现。

最后,我们需要打造专业性的国际广告人才,提升中国广告行业的国际化水平。

培养具有跨文化传播能力的广告人才,使他们具备更好的文化素养和跨文化理解能力。

这将为取得更好的中国广告国际化成果提供有力的支撑。

在中国广告正面临国际化困境的时候,我们需要清醒地认识到广告设计应该具有文化差异的意识,并从多方面寻找解决策略,既节约了作品的成本,又使之在国际市场上更具竞争力。

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考中国广告国际化过程中的困境在于文化差异问题。

不同国家和地区拥有不同的文化背景、价值观念和审美标准,这对广告的国际化传播提出了巨大的挑战。

中国广告在国际市场上往往无法让外国消费者产生共鸣,无法有效传递广告信息。

一方面,中国广告往往过于强调国内的文化元素,而忽视了国际消费者的文化需求。

中国广告在文化转化过程中常常出现误解或误导,让外国消费者产生反感。

中国广告国际化困境还表现在语言表达问题上。

语言是文化的一部分,不同国家和地区的语言差异也给广告的国际化带来了困扰。

中国广告在国际市场上常常使用汉语进行宣传,无法满足外国消费者的需求。

即使是使用英语宣传,也难以达到流利、地道的语言表达水平,影响了广告传播效果。

中国广告国际化过程中还存在着心理认同问题。

中国广告往往缺乏国际品牌的认同度和竞争力,无法与国际品牌进行有效的竞争。

在全球化的市场环境下,消费者更倾向于选择熟悉和信任的品牌,中国广告很难在国际市场上建立起良好的品牌形象和美誉度。

针对中国广告在国际化过程中面临的困境,有几个策略可以进行思考。

中国广告需要更好地理解和适应目标市场的文化需求。

在广告创意和内容策划过程中,要注重考虑目标市场的文化差异,使广告更贴近消费者的需求,增加共鸣和认同感。

中国广告需要提高语言表达能力。

在国际化传播过程中,中国广告应该优先考虑使用目标市场的主要语言进行宣传,或者寻求合作伙伴进行语言专业翻译和适配。

要加强语言培训和交流,提高广告从业人员的语言水平和跨文化交际能力。

中国广告需要加强与国际品牌的合作与学习。

通过与国际品牌的合作,中国广告可以学习国际品牌在国际化传播中的经验和技巧,提高广告的竞争力和认可度。

通过与国际品牌的合作,中国广告也可以借助其品牌影响力和市场资源,更好地开启国际市场。

中国广告需要提高自身的创意水平和创造力。

在国际化传播中,创意是广告的核心竞争力。

中国广告需要不断提升创意水平,创造出独特而又具有国际影响力的广告作品,以吸引目标市场的消费者,提升品牌形象和认知度。

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考随着全球化的不断深入,中国广告业也在向全球市场进军,但面对不同文化和语言的挑战,中国广告国际化还存在一定困境。

