中日の鬼文化が生まれる原因についての研究
中日女怪の姿の异同
玉林师范学院本科生毕业论文中日女怪のイメージの異同について中日女怪形象的异同院系外国语学院专业日语(应用方向)学生班级2008级姓名杨雪梅学号************指导教师单位玉林师范学院指导教师姓名李萍指导教师职称讲师1中日女怪のイメージの異同について著者:杨雪梅クラス:08級専攻:日本語指導教官:李萍論文要旨妖怪を学術的に大きく取り扱っているのは民俗学であり、民間信仰に関する研究において、予兆、禁忌、ことわざ、民間療法などと並んで、妖怪は庶民一般の信仰事象を解明する一事象として捉えられてきた。
自然現象に対する理屈付け、教育的機能など、自然に対する畏怖や敬意、価値観などを明らかにするものと言われる。
社会のなくてはならない構成部分の女性群体にして、男性と共に社会を構成して、人類社会もこの基礎の上で繁殖して生存しつづけてひっきりなしに前へ発展する。
また、多くの性別がない妖怪が、女性のイメージで現れる。
ですから、本文は中日両国の女怪の角度から説明する。
それから中日両国の女怪のイメージの間にまたどのような異同があるか。
本稿では、中日両国のすばらしい怪談文学作品に描く女怪のイメージに対して分類を行って、共通点を求め相違点を保留して、相違の源のと違う発展の勢いの特徴から中日女怪のイメージの相違を分析しにくることを受ける。
キーワード: 中日女怪、イメージ、怪談文学、異同中日女怪形象的异同姓名:杨雪梅班级:2008级专业:应用日语指导教师:李萍论文摘要妖怪作为民族学,在学术上起了很大的作用,在有关民间信仰的研究中,妖怪被视为与预兆、禁忌、谚语、民间疗法等一起,作为百姓解释一般的信仰的一种事物。
它们被当成是把握和理解自然现象,或是明确对自然所持有的畏惧和敬畏这种价值观的一种存在。
女性群体与男性共同构建成一个社会,是人类社会构成不可或缺的部分,人类社会也是在这个基础上繁衍生息,不停地向前发展。
而很多本来没有性别区分的妖怪均以女性形象出现的。
我国文化产业创新可行性研究——以中日妖怪文化为例
55作者简介:葛畅(1998— ),女,汉族,山东济南人。
主要研究方向:日语语言文学。
基金项目:江南大学大学生创新训练计划项目“中日妖怪文化对我国文化产业创新可行性研究”的研究成果(项目编号:202010295152Y)。
中日妖怪文化由来已久,内涵丰富,但是由于两国文化差异,对于妖怪的认识也有着很大的差异。
在我国,妖怪这一形象,从一开始只局限于青嘴獠牙的反派单一形象,渐渐丰富饱满起来,对于妖怪文化的发掘和创新也在不断进行当中。
在日本,妖怪这一文化元素渗透到了日本文学、美术、影视、广告等领域,已经成为日本文化产业中不可缺少的元素。
如何借鉴中日妖怪文化在文化产业中应用的经验,继续发掘我国妖怪文化的潜力并推进文化产业的创新,是值得深入探讨的问题。
一、中日妖怪文化的形成与发展妖怪在人类文化中存在的历史相当久远,妖怪的产生起初于远古人们对自然、动物的敬畏之心,人们把自己看不见、摸不着、无法控制的力量统统称为妖怪。
妖怪是人类文化传统中对于反常与非常的事物的理解与想象,是人们对不可思议的力量和非日常、非科学存在的理解和表现。
无论中国还是日本,妖怪文化均由来已久,是传统文化中的重要组成部分。
中国的妖怪文化底蕴深厚,源远流长。
自古以来就有“志怪”的传统。
妖怪一词首先出现于我国东晋时期文人干宝所著的《搜神记》卷六:“妖怪者,盖精气之依物者也。
气乱于中,物变于外,形神气质,表里之用也。
本于五行,通于五事,虽消息升降,华动万端,期于休咎之征,皆可得域而论矣。
”从此来看,妖怪并不是自然而生的,而是经过一系列变化后才能成为妖怪。
先秦时期的妖怪形象可以从《山海经》中一窥究竟。
《山海经》中如梼杌、穷奇、混沌等妖怪,形象主要是人与兽的组合和拼接,并且反映了原始先民对自然本能的敬畏心理和强烈的征服欲望。
到了两汉时期,人们把妖怪与政治联系起来,将人世间的灾祸归结于妖怪作祟,认为妖异事物是“凶险不祥之物”。
自魏晋开始,民间传说中的妖怪逐渐开始以人而非兽的姿态出现,于是妖怪形象得到了丰富,同时妖怪形象更加近似于人的变化,使得妖怪能够隐匿在市井之中,人们通过妖怪寄托情感,也使得妖怪更加通人性,有了善恶之分,有了爱恨情仇。
中日两国“鬼”文化差异研究
中日两国“鬼”文化差异研究中日两国都有着悠久的历史和丰富的民俗文化,其中“鬼”文化是两国文化中的重要组成部分之一。
中日两国的“鬼”文化在表现形式、含义和社会传承等方面存在着明显的差异。
本文将从中日两国“鬼”文化的起源、历史传承、在文学艺术中的表现等方面展开探讨,以揭示中日两国“鬼”文化的差异。
我们从中日两国“鬼”文化的起源和历史传承来进行比较。
在中日两国的传统文化中,“鬼”都被视为阴间的存在,是对人们生活的一种关怀或者是一种惩戒的存在。
日本的“鬼”(妖怪)文化始于古代的神话时代,文学作品《日本书纪》和《古事记》中记载了日本神话中的“妖怪”形象,形成了日本独有的妖怪传说和鬼怪文化。
而中国的“鬼”文化源远流长,早在中国古代的《山海经》和《神异经》中就有了诸多鬼怪的记载,尤其是在《山海经》中出现了很多充满着神秘色彩的传说。
由此可见,中日两国“鬼”文化在起源和历史传承上存在着一定的差异,日本的“鬼”文化主要源自神话传说,而中国的“鬼”文化则源自古代的传统文化。
我们从中日两国“鬼”文化在文学艺术中的表现来进行比较。
日本的“鬼”文化在文学艺术中有着非常丰富的表现形式,例如《枕草子》中的鬼怪传说、能代文学中的鬼怪形象等,这些作品都将“妖怪”形象塑造得栩栩如生、生动形象。
能代文学中的鬼怪形象也通常与民间传说相联系,形成了浓厚的民间鬼怪文化。
而中国的“鬼”文化在文学艺术中也有着极为丰富的表现形式,例如唐代诗人李白的《将进酒》中就有“鬼夜”、“鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文”之类的鬼怪形象,这些作品也将中国的“鬼”文化表现得淋漓尽致。
