从语义学角度分析英语中的词汇歧义现象-2019年教育文档
论英语中词汇的歧义现象
论英语中词汇的歧义现象摘要:歧义是语言本身的缺陷或语言使用者运用方式不当而形成的语言现象,对其加以研究,具有广泛而切实的意义。
我们在英语交际的过程中,一定要注意英语词句的意义,掌握英语语音的音变规律,借助适当的语言环境或根据上文的关系,认真弄懂授话人的真义。
采用正确的语法结构,以达到明确表达思想的目的。
关键词:中学英语;词汇教学;歧义;心得一、前言英语中的歧义现象非常广泛,并将在一定的程度上产生各种不同的效应,引起说话者或者听者的误解。
所以,作为一位学英语的人,我们应该正确理解并运用英语中的歧义现象。
英语中的歧义种类很多,但本文主要从英语词汇方面论述歧义现象。
二、歧义现象产生的原因歧义现象是语言结构形式同其意义之间的一种特殊关系,一种语言结构具有一个以上的意义则被称为是歧义现象。
产生歧义现象的原因是多种多样的,它可以是由于一个词表示诸多意义,一个结构形式体现几种结构层次关系,一个言语表现不同的意图或含义,语法结构原则颠倒或顺序混乱产生的歧义。
歧义现象的研究在语言学以及其他许多实用领域都有广泛而切实的应用,在实际的教学过程中也具有很大的作用。
英语歧义现象的研究在语言教学、人工智能、词典编纂、翻译理论和实践、文学语言研究等方面都具有一定的作用,可以帮助人们提高理解和运用语言的能力,从而达到驾驭语言的准确性的目的。
三、英语中词汇歧义现象的种类1.派生词歧义派生词歧义是指在英语构词中,由于加上了前缀和后缀改变了词义或词性,所引歧义现象。
英语中常用的前缀多半具有潜在的歧义,如anti-:a.反对、防止(antigen、antilogarithm),b.与通常形式不同的;dis-:a.否定,b.相反,c.剥夺;mis-:a.错,b.坏;un-:a.相反,夺去,c.由……取出,d.彻底;over- a.在……上,b.过多,c.外加;en-和em-:“使……能”,使原来的词性改变了,一般加在形容词的前面,使其变成了动词。
从语义学角度谈英语中的歧义现象
从语义学角度谈英语中的歧义现象杨娟(中国石油大学华东校区文学院,山东青岛266555)【摘要】歧义是英语中的常见现象,语言学家普遍认为,歧义是指一个句子的含叉模棱两可,可以作两种或多种解释,具有意义的不确定性和多义性的特点。
本文从语义学角度探讨英语中的歧义现象,探讨歧义的定义,对歧义现象进行分类。
分析产生歧义现象的各种因素,提出消除歧义的方法,最后指出歧义在语言中的特殊使用现象。
【关键词】语义学;英语;歧叉现象一、歧义现象的定义(2)词义的转移语义学通常被定义为研究语占意义的词是客观事物和现象的反映,随着社科学。
语义学的目的是研究语言的意义,会和科技的发展,词的意义也正在发生变分析意义。
以便人们更好地交流。
作为一化,许多词义出现了新的词义,这些阋容种语言,人们要用于交际,其意义确定和易出现歧义。
例如:清楚至关霞要.这样才会有利于交际。
然Ple as e sire me———————.而,语义学研究里存在着一种特殊的意义名词“camel”原意为“骆驼”。
但在现象——岐义。
什么是歧义现象?英语对这里词义发生了转移.指“一支‘骆驼歧义(ambigu ity)的释义如下:“An牌’香烟”。
原因是,“骆驼牌”a mb ig u o u s s e n t en ce is of doubtf ul meaning(CAMEL)是美国生产的一种名烟的名b ec a u se it c a n he interpr eted in m陀than 称。
如果读者不了解这一情况,就会把该way many other ways.”Wall卵e L.Chafe曾句理解为“请给我一支骆驼(指动经指出:“如果要给语言的歧义下定义的物)”。
话,那么它是指两个或两个以上话语(uHeranc嬲)。
语义上不三、句法歧义同而形式上相I—J。
”一般说来,一个语言片段,在语法E看是句法歧义经常表现为两个句子的语言结构相同,即在句法正确的,但在意义上可以有两种或者更多的理解,或结构上可这一表层结构上相同,而在语义这一深层结构l不同。
【doc】谈《英语词汇学》中的语法歧义现象
谈《英语词汇学》中的语法歧义现象谈《英语调沤学中的语法歧义现象ll郑在每年自学考试英语专业本科阶段的英语词汇学试题中,总有一道考查学生对语言岐义现象理解的大题,一般分值为10—15分,由5个小题组成.就历年的考试真题来看,这类题目主要是考查学生对英语语法岐义的分析和理解能力.本文针对学生在答题中经常遇到的问题,着重探讨语法歧义,并对语音岐义和词英语语言的歧义现象(Ambiguity)又名语言的二义性.一个结构,如果对它有不止一种解释,我们就说这个结构有岐义,或二义性.例如:"№isahardbusinessman."这个英语句子就有岐义.(译按这句话可以译成"他是一个勤奋的人"或"他是一个难对付的人"),因为hard在这个句子中,既可以理解为"hard—working"也可以理解为"difficult"."语音歧义"往往是由于句中词语的"连读"而产生的歧义.例如"Myyoungerbrotherhada/gred'ei/"这句话可以听成(理解为)"MyyoungerbrotherhadagradeA".也可以听成(理解为)"Myyoungerbrotherhadagreyday".这两句话的B."词汇歧义"(Lexica]AmbiguityorSemanticAmbiguity)"词汇歧义"是指由于对句子中某一个词的意义有不同的理这句话可以理解为"Themanwhoispaintingthepictureofa cartismyuncle."也可以理解为"Themanwhoispullingacartismyuncle.''C."语法歧义"(GrammaticalAmbiguityorSyntacticAmbi一囊,guityj10,I"语法歧义",又名句法歧义,是指由于对句子中的句法结构,有不同的理解而产生的歧义..叫嘶引起的歧义eg(1)Mr.Webster,theamiablepriest,isgoingtomarry Annatthechurch.,(2)Theballwasattractive."一词多义"是指同一个词有多个不同的意义,这是语言词汇中的普遍现象.