在跨文化传播视域下,本文将探讨中国广告国际化的困境,并提出相应的策略思考。

首先,中国广告国际化的语言问题是一个难点。

中国广告在语言上存在翻译、语法等问题,这给国际化带来了一定阻碍。

针对语言问题,策略上可以通过深入了解当地语言和文化,有针对性地制定广告方案,将语言和文化融入广告中,使广告更适合当地市场。

例如,在推广一款产品时,应将产品名称翻译成当地语言,并设计符合当地文化的广告素材。

其次,中国广告国际化的文化问题是另一个难点。

不同文化间的价值观和行为方式存在差异,中国广告在跨文化传播过程中需要根据当地文化进行调整。

针对文化问题,策略上可以通过深入了解当地文化和习惯,有针对性地进行广告推广,避免使用不当的符号和语言,同时尊重和传达当地文化价值观念,树立品牌形象和口碑。

例如,在推广食品时,应针对当地食文化和饮食习惯进行定位和推广。

最后,中国广告国际化的品牌形象问题十分重要。

不同国家和地区消费者对品牌形象的认识和评价存在不同,中国广告需在品牌形象上进行相应调整。

针对品牌形象问题,策略上可以通过深入了解当地文化和消费者行为习惯,全面了解当地市场,对产品进行相应调整,提高品牌形象和消费者体验。

同时,通过多渠道的市场调查和消费者反思,了解当地消费者对品牌和产品的喜好和需求,不断优化和改进产品和服务。

综上所述,中国广告国际化需要在语言、文化和品牌形象等多方面进行相应调整和策略优化。

只有通过深入了解当地市场和文化,制定符合当地需求的广告方案,积极传播和维护品牌形象,才能更好地推广中国品牌,赢得国际市场的青睐。

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考随着中国经济的发展和国际地位的提升,中国广告业正在经历快速发展的阶段。