虽然中日两国的“鬼”文化在文学艺术中均有着出色的表现形式,但是两国的“鬼”文化表现方式和风格却存在较大的差异,日本的“鬼”文化表现得更加生动、形象化,而中国的“鬼”文化则更加注重表达的意蕴和情感。
我们还可以从中日两国的民俗风情中来比较中日两国“鬼”文化的差异。
日本的民间信仰中,鬼魂是一种扮演着非常特殊角色的存在,它们往往代表着一种意象,比如象征着人们内心恐惧的“恶鬼”、或者是一种伴随着不祥之兆的“凶灵”等。
中日两国鬼的特征及象征意义的比较研究
中日两国鬼的特征及象征意义的比较研究作者:于悦来源:《读写算》2014年第26期摘要:中日的鬼文化都有着悠久的历史,虽说日本的鬼文化起初是从中国传进来的,但随着人类社会的发展,鬼的形象发生了很大的变化。
对于中国人来说,鬼是个可怕的事物,绝大多数人都怕鬼。
而在日本,人们不仅不怕鬼,反而觉得鬼可爱。
而且日本也有很多关于鬼的祭祀活动。
在汉语中,“鬼”字往往形容阴险腹黑之人或背地里动手脚,如“诡计多端”“装神弄鬼”等。
也有形容艺术技巧高超,如“鬼斧神工”等。
在日语中,“鬼”字大多代表丑陋,残忍,无情之人,同时也是强大的代表。
可见,无论中国还是日本,“鬼”都有好坏之分。
那么,中日鬼的形象到底有着怎样的不同呢,又是什么原因产生了这样的不同呢。
本文主要分析惯用语中特征及象征意义的不同及原因。
关键词:鬼中日异同日本是中国一衣带水的邻国,并且两国有着很强的文化渊源,日本的文化深受中国文化的影响。
在文化的传承方面,两国之间既有相同的部分,也有不同的部分。
中日两国都有鬼文化,鬼文化最初也是从中国传入日本的,但是随着时间的流逝和两国风土人情的不同,中日人民对鬼的认知也有所不同。
日本的鬼文化既有中国的影响也有本国特有的部分。
本文主要通过对中日与鬼有关的惯用句的对比来分析鬼的形象以及产生形象差异的原因。
一、日本的惯用语中的鬼《故事·民俗·谚语大事典》里有很多关于鬼的惯用语(本文中将谚语也列为广义的惯用语中)。
通过对这些惯用语的意思和由来的分析,鬼的形象大致可以分为以下几种。
1、关于鬼的特征(1)、鬼的外表日本的鬼的形象是赤裸着身体,有牛的犄角和老虎的利牙,并且穿着老虎皮的兜裆布,还拿着带刺的铁棍。
如今日本的漫画和电影中出现的鬼也是这样的形象。
惯用语中也有不少是形容鬼的外表,如[鬼の拳のよう](形容又大又坚硬的拳头)[鬼に金棒](形容十分厉害)。
现代的鬼的形象就是大大的脑袋、又长又尖的牙齿、又大又坚硬的拳头,并且还手持武器。
鬼论文:浅谈日本的鬼文化
鬼论文:浅谈日本的鬼文化摘要:日本的鬼文化有着悠久的历史,通过对鬼文化的研究可以加深对日本文化的理解,对学习日语也起到了积极的意义。
通过介绍“鬼”的起源和发展,主要由总结祭祀活动和民间传说中出现的“鬼”的形象得出结论。
日本的“鬼”总体上是灾难、晦气、疾病的象征。
人类在与“鬼”的斗争中不断取得胜利,过上幸福的生活。
关键词:鬼;灾难;疾病;晦气一、鬼的起源和发展现在人们对鬼的概念已经固定下来,大多数人认为鬼是指人死后的灵魂。
而最初的鬼指的又是什么呢?日本著名的鬼文化研究者折口信夫认为,现在被日本人所尊奉的神,最初的地位是很低的。
随着社会的发展,这些神被统治者授予神位,地位才有所提高,逐渐被人们所接受、信奉。
那么这些神的地位提高之前,人们所说的神是指“常世神”。
“常世神”是从海的另一边的“常世之国”,每年一次或几次来到日本的神。
这些“常世神”的性质跟“鬼”的性质是非常接近的。
随着时代的发展,神的地位不断提高,而鬼的地位不断下降,这才形成了神和鬼之间的天壤之别。
神成为正义、智慧、幸运的化身,鬼则成为灾难、厄运、邪恶的象征。
而在『民俗学事典』中却这样记载着:“鬼は山の精、荒ぶる神を代表するものの一呼称であったことが推される。
”据推测鬼是对山里的精灵或粗暴的神的一种称呼。
由此可见,鬼原来是赶走恶魔的粗暴、有力、可怕的神。
随着时间的推移自己却逐渐转变成了恶魔。
这两种观点都认为最初的鬼是跟神联系在一起的,只不过随着时间的推移,二者的地位朝着相反的方向发展,而且差距越来越大。
但在日本的民间信仰中还残留着对鬼的崇拜,认为鬼具有神力,而且人们把定期来到故土传播幸福、驱除灾祸的“祖”等神也归到了鬼这一类中。
今天日本人的姓氏中还有很多的“鬼”字就是这个原因。
像“鬼”“鬼王”“鬼木”“鬼熊”“鬼目”“鬼生田”等等。
奈良时期可以说是鬼的含义的分水岭。
在奈良时期以前,鬼的含义就是人死去后的灵魂。
奈良时期,中国文化和佛教思想传入日本,鬼的含义也随之扩大。
异文化コミュニケーション
異文化コミュニケーション文化とは一定の地域の中で長年の間に築き上げられ、人々の頭の中に蓄積された「共通の思考体系」のことであります。
そして、今世界グローバル化の発展につれて、文化背景が異なる者同士の交流が多くなります。
自分の住んだ地域限りではなく、世界での広い文化の理解することが重要になっています。
文化と日常生活はつながっています。
つまり文化は日常生活の習慣です。
私は日本語を勉強する前に日本文化を理解できません。
日本語を勉強してから日本文化背景だけではなく、他の国のこともすこし知っています。
世界は広いです。
大学を入った後、日本の先生から日本の番組からいろいろな違いが分かります。
例えばある日私たちは新年会が開くつもりです。
日本の川村先生を誘って、「先生は金曜日ごご暇ですか」と聞いて、先生は「授業があります」と答えて、「では時間が変更するつもりです」私たちそう言いました。
先生は「いいですよ」と答えました。
私たちはその時「いいです」と聞くと迷っていました。
それは変更しないでの意味です。
これこそ日本語の曖昧さです。
それから食生活上から、中国は油で炒めたり揚げたりの料理が多いで、日本はさっぱりした味が好きです。
そして日本人は生な食べ物が好きです。
生な卵とか刺身とか牛肉などです。
でも中国人は生な食べ物をだいたい食べません。
