外贸合同(标准版)范本中英文
最新标准中英文外贸合同范本6篇
最新标准中英文外贸合同范本6篇篇1Recently, there have been some updates to the standard international trade contract templates used in the foreign trade industry. These changes aim to better protect the interests of both buyers and sellers in global business transactions. In this article, we will take a closer look at the key components of these new standards and how they can benefit parties involved in international trade.1. IntroductionInternational trade relies heavily on contracts that outline the terms and conditions of the transaction. These contracts serve to establish rights and obligations for both parties and provide a legal framework for the business relationship. The new standard international trade contract templates aim to clarify and streamline these agreements to enhance the efficiency and effectiveness of global trade.2. Key Components of the New StandardsThe new standard international trade contract templates include updated clauses and provisions that address key aspectsof the trade agreement. Some of the key components of these standards are as follows:- Payment Terms: The new standards provide clarity on the payment terms, including the currency of payment, payment methods, and timing of payments. This helps to reduce disputes and misunderstandings related to financial transactions.- Delivery Terms: The delivery terms in the new standards outline the responsibilities of the buyer and seller regarding the transportation and delivery of the goods. This includes details on the mode of transport, delivery location, and transfer of risk.- Quality Standards: The new standards include provisions related to the quality of the goods being traded, including specifications, testing requirements, and quality control measures. This helps to ensure that both parties are satisfied with the quality of the products.- Dispute Resolution: The new standards provide guidance on how disputes should be resolved, including procedures for mediation, arbitration, or litigation. This helps to expedite the resolution of conflicts and reduces the risk of costly legal battles.3. Benefits of the New StandardsThe new standard international trade contract templates offer several benefits to parties involved in global trade, including:- Clarity and Consistency: The new standards provide clear and consistent guidelines for trade agreements, reducing the risk of misunderstandings and disputes.- Legal Protection: The updated clauses and provisions in the new standards help to protect the rights and interests of both buyers and sellers in international transactions.- Efficiency: The streamlined and standardized templates make it easier for parties to enter into trade agreements and facilitate smoother transactions.- Risk Management: The new standards help to mitigate risks associated with international trade by clarifying responsibilities and obligations.4. ConclusionThe new standard international trade contract templates provide a comprehensive framework for conducting global business transactions. By incorporating updated clauses and provisions, these standards help to clarify rights and obligations, streamline trade agreements, and enhance the efficiency andeffectiveness of international trade. Parties involved in foreign trade can benefit from adopting these new standards to ensure smoother and more transparent transactions.篇2Latest Standard Sample of International Trade Contract1. Purpose of the ContractThis contract is entered into between Seller, [Name] located at [Address] and Buyer, [Name] located at [Address], for the sale and purchase of [Product/Service]. The terms and conditions of this contract outline the rights and responsibilities of both parties in this transaction.2. Product/Service DescriptionThe Seller agrees to sell and deliver to the Buyer the following product/service: [Detailed description including quantity, quality, specifications, and any other relevant information].3. Price and Payment TermsThe total price for the product/service is [Amount] payable by the Buyer to the Seller in [Currency]. The payment terms shallbe [Payment method] with [Percentage] of the total price due upon signing this contract and the balance due upon delivery.4. Delivery and AcceptanceThe Seller shall deliver the product/service to the Buyer within [Timeframe] of receiving the initial payment. The Buyer shall inspect the product/service upon delivery and shall have [Number] of days to accept or reject the product/service. Any defects or discrepancies must be reported in writing to the Seller within this period.5. Warranties and GuaranteesThe Seller warrants that the product/service is free from defects in materials and workmanship and conforms to the specifications outlined in this contract. Any defects discovered within [Warranty period] shall be repaired or replaced by the Seller at no additional cost to the Buyer.6. Force MajeureNeither party shall be liable for any failure or delay in performance under this contract due to causes beyond their control, including but not limited to acts of God, war, terrorism, and natural disasters.7. Dispute ResolutionAny disputes arising from this contract shall be resolved through mediation between the parties. If mediation is unsuccessful, the parties agree to submit to arbitration in [Jurisdiction] in accordance with the rules of the [Arbitration body]. The decision of the arbitrator shall be final and binding.8. Governing LawThis contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising from this contract shall be resolved in the courts of [Jurisdiction].9. Entire AgreementThis contract constitutes the entire agreement between the Seller and Buyer and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral. Any modifications to this contract must be in writing and signed by both parties.In witness whereof, the parties hereto have executed this contract as of the date first written above.Seller: [Signature]Buyer: [Signature]This sample contract provides a standard template for international trade agreements, ensuring clear and enforceableterms between buyers and sellers. It is important for both parties to review and understand the terms of the contract before signing to avoid any misunderstandings or disputes in the future.篇3Latest Standard English-Chinese Foreign Trade Contract Template1. Seller: [Name of Seller]Address: [Seller's Address]Contact Person: [Contact Person Name]Phone: [Contact Person Phone Number]Email: [Contact Person Email]2. Buyer: [Name of Buyer]Address: [Buyer's Address]Contact Person: [Contact Person Name]Phone: [Contact Person Phone Number]Email: [Contact Person Email]3. Goods: The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods: [Description of Goods].4. Quantity: The quantity of goods to be delivered shall be [Quantity] as agreed upon by both parties.5. Price: The price of the goods shall be [Price] per unit. The total price of the goods shall be [Total Price] as agreed upon by both parties.6. Payment Terms: The Buyer shall pay [Payment Percentage]% of the total price as a deposit upon signing this contract. The remaining balance shall be paid upon delivery of the goods.7. Delivery: The Seller shall deliver the goods to the Buyer's designated location [Delivery Location] within [Delivery Timeframe] days of receiving the deposit.8. Inspection: The Buyer shall have the right to inspect the goods upon delivery. If the goods do not meet the agreed-upon specifications, the Buyer may reject the goods and request a replacement or refund.9. Force Majeure: Neither party shall be liable for any delayor failure to perform their obligations under this contract due to force majeure events such as natural disasters, wars, or government actions.10. Arbitration: Any disputes arising from this contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration Location] in accordance with the laws of [Arbitration Law].11. Governing Law: This contract shall be governed by the laws of [Governing Law], and any disputes shall be resolved according to the laws of [Governing Law].12. Entire Agreement: This contract constitutes the entire agreement between the Seller and the Buyer and supersedes any prior agreements or understandings, written or oral.13. Signatures: Both parties hereby agree to the terms and conditions outlined in this contract and affix their signatures below:Seller: __________________________Buyer: __________________________Date: ________________篇4The International Chamber of Commerce (ICC) has recently released the latest standard international trade terms known as Incoterms 2020. These terms are used in international sales contracts and define the responsibilities of buyers and sellers interms of the delivery of goods, risk transfer, and costs associated with the shipment.The Incoterms 2020 update includes the removal of some obsolete terms and the addition of two new terms: DPU (Delivered at Place Unloaded) and DAP (Delivered at Place). These terms aim to provide more clarity and flexibility in international trade transactions.In addition to the Incoterms 2020 update, the ICC has also revised its model international sales contract, known as the ICC Model International Sale Contract. This contract is designed to be used as a template for businesses engaging in international trade and provides a comprehensive framework for negotiating and finalizing sales agreements.The ICC Model International Sale Contract includes key terms and clauses related to the sale of goods, including price, payment terms, delivery terms, inspection of goods, warranties, and dispute resolution mechanisms. By using this standardized contract, parties can avoid ambiguity and misunderstandings in their international trade transactions.Furthermore, the ICC Model International Sale Contract is available in multiple languages, including English, French,Spanish, and Chinese, making it accessible to businesses around the world.Overall, the latest standard international trade terms and model international sales contract provided by the ICC aim to promote clarity, efficiency, and fairness in international trade transactions. By adopting these standardized documents, businesses can streamline their operations and mitigate risks associated with cross-border trade.