然而,中国广告在国际化方面仍然存在一些困境。

在跨文化传播视域下,这些困境主要表现在以下几个方面:认知差异问题:不同的文化有着不同的价值观和生活方式,这导致了消费者对广告的接受程度有所不同。

因此,中国广告在国际化过程中需要更加关注目标受众的文化背景,了解其心理需求和行为习惯,并因此而进行有针对性的广告宣传。

语言差异问题:不同语言的表达方式不同,同一广告在不同语言文化背景下的传达效果截然不同。

因此,中国广告在国际化过程中需要通过翻译和本地化等方式来适应当地的语言和文化背景,以便更好地传递信息和产生共鸣。

从跨文化传播的角度来看,中国广告国际化所面临的这些问题并非不可克服。

为此,我们可以从以下几个方面来考虑相关应对策略:树立“创造性文化输出”的观念:中国广告的国际化需要走出国门,拥抱世界,面向全球。

因此,我们必须突破传统框框,树立全新的视角。

注重文化自信:中国文化底蕴丰厚,广告行业也拥有一定的历史和技术积累。

在与外国传媒机构、广告客户合作时,我们不应感到自卑,而应更加强调中国广告的独特性和创意性,并在此基础上积极寻求合作共同进步。

强化文化交流:中国广告业应主动参与国际广告交流和合作,倾听外国广告业的声音,引进先进理念,吸取先进经验。

同时,我们也应该将中国广告的特色与优势分享给外国同行,增强国际交流的深入性和广泛性。

继续优化广告内容:中国广告业需要加大品牌建设,深化消费者体验,提升广告内容质量,以此赢得更多的国际市场份额。

此外,我们也需要对广告创意和创新进行更多的重视和关注,以此来满足不同文化受众的需求和期望。

通过以上策略,中国广告业可以克服国际化发展中所面临的跨文化的困境,更好地走向世界,更好地履行“创造性文化”使命。

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考在全球化背景下,中国企业的国际化进程变得越来越重要。

广告作为企业传播的重要方式,在中国企业的国际化过程中扮演着重要的角色。

中国广告在国际化过程中面临着一些困境。

本文将从跨文化传播的视域出发,分析中国广告国际化的困境,并提出相应的策略思考。

中国广告在国际化过程中面临语言和文化障碍。

由于语言差异和文化差异的存在,中国广告在国际市场上常常不能被外国消费者所理解和接受。

某些广告的语言表达可能太过直接或太过隐晦,无法准确传递信息;某些广告的文化符号和背景可能只有中国人才能理解和欣赏。

中国广告在国际化过程中需要注意语言和文化的适应性,寻找有效的表达方式,进而提高广告的国际传播效果。

中国广告在国际化过程中面临品牌认知和形象建立的困境。

由于历史和文化的原因,中国品牌在国际市场上通常缺乏国际化的形象和认知度。

外国消费者对中国品牌的认知可能停留在廉价和低质的印象上,从而对中国品牌持怀疑态度。

中国广告在国际化过程中需要加强品牌的认知与形象建设,提高品牌的国际化水平,进而创造更有竞争力的广告效果。

中国广告在国际化过程中面临审美和创意的困境。

由于审美观念的差异,中国广告的审美表达在国际市场上可能被认为缺乏创意和吸引力。

中国广告的创意常常受到传统观念的限制,缺乏国际化的创新思维。

中国广告在国际化过程中需要注重创意的培养和审美的更新,突破传统观念的束缚,提高广告的吸引力和竞争力。

中国广告在国际化过程中需要加强国际交流和合作。

通过与国际广告机构和专业人士的交流合作,中国广告可以获得更多的国际化经验和资源,提高国际传播的质量和效果。

加强跨文化团队的建设和培养,提升广告人员的跨文化沟通和理解能力,也是中国广告国际化的重要策略。

在跨文化传播的视域下,中国广告在国际化过程中面临语言和文化障碍、品牌认知和形象建立困境、审美和创意困境等困境。

针对这些困境,中国广告可以在语言和文化适应性、品牌认知与形象建设、创意和审美培养以及国际交流与合作等方面进行策略思考。

跨文化广告传播的创作策略

跨文化广告传播的创作策略

跨文化广告传播的创作策略在进行跨文化广告传播时,创作策略至关重要。