但如果一个多义词的两个不同意义在句子中都讲得通,这样,句子就产生了歧义.另外,"同形异义"也会造成"歧义句".在句(1)中的"marry"是一个多义词,它可以有两种解释.第一种解释是"与(某人)结婚":这样,全句就应该解释为. "Mr.Webstentheamiablepriest,isgoingtogetmarried withAnnatthechurch."第二种解释是."给(某人)证婚";这样,全句就应该解释为:"Mr.Webster,theamiablepriest,is goingtoperformtheceremonyofmarriageforAnnandan—otherman."在句(2)中的"ba是一个同形异义词,它可以有两种解释.第一种解释是"球":第二种解释是"正式舞会",所以,这个句子就有两种截然不同的译文.2.因词类转化(Conversion)而引起的歧义eg.(3)Workerscanfish.当"can"是情态动词(Moda])时,此句可以理解为"Workers areabletofish."而当它作为实义动词时,则可理解为"Workers makecannedfish.''3.因英国英语和美国英语用法不同而引起的歧义eg.(4)Theprojectwi]]costabilliondollars.句(4)中的"b1]lion"也有歧义.对英国人来说,abiIIionm1IlionmiIIions(万亿,10):对美国人来说,abi]lion= thousandm1]lions(十亿,10.).由此引起的歧义之大是显而易见的.l1.语法歧义(句法结构歧义)1.所有格引起的歧义通北自掌考试2006卑第1期eg:(1)Wea]]likethegirlsstory.(2)ThisisaportraitofMr.White,s句(1)可以解释为:"Wea]]enjoythestoryaboutthegir1."也可理解为."WeaII]ikethestorythatthegirltold.''句(2)可以理解为:"ThisisaportraitdrawnbyMr.White."也可理解为:"ThisisapictureownedbyMr.White."2.自反代词引起的歧义eg:(3):MrsSmithwi]]goandseeNancyherself.在句(3)中,当自反代词herself作宾语"Nancy"的同位语时,句子理解为:"史密斯太太要去看看南希本人",而当自反代词herself作方式状语时,句子则被理解为:"史密斯太太要亲自去看看南希".3,定语引起的歧义eg(4)Mary]ikesthevaseonthecupboardwhichshe boughtyesterday,(5)Radicalstudentsandworkersdislikethenewmay-U『,在句(4)中,定语从句"whichsheboughtyesterday"既可以认为是名词cupboard的修饰语,也可以看作是名词vase的修饰语,因而此句是歧义句.句(5)中的radical既可以只修饰students,也可以同时修饰studentsandworkers.因而该句可以理解为:"Neitherrad—icalstudentsnorradica]workerslikethenewmayor"或"Neitherradica]studentsnorworkers]ikethenewmayor"此句也可以看作是因并列连词and引起的限定修饰词的不同而造成的歧义.4.状语引起的歧义eg:(6)ThosepeoplearewaIkingtothelakeinthepark,(7)S1montolda]]hisclassmateswhatProfessorWil]1一amssaidyesterday,句(6)中的地点状语"inthepark"既可以修饰"thosepeo—Ple",也可以修饰"thelake",因而此句可以理解为"Theyare waIkingtothelakeandarewaIkinginthepark,"和"They arewaIkingtothelakewhichis1nthepark."句(7)中的时间状语"yesterday"可以认为是修饰与它邻近的动词"said",也可以看作是句子主语的谓语动词"told"的修饰语.5.比较状语从句引起的歧义eg:(8)Heloveshisdogmorethanhiswife.(9)John]ikedJameaswellasTony.句(8)可以有两种解释.第一种解释是:"Heloveshisdog morethanheloveshiswife."第二种解释是:"Heloveshisdog morethanhiswifelovesthedog."句(9)也可以有两种解释.第一种解释是:"JohnlikedJane aswellasTonylikedJane,"第二种解释是:"JohnlikedJaneaswe1]asJohn]ikedTony."6.其它从句引起的歧义eg(10)GoandasktheDeanwhowillteachtheFirstY earstudentsEnglishLiterature.(11)Asmyparentsgrowold,theywi]]havetore—t1refromwork.句(10)中,Whowil]teachtheFirstY earstudentsEnglishLiterature是从句.如果认为这个从句是用来修饰名词Dean的, 河北自学考试2006年第1期那么,这个从句是定语从句;如果认为这个从句是动词ask的宾语,那么,这个从句是宾语从句.如果是前者,全句的意思是: "(你)去问一问将要给一年级学生讲授英国文学的系主任吧": 如果是后者,全句的意思是:"(你)去问一问系主任谁将给一年级学生讲授英国文学".在句(11)中,AsmyparentsgrowoId既可以被看作是原因状语从句,也可以被看作是时间状语从句.如果是前者,全句的意思是:"由于我父母年纪大了,他们将要退休":如果是后者,全句的意思是:"我的父母年事已高,他们将要退休"7.