篇5Latest Standard Chinese-English Foreign Trade Contract TemplateWith the development of international trade, it has become increasingly important for businesses to have a standard contract template that can be used in foreign trade transactions. In order to facilitate smoother transactions and reduce the risk of disputes, the Chinese and English versions of foreign trade contracts need to be aligned with international standards. In this article, we will present the latest standard Chinese-English foreign trade contract template to provide businesses with a comprehensive and reliable framework for their international trade activities.Contractor:Party A: [Name], a company registered in [Country], with its registered office at [Address]Tel: [Tel]Party B: [Name], a company registered in [Country], with its registered office at [Address]Tel: [Tel]1. Scope of Work:Party A agrees to provide [Goods/Services] to Party B in accordance with the terms and conditions set forth in this contract.2. Delivery and Acceptance:2.1 Party A shall deliver the [Goods/Services] to Party B in accordance with the delivery schedule agreed upon by both parties.2.2 Party B shall inspect the [Goods/Services] upon delivery and shall notify Party A of any defects or discrepancies within [Number] days of receipt.3. Payment:3.1 Party B shall pay Party A the total amount of [Amount] for the [Goods/Services] within [Number] days of receipt of the [Goods/Services].3.2 Payment shall be made in [Currency] by [Payment Method].4. Quality Assurance:4.1 Party A warrants that the [Goods] shall conform to the specifications set forth in this contract and shall be free from defects.4.2 Party A shall provide a warranty for the [Goods] for a period of [Number] days from the date of delivery.5. Dispute Resolution:Any disputes arising from this contract shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution].6. Governing Law:This contract shall be governed by the laws of [Country].7. Confidentiality:Both parties agree to keep the terms and conditions of this contract confidential and shall not disclose any information to third parties without the consent of the other party.8. Termination:Either party may terminate this contract by providing written notice to the other party at least [Number] days prior to termination.9. Entire Agreement:This contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral.10. Signatures:Party A: _____________________________ Date: ___________Party B: _____________________________ Date: ___________This standard Chinese-English foreign trade contract template provides a comprehensive and reliable framework for businesses engaging in international trade activities. By using this template, businesses can ensure smoother transactions and reduce the risk of disputes.篇6Title: The Latest Standard English-Chinese Foreign Trade Contract TemplateIntroductionForeign trade contracts are crucial in facilitating international business transactions. As global trade continues to expand, it is important to have a standardized contract template that ensures clarity and fairness in business dealings. In this document, we will present the latest standard English-Chinese foreign trade contract template to assist companies in conducting successful international trade operations.Contract TemplateParties to the Contract:[Importer]: [Company Name][Address]: [Company Address][Contact Person]: [Name][Phone Number]: [Contact Number][Exporter]: [Company Name][Address]: [Company Address][Contact Person]: [Name][Phone Number]: [Contact Number]1. Product DescriptionThe parties agree to trade the following products: [Product Name]: [Description][Quantity]: [Number of Units][Price]: [Unit Price]2. Payment TermsThe payment terms for this contract are as follows: - [Payment Method]: [Method of Payment]- [Payment Schedule]: [Details of Payment Schedule] - [Currency]: [Currency to be Used]3. Delivery TermsThe delivery terms for this contract are as follows: - [Delivery Method]: [Method of Delivery]- [Delivery Schedule]: [Details of Delivery Schedule] - [Incoterms]: [Incoterms to be Used]4. Quality AssuranceThe exporter guarantees that the products meet the agreed-upon quality standards. In the event of any quality issues, the importer has the right to return the products for a refund or replacement.5. Dispute ResolutionAny disputes arising from this contract shall be resolved through negotiation between the parties. If a resolution cannot be reached, the matter shall be referred to arbitration in accordance with the laws of [Jurisdiction].6. Governing LawThis contract shall be governed by the laws of [Jurisdiction].7. SignaturesThe parties agree to the terms and conditions of this contract by signing below:[Importer Signature]: [Name][Exporter Signature]: [Name]ConclusionBy using the latest standard English-Chinese foreign trade contract template, companies can streamline their internationalbusiness transactions and avoid misunderstandings or disputes. It is important for both parties to carefully review and agree to the terms of the contract before proceeding with the trade. With clear and detailed terms, businesses can conduct successful and mutually beneficial trade operations in the global market.。
有关外贸常见合同(中英版)6篇
有关外贸常见合同(中英版)6篇篇1合同编号:XXXXXXXXXX甲方(买方):____________________乙方(卖方):____________________鉴于甲、乙双方本着公平、公正、诚实信用的原则,就甲方购买乙方产品事宜达成如下协议:一、合同双方基本信息甲方全称:____________________地址:____________________法定代表人:____________________联系方式:____________________电子邮箱:____________________乙方全称:____________________地址:____________________法定代表人:____________________联系方式:____________________电子邮箱:____________________二、货物信息及服务内容产品名称及规格型号:____________;质量标准及技术要求:符合国家及行业标准,满足客户需求;服务内容:包括但不限于安装、调试、培训等。
具体细节以附件的形式附在合同之后。
本合同货物的价格和费用支付以美元作为结算货币。
货物的总价格以双方商定的为准。
所有相关费用包括但不限于包装费、运输费、保险费等都由乙方承担。
三、交货时间与地点交货时间:自本合同签署之日起XX天内完成交货;交货地点:甲方指定地点,具体地址在甲方提供的订单中确认。
乙方需按时交货并保证货物的完好无损。
如有延迟或损坏,乙方应承担相应的责任和损失赔偿。
四、质量保证与售后服务乙方应保证货物的品质与规格符合本合同的规定,并保证提供的售后服务符合国家相关标准和双方协商达成的约定。
如出现质量问题或故障,乙方应在接到通知后及时维修或更换货物,并承担因此产生的全部费用。
五、付款方式及期限甲方在收到货物并验收合格后,按照双方约定的付款期限支付货款。
具体付款方式和期限如下:预付款:本合同签署后XX天内支付总金额的XX%;篇2外贸常见合同协议甲方(卖方):______________乙方(买方):______________鉴于甲、乙双方本着平等互利、诚实信用的原则,根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,为明确双方在对外贸易交易中的权利与义务,达成如下协议:一、合同双方基本信息甲方全称:___________________________地址:_____________________________联系方式:____________________________乙方全称:___________________________地址:_____________________________联系方式:____________________________二、货物信息及服务内容货物名称:_____________________________________规格型号:_____________________________________数量:______________________(包括但不限于具体的数量和计量单位)质量要求:按照乙方提供的技术标准或双方共同商定的标准执行。
对外贸易合同范本中英文对照5篇
对外贸易合同范本中英文对照5篇第1篇示例:International Trade Contract对外贸易合同Party A: The Exporter (hereinafter referred to as “Party A”)甲方:出口商(以下简称“甲方”)This Contract is made on (date), in (place), between Party A and Party B, for the sale and purchase of the goods as described below.本合同由甲方和乙方于(日期)、(地点)签署,针对以下所述商品的销售和购买事宜。
Article 1 - Description of Goods第一条- 商品描述甲方同意出售,乙方同意购买以下商品:商品名称:(描述)2. Quantity: (Number of units)数量:(单位数量)3. Unit Price: (Price per unit)单价:(每单位价格)总价:(总金额)第二条- 交货条件商品应当通过(交货方式)送达至乙方指定的地址,在约定日期完成交货。
甲方应承担所有运输费用和风险,直至商品交付给乙方为止。
乙方有权在交付时对商品进行检验,并应立即通知甲方任何缺陷或不符合要求之处。
如商品被发现有缺陷或不符合要求,甲方应免费为乙方更换商品。
Article 4 - Payment Terms乙方应在收到商品后(数字)天内以(货币)支付给甲方总额为(总价)的金额。
任何逾期支付应按照每月(利率)的利率计算利息。
第五条- 不可抗力在不可抗力的情况下,任何一方均不应对未能履行本合同承担责任,包括但不限于天灾、战争、恐怖主义和自然灾害。
第六条- 争议解决任何由本合同引起的争议应通过甲乙双方友好协商解决。
如果双方无法达成一致,争议应根据(仲裁机构)规定,由仲裁在(地点)解决。
本合同构成甲方和乙方之间的全部协议,并取代所有先前的协议、了解和磋商。
对外贸易合同范本中英文对照5篇
对外贸易合同范本中英文对照5篇篇1合同编号: [合同编号]甲方(买方):[买方名称]乙方(卖方):[卖方名称]鉴于甲、乙双方同意按照本合同条款进行对外贸易,双方经友好协商一致,达成如下协议:一、商品与数量甲方向乙方购买以下商品:[商品名称及数量列表]以上商品的总数量为______(数量),总金额为______(金额)。
具体以双方确认的订单为准。
二、价格与支付1. 乙方应按照合同规定的价格向甲方出售商品。
价格以双方商定的价格表为准。
2. 甲方应按照合同规定的方式支付货款。
支付方式可为电汇、信用证等双方协商确定的方式。
三、交货与运输1. 乙方应按照合同规定的时间、地点和方式交货。
2. 运输方式由双方协商确定,运费由______方承担。
3. 乙方应在发货后______天内向甲方提供发货证明和运输单据。
四、品质与保证1. 乙方应保证所售商品的质量符合合同规定标准。
2. 如因商品质量问题导致甲方损失,乙方应承担相应责任。
3. 甲方有权对商品进行检验,检验费用由______方承担。
五、保密条款1. 双方应对在本合同执行过程中获知的对方商业秘密和技术秘密予以保密。
2. 未经对方同意,任何一方不得将商业秘密和技术秘密泄露给第三方。
六、违约责任1. 如一方违反合同规定,应承担违约责任,并赔偿对方因此造成的损失。
2. 违约金的数额和支付方式由双方协商确定。
七、争议解决1. 本合同的签订、执行和解释以及与本合同有关的争议,应适用中华人民共和国法律。
2. 若双方在合同履行过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。
八、其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2. 本合同自双方代表签字盖章之日起生效,有效期为______年。
3. 未尽事宜,由双方另行协商并签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。
(以下为中英文对照部分)甲方(买方):__________ [买方名称]乙方(卖方):__________ [卖方名称]Date: _____________ (合同日期)Contract No: _____________ (合同编号)篇2合同编号:XXX-XXX甲方(买方):____________________乙方(卖方):____________________鉴于甲、乙双方同意按照下列条款进行对外贸易,为明确双方权利和义务,特订立本合同。
外贸合同范本中英文5篇
外贸合同范本中英文5篇篇1合同编号:XXXXXXXXXX甲方(买方):____________________地址:_____________________________电话:_____________________________传真:_____________________________电子邮箱:_________________________乙方(卖方):____________________地址:_____________________________电话:_____________________________传真:_____________________________电子邮箱:_________________________鉴于甲方需要购买乙方提供的商品或服务,双方本着平等互利、诚实信用的原则,经友好协商,达成如下协议:一、商品描述及规格(Commodity Description and Specifications)买方购买卖方以下商品:(略)【此处插入商品清单,包括但不限于商品名称、型号、规格、数量等】买方应对商品进行验收,确保商品符合规格和质量要求。
如有任何质量问题或规格不符,买方有权要求卖方进行更换或退货。
二、价格条款(Price Terms)双方同意以以下价格交易上述商品:(略)【此处插入价格条款,包括货币种类、单价、总价等】商品价格包含所有相关费用,包括但不限于包装费、运输费、保险费、关税等。
如有其他费用,卖方应及时通知买方并征得买方同意。
三、交货条款(Delivery Terms)卖方应按照合同约定的时间、地点和方式交付商品。
具体交货期限、交货地点和运输方式如下:(略)【此处插入交货条款】如因卖方原因导致交货延迟,卖方应承担相应的违约责任。
如因不可抗力因素导致交货延迟,双方应协商解决。
四、付款方式(Payment Terms)买方应按照以下方式支付货款:(略)【此处插入付款方式,包括支付时间、支付方式等】如买方未按时支付货款,应按照合同约定承担相应的违约责任。
最新标准中英文外贸合同范本6篇
最新标准中英文外贸合同范本6篇篇1合同编号:XXXXXX甲方:(以下简称“买方”)乙方:(以下简称“卖方”)根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就买卖双方在对外贸易过程中所涉及的相关事宜,经友好协商,达成如下协议:一、合同双方基本信息甲方(买方):名称:_________________________注册地址:_________________________法定代表人:_________________________联系电话:_________________________电子邮箱:_________________________乙方(卖方):名称:_________________________注册地址:_________________________法定代表人:_________________________联系电话:_________________________电子邮箱:_________________________二、合同货物信息本合同货物为XXX产品,规格型号、数量、单价、总价款等详见附件《货物清单》。
除另有约定外,货物的具体描述及质量要求等均以附件内容为准。
货物应按照相关国际标准和买方的技术要求进行生产和检验。
三、价格与付款方式1. 价格:货物的价格以附件《货物清单》中约定的价格为准。