日本の神野先生は授業で生な卵が美味しいと言いました。
私たちは不思議な表情を表した、先生も不思議です。
また今の川上先生は始めて中国に来ました。
ある授業でふるさとの話について話していました。
先生は大連からふるさとまでどのくらいと聞くと、私たちだいたい5時間6時間と答えて、先生は不思議に思って、でもあるクラスメートは三日間と答えて、先生はびっくりしたの表情を出しました。
私たちはおもしろいと笑いました。
先生は「中国が広いです」と何度と言いました。
日本は小さいな島国なので、人口もそんなに多くないです。
民俗探幽:日本的鬼文化
民俗探幽:日本的鬼文化编辑点评:在日本民俗文化中,“鬼文化”占据了重要地位。
最为著名的是民间在立春前日撒豆驱鬼的习俗,在民俗学家柳田国男看来,“鬼”即是死者的灵魂,日本节分时的仪式大多与祖先崇拜有关。
鬼と聞いて現代人が思い浮かべるのは、まず節分の鬼であろう。
二本の角を生やし、髪は赤茶けた巻き毛で、口には牙が生え、トラの皮の褌を締めている。
これが春の訪れとともにやってきて、人間たちに悪さをするというので、人びとは「鬼は外」と叫びながら、厄除けの豆を投げつけて鬼を退散させ、自分たちの無事を祈るのである。
一谈起鬼,首先浮现在现代人眼前的,应该就是立春节分的鬼吧。
头上生两角,毛发是褐红色的卷发,嘴里露出獠牙,腰间系着虎皮兜裆布。
由于这种鬼每年春天来时出现,给人们带来灾厄,因此人们一边念着“鬼在外”,一边投撒驱邪的豆子驱赶鬼类,祈求消灾免难。
秋田のなまはげは節分ではなく、大晦日の夜に現れるが、やはり上に述べたような鬼の特徴を有している。
ただし褌を締める変わりに蓑をかぶっているが。
不过,秋田地区的“生剥”不是在立春那天现身,而是出现在除夕夜,但还是具备上述鬼类的特征。
只是由腰系兜裆布改为身披蓑衣。
このように、鬼は現代人にとっては、年中行事の一齣で出会うメルヘンチックな産物に過ぎなくなってしまったが、かつての我々の祖先たちにとっては、日常生活の中で大きな意味合いを持ったものであった。
如上所述,鬼对现代人来说不过是一种幻想的产物,只不过在每年的节分仪式中会面,然而,在我们过去祖先的意识里,鬼在日常生活中具有很重要的意义。
日本人は古来、朝廷が編集した書かれた神話としての記紀のほかに、地方ごとに独自の口誦伝承を伝えてきた。
それらは「昔話」あるいは「昔語り」として、世代から世代へと語り継がれ、その一部は「日本霊異記」や「宇治拾遺物語」を始めとした説話集に収録された。
自古以来,除了朝廷主持编撰的神话“记纪(《古事记》和《日本书纪》”以外,每个地方也都有着自己独自口传的民间传说。
关于中日异文化浅论
关于中日异文化的浅论姓名:***学号:************(本文电子稿,上交为信纸)知己知彼,方能互补短长,邻人能践,我独何为?开始对日本文化的关注是在上大学的开始,虽然没有亲身接触到纯正的日本的文化,但平时每日的生活肯定离不开有关日本的文化。
平时主要接触到的主要是日语和日剧等,下面我把我所理解的中日文化差异浅析一下。
首先,说一下中日语言文化差异,没学过日语的人应该也知道,日语里面有很多汉字,这一点在读日文报刊或书籍能深刻体会到。
日文是由汉字、假名和外来语拼凑而成的,而其中又以汉字为主。
这些汉字是由遣唐使从中国引进到日本的,估计当时没有现在的日本人那么好学,到了日本就大打折扣了,加上中文的变化,所以现在的日语我们中国人看上去都认识,但是意思却是天壤之别,比如:“八百屋”是“蔬菜店”,“娘”是“女儿”,“手紙”是“书信”,“泥棒”是“小偷”……诸如此类,如果不懂日语,又不加以解释,肯定会误解。
但是也有些日文里的汉字,看字面也能蒙出来个八九不离十,比如:“自転車”是“自行车”,“犬”是“狗”;还有很多直接就是汉语的,比如:“日本人”就是“日本人”,“電話”是“电话”;而“留守”则与中文的意思正相反,是“外出”的意思;在日语里还有一种情况,就是把中文里的原意给细分了,有些词儿在中文里本来是一个意思,而在日文里却实行了“责任承包”,由人和动物分享了。
比如“声音”这两个字本是一个词,在日语里却分了家,“声”是指动物发出来的动静,而人发出来的只能叫“音”,一点儿含糊不得。
又比如“牙齿”这两个字在日语里也各司其职,人嘴里长的只能叫“齿”,而“牙”则是动物专用的。
现在国内许多地方都把“牙科”改成“齿科”,其实是“出口转内销”,用了夹生日语。
日语中的汉字发音也是让人头疼的事,有的是一字多音,像“本田”和“丰田”,虽然都是“田”字,发音却不一样,而“贵社”、“记者”、“汽车”、“报社”这四个词发音则完全一样,要是说“贵社的记者坐汽车回报社”,那还真得费点儿事。
中日两国鬼文化之比较
中日两国鬼文化之比较【摘要】:民俗学包括很多方面,单是鬼文化就有着非常丰富的内容。
日本和中国虽然是一衣带水的邻国,可是文化差异却是显而易见的。
在日本,“鬼”这个字好像用的很少,取而代之的是妖怪和幽灵,他们把鬼也认为是妖怪的一种,并且日本的鬼往往是不好的鬼,他们的出现都怀有不正当的目的,或者是报仇,或者是伸冤。
而在中国,除了不好的鬼之外,还有相当一部分是好的鬼,蒲松龄的《聊斋志异》中就有体现。
本文第一章,从“鬼”的概念入手,分别阐释了“鬼在日本和中国的不同解释,在日本,诹访春雄认为”鬼是死后不能成佛而出现在世上的一种形象。
”井上円了提出“幽灵是妖怪的一种。
”在中国“鬼”和灵魂类似,和日本不同的是,日本的“鬼”有各种形状,而中国的鬼往往保持人形。
除此以外,介绍了中国和日本的鬼的形象。
第二章,介绍了中国“鬼文化”的起源、发展以及能够在传统文化中存在的原因。
在第三章和第四章着重介绍了与“鬼”相关的节日、文学作品和语言等。
鬼文化的出现和宗教是有着深刻的联系的,在第五章分别介绍了日本和中国的宗教对于鬼文化的产生、发展所起的作用。
