建设工程委托监理合同(中英文)

合集下载

建设工程委托监理合同(中英文)7篇

建设工程委托监理合同(中英文)7篇

建设工程委托监理合同(中英文)7篇篇1Contract for Construction Project Supervision甲方(业主):_________________________ (以下简称甲方)Party A (Owner): _________________________ (hereinafter referred to as Party A)乙方(监理公司):_________________________ (以下简称乙方)Party B (Supervision Company): _________________________ (hereinafter referred to as Party B)鉴于甲方聘请乙方提供专业的建设工程施工监理服务,根据相关法律法规和文件,为明确双方权利义务,经双方友好协商,达成如下合同条款。

本合同于____________年______月______日由甲乙双方签订并生效。

本合同的所有内容以及各项规定,应遵守法律法规和相关行业规定,并确保各方权益得到切实保障。

一、监理工程概况及监理范围(Project Overview and Scope of Supervision)……(此处详细列明工程概况及监理范围的具体内容)……二、监理服务期限(Supervision Service Period)监理服务自工程开工准备之日起至工程竣工验收合格移交之日止。

如因甲方原因造成工程停工或延期开工,应相应顺延监理服务期限。

(The supervision service shall be carried out from the date of commencement of construction to the date of completion acceptance and handover of the project. If the project is suspended or delayed due to reasons attributable to Party A, the supervision service period shall be extended accordingly.)三、监理服务的酬金及其支付方法(Compensation for Supervision Services and Payment Method)……(具体内容)四、双方职责和义务(Responsibilities and Obligations of Both Parties)……(具体内容)五、合同的变更与解除(Modification and Termination of Contract)……(具体内容)六、违约责任(Liability for Breach of Contract)……(具体内容)七、其他约定事项(Miscellaneous Provisions)……(具体内容)八、争议解决方式(Settlement of Disputes)……(具体内容)九、合同的生效与终止(Effectiveness and Termination of Contract)……(具体内容)十、附件(Attachments)(具体内容应包括监理工程范围细目表等所有附属文件或附录)。

建设工程委托监理合同(中英文)

建设工程委托监理合同(中英文)
Project Name: 工程项目名称 :
第 3 页 共 71 页
Entrustor (Client): 委托方 : ( 业主 ) Service provider: Shanghai Tongji Project Management (Supervisor) and Consulting Co. Ltd. 服务方 : ( 监理人 )
五 、本合同应使 钢笔或签字笔填写 ,字 迹清楚 ,文 字简练、 准确 , 不得涂 改。
关键词:建设工程 ; 中英文 ; 合同
第 2 页 共 71 页
Contract Registration No: ______ _____
合 同 登 记 号:
SUPERVISION CONTRACT FOR CONSTRUCTION PROJECT 建设工程委托监理合同
第 4 页 共 71 页
三 、签 订 本 合 同 书 时 ,甲 方 应 加 盖 公 章 ;法 定 代 表 人 或 主 要 负 责 人 应 本 人 签 字 或 盖 章 ;乙 方 应 加 盖 公 章 ;法 定 代 表 人 或 主 要 负 责 人 应 本 人 签字或 盖章 。
四 、甲 乙 双 方 约 定 的 其 他 内 容 ,合 同 的 变 更 等 内 容 在 本 合 同 内 填 写 不下时 ,可 另附纸。
编号 :
建设工程委托监理合同 (中英文)

方:

方:
签订日期:



第 1、甲 乙 双 方 应 保 证 向 对 方 提 供 的 与 履 行 合 同 有 关 的 各 项 信 息 真 实 、 有效。
二 、甲 乙 双 方 签 订 本 合 同 书 时 ,凡 需 要 双 方 协 商 约 定 的 内 容 ,经 双 方协商 一致 后填写在相应 的空 格内。