除另有约定外,该价格包含了货物成本、包装、运输、保险等相关费用。
卖方承诺所提供的货物价格是市场公平价格。
2. 付款方式:货款的支付方式为付款交单方式(或电汇)。
具体的支付时间、支付方式等详见附件《支付条款》。
买方应按照约定支付货款,如买方未按时支付货款,应按照合同规定承担违约责任。
四、交货与验收1. 交货时间:卖方应按照合同约定的时间及时交货。
具体的交货日期详见附件《交货计划》。
如遇特殊情况需延迟交货,卖方应及时通知买方并与买方协商解决。
最新标准中英文外贸合同范本5篇
最新标准中英文外贸合同范本5篇篇1The latest standard foreign trade contract template is an essential tool for businesses engaged in international trade. These templates provide a framework for negotiating and formalizing agreements between buyers and sellers, ensuring that all parties understand their rights and obligations. In this article, we will explore the key components of a typical foreign trade contract and provide a sample template for reference.Key Components of a Foreign Trade Contract:1. Parties Involved: The contract should clearly identify the parties involved in the transaction, including the buyer and seller's full legal names and addresses.2. Goods or Services: A detailed description of the goods or services being traded, including quantity, quality specifications, and delivery terms.3. Price and Payment Terms: The contract should stipulate the price of the goods or services, as well as any applicable taxes or fees. Payment terms, including the method of payment, due date, and currency, should also be included.4. Delivery Terms: The contract should outline the terms of delivery, including the mode of transport, shipping terms (e.g., FOB, CIF), and the delivery date.5. Inspection and Acceptance: Procedures for inspecting the goods upon delivery and determining their conformity with the contract specifications should be included.6. Force Majeure Clause: A provision detailing how unforeseen events, such as natural disasters or political unrest, will be handled should they affect the performance of the contract.7. Dispute Resolution: A clause outlining how disputes between the parties will be resolved, such as through negotiation, mediation, or arbitration.Sample Foreign Trade Contract Template:[Contract Number]This Foreign Trade Contract ("Contract") is entered into on [Date] by and between:Seller:[Name][Address][Tax ID Number]Buyer:[Name][Address][Tax ID Number]1. Goods or ServicesSeller agrees to sell and deliver to Buyer the following goods or services:Description:Quantity:Quality Specifications:Delivery Terms:2. Price and Payment TermsThe price for the goods or services shall be [Amount] [Currency]. Payment shall be made via [Payment Method] by [Due Date].3. Delivery TermsThe goods shall be delivered to Buyer's premises by [Delivery Date] via [Mode of Transport].4. Inspection and AcceptanceBuyer shall inspect the goods upon delivery and notify Seller of any non-conformities within [Number] days. Acceptance of the goods shall be deemed after this period.5. Force MajeureNeither party shall be liable for delays or non-performance due to force majeure events beyond their control.6. Dispute ResolutionAny disputes arising from this Contract shall be resolved through negotiation. If a resolution cannot be reached, the parties agree to submit the dispute to arbitration.This Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes any prior agreements or understandings. Signed and executed by the parties on the date first written above.Seller:Signature:Name:Date:Buyer:Signature:Name:Date:In conclusion, the latest standard foreign trade contract template is a valuable resource for businesses engaged in international trade. By clearly outlining the rights and obligations of all parties involved, these templates help mitigate risks and ensure a smooth transaction process. It is essential for companies to customize these templates to suit their specific needs and seek legal advice when necessary.篇2New Standard International Trade Contract TemplateIntroductionIn today's globalized economy, international trade plays a crucial role in connecting businesses across borders. To facilitate smooth transactions and promote mutual trust between tradingpartners, the use of standardized international trade contracts is essential. The following is a comprehensive and up-to-date template for an international trade contract in both English and Chinese.Standard International Trade ContractThis International Trade Contract ("Contract") is entered into between [Supplier], a company registered in [Country], and [Buyer], a company registered in [Country], on [Date].1. Products: The Seller agrees to sell and deliver the following products to the Buyer:- Product Name 1: [Description]- Product Name 2: [Description]- Product Name 3: [Description]2. Quantity: The total quantity of products to be delivered is [Quantity].3. Price: The total price of the products is [Price], to be paid in [Currency] by [Payment Method].4. Delivery: The Seller agrees to deliver the products to the Buyer's designated location at [Address] by [Delivery Date].5. Inspection and Acceptance: The Buyer has the right to inspect the products upon delivery and must notify the Seller of any defects or discrepancies within [Number] days. The Buyer shall be deemed to have accepted the products if no notice is given within the specified period.6. Risk of Loss: The risk of loss or damage to the products shall transfer from the Seller to the Buyer upon delivery.7. Warranty: The Seller warrants that the products are free from defects in material and workmanship and conform to the specifications agreed upon.8. Force Majeure: Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract if such delay or failure is caused by a Force Majeure event, including but not limited to natural disasters, wars, strikes, and government actions.9. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].10. Dispute Resolution: Any disputes arising out of or relating to this Contract shall be resolved through arbitration in [City], in accordance with the rules of [Arbitration Institution].11. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale and purchase of the products and supersedes all prior agreements and understandings, whether oral or written.12. Amendment: Any modification or amendment to this Contract must be made in writing and signed by both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Contract to be executed by their duly authorized representatives on the date first above written.[Seller] [Buyer][Signature] [Signature]For more information or to obtain a customized version of this contract template, please contact [Contact Information].ConclusionThis standard international trade contract template provides a solid foundation for businesses engaging in cross-border transactions. By outlining the rights and responsibilities of both parties in a clear and concise manner, this contract helps to minimize the risks associated with international trade and build trust between trading partners. Enterprises are encouraged toadapt this template to suit their specific needs and requirements, ensuring a smooth and successful international trade process.篇3Latest Standard International Trade Contract SampleIntroductionInternational trade contracts play a crucial role in facilitating global commerce. These contracts govern the terms and conditions of the sale of goods between parties located in different countries. To ensure smooth transactions and minimize risks, it is essential to have a well-drafted contract that clearly outlines the rights and obligations of each party. In this article, we will present the latest standard international trade contract sample in both English and Chinese, which can serve as a useful template for businesses engaging in cross-border trade.Sample International Trade ContractThis International Trade Contract ("Contract") is made and entered into on [Date], by and between:Party A: [Name and Address of Seller]Party B: [Name and Address of Buyer]1. Product Description1.1 Party A agrees to sell and Party B agrees to purchase the following goods:- Description: [Description of Goods]- Quantity: [Quantity of Goods]- Price: [Price per unit]2. Payment Terms2.1 The total purchase price for the goods shall be paid in [Currency] to Party A's bank account within [Number] days of the date of shipment.3. Delivery Terms3.1 The goods shall be delivered to Party B's designated location at [Address] by [Date]. The delivery shall be made by [Carrier] at Party A's expense.4. Inspection and Acceptance4.1 Party B shall have the right to inspect the goods upon receipt. Any claims regarding defective goods must be made within [Number] days of delivery.5. Risk of Loss5.1 The risk of loss or damage to the goods shall pass from Party A to Party B upon delivery at the designated location.6. Force Majeure6.1 Neither party shall be liable for any failure or delay in the performance of its obligations under this Contract due to events beyond its control, including but not limited to acts of God, war, terrorism, and natural disasters.7. Governing Law and Dispute Resolution7.1 This Contract shall be governed by the laws of [Country]. Any disputes arising from this Contract shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution].8. Confidentiality8.1 Both parties shall maintain confidentiality regarding the terms and conditions of this Contract and any proprietary information disclosed by either party during the course of the transaction.9. Entire Agreement9.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes any prior agreements orunderstandings, whether written or verbal, relating to the sale of goods.In Witness Whereof, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Signature of Seller]Party A[Signature of Buyer]Party BConclusionThe above sample international trade contract provides a comprehensive template for parties involved in cross-border transactions. By clearly defining the rights and obligations of each party, addressing key terms such as payment, delivery, inspection, and dispute resolution, this Contract can help minimize risks and ensure smooth transactions. Businesses engaged in international trade should consider using this template as a starting point for drafting their own contracts to protect their interests and promote successful global commerce.