新产品合作开发技术协议书范本(中英文)

合集下载

英文技术开发合同

英文技术开发合同

英文技术开发合同一、合同双方。

甲方:[甲方公司名称或个人姓名]乙方:[乙方公司名称或个人姓名]嗨,甲乙双方,咱们在这儿就要开启一段超有趣的技术开发之旅啦。

咱们可得互相好好配合哦。

二、项目概述。

1. 开发项目名称。

这个项目呢,就叫[具体的项目英文名称],这名字是不是听起来就很酷炫呀。

2. 项目目标。

咱们的目标呀,就是要开发出一个超厉害的[具体描述开发成果,比如一个创新的软件或者独特的技术系统等]。

这个成果要在[预期的应用领域]里发挥巨大的作用,让大家看到都忍不住惊叹,“哇塞,这也太牛了吧!”三、开发内容。

1. 技术要求。

甲方呀,对这个技术可是有不少小期待呢。

比如说,这个技术得有[列举具体的技术要求,如高效的数据处理速度,采用特定的算法等]。

乙方呢,你可要用你的魔法小脑袋和超棒的技术团队来实现这些要求哦。

2. 功能模块。

咱们这个开发成果要有一些超酷的功能模块。

像[列出主要的功能模块,例如用户登录模块要超级安全,数据显示模块要清晰美观等]。

每个功能模块就像一个小宝藏,组合在一起就是一个大宝藏啦。

四、开发进度。

1. 开始时间。

咱们这个项目就从[具体的开始日期]开始启动啦。

就像一场盛大的派对拉开帷幕一样,充满了期待。

2. 阶段划分。

在开发过程中,咱们会有几个小阶段哦。

第一阶段:在[第一阶段的截止日期]之前,乙方要完成[第一阶段的主要任务,如基本框架的搭建等]。

这就像是盖房子先打好地基一样重要呢。

第二阶段:到了[第二阶段的截止日期],[第二阶段的任务内容,如主要功能的实现等]得搞定。

这个时候就有点像房子开始盖墙啦,逐渐有了形状。

第三阶段:最后在[第三阶段的截止日期],整个项目要全部完成,并且经过测试,就像房子盖好后还要装修得漂漂亮亮的,能直接入住一样。

五、双方权利与义务。

1. 甲方权利与义务。

甲方有权知道项目的进展情况,就像一个关心孩子成长的家长一样。

甲方要给乙方提供必要的资料和信息,如果甲方提供的信息不及时或者不准确,那可就像给厨师少给了调料,做出来的菜味道就不对啦。

英文技术开发合同5篇

英文技术开发合同5篇

英文技术开发合同5篇篇1Contract for Technical Development甲方(客户):__________________乙方(开发方):__________________签订日期:____________________一、合同背景及目的本合同由甲方和乙方共同签署,目的在于明确双方在技术开领域的合作关系及具体事务处理细节。