建设工程委托监理合同(中英文)5篇

建设工程委托监理合同(中英文)5篇

建设工程委托监理合同(中英文)5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1Construction Engineering Commission Supervision ContractThis Construction Engineering Commission Supervision Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is entered into by and between [Client], located at [Client's Address], and [Supervision Company], located at [Supervision Company's Address], on [Date].Whereas, the Client is desirous of engaging the services of the Supervision Company to provide construction engineering supervision services for the project located at [Project Location] (hereinafter referred to as the "Project"); andWhereas, the Supervision Company has represented to the Client that it has the necessary expertise, experience, and personnel to provide such services;Now, therefore, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the parties hereby agree as follows:1. Scope of Services:1.1 The Supervision Company shall provide construction engineering supervision services for the Project in accordance with the terms and conditions of this Contract.1.2 The services shall include but not be limited to reviewing and approving construction plans, inspecting work progress and quality, ensuring compliance with building codes and regulations, and providing technical advice to the Client.2. Term:2.1 The term of this Contract shall commence on [Date] and shall continue until the completion of the Project unless earlier terminated in accordance with the terms herein.3. Compensation:3.1 The Client shall pay the Supervision Company fees for its services in the amount of [Amount] per [Time Period].3.2 The fees shall be paid in [Payment Method] and are due [Payment Schedule].4. Termination:4.1 Either party may terminate this Contract upon [Number] days' written notice to the other party.4.2 In the event of termination, the Supervision Company shall be compensated for services rendered up to the date of termination.5. Confidentiality:5.1 The parties shall maintain the confidentiality of all information shared during the course of this Contract.5.2 The parties shall not disclose such information to any third party without the prior written consent of the other party.6. Governing Law:6.1 This Contract shall be governed by the laws of [Jurisdiction].6.2 Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution].In witness whereof, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Client Signature][Supervision Company Signature][Name of Client][Name of Supervision Company]篇2Construction Engineering Entrusted Supervision ContractArticle 1 PurposeIn order to ensure the quality, progress, safety, and environmental protection of construction projects, both parties shall conclude this contract in accordance with the principles of fairness, voluntariness, and equality.Article 2 Entrusting PartyParty A: [Full Name/Company Name], legal representative [Name]Address:Tel:Fax:Email:Article 3 Supervising PartyParty B: [Full Name/Company Name], legal representative [Name]Address:Tel:Fax:Email:Article 4 Responsibilities4.1 Party B shall carry out supervision of the construction project in accordance with the laws, regulations, and relevant building standards, ensuring the quality, progress, and safety of the project.4.2 Party A shall provide Party B with full support and necessary information for the supervision process, including but not limited to design documents, construction plans, and access to the construction site.Article 5 Duration of ContractThe duration of this contract shall start from the date of signing and shall end upon the completion of the construction project, including the rectification period if necessary.Article 6 Payment6.1 Party A shall pay Party B a supervision fee in accordance with the schedule agreed upon in the contract.6.2 Party B shall issue a supervision report to Party A on a regular basis, outlining the progress of the project, any issues encountered, and recommendations for improvements.Article 7 ConfidentialityBoth parties shall keep all information related to the construction project confidential and shall not disclose any sensitive information to third parties without prior consent.Article 8 TerminationThis contract may be terminated by mutual agreement between the parties or in the event of a breach of contract by either party.Article 9 Dispute ResolutionAny disputes arising from the interpretation or implementation of this contract shall be resolved through amicable negotiation. If no agreement can be reached, the parties may resort to legal means.Article 10 Miscellaneous10.1 Any amendments to this contract shall be made in writing and signed by both parties.10.2 This contract is legally binding upon signature by both parties.Party A: Date:Name: Signature:Party B: Date:Name: Signature:篇3Title: Construction Project Supervision Contract (Chinese-English)With the rapid development of the construction industry, the need for supervision and quality control in construction projects has become increasingly important. To ensure the successful completion of construction projects, many parties involved in the construction process enter into a Construction Project Supervision Contract. This contract plays a crucial role in overseeing the progress of construction projects and ensuring that they meet the required standards of quality and safety.1. Parties to the Contract:This contract is entered into between the Owner (hereinafter referred to as the "Client") and the Supervising Engineer(hereinafter referred to as the "Supervisor"). The Client is the party seeking supervision services for the construction project, while the Supervisor is responsible for overseeing the project on behalf of the Client.2. Scope of Services:The Supervisor shall provide the following services:- Conduct regular site visits to monitor the progress of the construction project- Review and approve the construction plans and specifications- Ensure that the construction work is carried out in accordance with the approved plans and specifications- Review and approve any changes to the construction plans or materials- Provide recommendations for improving the construction process and ensuring compliance with quality and safety standards3. Obligations of the Client:The Client shall provide the following information and documents to the Supervisor:- Construction plans, specifications, and drawings- Approved budget and timeline for the construction project- Access to the construction site for the Supervisor to conduct site visits- Any changes to the construction plans or materials4. Obligations of the Supervisor:The Supervisor shall perform the following duties in accordance with the contract:- Conduct regular site visits and inspections to monitor the progress of the construction project- Review and approve the construction plans and specifications- Provide recommendations for improving the construction process and ensuring compliance with quality and safety standards- Maintain regular communication with the Client and provide regular updates on the progress of the project5. Termination of the Contract:The contract may be terminated by either party with written notice if:- The Client fails to pay the agreed-upon fees for supervision services- The Supervisor fails to perform the duties outlined in the contract- The construction project is completed and all parties agree to terminate the contract6. Dispute Resolution:Any disputes arising from this contract shall be resolved through negotiation between the Client and the Supervisor. If a resolution cannot be reached, the parties may seek mediation or arbitration to settle the dispute.In conclusion, the Construction Project Supervision Contract plays a vital role in ensuring the successful completion of construction projects. By clearly outlining the roles and responsibilities of the Client and the Supervisor, this contract helps to minimize the risks associated with construction projects and ensures that they are completed on time and within budget.建设工程委托监理合同(中英文)随着建筑业的快速发展,建设工程中的监理和质量控制需求也变得越来越重要。

建设工程委托监理合同中英文(doc 43页)

建设工程委托监理合同中英文(doc 43页)

建设工程委托监理合同(中英文)ntratregistratin n: ______ _____合同登记号:supervisin ntratfr nstrutin pret建设工程委托监理合同pret nae:工程项目名称:entrustr (lient):委托方: (业主)servie prvider: shanghai tngi pret anageent (supervisr) and nsulting ltd服务方: (监理人)plae f signing:签订地点:date f signing:签订时间:valid perid:有效日期: shanghai, p r hina 中国,上海XX年月日supervisin ntrat fr nstrutinpret建设工程委托监理合同part iagreeent第一部分建设工程委托监理合同this agreeent is signed beteen (hereinafter referred t as “thelient”) and shanghai tngipret anageent and nsulting ltd (hereinafter referred tas the “supervisr”) thrugh utual nsultatin委托人与监理人--------- 经过双方磋商一致,签订本合同i brief infratin f the pret fr hih the lient desires thsesupervisin servies shuld be perfred b the supervisr (hereinafterreferred t as “the pret”) is as flls:委托人委托监理人监理的工程(以下简称”本工程”)概况如下:pret nae:工程名称: 908新基地建设项目pretlatin:工程地点: 重庆北部黄茅坪组团经开园b04地块pret size: abut 1822 2工程规模: 约1822 2ttalinvestent: abut uan rb总投资: 约万元人民币ii in this agreeent rds shall have the sae eanings as areassigned t the in part ii f this supervisin ntrat (hereinafter referredt as “the ntrat”) - standard nditins本合同的有关词语含义与本合同第二部分>中赋予它们的定义相同iiithe flling duents shall be deeed t fr part f thisagreeent:下列文件均为本合同的组成部分:(1)this agreeent;此契约书;(2)standard nditins f the ntrat;本合同标准条件;(条款))(3)nditins f partiular appliatin;本合同专用条件;(条款)(4)suppleentar duents and aendents intl signed b the tparties during the exeutin f the ntrat在实施过程中双方配合签署的补充与修正文件⑸监理人在报价时确定的的拟派现场监理人员名单和现场监理人员进场计划作为本合同附件。