篇4Latest Standard English Foreign Trade Contract TemplateThis agreement is made on [date], by and between [seller's name], hereinafter referred to as the "Seller" and [buyer's name], hereinafter referred to as the "Buyer".1. Product Description:The Seller agrees to sell and deliver to the Buyer the following products:- Description of Product 1- Description of Product 22. Quantity:The Buyer agrees to purchase the following quantities of the products:- Quantity of Product 1- Quantity of Product 23. Price:The parties agree that the price for the products shall be [insert price] per unit. The total price for the products shall be [insert total price].4. Payment Terms:The Buyer agrees to pay [insert percentage]% of the total price as a down payment upon signing this agreement. The remaining balance shall be paid in full upon delivery of the products.5. Delivery:The Seller agrees to deliver the products to the Buyer's designated location on or before [delivery date]. The Buyer shall bear all costs associated with the delivery of the products.6. Inspection and Acceptance:Upon delivery, the Buyer shall inspect the products to ensure they meet the specifications outlined in this agreement. The Buyer shall have [insert number] days to notify the Seller of any non-conforming products. If no such notice is given, the products shall be deemed accepted by the Buyer.7. Warranty:The Seller warrants that the products shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [insert warranty period]. If any defects are discovered during the warranty period, the Seller shall replace or repair the products at no additional cost to the Buyer.8. Governing Law:This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [insert governing law jurisdiction]. Any disputes arising out of or in connection with this agreement shall be settled through arbitration in [insert arbitration location].9. Entire Agreement:This agreement constitutes the entire understanding and agreement between the parties with respect to the sale and purchase of the products, and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this agreement as of the date first above written.Seller:Name:Title:Buyer:Name:Title:[Date]篇5Latest Standard English-Chinese Foreign Trade Contract Template1. IntroductionForeign trade contracts play a crucial role in international business transactions as they establish the terms and conditions of trade between two parties from different countries. In recent years, there have been significant changes in the global trade environment, leading to the need for updated and standardized contract templates to facilitate smoother and more efficient transactions. This article introduces the latest standard English-Chinese foreign trade contract template, which incorporates the latest industry practices and legal requirements.2. Key Features of the Contract TemplateThe latest standard English-Chinese foreign trade contract template includes a variety of key features to ensure clarity, fairness, and legal compliance in international trade transactions. Some of the key features of the contract template are as follows:- Comprehensive Terms and Conditions: The contract template includes detailed terms and conditions governing all aspects of the trade transaction, including product specifications,delivery schedules, payment terms, and quality control standards.- Dispute Resolution Mechanisms: The contract template provides for effective dispute resolution mechanisms, such as arbitration or mediation, to ensure that any disputes between the parties are resolved swiftly and fairly.- Intellectual Property Rights: The contract template includes provisions protecting the intellectual property rights of both parties, including confidentiality clauses and restrictions on the use of proprietary information.- Force Majeure Clauses: The contract template includes force majeure clauses that specify the circumstances under which either party may be excused from performance due to unforeseen events beyond their control.- Governing Law and Jurisdiction: The contract template specifies the governing law and jurisdiction that will apply in the event of a dispute, providing clarity and certainty to both parties.3. Benefits of Using the Contract TemplateUsing the latest standard English-Chinese foreign trade contract template offers a variety of benefits to both buyers andsellers engaged in international trade transactions. Some of the key benefits of using the contract template are as follows:- Legal Compliance: The contract template is drafted in compliance with the latest industry practices and legal requirements, ensuring that both parties are protected and their rights are upheld.- Clarity and Certainty: The contract template provides clear and unambiguous terms and conditions, reducing the likelihood of misunderstandings and disputes between the parties.- Efficiency and Cost Savings: By using a standardized contract template, parties can save time and resources in negotiating and drafting individual contracts for each transaction.- Risk Mitigation: The contract template includes provisions to mitigate risks associated with international trade transactions, such as quality control standards and dispute resolution mechanisms.4. ConclusionIn conclusion, the latest standard English-Chinese foreign trade contract template offers a practical and effective solution for parties engaged in international trade transactions. Byproviding clear and comprehensive terms and conditions, as well as legal compliance and risk mitigation measures, the contract template promotes smoother and more efficient trade transactions. Parties involved in foreign trade are encouraged to consider using the contract template to facilitate their transactions and protect their interests.。
外贸合同范本中英文5篇
外贸合同范本中英文5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1International Sales ContractThis International Sales Contract (the “Contract”) is made and entered into on [Date], by and between [Seller’s Name], a company organized and existing under the laws of [Seller’s Country], with its registered office at [Seller’s Address], and [Buyer’s Name], a company organized and existing under the laws of [Buyer’s Country], with its registered office at [Buyer’s Address].1. Subject Matter of the Contract1.1 The Seller agrees to sell and deliver the goods specified in Annex 1 (the “Goods”) to the Buyer, and the Buyer agrees to purchase and accept the Goods on the terms and conditions set forth in this Contract.2. Quantity and Quality of the Goods2.1 The quantity and quality of the Goods shall be as specified in Annex 1, which forms an integral part of this Contract.3. Price and Payment3.1 The total price of the Goods is [Total Amount], which shall be paid by the Buyer to the Seller in the following manner: [Schedule of Payments].3.2 Payment shall be made in [Currency] to the Seller’s designated bank account as specified in Annex 2.3.3 In case of delay in payment, the Buyer shall pay interest on the overdue amount at a rate of [Interest Rate] per annum.4. Delivery4.1 The Seller shall deliver the Goods to the Buyer at the address specified in Annex 3, on or before the delivery date specified in Annex 3.4.2 The Buyer shall bear all costs and expenses related to the delivery of the Goods, including but not limited to transportation, insurance, and customs duties.5. Inspection and Acceptance5.1 The Buyer has the right to inspect the Goods upon delivery and shall notify the Seller in writing of anynon-conformity within [Number] days after the date of delivery.5.2 If the Buyer fails to notify the Seller of anynon-conformity within the specified period, the Goods shall be deemed accepted by the Buyer.6. Force Majeure6.1 Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract due to force majeure events, including but not limited to acts of God, war, riots, strikes, and government regulations.7. Governing Law and Dispute Resolution7.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Governing Law].7.2 Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through amicable negotiations between the parties. If the parties fail to reach a resolution, the dispute shall be submitted to arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution].In witness whereof, the parties have executed this Contract as of the date first above written.Seller:[Signature][Name][Title][Date]Buyer:[Signature][Name][Title][Date]Annex 1: Description of GoodsAnnex 2: Seller’s Bank Account InformationAnnex 3: Delivery AddressThis is a sample International Sales Contract for reference purposes only. Parties are advised to seek legal counsel before entering into any contractual agreements.篇2International Trade sales ContractParty A: Seller: [Name], [Address], [Country]Party B: Buyer: [Name], [Address], [Country]Party A and Party B have reached the following agreement on the sale and purchase of goods. Subject to the following terms and conditions:1. Goods Description1.1 The Seller agrees to sell and deliver to the Buyer the following goods:Description: [Describe the goods]Quantity: [Specify the quantity]Unit Price: [Specify the unit price]Total Price: [Specify the total price]2. Payment Terms2.1 The total price of the goods shall be paid by the Buyer to the Seller in [Currency] on the following payment terms:- [Percentage] of the total price shall be paid as a down payment within [Number] of days after the contract is signed.- The remaining balance shall be paid within [Number] of days after the goods are delivered to the Buyer.3. Delivery Terms3.1 The Seller shall deliver the goods to the Buyer's address as specified in this contract.3.2 Delivery date: The goods shall be delivered to the Buyer on or before [Date].3.3 The Seller shall be responsible for all costs and risks associated with the transportation and delivery of the goods to the Buyer.4. Inspection and Acceptance4.1 The Buyer shall inspect the goods upon delivery. Any discrepancies or defects shall be reported to the Seller within [Number] of days after delivery.4.2 The Buyer's acceptance of the goods shall be deemed as final upon the expiry of the inspection period.5. Warranty5.1 The Seller warrants that the goods shall conform to the specifications as stated in this contract.5.2 The Seller shall be responsible for any defects, damages, or non-conformities of the goods. The Buyer shall be entitled to a replacement or refund in such cases.6. Governing Law and Dispute Resolution6.1 This contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].6.2 Any disputes arising from this contract shall be resolved through amicable negotiations. If no agreement can be reached, the parties may seek recourse to mediation or arbitration.7. Confidentiality7.1 Both parties agree to keep all terms and conditions of this contract confidential and shall not disclose any information to third parties without prior consent.8. Entire Agreement8.1 This contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior agreements, understandings, and communications.