否定词引起的歧义如果一个句子中的谓语动词是否定的,而后面又接上一个状语从句易造成歧义.eg:(12)Janedoesntdancetopleasehermother,(13)Itdidntrainalltheweek,句(12)中的否定词not,既可以否定动词dance,也可以用来否定目的状语topleasehermother.因而此句可分别解释为: "Janedoesn'tdancesothatshecanmakehermotherhappy." 和"Janedancesnottopleasehermother,"All,every,both等词用于否定句中,不仅可表示部分否定,也可作全部否定.因而句(13)可以解释为."Theraindidn'tlasta]]theweek,"或"Wedidn'thaveanyrainforawholeweek,"8,不定式动词短语引起的歧义eq(14)Thetigeristosma]]tokill,(15)Theoldmanisfriend]Y enoughtohelp.在句(14)和(15)中,动词k1]1和help可以作及物动词(Vt,)也可作不及物动词(V1.),它的主动形式(tok川和to heIp)往往有被动的意思,因而会引起歧义.句(14)可分别解释为:"Thetigeristoosma1]tok1IIothers":"Thetigeris toosmalltobekilledbyothers,"句(15)可分别解释为"It's friendlyenoughfortheoldmantohelpothers":"It's friendlyenoughforotherstoheIptheoldman'19,"及物动词+宾语"(vt,+object)结构引起的歧义在find/call/make/appoint~_后的部分可能是宾语(间宾和直宾),也可能是宾语补足语eg:(16)IfoundJohnanexpe~encedteacher,(17)Hecalledmeacook.在句(16)中,如果将John当作宾语,anexperiencedteach—mr是宾语补足语,那么,此句可理解为:"IfoundthatJohnwas anexperiencedteacher."如果将John看作是间宾,而anexpe—riencedteacher是直宾,那么,此句理解为"Isucceededin findinganexperiencedteacherforJohn."同样的道理,句(17)可分别理解为:"Hecalledacookfor me."和"Hesaidthat1wasacook."10.因动词的屈折变化相同而引起的歧义eg:(18)Flyingmachinescanbedangerous.(19)Thewomaniscalculating.在句(18)中的flying既可以被看作是动名词,也可以被看作是现在分词作定语.所以,此句可分别理解为:"Toflyplanes canbedangerous."和"Planeswhichareinthecourseof flightcanbedangerous."在句(19)中的calculating既可以被看作是现在进行时,也可以被看作是现在分词起形容词的作用,作表语,是系表结构.所以,此句可分别理解为:"那个妇女正在计算"和"那个妇女会为自己打算(会打小算盘)".,.一I一n,I。
从语义学角度谈英语中的歧义现象
从语义学角度谈英语中的歧义现象作者:王敏来源:《世界家苑》2018年第05期摘要:语言学家普遍认为,歧义现象是指一个句子的含义模棱两可,可以作为两种或多种解释。
本文将从语义歧义、词汇歧义、句法歧义等方面进行分析,并指出歧义现象的一些特殊运用。
关键词:语义歧义;词汇歧义;句法歧义;迂说;语义双关;含意双关结构上遵循语法规则,语义上符合逻辑常理的语句,其深层包含两种或多种释义,则出现歧义(ambiguity)。
歧义是语言多义的属性,任何一种语言都具有歧义的现象。
歧义以有限的符号表达千变万化的内容,故在语言研究中备受注目。
从语义内容与语言形式的矛盾和语言发展规律来看,歧义的产生不但不可能避免,而且也不必要完全避免。
如果没有歧义,语言就缺少丰富性,难以担负起传递社会信息的使命。
近年来,随着语义学及语用学的发展,人们对歧义问题有了更深刻的了解。
语义学要讨论的重要问题之一便是如何表明一个带有歧义的句子究竟可能表达几种意思,而语用学则要研究如何根据语境及其他因素来排除歧义,从而达到正确回收发话人的本意。
因此探讨英语歧义的各种表现以及懂得造成这些歧义的原因是很有必要的。
本文从语义学角度,对语义歧义、词汇歧义、句法歧义等方面进行分析,并指出歧义现象的一些特殊运用。
一、歧义现象的分类(一)语义歧义(Semantic Ambiguity)1、一词多义(policy)所引起的歧义。
因一词多义而造成歧义的例子比比皆是。
例如,John went to the bank.Bank可指“银行”,也可指“河岸”。
The food isn’t hot.Hot可表达“热”,也可表达“辣”。
He’s l ooking for his glasses.Glass可指“玻璃杯”或“眼镜”。
2、同形或同音异义词(homonymy)带来的歧义。
例如:The bill is large.从一词多义的角度分析,这句话至少可表示(1)账单的数目很大,(2)张贴的广告很大。
从语义学角度看英语中的歧义
解释〔 伍谦光, 1988:9)。语言歧义现象存在于任何一种语言, 在
英语中表现比较突出。 这是由于英语词汇量大, 语法比较灵活, 此外, 英语学习者受词汇和语言认知的局限, 在语言内在化过 程中对 目 标语的理解和消化不够全面, 有时就会产生语言歧
义, 应引起我们的重视。正如英国 语言学家 WilliamEmpson所 说:"Ambiguity isthe enemyw have tow e atch."(歧义是我们必须 警惕的敌人。 因此, ) 研究英语中的歧义现象, 不仅能深刻地理 解英语语言的交际功能, 提高语言交际的准确性、 严密性, 克
服语言歧义造成的误解和障碍, 而且对语言学理论的发展也
能起到重要的促进作用。 一、 歧义的分类 现代语义学家把英语中的歧义现象分为两类, 即语义歧 义和句法歧义 :