英文监理合同模板

英文监理合同模板

英文监理合同模板这是小编精心编写的合同文档,其中清晰明确的阐述了合同的各项重要内容与条款,请基于您自己的需求,在此基础上再修改以得到最终合同版本,谢谢!英文监理合同模板合同双方:甲方:(以下简称“甲方”)地址:联系方式:乙方:(以下简称“乙方”)地址:联系方式:鉴于甲方需要对某项工程进行监理,以确保工程质量、安全、进度等各方面符合甲方的要求,乙方具备相应的监理能力,自愿提供监理服务。

双方为了明确双方的权利义务,经友好协商,特订立本合同,以便共同遵守。

第一条 监理工程概况1.1 工程名称:(以下简称“本项目”)1.2 工程地点:1.3 工程内容:1.4 工程总投资:第二条 监理范围和内容2.1 乙方应根据甲方的要求,对甲方的工程项目进行全面的监理,包括但不仅限于工程质量、安全、进度、投资控制等方面。

2.2 乙方应对监理过程中发现的问题提出整改意见,并跟踪整改措施的实施,确保问题得到及时解决。

2.3 乙方应定期向甲方提交监理报告,包括工程进度、质量、安全等情况,并提供必要的资料和数据。

第三条 监理人员3.1 乙方应指定具备相关专业背景和丰富经验的监理工程师负责本项目的监理工作。

3.2 监理工程师应具备以下条件:(1)具有工程师以上专业技术职称;(2)具有3年以上相关工程监理经验;(3)熟悉工程质量、安全、进度等方面的相关法律法规和标准规范。

第四条 合同价格4.1 乙方向甲方提供的监理服务,甲方应支付乙方合同价款为人民币【】元整(大写:【】元整)。

4.2 乙方应按照甲方要求的时间和方式,向甲方开具正规发票。

第五条 合同的履行5.1 乙方应按照本合同约定的监理范围和内容,认真履行监理职责,确保本项目顺利实施。

5.2 甲方应按照本合同约定的时间和方式,向乙方支付合同价款。

5.3 甲方应配合乙方的监理工作,为乙方提供必要的现场办公条件和资料。

第六条 违约责任6.1 乙方未按照本合同约定的监理范围和内容履行监理职责的,甲方有权要求乙方在规定时间内改正,并按照实际损失向甲方赔偿。

建设工程委托监理合同(中英文)3篇

建设工程委托监理合同(中英文)3篇

建设工程委托监理合同(中英文)3篇篇1Contract for Construction Project Supervision甲方(业主):____________________ [Name of the Owner]乙方(监理公司):___________________ [Name of the Supervision Company]根据有关法律法规,甲乙双方本着公平、公正、诚实信用的原则,就甲方委托乙方对建设工程进行监理的事宜达成如下协议:Based on relevant laws and regulations, both parties, on the principles of fairness, impartiality, and good faith, have reached the following agreement on the supervision of the construction project entrusted by Party A to Party B.一、工程概况与监理范围(Project Overview and Scope of Supervision)(具体条款)二、监理目标与任务(Supervision Objectives and Tasks)乙方同意按照甲方的要求,对工程项目的建设进度、质量、成本等实施全面监理,确保工程按期完成并达到预定的质量标准。

Party B agrees to fully supervise the construction progress, quality, cost, etc. of the project according to the requirements of Party A, to ensure that the project is completed on schedule and meets the predetermined quality standards.三、监理期限与进度(Supervision Period and Schedule)监理服务期限自合同签订之日起至工程竣工验收合格之日止。

建设工程委托监理合同(标准范本)新

建设工程委托监理合同(标准范本)新

建设工程委托监理合同新In accordance with the relevant provisions and clear responsibilities and obligations of both parties, the following terms are reached on the principle of voluntariness, equality and mutual benefit.甲方:__________________乙方:__________________签订日期:__________________本合同书下载后可随意修改合同编号:YH-FS-509103建设工程委托监理合同新说明:本服务合同书根据有关规定,及明确双方责任与义务,同时对当事人进行法律约束,本着自愿及平等互利的原则达成以下条款。

文档格式为docx可任意编辑使用时请仔细阅读。

第一部分建设工程委托监理合同委托人___________与监理人___________经双方协商一致,签订本合同。

一、委托人委托监理人监理的工程(以下简称“本工程”)概况如下:工程名称:_______________工程地点:_______________工程规模:_______________总投资:_______________二、合同中有的有关词语含义与本合同第二部分《标准条件》中赋予它们的定义相同。

