《孔雀东南飞(并序)》中的“自”

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《孔雀东南飞(并序)》中的“自”

《孔雀东南飞(并序)》中一共十八处用到“自”字(小序中两处,正文中十六处),基本上囊括了古汉语中“自”字的用法。弄清各句中“自”字的意义,对理解课文语句是很有帮助的。

以下例句以课文中出现的先后为序。

1、汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。(“自”作“自己”解)

2、仲卿闻之,亦自缢于庭树。(同上)

3、此妇无礼节,举动自专由。(同上;“自专由”:完全凭自己的任性办事。“专”和“由”同义连用,都指任性、任意。)4、吾意久怀忿,汝岂得自由。(同上;“自由”:自作主张。)5、东家有贤女,自名秦罗敷。(“自”作“其”解)

6、我自不驱卿,逼迫有阿母。(“自”作“本”解。“我自不驱卿”:我本来不想赶你走。“卿”:丈夫对妻子的爱称。)

7、奉事循公姥,进止敢自专?(“自”作“自己”解)

8、妾有绣腰襦,葳蕤自生光。(“自”作“自然”解。全句可译作“我有件绣花的齐腰短袄,所绣的繁枝丽花自然会发出夺目的光彩来”。)

9、物物各自异,种种在其中。(“自”作“独”解。“物物各自异”:样样东西都独有其特别的样子,也就是样样东西各不相同)。

10、本自无教训,兼愧贵家子。(“自”作“本”解。“本自”即本来,“本”与“自”同义连用。全句可译作“(我)本来就没有教养,同您家少爷结婚,更感到惭愧”。这是刘兰芝的自谦之辞。)

11、勤心养公姥,好自相扶将。(“自”作“自己”解。“好自相扶将”:好好地自己照顾好自己。“相”,在这里是个具有指代作用的副词,指“小姑本人”。“扶将”:扶持,照顾。课本将“好自相扶将”注为“好好地服侍老人家”,不确。一是没有落实“自”的意义;二是将“相”释为指代前一分句中的“公姥”,造成两个分句意思重复。从语境来看,这是兰芝对小姑所说的话,上文是:“却与小姑别,泪落连珠子。’新妇初来时,小姑始扶床;今日被驱遣,小姑如我长。’”上下文的核心意思是:小姑你如今已长大了,不需要别人照料了;今后你要尽心地供养好老人家,也要自己照顾好自己。)

12、阿母大拊掌,不图子自归。(“自”作“自己”解。)

13、汝今何罪过,不迎而自归。(同上)

14、自可断来信,徐徐更谓之。(“自”作“即”解。全句可译作“即可回绝来做媒的人,以后慢慢再谈婚嫁的事。”)

15、处分适兄意,那得自任专!(“自”作“自己”解。全句可译作“怎样处理完全依照哥哥的意思,我哪能自作主张!”)16、自君别我后,人事不可量。(“自”作“从”解。)

17、府吏闻此事,心知长别离,徘徊庭树下,自挂东南枝。

(“自”作“自己”解)

18、中有双飞鸟,自名为鸳鸯。(“自”作“其”解。)

综上所述,《孔雀东南飞(并序)》中的“自”有七种意义:自己、其、本、自然、独、即、从。

相关文档
最新文档