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this contract effective as of the date first above written.Seller: [Signature], [Date]Buyer: [Signature], [Date]篇3International Sale ContractThis Contract is made on __________ (date), by and between: SELLER:Name: ______________Address: ______________City: ______________Country: ______________Telephone: ______________Email: ______________BUYER:Name: ______________Address: ______________City: ______________Country: ______________Telephone: ______________Email: ______________WHEREAS, Seller is engaged in the business of exporting goods, and Buyer is engaged in the business of importing goods; andWHEREAS, Buyer desires to purchase from Seller, and Seller desires to sell to Buyer the goods specified below;NOW, THEREFORE, it is mutually agreed as follows:1. GOODS: Seller agrees to sell, and Buyer agrees to purchase the following goods:Description:_____________________________________________________Quantity: _____________________________________________________Unit Price: _____________________________________________________Total Price:_____________________________________________________Delivery Terms:_____________________________________________________2. PAYMENT TERMS: Buyer shall pay Seller the total price as specified above via __________ (payment method), within__________ (number) days of the completion of delivery.3. DELIVERY: Seller shall complete delivery of the goods to Buyer at __________ (location) by __________ (date). Any delays in delivery must be communicated to the other party in writing.4. INSPECTION: Buyer shall have the right to inspect the goods upon delivery and shall notify Seller within __________ (number) days of any defects or discrepancies.5. WARRANTY: Seller warrants that the goods shall be free from defects in material and workmanship for a period of__________ (number) days from the date of delivery.6. FORCE MAJEURE: Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract due to causes beyond its reasonable control, such as acts of God or governmental actions.7. GOVERNING LAW: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of __________ (country).8. DISPUTE RESOLUTION: Any disputes arising from this Contract shall be resolved through negotiation between the parties. If no resolution can be reached, the parties agree tosubmit the dispute to arbitration in accordance with the rules of __________ (arbitration institution).IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.SELLER: _____________________BUYER: _____________________This International Sale Contract is a legally binding agreement between the Seller and Buyer for the sale and purchase of goods. It outlines the terms and conditions of the transaction, including the description of the goods, payment terms, delivery terms, and warranties. It is important for both parties to carefully review and understand the terms of the Contract before signing to ensure a smooth and successful transaction.篇4Foreign Trade ContractContract No.:______________________Party A: _________________________(hereinafter referred to as "Buyer")Contact Person: _______________________Tel:___________________Party B: _________________________(hereinafter referred to as "Seller")Contact Person: _______________________Tel:___________________In order to facilitate trade and promote mutual cooperation, Party A and Party B reached the following agreement on the basis of mutual benefit through friendly negotiations:Article 1 Quantity and Description of Goods1.1 Seller agrees to sell and deliver to Buyer the following goods:Quantity: ___________________________Description: ___________________________Specification: __________________________Price: ________________________________Total Value: ___________________________Article 2 Delivery2.1 The Seller shall deliver the goods in good condition and in compliance with the terms stated in Article 1 to the specified location within __________days after receiving the payment.2.2 Transportation and insurance expenses shall be borne by _______________.Article 3 Payment3.1 The Buyer shall pay ________________________ to the Seller by ____________________. Payment method:_________________________________.Article 4 Inspection and Acceptance4.1 The Buyer has the right to inspect the goods upon arrival. If the goods do not conform to the specifications stated in Article 1, the Buyer has the right to reject the goods and ask for a refund.4.2 If the Buyer does not notify the Seller of any defects within __________ days after receiving the goods, it shall be deemed that the Buyer has accepted the goods.Article 5 Force Majeure5.1 If either Party is unable to fulfill its obligations due to force majeure circumstances such as natural disasters, wars,strikes, etc., the affected Party shall inform the other Party in writing within _______ days and the obligations of both Parties shall be suspended until the force majeure circumstances are resolved.Article 6 Dispute Resolution6.1 Any disputes arising from this contract shall be resolved through friendly negotiations. If no agreement can be reached, the dispute shall be submitted to ______________________ for arbitration.Article 7 General Provisions7.1 This contract is legally binding upon both Parties and may not be modified or terminated without the written consent of both Parties.7.2 This contract shall be governed by the laws of_____________________.7.3 This contract is signed in ______________________ on____________________.Party A:____________________________Party B:____________________________(Signature) (Signature)Date:______________________________Date:______________________________This contract is made in Chinese and English, both versions being equally authentic.【外贸合同范本中英文】篇5International Trade ContractThis Contract is made and entered into on this __________ day of __________, herein referred to as the Effective Date, by and between __________, a company organized and existing under the laws of __________, with its principal place of business at __________, hereinafter referred to as "Seller", and __________, a company organized and existing under the laws of __________, with its principal place of business at __________, hereinafter referred to as "Buyer".WHEREAS, Seller is engaged in the business of selling and exporting products, and Buyer is engaged in the business of importing and purchasing products; andWHEREAS, Seller desires to sell and export to Buyer, and Buyer desires to purchase and import from Seller, the products identified herein:NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the parties hereto agree as follows:1. Sale and Purchase of Products: Seller agrees to sell and export to Buyer, and Buyer agrees to purchase and import from Seller, the products identified herein. The quantity, description, quality, and price of the products are as follows:- Product: __________- Quantity: __________- Description: __________- Quality: __________- Price: __________2. Payment: The total purchase price for the products shall be paid by Buyer to Seller in the following manner:- __________% of the total purchase price shall be paid upon signing this Contract.- The remaining __________% of the total purchase price shall be paid upon delivery of the products.3. Delivery: Seller shall deliver the products to Buyer at the following location:- __________The products shall be delivered in accordance with the agreed-upon shipment terms, including the date of delivery and the method of transportation.4. Inspection and Acceptance: Buyer shall inspect the products upon delivery and shall notify Seller of any defects or nonconformities within __________ days of delivery. Buyer's failure to notify Seller within such period shall constitute acceptance of the products.5. Risk of Loss: The risk of loss shall pass from Seller to Buyer upon delivery of the products to Buyer at the agreed-upon location.6. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of __________.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Contract to be duly executed as of the Effective Date.Seller: __________Buyer: __________This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale and purchase of the products and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral. This Contract may only be amended by a written instrument executed by both parties.。
外贸合同范本中英文6篇
外贸合同范本中英文6篇篇1合同编号:【合同编号】甲方(买方):【买方名称】乙方(卖方):【卖方名称】鉴于甲、乙双方同意按照本合同的条款进行货物交易,现特此签订本合同。
一、货物描述及规格(中文)货物名称:【货物名称】(中文)型号/规格:【型号/规格】(英文)Goods Description:【Goods Name】(英文)Model/Specification:【Model/Specs】二、数量及单位(中文)数量:【数量】(中文)计量单位:【计量单位】(英文)Quantity:【Quantity】(英文)Unit of Measurement:【Unit】三、价格与支付方式(中文)货物单价:【货物单价】(中文)总金额:【总金额】(英文)Unit Price:【Unit Price】(英文)Total Amount:【Total Amount】支付方式:【支付方式描述,例如:通过不可撤销的信用证,货到付款等】四、交货与包装(中文)交货期限:【交货日期】(中文)交货地点:【交货地点】(英文)Delivery Time:【Delivery Date】(英文)Delivery Place:【Delivery Place】包装要求:【包装描述,例如:按照惯例进行适当包装,保证货物安全等】五、品质保证与检验乙方应保证货物符合合同规定的品质与数量。
甲方有权在货到后进行检验,如发现品质或数量与合同不符,甲方有权要求乙方更换或退货。
六、保密条款双方应对本合同内容及在执行过程中获知的对方商业秘密和技术秘密予以保密,未经对方许可,不得向任何第三方泄露。
七、违约责任如一方违反本合同的任何条款,违约方应承担由此造成的一切损失。
八、不可抗力如因不可抗力因素致使一方不能履行本合同,应及时通知对方,双方可通过友好协商,确定是否修改或解除合同。
九、法律适用与争议解决篇2合同编号:【编号】甲方(买方):【买方名称和地址】乙方(卖方):【卖方名称和地址】根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的基础上,就买方向卖方购买商品事宜,经友好协商,达成如下协议:一、商品名称、规格、数量及价格(中英文对照)Commodity Name, Specifications, Quantity and Price (中英文对照)商品名称商品规格数量价格备注(请根据实际情况填写)二、交货期限与方式(中英文对照)Delivery Time and Mode (中英文对照)乙方应按照甲方要求的交货期限将商品交付给甲方。