句中的call是多义词。 它有两种含义:一是“ 招呼” 喊, ;二是 “ 称呼为, 名叫” 。这样全句就有了两种解释:“ 他替我招呼来一 辆出租车” 他称呼我为‘ 或“ 'cab". 1.2 词义的转移(Transference of a Word's M eaning) 词是客观事物和现象的反映, 随着社会和科学技术的发 展, 词的意义也在发生变化。许多词在已有含义仍然存在的情 况下又产生了新的含义, 这些词常常引发句子的歧义, 请看下
1.语义歧义(Semantic Ambiguity) (
由于人们对句子中某一个词的含义有不同的理解而产生
techniques” 指 一 面 技 是 哪 方 的 术。
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
1.3 词类不同引起的 歧义(Dif erent Par of Speech) f t
从语义学角度谈英语中的歧义现象
从语义学角度谈英语中的歧义现象摘要:英语中的歧义现象已经成为语言学界研究的热点。
本文从语义学角度对歧义的范围、及分类进行了简要概括,探讨了各种消歧手段的运用。
同时文章总结了其应用的正面效应,期望对进一步展开英语歧义研究有所帮助。
关键词:英语歧义;范围;分类;消歧手段;正面效应一、引言歧义现象是任何自然语言都具有的普遍特征,因而也是语义学涉及的问题。
语言的表达式与所表达的内容之间的非对称性,一方面使多种形式可以表达同一内容,另一方面又使同一形式可对应于不同内容,前者是同义现象,而后者就是歧义现象。
【1】本文首先论述了歧义的范围、分类、及消歧手段,最后对歧义应用的正面效应进行总结,以期对歧义现象有一个比较全面的了解,避免其产生的消极作用,并在语言使用中充分利用其有利的一面。
二、歧义的范围在语言界,语言学家对歧义的概念众说不一,但都有共同之处:歧义是有一个以上的意义的语言现象。
歧义是指句子的特征,即一个句子有多个释义,而句子又没有提供足够的信息,以确定其含义。
【2】要研究歧义问题,总会涉及其他的概念,即“模糊”、“笼统”。
这是因为,它们有时难以区别,有时被混为一谈。
为此应当确定歧义的范围。
2.1 模糊(Vagueness)不是歧义语义模糊和歧义是性质不同的两种情况。
语义模糊指人们在语言交际中,由于认识上的局限性,对一些事情了解不深,或对某些事物理解不清,或出于社交上的需要,要求使用一些较笼统、较概括的言词,从而有意无意地造成语义模糊现象。
在某些场合里,模糊现象是修辞的需要,是社交的需要,是语言交往中的一种润滑剂。
总的来说,歧义是特殊的,而模糊是普遍的,区分这两种语言的不确定现象对英语学习和使用都有帮助。
【3】2.2 笼统(Generality)不是歧义英语中“someone”可以是男人、女人、老人、青年、中年等各种各样的人,没有明确的特性,如性别、年龄、国籍、人种等等。
因此,“someone”一词的词义是笼统的。
从语义学角度分析英语中的词汇歧义现象-2019年教育文档
从语义学角度分析英语中的词汇歧义现象-2019年教育文档从语义学角度分析英语中的词汇歧义现象摘要:歧义是存在于古今中外所有语言中的一种常见的语言学现象,是语言结构形式与其意义之间的一种特殊关系。
语言学家认为一个词或一个句子的含义模糊现象,或者存在两种或多种意义解释的现象称之为语言歧义。
由于英语的词汇量很大,语法又比较灵活,语言歧义现象在英语中表现得尤为突出。
因此本文从语义学角度对英语中的词汇歧义现象进行分类讨论,分析引起歧义的各种因素,具有很重要的理论和现实意义。
一、引言语义学,也可以称为“语意学”,是涉及计算机科学、自然语言处理、语言学、心理学、逻辑学以及认知科学等诸多领域的学科专用术语,以自然语言涵义为对象,以对语言的结构、性质以及相互间的关系进行分析、研究为主要内容。
歧义的“歧”是指“不一致”,“义”指的是意义。
语言学家认为:“语言歧义现象是指在语言交流过程中对一个词或一个句子的意思有不同的理解,可以作两种或多种解释”①。
歧义在语言运用中是不可避免的,正如美国语言学家Kaplan曾说:“歧义是语言中反常的通病”②。
因此,研究语言中的歧义现象,不仅能促进语言学理论的发展,还能有效避免语言歧义在交流中造成的误解和障碍,从而提高语言交际的准确性、严密性。
因此,从语义学角度深入探讨歧义现象具有极大研究价值和现实指导意义。
二、词汇歧义现象分析2.1 多义词歧义多义词指具有二个或二个以上意义的词。
在句子中,多义词的出现往往使句子产生歧义。
美国语言学家G.L.Brook曾说:“一词多义是歧义的语言基础”③。
把一个多义词用在特定的语境中,通常情况下它不会产生歧义。
但是,如果一个多义词的几种意义在同一个句子中都能成立,那么,此句就有了歧义。
例如“Are you engaged?”一句既可以理解成“你忙吗?”又可以理解成“你定婚了吗?”。
2.2 同形异义词歧义同形异义词是指那些拼写相同而意义不同的词。
同形异义词并不是同一个词,它不同于多义词,而是有着不同词源的两个或两个以上形式相同,但是意义不同的一种语言现象。
从语义学角度谈英语中的歧义现象
从语义学角度谈英语中的歧义现象刘娟;刘晓艳;刘怡春【摘要】English ambiguity has become a focus of research into linguistics these days. Aimed to have a full understanding of English ambiguity, this paper from the point of view of semantics starts with a brief introductionto the boundary and classification of ambiguity. It also probes into various kinds of disambiguation. Finally it ends with the presentation of positive use of ambiguity.% 语言学家普遍认为,歧义现象是指一个句子的含义模棱两可,可以作两种或多种解释。
而语言歧义现象存在于任何一种语言,在英语中表现比较突出。
这是由于英语词汇量大,语法比较灵活。