甲方委托乙方进行特定的技术开发工作,乙方同意接受委托并按照本合同的要求完成相关任务。

二、开发内容与技术要求1. 开发内容:具体描述开发的系统名称、功能及目标。

(例如:开发一套智能物流管理系统,实现货物追踪、数据分析及优化物流路径等功能。

)2. 技术要求:明确开发的软件应满足的技术标准和规范,包括但不限于系统稳定性、兼容性、安全性等方面的要求。

三、开发周期与进度安排1. 开发周期:自合同签订之日起至完成所有开发任务并交付验收的总时长。

2. 进度安排:详细列明开发各阶段的时间节点及主要任务,包括需求分析、设计、编码、测试等阶段的具体时间安排。

四、知识产权与保密条款1. 知识产权归属:明确开发成果的知识产权归属,是归属于甲方还是双方共同拥有。

如归属甲方,则乙方不得擅自将相关技术用于其他用途或转让给第三方。

2. 保密条款:双方应对在合作过程中获知的对方商业秘密和技术秘密承担保密义务,未经对方书面同意,不得向任何第三方泄露。

五、费用与支付方式1. 开发费用:详细列明本次技术开发的费用总额及构成,包括各个阶段的工作费用。

费用的确定应遵循公平合理原则。

2. 支付方式:约定支付的时间节点(如预付款、进度款、尾款等)及支付条件。

同时明确如发生变更时双方应如何调整费用。

六、验收与交付1. 验收标准:根据开发内容和技术要求制定详细的验收标准。

2. 交付物:明确开发完成后应交付的文档、软件等物品及其格式和存储方式。

七、风险承担与违约责任1. 风险承担:明确在开发过程中可能遇到的风险及责任承担方式,包括但不限于技术风险、市场风险及不可抗力等因素。

技术开发的英文合同5篇

技术开发的英文合同5篇

技术开发的英文合同5篇篇1TECHNOLOGY DEVELOPMENT CONTRACTContract No.: [Insert Contract Number]Date: [Insert Date]1. Scope of Work:The Developer agrees to undertake the development of [describe the technology to be developed in detail] (hereinafter referred to as the "Technology") for the Principal. The Technology shall be developed in accordance with the specifications and requirements provided by the Principal.2. Development Period:The period of development shall commence on [Start Date] and continue until [End Date], unless extended by mutual agreement in writing.3. Project Milestones:The Developer shall achieve the following milestones within the specified timeframes:* Milestone 1: [Describe milestone 1 with timeline]* Milestone 2: [Describe milestone 2 with timeline]* ... (as per the requirements of the project)4. Intellectual Property Rights:All intellectual property rights arising out of or in connection with the Technology shall be owned by the Principal. The Developer shall assign all such rights to the Principal upon completion of the project.5. Payments:The Principal shall pay the Developer the following fees for the development work:* Development Fee: [Amount]* Milestone Payments: [Describe milestone payments with amounts and conditions]* Any other fees or expenses: [Specify other fees/expenses, if any, with amounts]All payments shall be made within [specified timeframes] from the date of invoice.6. Confidentiality:Both parties shall maintain confidentiality of all information disclosed to each other during the course of this Contract. Neither party shall disclose any confidential information to third parties without the prior written consent of the other party.7. Warranty and Liability:The Developer shall ensure that the Technology developed is free from defects in material and workmanship for a period of [Warranty Period]. The Developer shall indemnify and hold harmless the Principal from any claims, losses, or damages arising out of any defects in the Technology.8. Termination:9. Force Majeure:Neither party shall be liable for any failure to perform its obligations due to events beyond its reasonable control, such as acts of war, riots, natural disasters, etc. The affected party shall notify the other party of such events and provide evidence to support its claim.10. General Terms:* This Contract constitutes the entire agreement between the parties and no modifications shall be made except by a written agreement signed by both parties.* The laws of [Country/State] shall apply to this Contract.* Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiations. If no settlement is reached, the dispute shall be referred to [specify dispute resolution mechanism, e.g., arbitration].* This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country/State].* This Contract may be executed in [number of counterparts] counterparts, each of which shall be deemed an original and all of which shall constitute one and the same instrument.In witness whereof, the parties have executed this Contract on the dates indicated below.Developer:Principal:(Authorized Representative) (Authorized Representative)Date: Date:Place: Place:------------------------------------------------------------------------ 签名与印章应分别在上述打印日期下方占据指定空间位置的位置上对齐插入以加强正式感与合法性表达。

英文合作协议书范本

英文合作协议书范本

英文合作协议书范本篇一:合作协议(中英文翻译)技术合作协议Technical Cooperation Agreement甲方:XX油脂化学有限公司Party A: XX Grease Chemical Co. , Ltd.地址: XX高新技术工业园Address: XXHigh-tech Industrial Park法定代表人:XXXLegal Representative: XXX乙方:Party B:地址:Address:本协议合作双方就组建技术研发团队事项,经过平等协商,在真实、充分地表达各自意愿互惠互利的基础上,根据《中华人民共和国合同法》的规定,达成如下协议,并由合作各方共同恪守。

This Agreement, concerning the setting up of a technical research and development team, is made according to the Contract Law of PRC regulations and entered into through equal negotiation by both Partiesas the free and full expression of their own wishes to mutual benefits, and to this end both Parties shall abide by this Agreement as following.第一条、甲方同意雇用乙方为新产品研发技术顾问。

乙方同意为甲方提供技术顾问服务。

Article 1: Party A hereby agrees to employ party B as the technical consultant for the new product research and development. Party B hereby agrees to offer technical consultation service to Part A.第二条、甲方同意每月支付乙方的研究费用,包括:薪资、办公费、检测费、差旅费以及其他相关费用。