外贸合同范本英文8篇
外贸合同范本英文8篇篇1Contract for Foreign Trade甲方(买方):____________乙方(卖方):____________鉴于甲、乙双方同意按照本合同的规定进行货物买卖,双方经友好协商一致,达成如下协议:I. 合同双方Party A (Buyer): ____________Party B (Seller): ____________II. 合同货物与规格The contracted goods and specifications: (具体货物与规格)III. 数量与价格Quantity and Price: (具体数量和价格)IV. 交货和包装Delivery and Packing:1. 交货期限:乙方应在本合同签订后_____天内交货。
Delivery deadline: Party B shall complete the delivery within _____ days after the signing of this contract.2. 交货地址:____________。
Delivery address: _____________.3. 包装要求:乙方应按照适用的国际贸易惯例进行包装,确保货物在运输过程中的安全。
Packing requirement: Party B shall pack the goods according to applicable international trade practices and ensure the safety of the goods during transportation.V. 付款方式和时间Payment Term and Time:1. 预付款:甲方应在合同签订后_____天内支付乙方总金额的_____%作为预付款。
Prepayment: Party A shall pay Party B _____% of the total amount within _____ days after the signing of the contract as a prepayment.2. 尾款:乙方在收到预付款后发货,甲方在收到货物并确认质量无误后_____天内支付剩余款项。
外贸常见合同(中英版)7篇
外贸常见合同(中英版)7篇篇1Contract for Foreign Trade Common Practice甲方(卖方):___________ (卖方全称及英文名称)乙方(买方):___________ (买方全称及英文名称)根据平等互利原则,经友好协商,双方自愿签署本合同协议。
为明确各自责任与义务,保护双方权益,确保合同履行地合法性和有效性,特制订本合同条款如下:一、合同双方基本信息Article 1: Basic Information of Contracting Parties二、货物描述及规格Article 2: Description and Specification of Goods商品名称:_______ (商品名称英文翻译)Number:(商品编号)规格型号:_______ (规格型号英文翻译)数量:_______ (数量)单价:_______ (单价及货币类型)总价:_______ (总价及货币类型)等详见附件清单。
Total value and detailed specifications as per attached list.三、价格条款及贸易术语解释Article 3: Price Terms and Interpretation of Trade TermsCIF价包含商品本身的成本和运输到买方目的地的成本及保险费,装船港_______(装船港名称)。
交付期限为发货后的_______天内。
价格固定,不含税费变动影响等特殊情况说明。
如有调整须经双方同意后另行约定。
The CIF price includes the cost of the goods, cost of transportation to the buyer's destination, and insurance. The port of shipment is _______ (装船港名称). The delivery period is within _______ days after shipment. The price is fixed and will not be adjusted unless agreed by both parties. Any special circumstances that may affect the price, such as tax changes, must be agreed upon by both parties before adjustment.四、交货条款及包装要求Article 4: Delivery Terms and Packaging Requirements货物必须严格按照出口标准进行包装并保证货物安全送达目的地。
外贸常见合同(中英版)5篇
外贸常见合同(中英版)5篇篇1Contract for Foreign Trade Common Practice甲方(甲方公司名):______________乙方(乙方公司名):______________签订日期:______________________一、合同概述与目的本合同旨在对甲、乙双方在对外贸易中的合作关系进行明确规范,保护双方的合法权益,实现共赢。
甲乙双方根据平等互利原则,经过友好协商,就甲方购买乙方产品事宜达成如下协议。
本合同是双方共同遵守的法律约束文件。
二、合同双方信息甲方信息(公司全称):________________________ 联系方式:_______________________乙方信息(公司全称):________________________ 联系方式:_______________________三、交易商品与规格商品名称:________________________规格型号:________________________数量及单位:______________________单价及总价:______________________交货期限:______________________包装方式及标准:______________________付款方式及期限:______________________付款方式说明:本合同的付款方式为________(如电汇、信用证等)。
乙方收到货款后按合同规定时间发货。
双方可约定预付款比例,余款在交货前或交货后支付等条款。
质量保证及售后条款:乙方应保证商品质量符合相关标准,并承担质保期内出现的任何质量问题导致的后果。
甲方享有合法的售后服务权利等条款。
双方应明确商品质量标准和验收方法。
四、交货与运输方式交货地点及方式:______________________运输方式及费用承担:______________________交货期限及延迟交货责任:双方应明确交货期限,如因乙方原因导致延迟交货,应按照约定承担相应责任等条款。
外贸合同范本英文5篇
外贸合同范本英文5篇篇1Contract for Foreign Trade甲方(买方):__________________乙方(卖方):__________________鉴于甲、乙双方同意按照下列条款进行对外贸易,双方共同达成如下协议:I. 合同双方Party A (Buyer): ________________Party B (Seller): ________________II. 合同商品Commodity: ________________ (具体商品名称)III. 规格、数量与包装Specifications, Quantity and Packing:(此处详细列出商品的规格、数量及包装要求)IV. 价格与付款方式Price and Payment Terms:1. 总价:__________(货币符号及金额)2. 付款方式:__________(如T/T电汇、信用证等)3. 付款期限:__________(详细列出付款的时间、条件等)V. 交货与装运Delivery and Shipment:1. 交货期:__________ (具体日期)2. 交货地点:__________ (具体地点)3. 运输方式:__________ (如海运、空运等)4. 装运通知:__________ (对装运通知的要求)VI. 质量保证与检验Quality Assurance and Inspection:1. 产品质量标准:__________ (详细列出质量标准)2. 检验方式及检验标准:由双方共同确认并附检验合格报告。
若商品存在质量问题,乙方应承担相应责任。
3. 检验的时间和地点:在__________ (时间和地点)进行检验。
VII. 违约责任与赔偿Liability for Breach of Contract and Compensation:详细列出违约情况及赔偿方式,包括但不限于违约金、损失赔偿等。
外贸合同中英双语5篇
外贸合同中英双语5篇篇1本合同由以下双方签订:甲方(买方):XXX公司,地址:XXXX,电话:XXXX,传真:XXXX,电子邮箱:XXXX,法定代表人:XXXX,职务:XXXX。
乙方(卖方):XXX公司,地址:XXXX,电话:XXXX,传真:XXXX,电子邮箱:XXXX,法定代表人:XXXX,职务:XXXX。
鉴于甲方需要购买乙方生产的XXXX产品,双方经友好协商,达成如下协议:一、产品名称、规格型号、数量及价格1. 产品名称:XXXX2. 规格型号:XXXX3. 数量:XXXX4. 价格:XXXX(美元/件)二、交货时间、地点及方式1. 交货时间:合同签订后XX天内交货。
2. 交货地点:甲方指定地点。
3. 交货方式:乙方负责运输,运输费用由乙方承担。
三、付款方式及期限1. 付款方式:电汇(T/T)。
2. 付款期限:合同签订后XX天内支付全款。
四、包装及运输要求1. 包装要求:乙方需按照国际标准进行包装,确保产品安全运输。
2. 运输要求:乙方需选择信誉良好的国际物流公司进行运输,确保产品按时、完整到达目的地。
五、质量保证及售后服务1. 质量保证:乙方需确保产品质量符合国家及行业标准,并提供相关质量证明文件。
2. 售后服务:乙方需提供完善的售后服务,包括产品安装、调试、维修等,并承诺对所售产品实行“三包”政策。
六、违约责任及纠纷解决方式1. 违约责任:如一方违约,需承担相应的法律责任,并赔偿由此给对方造成的损失。
2. 纠纷解决方式:双方友好协商解决;协商不成的,可向甲方所在地有管辖权的人民法院提起诉讼。
七、其他约定事项1. 不可抗力因素:如因战争、地震、自然灾害等不可抗力因素导致合同不能履行,双方均不承担违约责任。
但双方需及时沟通,协商解决合同履行问题。
2. 合同生效与终止:本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为XX年。
合同期满后,如双方同意续签,可另行签订合同。
3. 争议解决条款的独立性:本合同中的争议解决条款独立于其他条款,其效力不受其他条款的影响。
外贸合同范本(中英文)6篇
外贸合同范本(中英文)6篇篇1外贸合同本合同由以下双方签订:甲方(买方):XXX公司,地址:XXXX,电话:XXXX,传真:XXXX,联系人:XXXX,身份证号码:XXXX乙方(卖方):XXX公司,地址:XXXX,电话:XXXX,传真:XXXX,联系人:XXXX,身份证号码:XXXX经甲乙双方友好协商,就乙方向甲方销售XXXX产品达成如下协议,以资共同遵守:一、产品名称、规格型号、数量及价格乙方销售给甲方的产品名称、规格型号、数量及价格详见下表:产品名称:XXXX规格型号:XXXX数量:XXXX单价:XXXX总价:XXXX二、付款方式及期限甲方应在本合同签订之日起XX个工作日内,将全部货款支付至乙方指定账户。
乙方指定账户信息如下:开户行:XXXX银行账号:XXXX户名:XXXX三、交货方式及期限乙方应在收到甲方全部货款后XX个工作日内,将货物送达甲方指定地点。
甲方指定地点为:XXXX。
四、验收标准及方法1. 验收标准:乙方提供的产品应符合国家相关质量标准,并附带产品合格证书。
2. 验收方法:甲方在收到货物后XX个工作日内,对产品进行验收。
验收合格后,甲方应出具验收报告。
五、违约责任及赔偿方式1. 甲方违约责任:甲方未能按时支付货款的,应按未付款部分的XX%向乙方支付违约金。
2. 乙方违约责任:乙方未能按时交付货物的,应按未交付货物部分的XX%向甲方支付违约金。
3. 赔偿方式:违约方应赔偿因违约给对方造成的全部损失,包括但不限于直接损失和间接损失。
六、争议解决方式本合同在履行过程中如发生争议,双方应首先通过友好协商解决。
协商不成的,任何一方均可将争议提交仲裁解决。
仲裁应在提交仲裁申请之日起XX个工作日内进行,仲裁地点为XX市,仲裁机构为XX仲裁委员会。
仲裁裁决具有最终效力,双方应履行裁决结果。
七、其他约定事项1. 双方应保守本合同内容及交易信息秘密,除法律法规规定应披露的情况外,不得向任何第三方透露。
外贸销售中英文合同范文5篇
外贸销售中英文合同范文5篇篇1Contract for International SalesThis contract is made by and between ABC Company, a corporation organized and existing under the laws of Country A, and DEF Company, a corporation organized and existing under the laws of Country B.1. Contracting Parties- Party A: ABC Company, located at [Address], Country A.- Party B: DEF Company, located at [Address], Country B.2. Contract Subject Matter- The subject matter of this contract is the sale of [Product Name] from Party A to Party B.3. Quantity and Quality- The quantity of the [Product Name] to be sold is [Quantity]. The quality shall conform to the specifications agreed upon by the parties.4. Price and Payment Terms- The price of the [Product Name] is [Price]. Payment shall be made by [Payment Method] within [Payment Term].5. Shipment- The [Product Name] shall be shipped from [Port of Shipment] in Country A to [Port of Destination] in Country B. The shipping party shall be responsible for all shipping costs and risks incurred during transportation.6. Insurance- Party A shall arrange for insurance coverage for the [Product Name] during transportation at its own expense. The insurance policy shall cover all risks incurred during transportation, except those specifically excluded by the policy.7. 检验和索赔- All goods and equipment shall be inspected on delivery. Any claims for loss or damage during transportation should be made in writing to Party A within 7 days of delivery. Claims forshortages or incorrect deliveries must be made in writing to Party A within 14 days of delivery. Party A shall not be liable for any claims made after this period.- All claims for compensation will be subject to the inspection and verification by Party A before any payment is made. Party A has the right to reject any claim which is not in accordance with the contract or which is not supported by sufficient evidence.- In the event of a dispute arising from the inspection and verification of claims, the parties agree to submit the dispute to arbitration in accordance with Article 12 of this contract.8. Force Majeure- Neither party shall be liable for any failure to perform its obligations under this contract due to events beyond its reasonable control, including but not limited to war, rebellion, fire, flood, drought, or other natural disasters. Such events shall be considered as "Force Majeure".- The party affected by Force Majeure shall promptly notify the other party of the occurrence and provide a detailed explanation of the circumstances and its impact on performanceunder this contract. It shall also provide proof of the occurrence of Force Majeure.- The parties shall discuss in good faith and make reasonable adjustments to this contract in light of Force Majeure. If no agreement can be reached, either party may terminate this contract by giving written notice to the other party.9. Legal Compliance- The parties shall comply with all applicable laws and regulations of the respective countries in the performance of this contract. Failure to comply with any such law or regulation shall constitute a breach of this contract.- All disputes arising from or related to this contract shall be settled in accordance with the laws of Country A, without regard to its conflict of law provisions.10. Arbitration- All disputes arising from or related to this contract that cannot be resolved through negotiation shall be submitted to arbitration in accordance with Article 12 of this contract. The arbitration shall take place in [Arbitration Location] and shall be conducted in English. The parties shall appoint an arbitrator each, and a third arbitrator shall be appointed by mutual agreement topreside over the arbitration proceedings. The arbitration award shall be final and binding on the parties.- The parties shall comply with the arbitration award and settle any disputes arising from or related to it in accordance with its terms. Failure to comply with any such award shall constitute a breach of this contract.- The arbitration proceedings and all related documents shall be confidential and shall not be disclosed to any third party without the consent of all parties involved. Any violation of this confidentiality obligation shall constitute a breach of this contract.- The costs and expenses incurred in connection with the arbitration proceedings shall be borne by the parties in accordance with their respective responsibilities under this contract unless otherwise agreed upon by the parties in writing before or after the arbitration proceedings commence.