三、下列文件均为本合同的组成部分:①监理投标书或中标通知书;②本合同标准条件;③本合同专用条件;④在实施过程中双方共同签署的补充与修正文件。

四、监理人向委托人承诺,按照本合同的规定,承担本合同专用条件中议定范围内的监理业务。

五、委托人向监理人承诺按照本合同注明的期限、方式、币种,向监理人支付报酬。

本合同自_____年__月__日开始实施,至_____年__月__日完成。

本合同一式_____份,具有同等法律效力,双方各执_____份。

建设工程委托监理合同(中英文)4篇

建设工程委托监理合同(中英文)4篇

建设工程委托监理合同(中英文)4篇全文共4篇示例,供读者参考篇1Construction Engineering Commissioned Supervision Contract1. IntroductionA construction engineering commissioned supervision contract is a formal agreement between a client and a supervising entity for the purpose of ensuring the quality, safety, and compliance of a construction project. The contract outlines the responsibilities, rights, and obligations of both parties to ensure that the project is completed in accordance with the agreed specifications and standards.2. Parties InvolvedThe main parties involved in a construction engineering commissioned supervision contract are the client, who is the owner or developer of the construction project, and the supervising entity, which is typically a professional firm or individual with expertise in construction management and supervision. Other parties such as contractors, sub-contractors,and regulatory authorities may also be involved in the contract as necessary.3. Scope of WorkThe scope of work in a construction engineering commissioned supervision contract typically includes the following:- Reviewing and approving the design and plans for the construction project.- Inspecting the construction site and monitoring progress.- Conducting quality control checks and approving materials and methods.- Ensuring compliance with local building codes and regulations.- Resolving disputes and conflicts that may arise during the construction process.- Providing reports and updates to the client on the status of the project.4. Responsibilities of the ClientThe client is responsible for providing the necessary resources and access to the construction site for the supervising entity to perform their duties. The client must also comply with any decisions or recommendations made by the supervising entity to ensure the successful completion of the project.5. Responsibilities of the Supervising EntityThe supervising entity is responsible for carrying out their duties in a professional and unbiased manner. They must act in the best interests of the client and ensure that the project is completed to the required standards. The supervising entity must also adhere to any relevant laws, regulations, and industry standards in carrying out their work.6. Duration and TerminationThe duration of a construction engineering commissioned supervision contract is typically specified in the agreement. The contract may be terminated by either party if there is a breach of the terms and conditions outlined in the agreement. In such cases, the party initiating the termination must provide written notice to the other party and follow any legal procedures for ending the contract.7. ConclusionA construction engineering commissioned supervision contract is essential for ensuring the successful completion of a construction project. By clearly outlining the responsibilities and obligations of both parties, the contract helps to minimize risks and ensure that the project is completed to the highest standards. It is important for both parties to fully understand and agree to the terms of the contract before commencing work to avoid any disputes or issues during the construction process.篇2Construction Engineering Entrusted Supervision Contract1. PartiesParty A: The Construction Supervision CompanyAddress: XXXXContact Number: XXXXParty B: The Construction ContractorAddress: XXXXContact Number: XXXX2. PurposeParty A agrees to provide supervision services for the construction project undertaken by Party B, to ensure the project is completed according to the specifications, regulations, and standards set forth in the contract.3. Scope of Work3.1 Party A shall supervise the construction progress, quality, and safety of the project, making sure that it meets the requirements set forth by the relevant authorities.3.2 Party A shall provide regular reports to Party B on the progress of the project, highlighting any issues or deviations from the agreed-upon plans.3.3 Party A shall have the right to inspect the construction site at any time to ensure compliance with the contract.4. Responsibilities of Party A4.1 Party A shall assign qualified personnel to the project, with the necessary expertise and experience to carry out the supervision work effectively.4.2 Party A shall provide guidance and recommendations to Party B on how to rectify any issues or deviations from the agreed-upon plans.4.3 Party A shall maintain regular communication with PartyB to ensure a smooth and efficient supervision process.5. Responsibilities of Party B5.1 Party B shall provide Party A with all necessary documents, plans, and information related to the construction project.5.2 Party B shall cooperate with Party A in carrying out the supervision work, providing access to the construction site and any other necessary resources.5.3 Party B shall promptly address any issues or deviations highlighted by Party A, taking the necessary corrective actions to ensure the project meets the required standards.6. Duration of the ContractThis contract shall be valid from the date of signing and shall remain in effect until the completion of the construction project, or until both parties agree to terminate it.7. Termination of the Contract7.1 Either party may terminate this contract by giving the other party a written notice of termination, with a minimum of 30 days' notice.7.2 In the event of termination, Party A shall be entitled to receive payment for any services already rendered, as well as any expenses incurred in the course of the supervision work.8. Dispute ResolutionAny disputes arising from this contract shall be resolved through amicable negotiations between the parties. If no resolution can be reached, the parties may resort to legal means for settlement.In witness whereof, the parties hereto have caused this contract to be duly executed on the date first above written.Party A: ________________________Party B: ________________________Date: _______篇3Building Construction Supervision Contract1. Parties to the ContractThis Building Construction Supervision Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is entered into by and between the following parties:Client: __________ (hereinafter referred to as the "Client")Supervision Company: __________ (hereinafter referred to as the "Supervision Company")2. Scope of WorkThe Supervision Company agrees to provide supervision services for the construction project undertaken by the Client. The scope of work includes but is not limited to the following:- Reviewing the construction plans and specifications- Monitoring the progress of the construction work- Conducting regular inspections of the construction site- Ensuring compliance with building codes and regulations- Reporting any issues or discrepancies to the Client3. Responsibilities of the ClientThe Client agrees to provide the necessary information and documents to the Supervision Company in a timely manner. The Client is also responsible for ensuring that the construction project is carried out in accordance with the approved plans and specifications.4. Responsibilities of the Supervision CompanyThe Supervision Company agrees to provide qualified and experienced personnel to carry out the supervision work. The Supervision Company will also provide regular reports to the Client on the progress of the construction project.5. Payment TermsThe Client agrees to pay the Supervision Company a fee for the supervision services provided. The payment terms and schedule will be as agreed upon by both parties.6. Termination of ContractEither party may terminate this Contract by providing written notice to the other party. In the event of termination, the party terminating the Contract will be responsible for any costs incurred up to the date of termination.7. ConfidentialityBoth parties agree to keep any confidential information obtained during the course of the contract confidential and not to disclose it to any third party without the consent of the other party.8. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of __________ (insert applicable jurisdiction).In witness whereof, the parties hereto have executed this Building Construction Supervision Contract as of the date first above written.Client:_____________________(Signature)Supervision Company:_____________________(Signature)篇4Construction Engineering Entrustment Supervision ContractArticle 1: Parties InvolvedThe parties involved in this Contract are as follows:1. The Owner: [Name of the owner], based in [Address of the owner]2. The Contractor: [Name of the contractor], based in [Address of the contractor]3. The Supervising Engineer: [Name of the supervising engineer], based in [Address of the supervising engineer]Article 2: Scope of WorkThe Contractor agrees to carry out the construction work as per the specifications, drawings, and terms outlined in the construction contract. The Supervising Engineer shall monitor and supervise the construction process to ensure compliance with the approved plans and specifications.Article 3: Duties of the Supervising EngineerThe duties of the Supervising Engineer include but are not limited to:1. Reviewing and approving the construction plans and specifications.2. Conducting regular inspections of the construction site to ensure quality control.3. Monitoring the progress of the construction work and reporting any deviations to the Owner.4. Issuing instructions to the Contractor to remedy any defects or deficiencies in the construction work.Article 4: PaymentThe Owner agrees to pay the Contractor a fee of [amount] for the construction work, as outlined in the construction contract. The Owner also agrees to pay the Supervising Engineer a fee of [amount] for their services as per the terms of this Contract.Article 5: Dispute ResolutionIn the event of any disputes arising between the parties, they agree to first attempt to resolve the matter through negotiation. If a resolution cannot be reached, the parties agree to submit the dispute to arbitration in accordance with the Arbitration Act.Article 6: Termination of ContractThis Contract may be terminated by mutual agreement of the parties or by a written notice of termination. In the event of termination, the parties agree to settle any outstanding payments and obligations in accordance with the terms outlined in this Contract.Article 7: Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [jurisdiction]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of [jurisdiction].Signature:Owner: ___________________Contractor: ___________________Supervising Engineer: ___________________Date: _______________This Construction Engineering Entrustment Supervision Contract has been entered into by the parties as of the date first above written.。