【关键词】:中国日本鬼文化【学位授予单位】:山西大学【学位级别】:硕士【学位授予年份】:2013【分类号】:B933【目录】:要旨8-9中文摘要9-10はじめに10-121、鬼の世界を研究するきつかけ102、先行研究10-12第一章鬼の定義とイメーヅ12-161.1鬼の定義12-141.1.1日本では鬼は何か12-131.1.2中国では鬼は何か13-141.2鬼のイメーヅ14-161.2.1日本で鬼のイメーヅ141.2.2中国で鬼のイメーヅ14-16第二章中日鬼文化の起源と発展16-222.1日本の鬼文化の起源と発展16-182.2中国の鬼文化の起源と発展18-222.2.1中国の鬼文化の起源18-202.2.2鬼文化の発展20-212.2.3中国の伝統的な文化中に鬼文化の存在する原因と影響21-22第三章文学作品に見ぇる中日の鬼文化22-243.1日本の文学作品の中の鬼223.2中国の文学作品の中の鬼22-24第四章年中行事と言葉の中の鬼24-294.1年中行事の中の鬼24-274.2言葉の中の鬼27-294.2.1中国語にぉける鬼についての言葉274.2.2中国語にぉける鬼についての言葉27-29第五章中日両国の宗教と鬼文化の関係29-355.1日本の宗教と鬼文化の関係29-325.1.1日本人の霊魂意識295.1.2日本の祖先崇拝と葬式の分類29-315.1.3日本の鬼文化と宗教31-325.2中国で宗教が鬼文化への影響32-355.2.1道教と中国の鬼文化32-335.2.2仫教の伝来と中国の鬼文化33-345.2.3儒家と中国の鬼文化34-35終わリに35-36参考文献36-38謝辞38-39攻读学位期间取得的研究成果39-40个人简历及联系方式40-42 本论文购买请联系页眉网站。
浅析日本妖怪文化
2014届本科毕业论文浅析日本的妖怪文化姓名:系别:专业:学号:指导教师:2014年5月日本の妖怪文化について****(学籍番号88888888)指導教官氏名職称所属専門申請学位学位授与部門2014年5月浅谈日本的妖怪文化(学号)指导教师姓名职称单位专业名称申请学位级別学位授予单位2014年5月要旨日本で、もし人が妖怪の怖いマスクをつけて家につき込んで、家の人たちがみな豆を彼に撒くのを見たら、悪人が家につき込んだと思うのは間違っている。
これは家族の平安を守るため、「豆まき」をやっているのである。
春分の前の日で、みんなが豆を撒いて、「鬼は外、福は内」を言う。
日本にはいろいろな妖怪の伝説とか、習慣とかが残っている。
妖怪文化は日本文化の中で重要な位置を占めている。
日本の文化を知りたいなら、妖怪文化を知らなくては行けない。
本稿では日本の妖怪の起源、陰陽師、妖怪の歴史、妖怪の種類から日本の妖怪文化について分析してみる。
キーワード妖怪文化平安時代中世時代江戸時代田舎妖怪都市妖怪摘要在日本,如果碰到有人带着狰狞的面具夺门而入,而家里的人们拿着黄豆向其抛打,把着当做是遇到了歹徒的话你就想错了。
这是为了保护家人的平安而举行的“撒豆驱鬼”仪式。
春分的前一天,大家一边撒着豆子,一边说“鬼出去,福进来”。
日本留有各种各样的妖怪的传说、习惯。
妖怪文化在日本文化中占有很重要的位置,想要了解日本的文化,就一定要了解妖怪文化。
本稿就妖怪的起源、阴阳师、妖怪的历史、妖怪的种类方面来分析日本的妖怪文化。
关键词妖怪文化平安时代中世时代江户时代农村妖怪都市妖怪目次はじめに (1)第一章妖怪の起源 (1)第一節妖怪そのもの (1)第二節妖怪の産生 (1)第三節妖怪伝説の流行っている原因 (1)第二章陰陽師 (2)第一節陰陽師 (2)第二節陰陽道 (2)第三節陰陽寮 (2)第三章妖怪文化の歴史 (3)第一節平安時代 (3)1.1、時代背景 (3)1.2、妖怪と人間の繋がり (3)第二節中世時代(鎌倉時代、室町時代、安土桃山時代) (4)2.1、時代背景 (4)2.2、妖怪と人間の繋がり (4)第三節江戸時代 (5)3.1、時代背景 (5)3.2、妖怪と人間の繋がり (6)おわりに (6)注釈 (6)参考文献 (8)はじめに人間は自分の知識で解読できないことを妖怪で呼んでいる。
日本の妖怪の文化
ある夜、子供達を寝かしつけたお雪に、巳之吉がいいました。 「こうしておまえを見ていると、十八歳の頃にあった不思議 な出来事を思い出す。あの日、おまえにそっくりな美しい女 に出会ったんだ。恐ろしい出来事だったが、あれは夢だった のか、それとも雪女だったのか……」 巳之吉がそういうと、お雪は突然立ち上り、言いました。 「そのときおまえが見たのは私だ。私はあのときおまえに、 もしこの出来事があったことを人にしゃべったら殺す、と言 った。だが、ここで寝ている子供達を見ていると、どうして おまえのことを殺せようか。どうか子供達の面倒をよく見て おくれ……」 そういうと、お雪の体はみるみる溶けて白い霧になり、煙だ しから消えていきました。それ以来、お雪の姿を見たものは 無かったです。
ぬらりひょうの孫
「ぬらりひょんの孫」
というアニメの主人公(しゅじ んこう)は妖怪の孫で、奴良陸 生(ぬら りくお)と呼びます。 このアニメの中で、魑魅魍魎 (ちみもうりょう)の主はぬら りひょんという妖怪です。陸生 はちょうどこの強い妖怪の孫で す。でも、彼はただ四分の一の 妖怪の血が持っています。毎日 いろいろな妖怪と暮らします。 住んでいるところにも大勢な妖 怪があります。昼は人間、夜は 妖怪です。彼はそう暮らします。 彼にとって、妖怪は友達、人間 も友達です。
日本は昔から、妖怪文化に富んで いる国です。現在まで、世間には 数多くの妖怪の伝説が残っていま す。太古時代の神様から現代の都 市伝説まで、日本の妖怪史はどう 発展してきましたか。
日本の妖怪の由来
百鬼夜行(ひゃっきやこう)
有名な妖怪の紹介
平安時代の陰陽師ー安倍晴明
妖怪についてのアニメ