专利技术合作开发协议(中英文6篇

专利技术合作开发协议(中英文6篇

专利技术合作开发协议(中英文6篇篇1Patent Technology Cooperation Development AgreementThis Patent Technology Cooperation Development Agreement (hereinafter referred to as the "Agreement") is entered into by and between Party A and Party B, in order to regulate the cooperation in the development of patent technology (hereinafter referred to as the "Project") and protect the legitimate rights and interests of both parties.Article 1: Objectives and Scope of the Agreement1.1 The objectives of this Agreement are to promote the development of the Project, enhance the competitiveness of both parties in the market, and jointly promote the application and promotion of patent technology.1.2 The scope of this Agreement covers all aspects of the cooperation in the development of the Project, including but not limited to technology research and development, joint testing,product manufacturing, marketing and promotion, as well as the protection of intellectual property rights.Article 2: Rights and Obligations of Both Parties2.1 Party A shall provide the patent technology to be developed, as well as technical guidance and support during the development process.2.2 Party A has the right to supervise the progress and quality of the development work carried out by Party B, and shall provide necessary assistance and coordination when needed.2.3 Party B shall undertake the development work specified in this Agreement, including technology research and development, joint testing, product manufacturing, marketing and promotion, etc.2.4 Party B shall protect the intellectual property rights of both parties during the development process, and shall not disclose any confidential information or take any actions that may damage the legitimate rights and interests of both parties.Article 3: Confidentiality3.1 Both parties shall treat all confidential information disclosed by the other party as confidential, and shall notdisclose it to any third party without the written consent of the disclosing party.3.2 The confidential information disclosed by both parties shall be used solely for the purposes specified in this Agreement, and shall not be used for any other purposes or disclosed to any third party.3.3 Both parties shall take reasonable measures to protect the confidential information disclosed by the other party from unauthorized access, disclosure or use.Article 4: Intellectual Property Rights4.1 All intellectual property rights arising from the development of the Project shall be owned jointly by both parties, unless otherwise agreed upon in writing.4.2 Both parties shall jointly apply for relevant patents and copyrights for the Project, and shall handle any disputes or litigation related to intellectual property rights in a timely and properly manner.4.3 Both parties shall respect each other's intellectual property rights during the cooperation process, and shall not engage in any act that may infringe on the other party's intellectual property rights.Article 5: Dispute Resolution5.1 Any dispute or difference arising from the interpretation or performance of this Agreement shall be resolved through friendly consultation between both parties.5.3 Both parties shall comply with the arbitration award made by the arbitration institution, and shall take necessary measures to fulfill their obligations under the award. If either party fails to comply with the award, the other party may apply to a court of competent jurisdiction for enforcement of the award. All costs incurred in connection with enforcement proceedings shall be borne by the party seeking enforcement.Article 6: Force Majeure6.1 Either party hereto may be excused from its obligations under this Agreement if it is prevented from fulfilling its obligations due to any event beyond its reasonable control (hereinafter referred to as "Force Majeure Event"). Force Majeure Events include but are not limited to: natural disasters, wars, riots, embargoes, labor disputes, fires, explosions, accidents, computer viruses, telecommunications failures, or any other similar events that are beyond the reasonable control of a party.篇2中英文英文部分This Agreement is made by and between the two parties, Party A and Party B, on the date specified below, with respect to the collaboration in the development of patented technology.1. Collaboration1.1 Party A and Party B agree to collaborate in the development of patented technology, specifically in the area of technology related to the project “XYZ”. This collaboration will involve the sharing of expertise, resources, and efforts to achieve the objectives set forth in this Agreement.1.2 The collaboration will be governed by the principles of mutual respect, equality, and mutual benefit, with a focus on innovation and common development.2. Objectives2.1 The primary objective of this collaboration is to develop patented technology that is competitive in the market andcapable of generating significant revenue for both parties. The specific objectives include:* To achieve technological breakthroughs in the field of XYZ;* To create new products or services that are based on the patented technology;* To expand the market for these products or services; and* To establish long-term partnerships for future collaborations.3. Responsibilities3.1 Party A shall be responsible for providing the initial funding for the project, as well as any additional funds required to sustain the project’s progress. Party A shall also be responsible for coordinating the efforts of the parties and ensuring that the project is managed effectively.3.2 Party B shall be responsible for providing its expertise and resources to the project, including but not limited to its intellectual property, technical personnel, and research facilities. Party B shall also be responsible for ensuring that its contributions to the project are of high quality and meet the agreed-upon standards.4. Rights and Interests4.1 All intellectual property rights related to the patented technology developed under this Agreement shall be owned by Party B. However, Party A shall have a non-exclusive license to use this technology for the purposes of the project, subject to the terms and conditions set forth in this Agreement.4.2 Party A shall have the right to participate in the decision-making process related to the project, including decisions related to its direction, scope, and budget. Party A shall also have the right to review and approve any proposed changes to the project that may affect its interests.5. Dispute Resolution5.1 Any disputes that arise between the parties related to this Agreement shall be resolved through friendly negotiation. If negotiation fails, either party may seek assistance from a third party mediator or submit the dispute to arbitration or litigation in accordance with applicable laws and regulations.6. Termination6.1 This Agreement may be terminated by either party at any time, provided that such termination does not violate any provision of law or regulation, or any obligation assumed byeither party under this Agreement. The terminating party shall give written notice to the other party at least 30 days prior to the effective date of termination.7. Miscellaneous7.1 This Agreement shall be governed by and interpreted in accorda nce with the laws of the People’s Republic of China. Any disputes related to this Agreement that are not resolved through negotiation or mediation shall be submitted to arbitration in accordance with applicable laws and regulations. The arbitration award shall be final and binding on both parties.7.2 This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to their collaboration in the development of patented technology. It supersedes all prior agreements and understandings between the parties with respect to such collaboration. No modification or amendment to this Agreement shall be effective unless it is in writing and signed by both parties.中文部分本协议由双方于以下日期签署,关于专利技术的合作开发。