2024版建设工程委托监理合同(中英文)

2024版建设工程委托监理合同(中英文)

合同编号_________一、合同主体1.1 甲方(委托方):【预留空白填写甲方全称】地址:【预留空白填写甲方地址】联系人:【预留空白填写甲方联系人】联系电话:【预留空白填写甲方联系电话】1.2 乙方(监理方):【预留空白填写乙方全称】地址:【预留空白填写乙方地址】联系人:【预留空白填写乙方联系人】联系电话:【预留空白填写乙方联系电话】二、合同前言鉴于甲方拟实施【预留空白填写项目名称】建设工程,并委托乙方对该项目进行监理,为确保工程建设质量、进度和安全,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就建设工程委托监理事宜达成如下协议:三、定义与解释3.2 监理方:指甲方聘请的具有相应资质的乙方,负责对本项目进行监督管理。

3.4 监理范围:指甲乙双方约定的监理工作内容,包括但不限于工程质量、进度、安全、投资控制等。

3.5 监理费用:指甲方支付给乙方的监理报酬。

3.6 生效条件:本合同自双方签字盖章之日起生效。

四、权利与义务4.1 甲方权利与义务4.1.1 甲方有权要求乙方按照合同约定履行监理职责。

4.1.2 甲方应提供本项目所需的资料、图纸等,确保乙方顺利开展监理工作。

4.1.3 甲方应按照合同约定支付监理费用。

4.2 乙方权利与义务4.2.1 乙方有权根据合同约定对项目进行监督管理。

4.2.2 乙方应按照甲方要求,制定监理方案,并报甲方审批。

4.2.3 乙方应确保监理人员具备相应资质,并按照甲方要求进行现场监理。

五、履行条件5.1 时间:乙方自合同生效之日起至本项目竣工验收合格之日止履行监理职责。

5.2 地点:本项目所在地。

5.3 方式:乙方应采取现场巡视、旁站、见证取样、审核资料等方式进行监理。

六、合同的生效和终止6.1 生效条件:本合同自双方签字盖章之日起生效。

6.2.1 本项目竣工验收合格;6.2.2 双方协商一致解除合同;6.2.3 依法解除合同的其他情形。

6.3 终止程序:合同终止时,双方应办理合同终止手续,包括但不限于监理资料移交、费用结算等。

建设工程监理合同(GF-2012-0202)中英文翻译件

建设工程监理合同(GF-2012-0202)中英文翻译件

(GF-2012-0202)建设工程监理合同Supervising Contract for Construction Projects(示范文本)(Model Text)住房和城乡建设部制定国家工商行政管理总局Made byMinistry of Housing Urban-Rural Development State Administration for Industry&Commerce of the P.R.C第一部分协议书Part I Agreement委托人(全称):Client(full name):监理人(全称):Supervisor(full name):根据《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国建筑法》及其他有关法律、法规,遵循平等、自愿、公平和诚信的原则,双方就下述工程委托监理与相关服务事项协商一致,订立本合同。

In accordance with the Contract Law of the People’s Republic of China, the Construction Law of the People’s Republic of China and other relevant laws and regulations,the parties have come into this Contract through consultations held under the principle of equality,voluntariness,fairness and good faith in respect of the matters related to the entrusted supervision of the following project.一、工程概况I.Profile of Project1.工程名称:; of project:;2.工程地点:;2.Location of project:3.工程规模:;3.Scale of project:;4.工程概算投资额或建筑安装工程费:。

建设工程委托监理合同(中英文)

建设工程委托监理合同(中英文)

