赖世雄初级英语文本(英语和汉语)111——120
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Lesson 111
Confucius
Confucius is respected by most Chinese
as the greatest teacher of all time. Perhaps
the most important word he taught was "ren,"
which means "benevolence." According to
Confucius, benevolence means courtesy,
loyalty and unselfishness. In fact, benevo-
lence is the essence of his teachings. Every
teacher should, therefore, follow in his foot-
steps and emphasize benevolence when
teaching.
孔子
孔子被许许多多中国人尊为自古以来最伟大的老师。或许他
所传授的最重要的一个字就是“仁”,也就是英文的benevolence。根据孔于的说法,仁的意思就是礼貌,忠贞以及无私。事实上,
仁是他教义的精髓。因此,每个老师在教学时,应效法孔子并强
调仁的道理。
Lesson 112
It's My Pleasure
Man : Excuse me. Would you like to sit down?
Old Lady: That's very nice of you. Thank you.
Man : It's my pleasure.
Old Lady: You're a very courteous gentleman.
Man : Thank you.
不客气
男土:抱歉。你想要坐下吗?
老妇人:你真好,谢谢。
男士:不客气。
老妇人:你真是一位有礼貌的绅士。
男士:谢谢你。
Lesson 113
Something Well Begun Is Half Done
Work is a very important part of life.
People work in order to earn a living. A coun-
try can only make progress if its people work.
It is, therefore, important for us to be hard-
working. When we work, there is one golden
rule we should always remember: Something
well begun is half done.
好的开始是成功的一半
工作是生活中非常重要的一部分。人们为了谋生而工作。一
个国家只有在其人民工作下才会进步。因此,努力工作对我们很
重要。在工作时,有一则我们必须牢记的金科玉律就是:好的开
始是成功的一半。
Lesson 114
NO Pain, NO Gain
Rachel: What does John do for a living?
Derek : He's a salesman.
Rachel: That's a difficult way to make a living. Derek: Well, remember: No pain, no gain.
一分耕耘,一分收获
雷切尔:约翰是靠什么谋生的?
德里克:他是个推销员。
雷切尔:以那种方式谋生是很困难的。
德里克:嗯,要记住:一分耕耘,一分收获。
Lesson 115
Wait and See
cliff and Bonnie have known each other
for two years. They have talked about
getting married since last year. Cliff has
already decided that Bonnie is the right girl
for him. However, Bonnie has not really
made up her mind about him yet. She likes
Cliff a lot, but she thinks he's not ambitious enough. Bonnie knows that getting married
is a serious matter, so she's going to wait
and see before she makes a final decision.
静候观望
克里夫和邦妮彼此相识已有两年了。自从去年以来,他们就在讨论结婚的事。克里夫已经认定邦妮就是适合他的女孩。然而,邦妮对他尚未打定主意。她很喜欢克里夫,但是她认为他还不够有抱负。邦妮知道结婚是件严肃的事情,因此在她下最后决定前,她将静候观望。
Lesson 116
We're Engaged
Charles: How long have you known each other?
Diana :We've known each other since we were
kids.
Charles: Has he proposed to you yet?
Diana : Yes. In fact, we're engaged.
我们订婚了
查尔斯:你们彼此认识已有多久了?
黛安辉:自从孩提时我们就已认识了。
查尔斯:他向你求婚了吗?
黛安娜:是的。事实上,我们订婚了。
Lesson 117
Time Flies