广告创作需要考虑不同文化背景、价值观和习俗之间的差异,并且在传达信息的同时尊重和吸引目标受众。

以下是一些跨文化广告传播的创作策略:1. 研究目标受众:在创建广告之前,深入了解目标受众的文化背景非常重要。

了解他们的消费习惯、观念和价值观,以及文化传统和习俗。

这样可以确保广告更贴近目标受众的需求和期望。

2. 找到共通点:跨文化广告创作的关键是找到不同文化之间的共通点。

寻找受众之间共同的价值观和兴趣,并将其融入广告创作中。

这样可以打破文化障碍并建立情感联系。

3. 避免刻板印象:不同文化有自己的特点和创意方式,但在创作广告时要避免使用刻板印象。

避免依赖过度简化的文化符号和对某一族群的误解。

相反,尊重和展现文化的多样性将更有助于广告的传播。

4. 使用本土文化符号:在尊重文化多样性的前提下,合理使用本土文化符号能够使广告更具吸引力和亲和力。

使用目标受众熟悉的语言、音乐、习俗和传统元素,更容易引起他们的共鸣。

5. 语言翻译和表达准确:如果需要将广告文案翻译为其他语言,确保翻译准确无误是十分重要的。

不仅要翻译文字,还要确保翻译后的广告语言表达不会冒犯或误导目标受众。

6. 考虑视觉设计:视觉设计是广告创作中不可忽视的一部分。

在进行跨文化广告创作时,确保设计元素和配色方案不会触犯文化敏感点。

同时,也要考虑目标受众对于视觉元素的审美偏好。

7. 利用社交媒体平台:社交媒体平台为跨文化广告传播提供了便利。

通过了解不同文化目前使用的社交媒体平台和流行趋势,可以更好地定位和传达广告信息。

总之,在进行跨文化广告传播时,创作策略需要注重深入研究目标受众的文化背景,并将其纳入广告创作中。

同时,尊重文化差异、避免刻板印象、找到共通点以及准确翻译和设计都是创作跨文化广告的重要考虑因素。

只有在考虑到这些因素的前提下,广告才能够真正地跨越文化障碍,有效地传达信息并吸引目标受众。

广告行业的全球化战略与跨文化传播挑战

广告行业的全球化战略与跨文化传播挑战

广告行业的全球化战略与跨文化传播挑战引言广告行业是一个全球性的产业,随着全球化的趋势,传统媒体和数字媒体的兴起,广告行业的全球化战略变得愈加重要。

在全球化时代,广告公司和品牌都面临着跨文化传播的挑战。

本文将探讨广告行业的全球化战略,以及在跨文化传播中面临的挑战。

全球化战略广告行业的全球化战略是指广告公司和品牌在全球范围内推广产品和服务的策略。

在全球化战略中,广告公司需要充分了解不同国家和地区的文化、价值观和消费习惯,以便在不同市场上制定有效的广告策略。

以下是一些常见的全球化战略。

1. 标准化广告策略标准化广告策略是指在不同国家和地区使用相同的广告内容和创意。

这种策略通常适用于产品和服务具有高度统一性的全球品牌。

通过标准化广告策略,品牌可以在全球范围内形成统一的形象和品牌认知,提高品牌的知名度和一致性。

2. 本土化广告策略本土化广告策略是指根据具体的国家和地区的文化、习俗和价值观制定不同的广告内容和创意。

这种策略通常适用于产品和服务具有较强本土化特色的品牌。

通过本土化广告策略,品牌可以更好地与当地消费者进行情感共鸣,增加消费者对品牌的好感度和认同度。

3. 混合化广告策略混合化广告策略是指将标准化和本土化广告策略相结合。

该策略可以根据不同市场的需求在某些方面进行本土化,同时保持品牌的一致性。

通过混合化广告策略,品牌可以兼顾全球市场的统一形象和局部市场的差异化需求。

跨文化传播挑战在跨文化传播中,广告行业面临着以下挑战。

1. 语言和翻译问题在不同国家和地区推广产品和服务时,语言和翻译问题是一个重要的挑战。

广告创意和口号需要被准确地翻译成目标市场的语言,同时保留原有的意义和情感。

翻译的不准确性可能导致误解或让消费者产生负面情绪,影响品牌形象和销售额。

2. 文化差异不同国家和地区之间存在着巨大的文化差异,包括价值观、礼仪、风俗等。

广告公司需要了解这些文化差异,并将其纳入广告策略中。

如果忽视了文化差异,广告可能会给消费者带来不适甚至冒犯,进而影响品牌形象和销售。