はるか昔、人の生きている環境は狭かったです。昼 も夜も、どこでも危険(きけん)が隠していました。 人たちは自然に未知なので、自然の不思議な力に畏 敬(いけい)な気持ちを持っていました。それによ って、妖怪伝説を生む環境が孕(はら)まれてきま した。 また、日本は山が多く、海に囲まれた国だから、地 理フゔクターで自然災害(さいがい)の発生がひん ばんです。自然と比べると、人間は非常に弱いので、 目で見えなく、手でなでなく、そしてコントロール できない自然の強い力が怖かったです。それによっ て、神様が生まれました。しかし、すべてのことは 二面性があります。気持ちがさっぱりして、暖かく て、善良(ぜんりょう)な力が「神」と呼ばれると 同時に、暗くて、怖くて、異様(いよう)な力が何 を呼ばれますか。その時、「妖怪」は登場しました。
鬼についての资料
鬼(おに)は、日本の妖怪。
民話や郷土信仰に登場する悪い物、恐ろしい物、強い物を象徴する存在。
そこから鬼という言葉には「強い」「悪い」という意味もある(鬼(曖昧さ回避)でも説明)。
なまはげ(秋田)やパーントウー(宮古島)など、各地で様々な呼び名があり、角があったり、みのを着ていたり、全身泥だらけなど姿も様々である。
鬼の考察現代の日本人が、「鬼」と言われて一般的に連想する姿は、頭に角(二本角と一本角のものに大別される)と巻き毛の頭髪を具え、口に牙を有し、指に鋭い爪が生え、虎の毛皮の褌を腰に纏い、表面に突起のある金棒を持った大男である。
これは、丑の方と寅の方の間の方角(艮:うしとら)を鬼門と呼ぶことによるもので、牛の角と体、虎の牙と爪を持ち、虎の皮を身に付けているとされた。
表面上のこの姿は、一般に平安時代に確立したものである。
酒呑童子は赤毛で角があり、髭も髪も眉毛もつながっており、手足は熊の手のようであるとされている。
鬼は元々はこのような定まった姿は持っておらず、後述する語源の「おぬ(隠)」の通り姿の見えないこともあった。
まれには、見目麗しい異性の姿で現れて若い男や女を誘うことがある。
現在の鬼の姿は仏教の羅刹が混入したものである。
日本の鬼は非常に多様な現れ方をしておりある特定のイメージでかたることは困難である。
文芸評論家・馬場あき子は5種類に分類している[1]。
1、民族学上の鬼で祖霊や地霊。
2、山岳宗教系の鬼、山伏系の鬼、例、天狗。
3、仏教系の鬼、邪鬼、夜叉、羅刹。
4、人鬼系の鬼、盗賊や凶悪な無用者。
5、怨恨や憤怒によって鬼に変身の変身譚系の鬼。
中国における鬼(き)は死人の魂を言う。
「鬼は帰なり」と説明され、死者の魂の帰ってきた姿である。
死霊を意味する中国の鬼が6世紀後半に日本に入り、日本固有のオニと重なり鬼になったのだと馬場は述べている。
「オニ」とは祖霊、地霊であり「目1つ」の姿で現されており、片目という神の印を帯びた神の眷属とみる見方や「一つ目」を山神の姿とする説(五来重)もある。
中日鬼文化之对比
中日鬼文化之对比作者:田少郁欧煜来源:《山东青年》2015年第03期摘要:语言与文化相互依赖、相互影响。
中日两国都有“鬼”文化,但两者之间有着相同之处,也有各自不同的特点。
本文通过中日两国语言中与“鬼”相关的词汇的分析与对比,了解了中日两国“鬼”文化的异同。
关键词:中日;鬼文化;派生词;比较“鬼”对于大家而言都不陌生,据考证,“鬼”一词最先是产生于人类先祖的认识,通常情况下与不可思议的现象及异常情况相关。
近世以来,日本的鬼的形象被逐渐固定下来,即人一样的身体,头上长角,裸身,腰系虎皮,手持铁棒的形象。
而在中国的鬼多与死者灵魂相关,称人死后的灵魂为鬼。
由此可以看出,受古代中国佛教和阴阳道方面文化的影响,日本的“鬼”虽然在意义上与古代中国有一些共通之处,但也存在较多差异。
随着时间的变化及本土文化的影响,鬼的性质及形象都发生了变化。
关于鬼文化的中日对比,目前已有很多优秀的先行研究。
本文在先行研究的基础上,通过分析中日词汇中与鬼相关的表达,对两国的鬼文化进行对比分析。
一、汉语中的与“鬼”相关的词汇在中国汉代许慎的《说文解字》中,关于鬼,有“鬼,人所帰爲鬼”的解释。
与“鬼”相关的词汇大多基本意义为亡灵,也包含很多派生义。
归纳下来包括:1、对有恶癖的人的比喻此类词汇包括:酒鬼、赌鬼、烟鬼、吝啬鬼、讨厌鬼、懒鬼、贪吃鬼、饿死鬼等。
2、表示暗地里做恶事此类词汇包括:鬼鬼祟祟、鬼头鬼脑、鬼话连篇、鬼蜮伎俩、鬼把戏、捣鬼、鬼花招、心里有鬼、心怀鬼胎、鬼点子、鬼主意等。
3、表示不可思议的事情或现象此类词汇包括:鬼斧神工、鬼使神差、鬼迷心窍、鬼剃头等。
4、对聪明的人、孩子的昵称此类词汇包括:机灵鬼、小鬼、调皮鬼、鬼才等。
5、表示不满情绪此类词汇包括:鬼地方、鬼天气等。
从这些词意传达给我的意思可以看出,在经过上千年的演变后,“鬼”的语义已经发生了较大的变化并引申出许多新的意义,这些新的派生词的出现是与人类的发展和社会的进步分不开的。
妖怪文化论文
本稿では、日本の文化において妖怪という特別な文化を分析することを目的としている。
日本文化はある程度で中国の唐から受け継ぎ、妖怪の姿も大体外国から変化してきたが、日本の妖怪文化に独自のスタイルがある。
日本の妖怪文化は茶道、花道、さらには日本の美食に勝るとも劣らない。
日本で、多種多様な妖怪に関する伝説は日本の歴史を貫く。
いわば、妖怪文化は日本文化の重要な部分である。
本稿では、日本妖怪の起源、種類と姿、妖怪の変遷、そして日本の日常生活と妖怪文化の密接な関係を中心に系統的に日本の妖怪世界を述べる。
奇妙奇天烈な妖怪を鑑賞する時、日本という民族の豊かな想像力も窺い知る。
山や海、果ては一本の木から石に至るまで、万物に神が宿っていると信じている。
現在、日本妖怪文化は既に日本人の日常生活に溶け込んでいて、アニメ、映画、ライトノベルなどで豊かな素材を提供して、世界各地の学者と妖怪愛好者も日本の妖怪文化について深い興味をもっている。
これは日本の成功と言ってもいいだろう。
キーウード:日本文化妖怪発展と影響本文研究的课题是关于日本独特的妖怪文化。
虽说日本文化很大程度上继承自唐朝,且大多妖怪形象都是由外国演变而来,但日本的妖怪文化却独树一帜,日本的妖怪文化甚至可以与茶道、花道乃至日本的美食相媲美,有过之而无不及。