本文将从语义学角度对英语中的歧义现象进行分类;对引起歧义的各种因素进行分析;并提出一些消除歧义的手段,期望对进一步展开英语歧义研究有所帮助。
【期刊名称】《西安电子科技大学学报(社会科学版)》【年(卷),期】2013(000)003【总页数】4页(P133-136)【关键词】歧义现象;语义歧义;句法歧义【作者】刘娟;刘晓艳;刘怡春【作者单位】西藏民族学院外语学院,陕西咸阳 712082;西藏民族学院外语学院,陕西咸阳 712082;西藏民族学院外语学院,陕西咸阳 712082【正文语种】中文【中图分类】H313语言学已经进入了语义学时代。
语义学通常被定义为研究语言意义的科学。
萨益德指出:语义学的基本任务是表明人们如何使用语言来交流的意义[1]。
英语中的歧义现象
浅谈英语中的歧义现象(山东万杰医学院英语教研室李园园255213)摘要:语言歧义属于语义学研究的范畴。
本文旨在从语音、词汇和语法三方面分析引起英语中歧义产生的各种因素,找出歧义产生的各种原因,并分析了应该如何理解英语歧义,最后从语用学方面谈了歧义在实际应用中取得的语用效果。
关键词:英语歧义、语音、词汇、语法、歧义理解、语用效果一、概述从语义学的角度看,当一个句子表示两种或两种以上的命题时,我们便称之为歧义。
歧义是一个非常普遍的语言现象,它存在于任何一种自然语言中,英语也不例外。
英语中歧义结构多种多样,歧义句举不胜举。
那么在英语中,这些歧义具体是由哪些原因引起的呢?应该如何理解歧义句?它们又有什么样的语用功能呢?这些都是我们在本文中将要讨论的问题。
二、英语歧义现象产生的原因英语歧义主要来源于三方面:语音,词汇和句法结构,所以通常将歧义分为以下三类:1.语音歧义语音歧义主要是由于两个或更多的词同音异义或句中词语的连读而产生的歧义。
语音歧义只在口语中存在,变成文字形式后,这种歧义便自动消失。
例如:There is no flow/floor in that building.a.那幢楼没有裂缝。
b.那幢楼没有地板。
2.词汇歧义词汇歧义是指句子中的某个词的意义有几种不同的解释,一般是由于词的多义性或同形异义等引起的歧义。
有以下几种类型。
(1)一词多义引起的歧义。
如:He went to the bank.a.他去银行了。
b.他去河边了。
(2)词义变化引起的歧义。
如:Only some of the visitors gained admittance into the clean room.在句中的短语clean room,原为普通用词“一个干净的房间”,但随着社会的发展,它现在取得了新的意义,指“(供制造精密零件用的)无尘室”。
意为“只有部分参观者被允许进入无尘室。
”如果不了解这种含义,见到clean room这个词语,还以为它是指一个清洁卫生的房间呢。
从语音学、词汇学等方面看英语歧义现象
摘要: 在有关歧义现象大量研究的基础上,试图从语音学、词汇学、句法学和语用学等几方面对歧义现象进行阐释,以期读者对歧义现象有一个较全面和理性的认识,同时也提供了一些消除歧义的方法。
关键词: 歧义现象; 语音学; 词汇学; 句法学; 语用学引言歧义现象在我们的日常语言使用中经常出现。
不论是谈话,写作,阅读,还是和他人交流,都会发现有歧义现象的存在。
因此对歧义的研究成了语言学家关注的课题,也成为语言学界一个热点问题。
在许多语言学论著中都有对歧义现象的研究,如Linguistic Semantics: An Introduction(Lyons,2000:5456)、Understanding Pragmatics (Verschueren, 2000:75112)、英语词汇大全(汪榕培,1997:152 153)等等。
从语言学概念上讲,歧义是指一个词、短语、句子或句群有一个以上的意义(张韵飞,1986:250)。
根据现在的研究结果,歧义分为两种类型:一种是口语歧义,又叫语音歧义;另一种是书面歧义,通常又被分为词汇歧义和结构歧义。
语言学是一个较大的概念范畴,它包括内部语言学与外部语言学。
内部语言学由语音学,词汇学,句法学,语义学和语用学构成。
外部语言学则研究语言与社会、思维、历史、心理、人类的关系,从而由社会语言学、认知语言学、历史语言学、心理语言学、人类语言学等构成。
本文试图从内部语言学的方面对歧义现象进行阐释,希望从语言学基础知识上对歧义现象做一个较全面和系统的解释,从而有利于在这一课题上的进一步研究,同时也从语言学的基础上提供了一些消除歧义的方法。
作者认为如果对歧义现象没有全面的了解,则不可能有准确的交流,语言的准确性、流畅性和有效性也会受到影响。
1. 英语歧义现象的语言学阐释歧义现象属于语义范畴,正如上文提到的,一个词、词组、句子或句群有一个以上的意义就会产生歧义。
造成歧义的因素是多样的,本文试图从语音、词汇、句法、语用等几个方面进行阐释。
从语义学角度谈英语中的歧义现象
一
、
引言
利 于 交 际 。然 而 , 语 义 学研 究里存 在着 一种特 殊 的意 义 现象— — 岐义 。什 么 是 歧义 现象 ?英语 对
歧义 ( a mb i g u i t y) 的释 义 如 下 :“ A n a mb i g u o u s
s e n t e n c e i s o f d o u b t f u l me a n i n g b e c a u s e i t c a n h e
第2 3卷 第 3期
・ 语言学
从语义 学 角度 谈英语 中的歧义现象
支 I j娟 ,支 0 晓艳 ,支 j I ・ } 台 春
( 西藏 民族学 院 外语学院,陕西 咸 阳 7 1 2 0 8 2 )
摘 要:语言学家普遍 认为,歧义现象是指一个句子 的含义模棱两 可,可以作两种或多种解释 。而语言歧 义现象存在于任何一种语 言,在英语中表现 比较突 出。这是 由于英语 词汇 量大,语法 比较灵活 。本文将从语义 学 角度对英语 中的歧义现象进行 分类 ;对引起歧义的各种 因素进行分析 ;并提出一些消除歧义 的手段 ,期望对进一 步 展开英语 歧义研究有所帮助 。 关键 词:歧义现象 ;语义歧义 ;句法歧义 中图分类号: H3 1 3 文献标识码: A 文章编 号: 1 0 0 8 4 7 2 X ( 2 0 1 3 ) 0 3 . 0 1 3 3 . 0 4 收稿 日期 :2 0 1 3 . 0 2 2 8 作者 简介 :刘 娟 ( 1 9 8 1 . ) ,女 ,陕西西安人 ,西藏民族学院外语学院讲师。 刘晓艳 ( 1 9 6 6 . ) ,女 ,陕西宝鸡人 ,西藏 民族学 院外语学 院副教授 。