编号: ___________________ 可编辑可打印,也可以直接使用,欢迎您的下载建设工程委托监理合同(中英文)甲方:___________________乙方:___________________签订日期:__ 年___ 月____ 日contractregistration no: __ _____合同登记号: supervision contract for construction project建设工程委托监理合同project name: 工程项目名称: entrustor (client): 委托方: ( 业主) service provider: shanghai tongji project management (supervisor) and consulting co. ltd. 服务方: ( 监理人) place of signing: 签订地点: date of signing: 签订时间: valid period: 有效日期: shanghai, p. r. china 中国,上海XX年月日supervision contract for constructionproject建设工程委托监理合同part iagreement 第一部分建设工程委托监理合同this agreement is signed beteen (hereinafter referred to as "theclient") and shanghai tongjiproject management and consulting co. ltd. (hereinafter referred toas the "supervisor") through mutual consultation. 委托人与监理人经过双方协商一致,签订本合同.i. brief information of the project for hich the client desires thosesupervision services should be performed by the supervisor (hereinafterreferred to as "the project") is as follos: 委托人委托监理人监理的工程(以下简称"本工程") 概况如下: project name: 工程名称: 92019 新基地建设项目projectlocation: 工程地点: 重庆北部黄茅坪组团经开园b04 地块project size: about 185252 m2 工程规模: 约185252 m2 totalinvestment: about yuan rmb 总投资: 约万元人民币ii. in this agreement ords shall have the same meanings asareassigned to them in part ii of this supervision contract (hereinafter referredto as “the contract ” ) - standard。

建设工程委托监理合同范本(2020新版)

建设工程委托监理合同范本(2020新版)

YOUR LOGO建设工程委托监理合同范本(2020新版)The state maintains social and economic order by enacting laws, and contracts signed in accordance with the law have legal effect and are protected by the state.专业合同系列,下载即可用建设工程委托监理合同范本(2020新版)说明:本合同书的作用是国家通过制定法律来维护社会经济秩序,规范合同当事人的行为,依法签订的合同具有法律效力,受到国家的保护。

可以下载修改后或直接打印使用(使用前请详细阅读内容是否合适)。

第一部分建设工程委托监理合同委托人________________________与监理人_________________________经双方协商一致,签订本合同。

一、委托人委托监理人监理的工程(以下筒称"本工程")概况如下:工程名称:工程地点:工程规模:总投资:二、本合同中的有关词语含义与本合同第二部分《标准条件》中赋予它们的定义相同。

三、下列文件均为本合同的组成部分:①监理投标书或中标通知书;②本合同标准条件;③本合同专用条件;④在实施过程中双方共同签署的补充与修正文件。

四、监理人向委托人承诺,按照本合同的规定,承担本合同专用条件中议定范围内的监理业务。

五、委托人向监理人承诺按照本合同注明的期限、方式、币种,向监理人支付报酬。

本合同自________年_______月_______日开始实施,至_______年_______月______日完成。

本合同一式________份,具有同等法律效力,双方各执______份。

委托人:(签章)监理人:(签章)住所:住所:法定代表人:(签章)法定代表人:(签章)开户银行:开户银行:账号:账号:邮编:邮编:电话:电话:本合同签订于:_______年_______月_______日第二部分标准条件词语定义、适用范围和法规第一条下列名词和用语,除上下文另有规定外,有如下含义:(1)"工程"是指委托人委托实施监理的工程。

建设工程委托监理合同(中英文)

建设工程委托监理合同(中英文)

建设工程委托监理合同(中英文)Article 1 Laws applicable to the Contract andrules regulations and reference standard on which the supervision is based are:第一条本合同适用的法律及监理依据的法规和标准:The Construction ContractThis Supervision ContractThe National and Shanghai Municipal Laws,Regulations and Policies on the ConstructionComplete sets of constructiondrawings and related documents.Current National Regulations for ConstructionCode and the quality inspection, acceptance, and assessmentstandard/codesThe Specifications on theProjectThe Supervision Documents andProcedure on The ProjectApplicable laws and regulations1、工程施工承包合同。

2、本工程施工监理合同。

3、国家和上海市重庆市有关工程建设方面的法律、法规、政策和规定。

4、设计图纸和其它有关文件5、现行的国家工程建设规范和质量检验评定标准。

6、为本工程制定的有关技术文件及规定。

7、为本工程制定的有关监理文件和程序。

8、相关法律法规。

Article 2 The scope of supervision第二条监理工作内容supervise the construction quality, progress, contract, and project information,to coordinate between the Client and the General Contractor, and to urge theGeneral Contractor to construct in a safety and civilized manner. The detail ofthe Supervision Service is the follows,负责本项目的建筑质量、进度、合同、项目信息管理,协调委托人与总承包方的关系,督促并检查施工单位安全文明施工, 监理工作具体有:1. To assist the client to sign theconstruction contract协助委托人签订施工承包合同;2. To assist the client and thecontractor to draw up the Construction Commencement Report协助委托人与施工单位编写开工报告;3. To organize the meeting on theConstruction Drawing Explanation and Check组织设计交底与图纸会审;4. To review the Construction Plan,Scheme and the Master Schedule of the Contractor审核承建单位提出的施工组织设计, 施工技术方案和施工进度计划;To Supervise the contractor to execute the Construction Contract and theNational Technical and Construction Code, as well as the documents referred toat article 1 hereof, to deal with the contractor’s violation against theregulation or the code;对承建单位执行工程承包合同和国家工程技术规范标准,以及第一条所规定的文件的情况进行督促,检查,参与承包方违约事件的处理;check the list of the material and eq uipment of the contractor’s; to inspectthe raw material, semi-product, and parts which will be used in the project; toreject the disqualified material, parts and equipment against the constructioncontract and standard.审查承建单位提出的材料和设备清单, 对工程使用的原材料、半成品、构件、设备进行检查,有权拒绝使用不符合合同要求和标准规定的材料,构件,设备;inspect the construction progress and quality; to inspect and accept thedivisional, sub-divisional and concealed works; to evaluate the constructionprogress检查工程进度和施工质量,验收分部分项工程和各项隐蔽工程, 对工程进度进行评估。