在日本,有关妖怪的传说五花八门、种类繁多,且贯穿了整个日本历史。
可以说,妖怪文化是日本文化的一个重要组成部分。
本文围绕日本妖怪文化从日本妖怪的起源谈起,探讨了日本妖怪的大类,日本妖怪的变迁,以及日本生活跟妖怪的密切联系,系统的展现了一个日本妖怪文化世界。
观日本妖怪文化,在欣赏各种稀奇古怪充满想象的妖怪形象之余,我们也可以窥见日本这个民族丰富的想象力。
高山和大海,或是一棵树乃至小石子,人们都相信万物之中都有神明寄宿在其中。
现在,日本妖怪文化已经融入到日本人的日常生活中,为日本的动漫、电影、轻小说等方面的创作提供了丰富的素材,世界各地的学者以及妖怪爱好者都对日本的妖怪文化充满了好奇与兴趣,这不得不说是日本的成功。
中日鬼文化对比分析
中日鬼文化对比分析摘要:本文对中国和日本的“鬼”进行了对比与分析,从中日两国鬼的定义到人们意识中鬼,最后对中日鬼文化进行了对比研究,通过这些方面的对比发现日本的鬼文化虽然深受中国文化影响,但是已经发展成了具有自己本民族独特风格的新文化。
关键词:中国;日本;鬼;文化自古以来,人们都把自身所无法理解的现象归为鬼神之力,而“鬼”本身也就被染上了一层神秘的色彩,受到人们的惧怕和敬畏,更由此产生了丰富多彩的鬼文化。
“鬼”作为从远古时期就已经“产生”的存在,其历史气息十分浓郁。
在民俗文化中,鬼文化占有着十分重要的地位。
中日两国是一衣带水的近邻,日本的鬼文化深受中国文化的影响,在许多方面都与中国有着相似之处,但经过了不断的创造、吸收、融合之后,已经具有了浓浓的本国色彩,形成了独特的新文化。
无论是在形象上还是在对鬼的意识上,日本都与中国有着鲜明的差异。
1 中日两国鬼在概念上的对比1.1 中国鬼的定义《辞源》中是这样解释“鬼”的:①迷信者认为人死后的灵魂为鬼;②万物的精灵;③神秘莫测;④机智、狡猾;⑤星宿名;⑥国名。
1.2 日本鬼的定义日本的《大辞泉》中对于日本的“鬼”的解释为:①基于佛教及阴阳道,是想象中的怪物,长着人形,头上长角,嘴向两侧咧开,有尖锐的牙,赤裸着,腰上围虎皮裙子,性格残暴,手中握棒子。
一般认为地狱中住着赤鬼、青鬼。
②(从1转意而来)比喻勇猛的人,冷酷无情的人,债鬼,为一件事倾注所有精力的人。
③在鬼ごっこ、れん坊(日本小孩玩的捉迷藏游戏)中负责捉人的人。
④家徽的名字。
⑤眼睛看不见,超自然的存在。
死人的灵魂、精灵。
诅咒人的妖怪。
⑥试食物是否有毒的人。
1.3 中日两国在“鬼”这个概念上的对比其一,两者的形象不同。
中国的鬼指的是人死后的灵魂。
因此,中国鬼的形象基本与人生前形貌相同。
可是,日本的鬼并不是人的外形,而是我们中国所说的“妖怪”样。
其二,中日两国的鬼出现并活动的时间不同。
中国的鬼一般只出现在夜晚,因为古代中国人认为人死后所化的鬼怕光,鸡鸣初晓就要回归地府。
中日龙文化异同
中日龍文化の異同について【要旨】龍は中国人の心で崇高で災難を追い出し、幸福をもたらしてくれる神秘な神様だ。
日本では龍文化もある。
両国でも龍は水神として存在し、水を支配することができる。
中日の龍はどのように誕生したのか、両国の龍はどんな関係を持っているのか。
本文は中日の龍の誕生を紹介し、共通点と相違点を述べた。
それにその相違点と共通点の原因について分析してみた。
【キーワード】龍文化共通点相違点原因1. はじめに龍は中国神話での生物で、古来神秘的な存在だ。
中国には「龙生九子、子子不同」というような言葉がある。
この言葉によって中国の龍は一般的に九つの種類があるということがわかる。
この九つの種類の中国名は「螭吺」、「蒲牢」、「赑屃」、「狴犴」、「饕餮」、「金猊」、「椒图」、「睚眦」と「趴蝮」なのだ。
違う龍は違う意味を持っている。
例えば「螭吺」は屋根でかざられて、火災を予防することができる。
「蒲牢」は音楽が好きで、よく鐘で飾られる。
「赑屃」の様子が亀らしく、重いものを運ぶことが好きで、一般的に碑を背負われる。
日本でも龍に関する文化がある。
その文化を中国の龍文化と比べたら、同じ点もあれば、異なる点もあると思っているので、両国の龍文化を研究してみたい。
それを研究して、中日の文化の異同がわかると思う。
2. 龍の誕生2.1中国の龍の誕生中国は原始社会の時龍が作り出された。
その時、人間はもう道具が作れ、家畜が飼える。
働いている間に自然との関係がだんだん深くなってきた。
しかし、科学技術はまだかなり後れている。
なぜ雨が降るか、なぜ風が吹くかというようなたくさんの自然現象に対してまだ解釈できない。
このような自然現象を解釈するために、人間はいろいろ想像して、神様のような生物がいるかもしれないと考えた。
この生物は、水を支配することができ、水の中と地に住むことが多い。
最後、雷雲や嵐を呼ぶことができる龍という神獣を生まれた。
しかし、この龍はただ最初の形で、今の龍とは違うのだ。
日本の迷惑文化と文化のエリート中国に影响を与える
日本の迷惑文化と文化のエリート中国に影響を与える私場合は、このような新しい人間として、彼らは教育を受けている、日本人に精通しているフゔッションもドレッシング、独立ですか。
.食べることには、その刺身、洗盤食事ボリューム、酒、梅酒朝日ビール、日々の生活の一部であります。
北海道、京都、大阪、そしてもちろん東京旅行の夢です。
そのビューでは、「近代」ゕデンテゖテゖを反映して、何を食べるには、何が何かではなく、摩耗、エレガントなことがありますが。
このため、彼らのような若者がするように 2 つの携帯電話と PC、ンターネット、電話を所有している別の使用を呼び出す、彼らは常が、常に友人や誰かの最新技術「機器」を表示することができますので、タッチでクールな革新的な製品維持最初にする日本のフゔッションで後に、テニス、ビリヤードを与えた、スケートボードを開始します。
ような日本今日で数字をフゔッション、パオニゕとしては極端な宣伝の人格を信じてもボヘミゕの若者も模倣、彼らが係留自給自足、混乱の生活に住んでいた。