生的原 因有 以下 几种 :
论英语歧义现象及其积极意义
论英语歧义现象及其积极意义2019-08-19摘要:英语是⼀种歧义现象⼴泛存在的语⾔,歧义现象存在于词汇、句法、话语等多个层⾯,这⽆疑在某种程度上制约着⼈们对英语的学习及以其进⾏准确的交流。
但是,从语⽤学的⾓度来看,巧妙利⽤或者有意识制造英语⾔的歧义,则可以增强语⾔的表现⼒,收到特殊的表达效果。
关键词:英语歧义积极意义所谓歧义现象(Ambiguity),是指同⼀语⾔符号系列产⽣两种或者两种以上解释,使听者或读者可以有多种理解的语⾔现象。
由于英语多义词和同⾳异义词繁多,⽽且语法结构不甚严密,歧义现象显得尤为严重。
准确把握英语歧义⽣成规律及其修辞⽅⾯的积极意义,⽆疑会有助于提⾼我们的英语语⾔⽔平和增强交际能⼒。
⼀、英语歧义现象的表现领域1.词汇歧义英语词汇具有量⼤,同义词、多义词及同⾳(形)异义词多等特点,同时,英语词汇灵活,词的涵义范围⽐较宽泛。
英语语词的这些特点,⼀⽅⾯使⼈们在表达思想时较为丰富灵活,但另⼀⽅⾯也易引起歧义。
如:(1)Hugo is drawing a cart.因为draw是多义词,既有“画画”⼜有“拖,拉”的含义,所以上述句⼦也就⾄少具有以下两种意义:A.Hugo is drawing a picture of a cart.⾬果在画⼀辆⼿推车。
B.Hugo is pulling a cart. ⾬果在拉⼀辆⼿推车。
这个歧义句就是由词的多义性所造成的。
再如下⾯的例句:(2)Ann told her sister to fetch her purse.例句(2)可以产⽣三种不同的⼈物关系理解:A.her指Ann,her与Ann具有互参关系,两者在语义上有关联,其中的her sister,意为“安的姊妹”,her purse意为“安的钱包”。
B.第⼆个her指her sister,her与her sister互参,语义上有关联,her purse意为“安的姊妹的钱包”。
C.her指话语范围外的第三者,也就是说,her既不指Ann,也不指her sister,⽽是指另外的⼀个her,her在句中没有指代的⽬标,语义学上叫做没有互参意义。
语义学视角下英语歧义成因分析
语义学视角下英语歧义成因分析【摘要】歧义现象是指一个句子的含义模棱两可,可以作两种或多种解释。
歧义是自然语言中的常见现象,也是语言研究的重要课题之一。
语言使用中的歧义现象常会影响人们对话语意思的正确理解。
本文将从语义学视角下归类各种英语中的歧义现象,对引起歧义的各种因素进行了解析。
【关键词】语义学;英语歧义;歧义成因歧义是指语言文字的意义不明确,模棱两可,可以作两种或多种解释。
歧义有时是故意造成的,有时是无意造成的。
歧义是所有语言中普遍存在的现象,它会给一些特殊的语言文体(诗歌、文学作品、广告、演说、幽默等) 带来意想不到的效果,而出现在一些合同、说明文、法律条文中就会造成误解、诉讼、损失。
因此,英语歧义现象对于我们学习和运用英语有着很重要的意义。
本文将从四个方面分析英语歧义形成的原因。
从语言学的角度上来说,英语歧义可分为四种:语音歧义、词汇歧义、句法歧义和语境歧义。
一、语音歧义语音歧义是指在交际中由于读音使听话人可以有多种理解,可分为同音异义词和重音位置引起的歧义同音异义词是指发音一致但拼写和意思不同的词,在句子中可引起语音歧义。
如:son与sun, pear与pair, piece与peace, see与sea。
像这样的句子the sun’s rays meet.与the sons raise meat.它们发音一样,但意思完全不同。
有时在口语中,句子重音位置不同也可引起语音歧义。
如: i cannot praise her work too highly. i’ve never seen you looking better.上面的这些句子可以从字面意思来理解,但是如果把重音落在too highly和better上,那么听起来的意思正好与字面含义相反,达到讽刺的效果。
二、词汇歧义词汇歧义指对句子中某一个词的意义有不同的理解,具体地说有几个方面:1.一词多义she can’t bear children so she never talks about them. 这是一个较常见的例子,句中的”bear”有两个意思,“生育(to conceive a baby)”与“忍受(to suffer)”,所以有人会理解为:(1)她不能生小孩,所以也从不谈论孩子;(2)她不能忍受孩子,所以也从不谈论这个话题。
英语词汇歧义现象及其语义分析
意思 。 指 不 同词 源 的 字 词 在 长 期 演 化 过 程 中 ,碰 巧 的形 式 相 同 ,
而意义不 同。英语 同形异义分三种 :同音 同形意义 (e et pr c f hm nm ) o o y y 、同音异 形异义 (at hm n m )和异音同形 p rM o o y y i 异义 ( l o o y ) f s h m nmy 。这些词 极大地 丰 富 了英语 的表达 ae
-
等来 消除歧 义 ,但在 某种特定 的场合 ,人们 为了创造 某种
幽默或 避免某种尴尬 的局面 ,利用一 词多 义现象达 到社交 活动 的积极效果 。 剜 1 C s m r 0l k ok,p ae : ut e:1 udh eabo o w l s. e
B o s H  ̄ S me ig h h ? o k e e o t n g t h
-
B c u e t e e e n h g l i e a s r i n v ra y c a e i . he s n lt
“
ca g”可以指 “ h e n 变化 ” “ ee n hn e , nvr yca g”也就是 a
“ 小费 ” ( 她没有接受他 给的小费) ,又可以理解为 “ 告诫” ( 她没有 听他 的告诫) 。
语 言是一种约定 俗成 的社 会现象 。语言 的抽象性 、模
m e.