工程监理合同英文

工程监理合同英文

工程监理合同英文一个标准的工程监理合同应该包括以下几个基本部分:合同标题、双方信息、定义和术语、监理范围、监理职责、权利与义务、报告和沟通、费用和支付、违约责任、争议解决以及终止条款等。

我们来看一份简化版的工程监理合同英文范本:Title: Engineering Suervision ContractThis agreement is made on [Date] etween [Owner's Name], with an address at [Address], (hereinafter referred to as "the Owner") and [Consultant's Name], with an address at [Address], (hereinafter referred to as "the Consultant").1. Scoe of WorkThe Consultant shall rovide suervision services for the construction roject named [roject Name], located at [roject Location], including quality control, safety assurance, and schedule management as er the agreed-uon standards and regulations.2. Resonsiilities of the ConsultantThe Consultant is resonsile for ensuring comliance with the roject lans, overseeing the work of contractors, addressing issues romtly, and roviding regular reorts to the Owner.3. Rights and OligationsThe Owner shall rovide necessary information and access to the roject site. The Consultant shall act indeendently and imartially, adhering to rofessional standards.4. Reorting and CommunicationThe Consultant shall sumit written rogress reorts to the Owner eriodically and hold regular meetings to discuss roject status and address concerns.5. Fees and aymentThe Consultant's fees are ased on [secific fee structure or hourly rate], ayale uon comletionof designated milestones.6. Default and LiailityIn case of default y either arty, the non-defaulting arty may terminate the contract after roviding a written notice. Liailities shall e determined according to the contract terms.7. Disute ResolutionAny disute arising from or related to this contract shall e resolved through negotiation. If unresolved, it may e referred to mediation or aritration as er the agreed-uon rocedure.8. TerminationThe contract can e terminated y mutual agreement or under secific conditions outlined in the agreement.这份范本涵盖了工程监理合同的基本要素。

(建设工程合同)建设工程委托监理合同(中英文)

(建设工程合同)建设工程委托监理合同(中英文)

建设工程委托监理合同(中英文)contractregistrationno:___________合同登记号:supervisioncontractforconstructionproject建设工程委托监理合同project name:工程项目名称: entrustor (client):委托方:(业主) service provider: shanghai tongjiproject management (supervisor) andconsulting co.ltd.服务方: (监理人) placeof signing:签订地点: dateof signing:签订时间: valid period:有效日期:shanghai,p.r.china中国,上海__年月日supervisioncontractforconstructionproject建设工程委托监理合同partiagreement第一部分建设工程委托监理合同thisagreementissignedbetween (hereinafterreferredtoas"theclient")andshanghai tongjiproject managementconsultingco.ltd.(hereinafterreferredtoasthe"supervisor")throughmutualconsultation.委托人与监理人---------经过双方协商一致,签订本合同.i.informationoftheprojectforwhichtheclientdesires thosesupervision services shouldbeperformedthesupervisor(hereinafterreferredtoas"theproject")isasfollows:委托人委托监理人监理的工程(以下简称"本工程")概况如下: projectname:工程名称:908新基地建设项目projectlocation:工程地点:重庆北部黄茅坪组团经开园b04地块projectsize:about____52m2工程规模:约____52m2totalinvestment:aboutyuanrmb总投资:约万元人民币ii.inthis agreement words shallhavethesame meanings as areassigned tothempartiiofthissupervisioncontract(hereinafterreferredtoas“thecontract”)-standardconditions.本合同的有关词语含义与本合同第二部分<<标准条件>>中赋予它们的定义相同.thefollowingdocumentsshallbedeemedtoformpartofthisagreement:下列文件均为本合同的组成部分: (1)thisagreement;此协议书;standardconditionsofthecontract;本合同标准条件;(条款))(3) conditionsofparticularapplication;本合同专用条件;(条款)(4)supplementarydocumentsandamendmentsjointlysignedbythetwopartiesduringthee____ecutionofthecontract.在实施过程中双方共同签署的补充与修正文件.⑸监理人在报价时确定的的拟派现场监理人员名单和现场监理人员进场计划作为本合同附件。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