英文合作意向书范本

英文合作意向书范本

英文合作意向书范本篇一:合作协议(中英文翻译)技术合作协议Technical Cooperation Agreement甲方:XX油脂化学有限公司Party A: XX Grease Chemical Co. , Ltd.地址: XX高新技术工业园Address: XXHigh-tech Industrial Park法定代表人:XXXLegal Representative: XXX乙方:Party B:地址:Address:本协议合作双方就组建技术研发团队事项,经过平等协商,在真实、充分地表达各自意愿互惠互利的基础上,根据《中华人民共和国合同法》的规定,达成如下协议,并由合作各方共同恪守。

This Agreement, concerning the setting up of a technical research and development team, is made according to the Contract Law of PRC regulations and entered into through equal negotiation by both Partiesas the free and full expression of their own wishes to mutual benefits, and to this end both Parties shall abide by this Agreement as following.第一条、甲方同意雇用乙方为新产品研发技术顾问。

乙方同意为甲方提供技术顾问服务。

Article 1: Party A hereby agrees to employ party B as the technical consultant for the new product research and development. Party B hereby agrees to offer technical consultation service to Part A.第二条、甲方同意每月支付乙方的研究费用,包括:薪资、办公费、检测费、差旅费以及其他相关费用。

技术开发合同协议书范本中英文对照

技术开发合同协议书范本中英文对照

技术开发合同协议书范本中英文对照编号:_____________NO: _____________技术开发合同书T echnology Development Contract甲方:________________________________________________Part A: ________________________________________________乙方:___________________________Part B: ________________________________________________签订日期:_______年______月______日DATE: ____________/__________________/__________________Entrusting Party (Party A):委托方(甲方):Address:地址:Tel: Fax:Entrusted Party (Party B):受托方(乙方):Address:地址:Tel: Fax:Party A entrust Party B to research and develop Technique Proposal Of Smart T/R Verification System. Party B will develop key circuits verification for the Solution and will be in charge of general thought plan. The following articles are reached and abided by the both parties.甲方委托乙方设计智能收发验证系统技术方案,乙方将设计开发方案的验证电路及负责整体思路的建立,为此订立以下协议,并由双方共同恪守。

中英文项目合作协议书范本7篇

中英文项目合作协议书范本7篇

中英文项目合作协议书范本7篇篇1本协议于XXXX年XX月XX日在_______(地点)由以下双方签署:甲方:__________ (以下简称甲方)地址:______________________________________联系方式:电话_______ ,邮箱_______ 。

法定代表人:_______ ,职务:_______ 。

乙方:__________ (以下简称乙方)地址:______________________________________联系方式:电话_______ ,邮箱_______ 。