糊性 、概括性等特 点 ,使 同一 结构可 能有多 种语义或 同一
词语有不 同的解释 ,这就是 所谓 的歧义 (m i i ) a bg  ̄ 。本文 u 将对英语词 汇歧义进行探讨 ,并 拟对一词 多义 、同形异义 、
从语义学角度谈英语中的歧义现象
从语义学角度谈英语中的歧义现象摘要:语言学家普遍认为,歧义现象是指一个句子的含义模棱两可,可以作为两种或多种解释。
本文将从语义歧义、词汇歧义、句法歧义等方面进行分析,并指出歧义现象的一些特殊运用。
关键词:语义歧义;词汇歧义;句法歧义;迂说;语义双关;含意双关结构上遵循语法规则,语义上符合逻辑常理的语句,其深层包含两种或多种释义,则出现歧义(ambiguity)。
歧义是语言多义的属性,任何一种语言都具有歧义的现象。
歧义以有限的符号表达千变万化的内容,故在语言研究中备受注目。
从语义内容与语言形式的矛盾和语言发展规律来看,歧义的产生不但不可能避免,而且也不必要完全避免。
如果没有歧义,语言就缺少丰富性,难以担负起传递社会信息的使命。
近年来,随着语义学及语用学的发展,人们对歧义问题有了更深刻的了解。
语义学要讨论的重要问题之一便是如何表明一个带有歧义的句子究竟可能表达几种意思,而语用学则要研究如何根据语境及其他因素来排除歧义,从而达到正确回收发话人的本意。
因此探讨英语歧义的各种表现以及懂得造成这些歧义的原因是很有必要的。
本文从语义学角度,对语义歧义、词汇歧义、句法歧义等方面进行分析,并指出歧义现象的一些特殊运用。
一、歧义现象的分类(一)语义歧义(Semantic Ambiguity)1、一词多义(policy)所引起的歧义。
因一词多义而造成歧义的例子比比皆是。
例如,John went to the bank.Bank可指“银行”,也可指“河岸”。
The food isnt hot.Hot可表达“热”,也可表达“辣”。
Hes looking for his glasses.Glass可指“玻璃杯”或“眼镜”。
2、同形或同音异义词(homonymy)带来的歧义。
例如:The bill is large.从一词多义的角度分析,这句话至少可表示(1)账单的数目很大,(2)张贴的广告很大。
从同音异义的角度分析,还可表示(3)鸟的啄很大。
从语义学角度分析英语中的词汇歧义现象
从语义学角度分析英语中的词汇歧义现象作者简介:张采薇(1989.2-),女,安徽人,上海海事大学外国语学院2011级硕士研究生,研究方向:英美文学。
(上海海事大学外国语学院上海201306)摘要:歧义是存在于古今中外所有语言中的一种常见的语言学现象,是语言结构形式与其意义之间的一种特殊关系。
语言学家认为一个词或一个句子的含义模糊现象,或者存在两种或多种意义解释的现象称之为语言歧义。
由于英语的词汇量很大,语法又比较灵活,语言歧义现象在英语中表现得尤为突出。
因此本文从语义学角度对英语中的词汇歧义现象进行分类讨论,分析引起歧义的各种因素,具有很重要的理论和现实意义。
关键词:语义学;歧义;词汇中图分类号:h313 文献标识码:a 文章编号:1006-026x(2012)12-0000-01一、引言语义学,也可以称为“语意学”,是涉及计算机科学、自然语言处理、语言学、心理学、逻辑学以及认知科学等诸多领域的学科专用术语,以自然语言涵义为对象,以对语言的结构、性质以及相互间的关系进行分析、研究为主要内容。
歧义的“歧”是指“不一致”,“义”指的是意义。
语言学家认为:“语言歧义现象是指在语言交流过程中对一个词或一个句子的意思有不同的理解,可以作两种或多种解释”①。
歧义在语言运用中是不可避免的,正如美国语言学家kaplan曾说:“歧义是语言中反常的通病”②。
因此,研究语言中的歧义现象,不仅能促进语言学理论的发展,还能有效避免语言歧义在交流中造成的误解和障碍,从而提高语言交际的准确性、严密性。
因此,从语义学角度深入探讨歧义现象具有极大研究价值和现实指导意义。
二、词汇歧义现象分析2.1 多义词歧义多义词指具有二个或二个以上意义的词。
在句子中,多义词的出现往往使句子产生歧义。
美国语言学家g.l.brook曾说:“一词多义是歧义的语言基础”③。
把一个多义词用在特定的语境中,通常情况下它不会产生歧义。
但是,如果一个多义词的几种意义在同一个句子中都能成立,那么,此句就有了歧义。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
从语义学角度分析英语中的词汇歧义现象
摘要:歧义是存在于古今中外所有语言中的一种常见的语言学现象,是语言结构形式与其意义之间的一种特殊关系。
语言学家认为一个词或一个句子的含义模糊现象,或者存在两种或多种意义解释的现象称之为语言歧义。
由于英语的词汇量很大,语法又比较灵活,语言歧义现象在英语中表现得尤为突出。
因此本文从语义学角度对英语中的词汇歧义现象进行分类讨论,分析引起歧义的各种因素,具有很重要的理论和现实意义。
一、引言