彼らは普及しているどこでも"Japanification"。
日本の文化の迷惑または中国へのエリートの文化、深刻な深い効果があったかどうか、中国の若い世代の間で日本の文化に、採用しています。
日本の侵略、次第に国民文化は、どのような悲しいと心配の事実を行った。
日本中国文化が殺到した、子孫への影響があるが、悲しいことに、視覚障害者の日本の若い人たちだけでなくない除外迷惑も彼らのゴミの文化と恋に落ちた。
日本の漫画としては、市のハンターの効果最大の 1 つです。
これはエロチックな日本のマンガのフルは、中国の若い人たちの効果には巨大なです。
「ホ翔によって「映画と魅力的なマンガ、中国も若い人は、1 つボリュームスタッフの間で、ヒロンの曲線を描画するので。
ハンターの町で"、「中国の将来」に何の私は想像できない思考浸漬市ハンターだけ多くの中国の人気日本漫画の家庭では、日本のコミック時々モンキーキングを忘れても覚えて中国の子供になります、日本鳥ヒルの 7 つのドラゴンボール「内部モンキーキング瀬谷の人々。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
学科代码: 050207学号: **********本科毕业论文题目:中日の鬼文化が生まれる原因についての研究学院:外国语学院专业:日语班级: 11级日语本学号: **********学生姓名:***指导教师:***凯里学院教务处制2014年 3 月 31 日填写目次要旨............................................................ I I キーワード..................................................... I III 1.はじめに........................................ 错误!未定义书签。
1.1研究の背景 (1)1.2先行の方法 (1)1.3研究の意義 (1)2.中日鬼文化の起源と発展 (2)2.1起源、内容と本質............................ 错误!未定义书签。
2.2各教義の発展によって变化された鬼文化........ 错误!未定义书签。
2.3中日鬼文化の現状の概略 (4)3.中日両国の自然的な要因........................ 错误!未定义书签。
3.1不可解な自然現象............................ 错误!未定义书签。
3.2人間が客観的に感じられた不思議な現象 (4)3.3精神の面での問題 (5)4.中日两国的人文因素............................ 错误!未定义书签。
4.1 芸術作品の宣伝............................. 错误!未定义书签。
4.2 文化を産業化する必要 (6)4.3 階級を統治する必要 (7)5.終わりに (8)参考文献 (9)謝辞 (10)中日の鬼文化が生まれる原因についての研究劉仕平(外国语学院日语专业2011级日语班)摘要:不论是在中国还是在日本,“鬼”依然是让大家很感兴趣的话题。
有的人谈鬼色变,有的人视“鬼”为迷信避及不谈。
在日本,人们一提到“鬼”大多都是想到头上长着一个或者两个角、有着一只或者两只眼睛、大嘴里露出尖尖的獠牙、腰上围着虎皮手持大棒且性格残暴的东西。
而在中国,大多人会想到人死后的灵魂,它们具有人的虚幻形态,是阴气十足的东西。
不管如何,任何一种意识或者文化都有它产生的原因。
从时间顺序来看,历史会给与一种文化或意识加以诠释。
而自然发展、社会经济、社会制度、人类心理会根据各自需求,对“鬼”文化进行改编。
本文便是通过对个人因素和社会因素的研究,发掘中日鬼文化产生的原因。
关键词:中日;鬼;原因要旨:中国であれ日本であれ、たくさんの人は「鬼」と関係がある話、まだ興味が強い。
ある人は「鬼」と言ったら、急に顔色が変になる。
ある人は「鬼」を迷信にして、鬼のような話を避けて言わない。
日本では、「鬼」と言えば、一本や二本の角が生え、一つや二つの目と尖った牙があり、腰に虎の皮でつくたスカートをはき、棒を手にし、性格は殘虐な怪物を連想できる。
中国では、「鬼」ということは人間が死んだあとの魂だと思われる。
その鬼は幻の人間ぽっい姿がしていて、やばいそうである。
いずれにしても、全ての意識や文化などが生まれる原因があるはずである。
時間の順序に従って見ると、歴史の発展は文化や意識に新しい説明を加える。
また、自然の発展、社会経済、社会制度、人間の心理変化は自己の必要に応じて、「鬼」文化の中身を作り直す。
この論文は個人の要素と社会の要素の研究を通じて、中日の「鬼」文化の源を見つけるつもりである。
キーワード:中日;鬼;原因1.はじめに1.1研究の背景「鬼」という話はよく先輩や友達の口から聞こえる。
しかし、どこでも唯物主義の旗を掲げる時代に、根拠のない「鬼」は信じられない話だと思われる。
それでも、みんなはなぜ「鬼」の話題を続くのであろうか。
大学で日本文化を勉強してから、日本の幽霊に関する映画を鑑賞することが好きになった。
特に「呪怨」という映画に感動された。
「恨みを持つ幽霊たち、輪廻できず、敵に仇を討とう。
」という感じが生まれた。
後は、日本の「鬼」と中国の「鬼」はどうしてこの世の中で伝わっていることを究明する途中で、中日の「鬼」を生み出す要因をいくらか知ってきた。
1.2研究の方法この論文は三つの方面から中日の鬼を研究し、「鬼」文化が生まれる主な原因を探す。
まず、自然要素の研究を通じて、人間は環境に対する恐怖感と生産力が低いゆえ、「鬼」を生み育てる環境を作ったことが分かった。
それから、社会制度の視角からすると、中国と日本の封建社会では、人間の生きる環境が悪いので、苦しい生活の中で慰めが必要である。