- If any party fails to participate in or cooperate with the arbitration proceedings in any way or refuses to comply with the arbitration award after it has become final and binding on that party, such failure or refusal shall constitute a breach of this contract and may result in篇2Contract for Foreign Trade SalesParty A: [Name of Company A]Party B: [Name of Company B]Date: [Date of the Contract]Place: [Place of the Contract]1. Scope of the ContractThis Contract is made by and between Party A and Party B, Whereby Party A agrees to sell and Party B agrees to buy the following commodity according to the terms and conditions stipulated below:2. Commodity[Name of the commodity]3. Quantity and QualityThe quantity and quality of the commodity shall be as follows:[Quantity and quality of the commodity]4. Price and PaymentThe price and payment of the commodity shall be as follows:[Price and payment terms]5. DeliveryThe delivery of the commodity shall be made according to the terms and conditions stipulated below:[Delivery terms]6. InsuranceThe insurance of the commodity shall be covered by Party B.7. Warranty and GuaranteeParty A guarantees that the commodity is new and of good quality, and that it is suitable for its intended use. Party A also warrants that the commodity will be delivered on time and in good condition.8. Settlement of DisputesIf any dispute arises between Party A and Party B in connection with this Contract, such dispute shall be settled by friendly negotiation. If no settlement can be reached, either Party may resort to arbitration or litigation. The arbitration or litigationshall be held in [Place of arbitration or litigation], and the language used shall be [Language used in arbitration or litigation]. The decision made by arbitration or litigation shall be final and binding on both Parties.9. Force Majeure篇3外贸销售合同甲方(卖方):[公司名称]乙方(买方):[公司名称]根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的基础上,就甲方销售乙方所需商品事宜,达成如下协议:一、商品名称及规格:[具体商品名称和规格]二、数量与包装:[具体数量和包装方式]三、价格与支付方式:1. 甲方同意以[具体价格] 的价格向乙方销售上述商品。
对外贸易合同范本中英文对照精选3篇
对外贸易合同范本中英文对照(第一篇)此文档协议是通用版本,可以直接使用,符号*表示空白。
合同编号:********签订日期:********签订地点:********电话:**********传真:**********电报:**********电传:**********电话:**********传真:**********电报:**********电传:**********经买双方确认依据下列条款订立本合同:1.货号artno.名称及规格descriptions单位unit数量quantity单价unitprice金额合计:*******总值(大写)***允许溢短*%2.成交价格术语:□fob□cfr□cif□ddu□3.包装:*******4.装运码头:*****5.运输起讫:由***经***到****6.转运:□允许□不允许;分批装运:□允许□不允许7.装运期:*****8.保险:由**按发票金额110%投保**险,另加保**险至**为止。
9.付款条件:买方不迟于**年**月**日前将100%的货款用即期汇票/电汇送抵卖方。
买方须于**年**月**日前通过银行开出以卖方为受益人的不行撤销**天期信用证,并注明在上述装运日期后天在中国议讨有效,信用证须注明合同编号。
付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后**天付款跟单汇票,付款时交单。
thebuyersshalldulymakethepaymentagainstdocumentarydraftmadeouttothebuyer satsightbythesellers.□承兑交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后**天承兑跟单汇票,承兑时交单。
10.单据:卖给*方应将下列单据提交银行议付/托收。
整套正本清洁提单。
商业发票一式**份。
装箱单或重量单一式**份。
由**签发的质量与数量证明书一式***份。
保险单一式***份。
由**签发的产地证一式**份。
对外贸易合同范本中英文对照5篇
对外贸易合同范本中英文对照5篇篇1合同编号:__________甲方(买方):____________________地址:_____________________________法定代表人:_______________________联系方式:_________________________电子邮箱:_________________________乙方(卖方):____________________地址:_____________________________法定代表人:_______________________联系方式:_________________________电子邮箱:_________________________鉴于甲、乙双方同意按照下列条款和条件进行对外贸易活动,特订立本合同。
本合同的中英文对照旨在确保双方对合同内容有准确理解。
一、商品与数量(请在此处填写商品名称、规格、数量等详细信息)二、价格与支付1. 价格:双方同意商品的价格按照附件中的报价表执行。
价格以______(货币)计价。
2. 支付方式:甲方应通过电汇(T/T)方式支付货款。
乙方需提供银行账号信息,以便甲方汇款。
3. 付款期限:甲方应在收到货物后的______天内完成付款。
三、交货与运输1. 交货期限:乙方应在合同签署后的______天内完成交货。
2. 运输方式:双方约定采用______方式运输。
3. 运输费用:运输费用由______方承担。
4. 交货地点:双方约定在______进行交货。
四、品质与数量保证乙方应保证商品品质与数量符合合同约定,如因乙方原因造成商品品质或数量不符合要求,乙方应承担全部责任。
五、知识产权与保密条款1. 双方应尊重对方的知识产权,未经对方许可,不得擅自使用对方的商标、专利等知识产权。
2. 双方在业务合作过程中获知的对方商业秘密,应予以保密,未经对方同意,不得向第三方泄露。
外贸合同范本中英文6篇
外贸合同范本中英文6篇篇1International Trade Contract TemplateThis International Trade Contract is made and entered into on this ___ day of ____, 20__, by and between:Seller: [Seller’s Name and Address]Buyer: [Buyer’s Name and Address]Whereas, Seller wishes to sell the following products:[Description of Products]And Buyer wishes to purchase said products according to the terms and conditions set forth in this contract.Now, therefore, in consideration of the premises and the covenants contained herein, the parties agree as follows:1. Products: Seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the above-described products in the quantities and at the prices set forth in Attachment A, which is hereby incorporated by reference.2. Price: The total price of the products sold under this contract shall be [Total Price], payable as follows:[Payment Schedule]3. Delivery: The products shall be delivered to Buyer’s location at [Delivery Address] in accordance with the delivery schedule set forth in Attachment B.4. Inspection and Acceptance: Buyer shall have the right to inspect the products upon delivery and shall have [Number] of days to notify Seller of any defects or non-conformities. If Buyer fails to notify Seller within that time frame, the products shall be deemed accepted.5. Risk of Loss: The risk of loss shall pass to Buyer upon delivery of the products to Buyer’s location.6. Warranty: Seller warrants that the products shall be free from defects in material and workmanship for a period of [Warranty Period]. Seller’s liability under this warranty shall be limited to repair, replacement, or refund of the purchase price at Seller’s option.7. Governing Law: This contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Governing Law].8. Dispute Resolution: Any disputes arising out of or in connection with this contract shall be settled through negotiation between the parties. If a resolution cannot be reached, the matter shall be submitted to arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Rules].9. Entire Agreement: This contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this contract as of the date first above written.Seller:_____________________[Seller’s Signature]Buyer:_____________________[B uyer’s Signature]Attachment A: Description of Products and PricesAttachment B: Delivery Schedule篇2Foreign Trade Contract SampleThis contract is made and entered into on this ___ day of ___, 20__ by and between Seller, (hereinafter referred to as "Seller") and Buyer, (hereinafter referred to as "Buyer").1. GOODS: The Seller agrees to sell, and the Buyer agrees to buy, the following goods (hereinafter referred to as "Goods"):Description: [insert detailed description of the goods being sold]Quantity: [insert quantity of goods being sold]Unit Price: [insert unit price of goods]Total Price: [insert total price of goods]2. DELIVERY: The Seller agrees to deliver the Goods to the Buyer at [insert delivery location] on or before [insert delivery date]. The Buyer shall be responsible for any costs associated with the transportation and insurance of the Goods.3. PAYMENT: The Buyer agrees to pay the Seller the total price of the Goods in full within [insert payment terms] days of receiving the Goods. Payment shall be made by [insert payment method].4. INSPECTION: Upon receiving the Goods, the Buyer shall have [insert inspection period] days to inspect the Goods and notify the Seller of any defects or non-conformance. The Seller shall bear the cost of any necessary repairs or replacements.5. WARRANTY: The Seller warrants that the Goods are free from defects in materials and workmanship and conform to the specifications set forth in this contract. The Seller's liability under this warranty shall be limited to the repair or replacement of the defective Goods.6. FORCE MAJEURE: Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this contract due to acts of God, war, terrorism, riots, strikes, fires, floods, or other similar events beyond its reasonable control.7. DISPUTE RESOLUTION: Any disputes arising out of or relating to this contract shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of [insert arbitration organization]. The decision of the arbitrator shall be final and binding on both parties.8. GOVERNING LAW: This contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [insert governing law jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this contract as of the date first above written.SELLER: _____________________________ DATE: _________________BUYER: _____________________________ DATE: _________________This contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale and purchase of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.篇3**International Trade Contract Sample****Contract No.:** XXXXXX**Date:** XXXXX**PARTIES:****Seller:** ABC CompanyAddress: XXXXXXXRepresented by: Mr./Ms. XXXXXX**Buyer:** XYZ CompanyAddress: XXXXXXXRepresented by: Mr./Ms. XXXXXX**RECITALS:**1. The Seller is engaged in the business of manufacturing and selling [products/services].2. The Buyer is engaged in the business of [description of Buyer's business].3. The Parties wish to enter into a contract for the sale and purchase of [products/services] in accordance with the terms and conditions set forth herein.**TERMS AND CONDITIONS:****1. Product Description:**a. The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase [description of products/services].**2. Quantity:**a. The quantity of [products/services] to be delivered shall be as specified in the Purchase Order issued by the Buyer and accepted by the Seller.**3. Price:**a. The price of the [products/services] shall be [price] per unit, as agreed upon by both Parties.**4. Payment Terms:**a. The Buyer shall make payment for the [products/services] within [number of days] days of the date of delivery.b. Payments shall be made in [currency] to the Seller's designated bank account.**5. Delivery:**a. The Seller shall deliver the [products/services] to the Buyer's specified location as per the agreed delivery schedule.**6. Quality Assurance:**a. The Seller warrants that the [products/services] shall conform to the agreed specifications and be free from defects in material and workmanship.**7. Warranty:**a. The Seller shall provide a warranty period of [number of months/years] for the [products/services] against defects.