语义学,也可以称为“语意学”,是涉及计算机科学、自然语言处理、语言学、心理学、逻辑学以及认知科学等诸多领域的学科专用术语,以自然语言涵义为对象,以对语言的结构、性质以及相互间的关系进行分析、研究为主要内容。
歧义的“歧”是指“不一致”,“义”指的是意义。
语言学家认为:“语言歧义现象是指在语言交流过程中对一个词或一个句子的意思有不同的理解,可以作两种或多种解释”①。
歧义在语言运用中是不可避免的,正如美国语言学家Kaplan曾说:“歧义是语言中反常的通病”②。
因此,研究语言中的歧义现象,不仅能促进语言学理论的发展,还能有效避免语言歧义在交流中造成的误解和障碍,从而提高语言交际的准确性、严密性。
因此,从语义学角度深入探讨歧义现象具有极大研究价值和现实指导意义。
二、词汇歧义现象分析
2.1 多义词歧义
多义词指具有二个或二个以上意义的词。
在句子中,多义词的出现往往使句子产生歧义。
美国语言学家G.L.Brook曾说:“一词多义是歧义的语言基础”③。
把一个多义词用在特定的语境中,通常情况下它不会产生歧义。
但是,如果一个多义词的几种意义在同一个句子中都能成立,那么,此句就有了歧义。
例如“Are you engaged?”一句既可以理解成“你忙吗?”又可以理解成“你定婚了吗?”。
2.2 同形异义词歧义
同形异义词是指那些拼写相同而意义不同的词。
同形异义词并不是同一个词,它不同于多义词,而是有着不同词源的两个或两个以上形式相同,但是意义不同的一种语言现象。
同形异义词又可以分为:同音异义词、同形同音异义词及同形异义词三种形式。
例如:Im More satisfied.Ask for more.这是摩尔牌香烟广告,该商标的同音同形异义词是英语中一个常用的与数量有关的形容词。
为什么我们能同时处理多个意义而不产生混乱呢?认知语义学中的家族相似性理论能够说明其原因,“家族成员中具有某种相似特征:体态、相貌、眼睛的颜色、步态和气质都有一些相似和重叠地方”④。
人们凭直觉既可准确判断某人属于某一家族,又可识别其家族成员之间的细微差别。
世界是由无限种类
繁多,性质、形状和颜色各异的物体组成的。
我们不是单个逐一地认识世界,而是按照群体去认识。
也就是说,我们认识世界的方法是范畴化。
Labov曾经说过,“如果语言学是关于任何问题的研究,那就是范畴。
即研究如何通过对各自不同的单位或单位群进行范畴化将意义转化为声音”⑤。
2.3 词义转移引起的歧义
词是客观事物和现象的反映。
随着社会和科学技术的发展,词的意义也在发生变化。
许多词在已有含义仍然存在的情况下又产生了新的含义,这些词常常引发句子的歧义。
请看下面的例句:Nowadays many scientists and technicians are working hard to improve the recovery
techniques .
句中的recovery原意指“恢复(健康)”或“重新得到(某物)”。
随着空间技术的发展,recovery有了新的含义,它可指“人造卫星等的回收”,“宇航员的载回”,或“(舰载飞机的)返航降落”等。
因此,在没有上下文的情况下,读者很难确定“recovery techniques”是指哪一方面的技术。
2.4 词类不同引起的歧义
词类不同,语义也就不同。
一词多类的现象在英语中很普遍,因此必须掌握一定数量的单词量,才能减少英语学习中一词多义给学习者造成的误解。
例如:
We saw her duck.这个句子可有以下两种截然不同的含
义:
a.We saw her lower her head.
b.We saw the duck belonging to her.
句中的duck是多义词。
它有两种含义:一是“没入水中,闪避”;二是“鸭子”。
这样全句就有了两种解释:“我看见他没入水中。
”或“我看见他的鸭子”。
2.5 语音歧义
看下例:We know eggsactly how to sell eggs.这句话在读音上和“We know exactly how to sell eggs”相似。
Eggsactly 是exactly 的变体,广告商用“eggs”来代替“exactly”中的“ex”,使得“exactly”中嵌入了被推销的产品“鸡蛋”,同时也保留了原来的发音,使得这个词有了谐音效果。
三、结论
综上所述,英语歧义现象的产生有着较为复杂的原因,变化多样。
在进行英语学习和教学的过程中都应当给予足够的重视,对其成因、效果和避免产生歧义的方法都要有清晰的认识。
要在实践中不断提高分析及运用语言的能力,避免因歧义所产生的语用失败,以达到交际的目的。
注释:
①伍谦光:《语义学导论》,湖南教育出版社,1988年,第17页
②李莉:《浅谈英语词汇歧义与幽默》,外语学法教法研究,2008 年8 期,第39-41页
③G.L.Brook:Words In Everyday Life,1981年,第32页
④刘宇红:《语言理论的发展历程》,山东外语教学,2002年5期,第11-13页
⑤章宜华:《自然语言的心理表征与词典释义》,现代外语,1998年3期,第95-96页。