人間はいざ「鬼」となると、全てはゼロになって苦境から解放できると考えられる。
一方、統治階級にとって、「鬼」のような思想はいいリードする方法である。
なぜなら「鬼」を信じる人々は信仰がある人である、すなわち洗脳しやすい人である。
ある程度うから言うと、人間がお互いに利益を取ることも、「鬼」の進化を推し進める要因である。
また、社会経済を研究し続き、「鬼」文化の発展は経済の発展を促進できるので、映画やマンガや小説などの作品に言及されている。
それで、メデイアの宣伝も「鬼」が流行る原因であることを確信した。
1.3、研究の意義中日両方の「鬼」文化は長い歴史を持つ。
両国の鬼文化を研究することは中日文化の理解に有益で、知識を深められ、自分に対してもいい勉強になれる。
それに、中日の「鬼」を詳しく調べた後、中日の方々は死亡に対する態度が分かりやすくて、「鬼」というイメージを利用する人の心理も反映できる。
二、中日の「鬼」文化の起源と発展2.1、起源、内容と本質考古学者の考証によると、中国の「鬼」文化は原始社会から発展してきたそうである。
旧石器時代(250万年前から~1万年後にかけて)の末、北京山頂洞人はもう原始的な「鬼」の崇拝を始めた。
「祭祀探古」により、ある山頂洞人の骸骨のそばに、赤い鉄鉱石の粒を残っておいた。
伝統の面から見るなら、赤い鉄鉱石は邪気を追い払う効果がある。
赤い鉄鉱石の粒を死者の体に撒き、悲しみや懐かしさや害を避けることなどを示す。
そのような行為は人間が亡くなった仲間に対して畏敬する気持ちを生じた証である。
側面から言ったら、あの時、「鬼」の意識はもう存在した。
中国の原始社会の生産力は低くて、いろいろな自然現象が理解できない。
中国では鬼の最も基本的な意味は「人が死んだ後の魂」。
ですから、古代人は全ての抵抗できない力は「鬼」と「神」の仕業だと思われる。
日本では、初めて「鬼」という字を登用した文献は「出雲の風土記」である。
「昔、或人、此処に山田を佃りて守りき、その時目一つの鬼来りて佃る人の男を食べひき。
」これは大原郡阿用郷の地名を説明する文である。
ここで描いた鬼の特徴は目が一つ、人を食べ、怖いものである。
「日本書記」によると、日本の鬼文化はふるい古代に既に発生された。
この日本に属する歴史が長い本の中には鬼の物語を描くところがある。
「朝倉山の上において、鬼ありて、大いなる笠を着て、喪の儀臨み観る」ここでの鬼は太い笠をかぶっている。
今、日本での秋田市民は大晦日の夜に鬼の仮面を顔に付けて、そして、笠をかぶって鬼を退散させ、自分たちの安穏を祈るのである。
日本の「大辞泉」は、日本の「鬼」についての説明は仏教や陰陽道を基づて、想像するイメージであると言った。
勇猛で無情な人比喩する。
要すると、日本最初の鬼は体があって人を喰うものが、中国の鬼は実体のない魂である。
2.2、各教義の発展によって变化された鬼文化中国:今から数万年以前、中国の「鬼」と「神」の崇拝を中心として原始宗教が始まった。
その時の生産力は低くて、人々は大自然に対して色々な現象が理解できない。
例えば:何故花は春に咲く、「風」「雨」「雷」はどこから来るのであろうか等々。
人間はこれらの現象の元を求める途中で「自然界の中には超自然があり、すべての現象はそれを支配する結果である。
」という観点が生まれた。
これはたぶん中国最初の神霊観念であろう。
その後、夢の啓発のもとで、万物は心を持ち、霊魂の不滅観を産生した。
夢の中で人達はまるで昼のように狩猟したり、遊んだり気がする。
ある時、動植物は人間のように話し、微笑む夢を見る。
古代人は世の中ですべてのもの、魂があると考えられる。
中国語で話せば「万物有心観」である。
すなわち人が死んだ後、肉体は死んだが、魂はまだ残っている。
人間は夢を見る時、魂は一時的に肉体から離れるが、人が死んた後、魂は永遠に肉体から離れる。
しかし、夢をみる人の魂は「魂」と言い、死んだ人の魂を「鬼」と言う。
母係の氏族の時、先祖崇拝が現れた。
古代人は、鬼と人間が同じ空間で生きていると思われる。
鬼と仲良く生活をしていると思うから、困難に会ったら、鬼は人達の無事を祈ると思って、鬼に助けを求める。
そして、死者を尊敬するため、夏朝から「鬼」のイメージが変わってきた。
善と悪も明らかに分けた。
いいことをしたのは「神」と呼ばれ、悪いことをするのは「鬼」と言われる。
人に災難を持って来る鬼は祟をする鬼である。
このような観念を決めて定めた。
殷代まで、鬼の観念と先祖の崇拝、祖霊と神を組みあわせて、鬼の中身は大きな変化が起こった。
更に「宗廟」と「祭祖」の形式は中国の数千年の文化に対して大きな影響をもたらした。
それから、先祖の霊魂は「神」を言う。
魏晋南北朝の時、仏と道が流行っていたので、人たちの思想は巨大な変化を生じた。
後、漢の三国時代、戦争は次々と起こって、人々が恐怖の中で生きていた。
だから、儒教から精神的な慰めはもう得られなかったので。
庶民は儒教を諦め、道教や仏教を信じる。
仏教と道教の影響で、鬼の種類が豊かになった。
例えば:牛頭、馬頭、黒白無常、夜羅刹、地獄などが現れた。
形も変になった。
唐宋の時代に達して、社会が安定し、庶民の生活も豊かになった。
鬼に関するいい文学の作品も急増した。
人と鬼が恋をする物語は多い。
人間のような形で鬼のイメージを固定した。
明清時代、君主専制度を加強し、朝廷が設立された文字獄は百姓を自由に対話できなかった。
文人たちは鬼を借りて世間の真善美、偽醜悪を表現する。
日本:「民俗学事典」の中で、「鬼は山の精、荒ぶる神を代表するものの一呼称であったことが推される」という話がある。
それによって推定すれば鬼は山の精霊や荒々しい神の呼び方である。
それゆえ、鬼はもともと悪魔を追い払う恐ろしい神様である。
時間のたつにつれて自分は悪魔に変わった。
奈良時代は鬼の意味の境界線である。
奈良時代の前に、鬼の意味は人が死んだ後の魂である。