**8. Force Majeure:**a. Neither Party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract due to circumstances beyond its reasonable control.**9. Governing Law:**a. This Contract shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of [Country].**10. Dispute Resolution:**a. Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be resolved amicably between the Parties. If the Parties are unable to reach a resolution, the dispute shall be referred to arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution].**11. Confidentiality:**a. The Parties agree to keep confidential all information disclosed during the course of negotiations and performance of this Contract.**12. Entire Agreement:**a. This Contract constitutes the entire agreement between the Parties with respect to the sale and purchase of the[products/services] and supersedes any prior agreements or understandings.**IN WITNESS WHEREOF,** the Parties have executed this Contract as of the date first written above.**SELLER:**Signature: ___________________Name: ___________________Title: ___________________**BUYER:**Signature: ___________________Name: ___________________Title: ___________________**Witnessed by:**Signature: ___________________Name: ___________________Title: ___________________**This Contract is in English language. In case of discrepancy between the English version and any translated version, the English version shall prevail.**---------------------------------------**Please note:** This is a standard international trade contract sample. Parties are advised to seek legal advice and tailor the contract to their specific requirements and circumstances.篇4International Sale ContractThis Agreement is entered into on [Date], by and between [Seller], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address], and [Buyer], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address].1. Sale of Goods: Seller agrees to sell to Buyer, and Buyer agrees to purchase from Seller, the goods described as follows: [Description of Goods, Quantity, Quality, Price, etc.].2. Delivery: The goods shall be delivered by [Shipping Method] to [Delivery Address] within [Delivery Timeframe] days from the date of this Agreement.3. Payment: The purchase price for the goods shall be [Amount] payable in [Currency] upon delivery. Payment shall be made by [Payment Method].4. Inspection: Buyer shall have the right to inspect the goods upon delivery and shall notify Seller of any defects or nonconformities within [Inspection Period] days. Failure to notify Seller within this timeframe shall constitute acceptance of the goods.5. Warranty: Seller warrants that the goods shall conform to the specifications as described in this Agreement and shall be free from defects in material and workmanship for a period of [Warranty Period] days from the date of delivery.6. Governing Law: This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising under this Agreement shall be settled through arbitration in [City], [Country] in accordance with the rules of the [Arbitration Association].7. Entire Agreement: This Agreement constitutes the entire understanding between the parties with respect to the sale of the goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.[Seller] [Buyer]By: _______________ By: _______________Name: Name:Title: Title:篇5International Trade AgreementThis International Trade Agreement (" Agreement ") is entered into on this [date], by and between [Company Name], having its principal place of business at [address] (" Company "), and [Trading Partner Name], having its principal place of business at [address] (" Trading Partner ").WHEREAS, Company wishes to purchase certain goods from Trading Partner and Trading Partner wishes to sell such goods to Company for export to Company's customers around the world;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the parties agree as follows:1. Description of Goods: Trading Partner agrees to sell and deliver the goods as described on Exhibit A attached hereto (the " Goods ") to Company in accordance with the terms and conditions of this Agreement.2. Purchase Price: The purchase price for the Goods shall be as set forth in Exhibit A.3. Shipping Terms: Trading Partner agrees to deliver the Goods to Company within [number] days of receipt of Company's purchase order. The Goods shall be shipped DDU (Delivered Duty Unpaid) to Company's designated location.4. Payment Terms: Company shall pay Trading Partner for the Goods in the amount and in the manner specified in Exhibit A.5. Inspection: Company shall have the right to inspect the Goods upon receipt, and any defects or discrepancies shall be reported to Trading Partner within [number] days of receipt.6. Warranty: Trading Partner represents and warrants that the Goods will be free from defects in material and workmanship and will conform to the specifications set forth in Exhibit A.7. Indemnification: Each party shall indemnify, defend, and hold harmless the other party from and against any and all claims, damages, losses, liabilities, and expenses arising out of or related to the performance of this Agreement.8. Governing Law: This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the parties have caused this Agreement to be duly executed and delivered as of the date first written above.[Company Name]By: _____________________________Name: ___________________________Title: ____________________________[Trading Partner Name]By: _____________________________Name: ___________________________Title: ____________________________Exhibit ADescription of Goods: [insert description]Purchase Price: [insert price]Delivery Date: [insert date]Payment Terms: [insert terms]篇6Foreign Trade Contract TemplateThis agreement is made and entered into by and between [Seller's Name], a company organized and existing under the laws of [Seller's Country], with its principal place of business at [Seller's Address], and [Buyer's Name], a company organized and existing under the laws of [Buyer's Country], with its principal place of business at [Buyer's Address].1. Subject Matter of the Contract: The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods [describe goods in detail, including quantity, quality, specifications, and any other relevant information].2. Price: The price of the goods shall be [price in currency] per [unit of measurement]. The total price of the goods is [total price in currency]. Payment shall be made in [payment terms, e.g., 30% advance payment, balance upon delivery].3. Delivery: The Seller shall deliver the goods to the Buyer's designated location [delivery terms, e.g., EXW, FOB, CIF] on or before [delivery date]. The Buyer shall be responsible for all costs associated with the transportation of the goods from the Seller's place of business to the Buyer's designated location.4. Inspection and Acceptance: The Buyer shall have [number of days] days from the date of delivery to inspect the goods and notify the Seller in writing of any defects or non-conformities. If the Buyer does not notify the Seller within the specified time period, the goods shall be deemed accepted.5. Title and Risk of Loss: Title to the goods shall pass to the Buyer upon delivery. The risk of loss or damage to the goods shall pass to the Buyer upon acceptance of the goods.6. Force Majeure: Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this agreement if such delay or failure is caused by an event of force majeure, including but not limited to acts of God, strikes, riots, wars, or government regulations.7. Governing Law and Dispute Resolution: This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Seller's Country]. Any disputes arising out of or relating tothis agreement shall be resolved by arbitration in [Arbitration Forum] in accordance with its rules and procedures.8. Entire Agreement: This agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior or contemporaneous agreements and understandings, whether written or oral.In witness whereof, the parties hereto have caused this agreement to be executed by their duly authorized representatives as of the date first above written.[Seller's Name]By: _________________________________Name: _______________________________Title: ________________________________[Buyer's Name]By: _________________________________Name: _______________________________Title: ________________________________Date: _________________________________。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
The obligee in the con tract can acco mp lish the goal in a certa in p eriod by discuss ing the agreed rights and respon sibilities.
方:
方:
间:
■P 用范本 I DOCUMENT TEMP LATE
外贸合同中英文
i 使用备注:该资料可用于合同内的权利人通过商量,得出需要共同认可的权利和职
I !
I 责,并且约定在一定周期里完成商定的目标。
文档可直接下载或修改,使用时请详
I
I
I 细阅读内容。
编号: no :
日期:date :
签约地点:
signed at : 买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货
物:
the sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the
undermentioned goods on the terms and conditions stated below:
编号:FS-DY-23332 卖方:
sellers : 地址: address : 邮政编码:Postal code :
电话: tel :
传真:fax : 买方:
buyers : 地址:
address : 邮政编码:Postal code : 电话: tel :
传真:fax :
货号article no.
品名及规格descri ptio n&sp ecification
数量quantity
单价unit p rice
总值:
数量及总值均有%的增减,由卖方决定。
total amount
with % more or less both in amount and quantity
allowed at the sellers op tion.
6生产国和制造厂家country of origin and
manufacturer
7包装: p acking:
8唛头: shi pping marks:
9 装运期限:time of shi pm ent :
10 装运口岸:port of loading :
11 目的口岸:Port of destination :
12保险:由卖方按发票全额110%投保至为止的险。
insurance: to be effected by buyers for 110% of full invoice value covering up to only.
13付款条件:
买方须于日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。
信用证议付有效
期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注
明允许分运及转运。
Payment: by confirmed, irrevocable, transferable and divisible l/c
to
be available by sight draft to reach the sellers before
and to remainvalid for ingotiation in china until
15 days after the aforesaid time of shi pm ent. tje l/c must sp ecify that transhi pm ent and p artial shi pm ents are allowed.
14 单据:documents :
15 装运条件:terms of shi pm ent :
16品质与数量、重量的异义与索赔: quality/quantity discrepancy and claim :
Foonshion创意设计有限公司
Fengshun Creative Design Co., Ltd。