国产品牌华为在跨文化传播中建构文化自信的策略研究

国产品牌华为在跨文化传播中建构文化自信的策略研究

国产品牌华为在跨文化传播中建构文化自信的策略研究随着全球化的进程,跨文化传播扮演了越来越重要的角色。

在跨文化传播中,建构文化自信是一项重要的策略,可以帮助国产品牌在国际市场上取得竞争优势。

本文以中国国产品牌华为为例,通过对其在跨文化传播中建构文化自信的策略进行研究,探讨其成功之道。

一、文化自信的概念及重要性文化自信是指对本国文化的认同和自豪感,是国家或企业在跨文化传播中发挥影响力和吸引力的重要基础。

具备文化自信可以帮助国家或企业在跨文化传播中传递自己的核心价值观和文化特色,树立良好的形象,打造具有国际竞争力的品牌。

1. 重视本土文化元素华为在跨文化传播中注重本土文化元素的融入,将中国传统文化融入到产品设计、品牌形象和营销活动中。

在产品命名上,华为使用了很多中国传统文化的元素,如“荣耀”、“畅享”等,展示出中国品牌的独特性和自信。

2. 传承创新精神华为注重创新和科技研发,在跨文化传播中强调传承创新精神,展示中国企业的创造力和技术实力。

华为不断推出领先的技术和产品,例如5G技术、智能手机等,展示出中国品牌的创新能力和竞争力。

3. 开展国际合作华为积极开展国际合作,与国际知名企业建立合作关系,并在全球范围内进行品牌推广和营销活动。

通过与国际企业和组织的合作,华为扩大了在国际市场上的影响力,增加了品牌的认可度和可信度。

4. 注重品牌建设华为注重品牌建设,通过投资大量的资源和精力在品牌推广上,提升品牌的知名度和美誉度。

华为在国际市场上进行大规模的宣传活动,如赞助体育赛事、电视广告等,打造了具有国际竞争力的品牌形象。

5. 强调社会责任华为强调社会责任,关注可持续发展和社会公益事业,在跨文化传播中展示中国企业的社会责任感。

华为积极参与公益活动,帮助贫困地区的教育发展,推动全球可持续发展目标的实现,树立了中国品牌的良好形象。

华为在跨文化传播中建构文化自信的策略取得了一定的效果。

华为的品牌在国际市场上获得了良好的认可度和美誉度,成为全球领先的通讯设备和智能手机制造商之一。

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考

跨文化传播视域下中国广告国际化困境及策略思考【摘要】跨文化传播视域下,中国广告面临着国际化困境,主要表现在文化差异、语言障碍与翻译困难以及媒体环境差异等方面。

本文从中国广告国际化困境的多个角度进行分析,探讨了由于文化差异带来的挑战、语言障碍与翻译困难的影响以及不同媒体环境带来的问题。

最后提出了中国广告国际化的策略思考,如品牌全球化、跨文化团队建设等建议,并展望了中国广告国际化的发展趋势并提出未来研究方向,以期为中国广告走向国际市场提供参考。

【关键词】中国广告、跨文化传播、国际化、困境、文化差异、语言障碍、媒体环境、策略思考、发展趋势、建议、研究展望。

1. 引言1.1 背景介绍中国广告业近年来蓬勃发展,市场规模逐渐扩大,但在国际化进程中仍面临诸多困难和挑战。

随着全球化的加速推进,跨文化传播已经成为中国广告行业发展的必然趋势。

由于文化差异、语言障碍、媒体环境差异等因素的影响,中国广告在跨国传播过程中面临诸多困境。

如何在不同文化背景下有效传播中国品牌形象、产品信息,是中国广告国际化亟需面对和解决的问题。

本文旨在对中国广告国际化困境进行深入分析,探讨文化差异、语言障碍、媒体环境差异等因素对中国广告跨文化传播的影响,提出相应的解决策略,为中国广告的国际化发展提供参考。

通过研究中国广告国际化的现状和问题,可以更好地推动中国广告业的国际化进程,提升中国品牌在国际市场的竞争力,实现中国广告走向世界的愿景。

1.2 研究目的研究目的旨在探讨在跨文化传播视域下,中国广告面临的国际化困境和挑战,分析其中的原因和影响因素。

通过对文化差异、语言障碍、媒体环境等方面的分析,旨在深入了解中国广告在国际化进程中所面临的各种障碍,并提出相应的应对策略和建议,以推动中国广告在国际市场上的发展和提升竞争力。