编号:建设工程委托监理合同(中英文)甲方:乙方:签订日期:年月日合同签订注意事项一、甲乙双方应保证向对方提供的与履行合同有关的各项信息真实、有效。

二、甲乙双方签订本合同书时,凡需要双方协商约定的内容,经双方协商一致后填写在相应的空格内。

三、签订本合同书时,甲方应加盖公章;法定代表人或主要负责人应本人签字或盖章;乙方应加盖公章;法定代表人或主要负责人应本人签字或盖章。

四、甲乙双方约定的其他内容,合同的变更等内容在本合同内填写不下时,可另附纸。

五、本合同应使钢笔或签字笔填写,字迹清楚,文字简练、准确,不得涂改。

Contract Registration No: ______ _____合同登记号:SUPERVISION CONTRACT FOR CONSTRUCTION PROJECT 建设工程委托监理合同Project Name:工程项目名称:Entrustor (Client):委托方:(业主)Service provider: Shanghai Tongji ProjectManagement (Supervisor) and Consulting C o. Ltd.服务方: (监理人)Place of signing:签订地点:Date of signing:签订时间:Valid period:有效日期:Shanghai, P. R. China中国,上海2007年月日Supervision Contract for Construction Project建设工程委托监理合同Part IAgreement第一部分建设工程委托监理合同This Agreement is signed between(hereinafter referred to as "theClient") and Shanghai TongjiProject Management and Consulting Co. Ltd. (hereinafter referred toas the "Supervisor") through mutual consultation.委托人与监理人­­­­­­­­­经过双方协商一致,签订本合同.I. Brief information of the project for which the Cl ient desires thosesupervision services should be performed by the Supervi sor (hereinafterreferred to as "the Project") is as follows:委托人委托监理人监理的工程(以下简称"本工程")概况如下:Project Name:工程名称:908新基地建设项目ProjectLocation:工程地点: 重庆北部黄茅坪组团经开园B04地块Project Size: about 185252 m2工程规模: 约185252 m2TotalInvestment: about yuan Rmb 总投资: 约万元人民币II. In this Agreement words shall have the same mean ings as areassigned to them in Part II of this Supervision Contrac t (hereinafter referredto as “the Contract”) - Standard Conditions.本合同的有关词语含义与本合同第二部分标准条件中赋予它们的定义相同.III.The following documents shall be deemed to form part of thisAgreement:下列文件均为本合同的组成部分:(1)This Agreement;此协议书;(2)Standard Conditions of the Contract; 本合同标准条件;(条款))(3)Conditions of Particular Application;本合同专用条件;(条款)(4)Supplementary documents and amendments jointly signed b y the twoparties during the execution of the Contract.在实施过程中双方共同签署的补充与修正文件.⑸监理人在报价时确定的的拟派现场监理人员名单和现场监理人员进场计划作为本合同附件。

IV. In consideration of the payment to be made by t he Client to theSupervisor as hereinafter mentioned, the Supervisor her eby covenants with theClient to perform supervision services in the scope as stated in the Conditionsof Particular Application in conformity with the provis ions of the Contract.考虑到以下提到的委托人向监理人的付款,监理人向委托人承诺,按照本合同的规定,承担本合同专用条件中议定范围内的监理业务.V. The Client hereby covenants to pay the Supervis or, inconsideration of the performance of the supervision ser vices, such amount asmay become payable under the provisions of the Contract at the times and in themanner and currency type prescribed by the Contract.考虑到监理人提供的监理服务,委托人向监理人承诺按照本合同注明的期限,方式,币种,向监理人支付报酬.Inwitness whereof the parties hereto have caused this Agr eement to beexecuted from April, 2007 to October, 2008. Iffor any reasons the project stops formore than one month uninterrupted, the ending date will be postponedwith same periods.本合同自施工单位进场时开始, 至整个工程竣工验收止完成. 如果项目进行中,被停止连续时间超过一个月,完成时间应该被顺延。

This Agreement has sixsets of original copies, they have the same legal effec t, and each party shallhold three copies.本合同一式陆份,具有同等法律效力, 双方各执叁份.TheClient: 委托人:(seal)(签章))TheSupervisor: Shanghai Tongji Project Managementand Consulting C o. Ltd.监理人:(seal)(签章)Address:住所:Address: 73 Chifeng RoadShanghai, 200092 住所: 上海市赤峰路73号,200092LegalRepresentative: (signature)法定代表人: (签章)LegalRepresentative: (signature) 法定代表人: (签章)Principal bank:开户银行:Principal bank:开户银行:交行赤峰路支行Bank account no.:10017215-0930*******帐号:Bank account no.:帐号: 310066344010141052919Tel.电话:Tel. 8621 65989931 电话: 862165989931This contract is signed on , 2007本合同签订于: 2007年­­月日Part II Standard Conditions第二部分标准条件Definitions,Applicable Languages and Laws词语定义, 适用语言和法规Article 1 The following words and expressions shall ha vethe meanings assigned to them except where the context otherwise requires:第一条下列名词和用语,除上下文另有规定外,具有如下所赋予的含义:(1) "Project" means the projectfor which the supervision services are to be provided. "工程" 是指实施委托人委托监理人监理的工程。

(2) "Client" means the party whois responsible for the direct investment and who employ s the Supervisor, andlegal successors to the Client."委托人"是指承担直接投资责任和委托监理人的一方,以及其合法继承人。

(3) "Supervisor" means the party whois employed by the Client to perform supervision servic es and assumesupervision liabilities, and legal successors to the Su pervisor."监理人"是指受委托人委托承担监理业务和监理责任的一方,以及其合法继承人.(4) "Supervision Team"means the group of staff sent by the Supervisor to carr y out supervision on thesite of the Project."监理机构"是指监理人派驻本工程现场实施监理业务的组织.(5) "Chief SupervisionEngineer" means the person certificated by the local au thority as Chief Supervision Engineer and designated b ythe Client and Supervisor to be fully responsible for s upervising the executionof the Contract."总监理工程师"是指经当地政府部门认证为的总监理工程师并且由委托人及监理人指定对监督履行本合同全权负责的人.(6) "Contractor" meansthe person(s) other than the Supervisor with whom the C lient signs contract inrelation to the construction of the Project."承包人"是指除监理人以外,委托人就本工程的建设有关事宜签订合同的当事人.(7) "Normal Services"means the scope of supervision work prescribed in the C onditions of Particular Application."正常工作"是指双方在专用条件中约定的监理工作的范围.(8) "Additional Services"means: 1) works outside of the scope of supervision wor k, and added to theContract by written agreement of the parties; 2) additi onal works as a resultof addition to the scope of construction work or progra m delay on the part ofthe Client or the Contractor."附加工作"是指: 1)监理工作范围以外,通过双方书面协议另外增如本合同的工作;2)建设工作范围的增加或者由于委托人或承包人原因致使进度的延误,而造成的附加的工作.(9) "ExceptionalServices" means the works other than the Normal Service s and theAdditional Services, but which are necessarily performe d by the Supervisor inaccordance with Article 33."额外工作"是指正常工作和附加工作以外,根据第三十三条规定监理人需要完成的工作。

相关文档
最新文档