本研究旨在为中国广告从事国际化运营的企业和广告从业者提供参考和指导,促进中国广告在全球范围内的传播和推广。

通过深入分析中国广告国际化的困境与挑战,以及相应的策略解决思路,为中国广告产业的未来发展提供思路和支持。

国产品牌华为在跨文化传播中建构文化自信的策略研究

国产品牌华为在跨文化传播中建构文化自信的策略研究

国产品牌华为在跨文化传播中建构文化自信的策略研究近年来,随着中国经济和科技的快速发展,国产品牌也开始走向国际舞台,尤其是华为这样的知名品牌。

跨文化传播对于国产品牌来说充满了挑战和机遇。

如何在跨文化传播中建构文化自信对于国产品牌来说至关重要。

华为在跨文化传播中重视打造自己的品牌形象。

华为从一开始就注重产品的质量和创新,积极参与国际竞争,并在技术领域不断取得突破。

在跨文化传播中,华为强调自己的技术实力和产品创新,塑造全球科技巨头的形象,进而树立自己的文化自信。

华为注重在海外市场进行本土化的传播。

华为在各个国家和地区设立了分公司和研发中心,与当地公司和团队合作,吸收当地员工和人才。

华为积极参与当地社区活动,注重了解和尊重当地文化习俗。

这样一来,华为才能更好地适应当地市场需求,推出符合当地消费者口味的产品,更好地融入当地文化,建立起与当地消费者之间的文化共鸣。

华为通过跨文化传播加强国际交流与合作。

华为与世界各地的科研机构、高校和企业合作,积极参与国际标准制定和技术规范的制定,提高自己在国际科技领域的影响力。

华为还积极参与国际会展和科技大会,展示自己的技术成果和产品优势,与国际同行进行交流和合作。

通过与国际社会的交流与合作,华为不仅扩大了自己的影响力,也提高了自己的技术水平和创新能力,增强了自己的文化自信。

华为在跨文化传播中注重维护自身形象。

面对国内外的竞争和质疑,华为始终坚持自己的原则,坚守道德底线。

华为致力于提高产品质量和服务水平,加强自身治理和规范,营造公正透明的商业环境,树立起良好的企业形象。

华为还加强与消费者的互动,倾听消费者的意见和建议,及时响应消费者的需求,增强消费者对华为的信任和认可。

通过积极维护自身形象,华为不仅赢得了消费者的支持,也赢得了国际社会对华为的认可和尊重。

华为在跨文化传播中建构文化自信的策略主要包括重视品牌形象建设、本土化传播、加强国际交流与合作以及维护自身形象。

在未来的发展中,华为需要继续加强自身实力和创新能力,积极参与国际竞争和合作,扩大自己的国际影响力,进一步提升自己在国际市场的竞争力和文化自信。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
广告 将 会 走 出 国 门。本 文 通 过 对 该 广 告跨 文 化传 播 策略 的 分 文 化背 景 的 媒 介 介 入 人 类 的危 机 管 理 , 过 对 此 类 全 球 性 问 通
析, 希望能为我 国跨文化广告传播提供一定的启示意义。 关 键词 :跨 文 化 广 告 传播 “ 国制 造 ” 传 播 策 略 中
20 0 9年 1 1月 2 日起 , 则 由商 务 部 牵 头 , 国 商 务 广 3 一 中 告 协 会 、 国机 电产 品 进 出 口商 会 、 国 轻 工 工 艺 品 进 出 口 中 中 商 会 、 国 纺 织 品进 出 口商 会 等 4家 商 会联 合 制作 的 为 时 3 中 0 秒 的 中 国 制 造 广 告 在 美 国最 大 有 线 电视 集 团 — — 美 国 有 线 电视 新 闻 网 ( N 播 出 。这则 广告 的播 出 引起 了 国 内外 的广 C N)
泛关注。 经 济 全 球 化 信 息 时 代 的 到 来 , 国 公 司 成 为 世 界 经 济 的 跨
重 要 角 色 , 本 增 值 的本 性 使 得 各 国 、 地 区 的 产 品 需 要 不 资 各 断 拓 展 外 方 市 场 。作 为商 品 营 销 先锋 的 广告 也 越 来 越 呈 现 出 跨 民族 、 区 域 、 国 界 的 特 点 。 不 难 预 见 , 着 各 国 经 济 联 跨 跨 随 系 愈 加 紧密 , 这 种 跨 越 文 化 的 广 告 传 播 必 将 成 为 2 1世 纪 广 告 的主 要 形 式 之 一 。跨 文 化传 播 是 指 拥 有不 同 的文 化 背 景 的 群 体 及 个 人 的 信 息 交 流 和 传 播 活 动 。国 际化 广 告 在 进 入 全 球 不 同 的市 场 时 , 对 的是 与 母 文 化 截 然 不 同 的 文 化 体 系 。 那 面 些 处于 异 文 化 体 系 的 目标 受 众 有 着 不 同 的 消 费 习 惯 和 价 值 观 念 , 应 这 些 消 费 群 体 的消 费 习惯 , 重 其 文 化 习俗 , 求 适 尊 寻 不 同文 化 编 码 译 码 系 统 问 的 最 佳 契 合 点 , 而 树 立 产 品 的 形 进 象、 进入 目标市场 , 是跨文化广告传 播的主要任务 。 “ 中国制造” 文化身份焦虑” 的“ 广 告 不 但传 播产 品 的相 关 信 息 , 同时 也 传 递 着 文 化 。 “ 广 告 传 播 需 要 受传 双 方共 同 文 化 基础 的支 持 ,不 同 的文 化 背 景 是 人 们 解 释行 为 的参 考 标 ; 隹,也是 人们 理 解 来 自不 同文 化 的 广 告 内 涵 的制 约 因素 ”1 【 】 。当两种 文化 相 遇 时 , 因不 同的价 值 观 念 、 俗 习惯 、 风 宗教 信 仰 等 引发 的 冲突 、 斥不 可避 免。 受 方总 排 是 会 先 入 为 主地 用 自己 的 文 化 标 ; 衡 量 传 方 的 广 告 信 息 。 隹去 这 种 冲 突和 排 斥 所 造 成 的 心理 失衡 往 往 会 使 双 方特 别 是 弱 势
一主号

‘ ‘ 制造 ’ 告 的跨 文化 传 播 策 略 中国 ’ 广
周 凯
(武 汉 大 学新 闻 与传 播 学 院 湖 北 武 汉 4 0 7 30 2)

要 : 经 济全 球 化 信 息 时代 的到 来 ,跨 国公 司成 为世 6 2亿 美 元 , 别 比 2 0 分 0 7年 增 加 1 % 和 3 % 。据 WT 秘 书 5 5 0

题 的讨 论 , 跨 文 化传 播研 究 置 于 矛 盾 、 突 的 的语 境 中 , 把 冲 发 现 更 多理 论 途 径 与 创 新 动 力 ”2 中 国政 府 和 企 业 应 运 用 正 确 [ 1 。 的公 关传 播 策 略 和 有 效 的 危 机 管 理 策 略 , 分 利 用 大 众 传 播 充 媒 介 的信 息 沟 通 优 势 , 对 “ 国制 造 ” 海 外 遭 遇 的信 任 危 应 中 在 机 和 中 国形 象 的舆 论 危 机 。 “ 国制 造 ” 寻 求 “ 化认 同 ” 面 对 全 球 危 机 时 , 效 中 在 文 和 有 的跨 文化 传 播 可 以 缓 解 “ 国 制 造 ” 困境 , “ 国 制 造 ” 中 的 为 中 的 产 业 升 级 营 造 良好 的外 部 环境 。此 次 在 C NN投 放 的 “ 国 制 中 造 ” 告 是 我 国对 外 宣传 中国 产 品整 体 形 象 的首 次 尝试 。该 广 广 告 的 目标 很 明确 , 就 是 在 国 际 贸 易 壁 垒 和 “ 国 制 造 ” 任 那 中 信 危 机 的 重重 包 围 中 , 找 突 破 口, 寻 重树 中国 产 品 的 良好 形象 。 二 、中 国制 造 ”的 跨 文 化传 播 策 略 “ 跨 文 化 广 告 与 一 般 广 告 的最 大 区 别 就 在 于 其 跨 越 了 不 同的文化 , 因此 , 化 差 异 成 为 广 告 达 到 良好 效 果 的 核 心 因 文 素 。“ 化 与 传 播 共 同构 成 跨 文 化 传 播 研 究 的双 翼 , 处 地 球 文 身 村 , 何 以高效 、 超 、 明的传播 方式 、 播技巧 和传播谋 如 高 高 传 略 搭 建 起 不 同 文 化 的 认 知 系 统 、 值 建 构 方 式 和 观 念 体 系 的 数 据 显 示 ,0 8年 全 球 新 发 起 反 倾 销 调 查 2 8起 、 补 贴 20 0 反 出跨 民族 、 区域 、 国界 的 特 点 。跨 越 文化 的 广告 传 播 必将 调 查 1 跨 跨 4起 , 国 分 别 遭 遇 7 中 3起 和 1 O起 , 占总 数 的 3 % 和 5 成 为 2 世 纪 广 告 的 主 要 形 式之 一 。2 0 1 09年 1 1月 2 日起 在 7 % , 为遭 遇 “ 反 ” 查 最 多 的 成 员 。 “ 公 共 危 机 来 临 3 1 成 双 调 当 CNN 等媒体播放 的“ 中国制造 ” 广告是我 国首次在国际主流 时 , 同 文 化 背 景 的 人 如 何 沟 通 , 何 认 知 公 共 危 机 凸 显 的 不 如 媒体上投放形 象广告 。随着我 国经济的发展 , 来越 多的中国 越 文 化 矛 盾 , 何 寻 找 应 对 公 共 危 机 的 可 能 途 径 , 何 使 不 同 如 如
相关文档
最新文档