法定代表人:_______ ,职务:_______ 。

鉴于甲乙双方共同致力于_______项目的合作,在公平、平等、互利的基础上,经充分协商,达成如下协议条款,以兹信守。

一、合作事项及内容双方就_______项目的合作达成共识,具体工作内容包括但不限于以下几个方面:______。

(详细列明项目内容、目标、范围等)二、合作模式与期限1. 合作模式:双方共同投入资源,分工协作,共同推进项目的进展。

2. 合作期限:自本协议签署之日起至项目完成止,项目完成的标准为______。

(明确项目完成的标准或时间等)三、资金与资源分配1. 双方根据项目的实际需要投入相应资金和资源,具体数额和投入方式由双方另行商定并签订补充协议确定。

2. 资金投入计划:(明确投入资金的金额、时间、方式等)。

3. 资源分配:(包括人员、设备、技术等的分配)。

四、职责与义务1. 甲方职责与义务:(详细描述甲方的权利与义务)。

2. 乙方职责与义务:(详细描述乙方的权利与义务)。

五、知识产权与保密条款1. 本项目所产生的一切知识产权归双方共同拥有,另有约定的除外。

2. 双方应对涉及本项目的商业机密、技术秘密等信息予以保密。

未经对方许可,不得向第三方泄露。

六、利润分享与风险承担本项目所产生的利润或亏损按照双方实际投入资源比例进行分享或承担,具体比例由双方另行协商确定。

英文技术开发合同7篇

英文技术开发合同7篇

英文技术开发合同7篇篇1Development Contract for Technology in English甲方(委托方):____________________(Name of Client)地址:____________________(Address)联系方式:____________________(Contact Information)乙方(开发方):____________________(Name of Developer)地址:____________________(Address)联系方式:____________________(Contact Information)鉴于甲方需要对特定技术进行开发,而乙方具备相关技术开发的实力和经验,双方在平等、自愿、公平的基础上,经过友好协商,达成以下技术开发合同协议:一、合同目的和背景本合同旨在明确甲、乙双方在技术开发项目中的权利与义务,确保双方合作顺利进行,共同实现技术开发的成功。

二、开发内容和目标(详细说明开发项目的名称、内容、目标、预期成果等)三、开发时间和进度安排(明确开发项目的起始日期、预计完成日期、各个阶段的时间节点和主要任务等)四、知识产权归属1. 乙方在本合同期间所完成的技术成果及其知识产权归甲方所有。

2. 未经甲方书面同意,乙方不得将本合同约定的技术成果转让给第三方。

3. 双方共同保守本合同约定的技术秘密和商业秘密。

五、费用支付和结算方式1. 甲方应按照约定的时间和金额支付乙方的开发费用。

2. 开发费用包括研发费用、材料费、差旅费等,具体金额和支付方式由双方另行约定。

3. 若因甲方原因导致开发进度延误,甲方应相应调整支付时间。

六、质量保证和技术支持1. 乙方应保证开发的技术成果符合约定的质量要求。

2. 甲方在开发过程中遇到技术问题,乙方应提供必要的技术支持。

3. 乙方应确保所提供的技术成果不侵犯第三方的知识产权。

英文技术合作协议书模板

英文技术合作协议书模板

英文技术合作协议书模板TECHNOLOGY COOPERATION AGREEMENTThis Technology Cooperation Agreement (the "Agreement") is made and entered into this __________ day of __________,20______, by and between __________ (the "Company"), a__________ corporation with its principal place of businessat __________, and __________ (the "Partner"), a __________ corporation with its principal place of business at__________.WHEREAS, the Company and the Partner desire to collaborate on the development, production, and commercialization of certain technologies and products (the "Technology"), and toestablish a framework for their cooperation in this regard;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual promises and covenants contained herein, and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which arehereby acknowledged, the parties agree as follows:Article 1: Purpose and Scope1.1 The purpose of this Agreement is to define the rights and obligations of the Company and the Partner in the development, production, and commercialization of the Technology.1.2 The scope of this Agreement shall include, but not belimited to, the following activities: research and development, technology transfer, joint production, and marketing of the Technology.Article 2: Definitions2.1 "Confidential Information" means all information, whether oral, written, or in electronic form, that is disclosed by one party to the other, which is designated as confidential or which a reasonable person would understand to be confidential.2.2 "Intellectual Property Rights" means all rights in or to patents, copyrights, trademarks, trade secrets, and any other form of intellectual property, whether registered or unregistered, and all applications, renewals, extensions, and reissues thereof.2.3 "Technology" shall have the meaning ascribed to it in the Recitals.Article 3: Cooperation and Responsibilities3.1 The Company shall be responsible for the following:3.1.1 Conducting research and development activities related to the Technology.3.1.2 Providing the Partner with necessary technical support and assistance.3.1.3 Ensuring that the Technology complies with all applicable laws and regulations.3.2 The Partner shall be responsible for the following:3.2.1 Assisting in the development and production of the Technology.3.2.2 Providing market access and distribution channels.3.2.3 Complying with all applicable laws and regulations in the territories where the Technology is to be marketed and sold.Article 4: Confidentiality4.1 Each party agrees to maintain the confidentiality of the other party's Confidential Information and to use such information solely for the purposes of this Agreement.4.2 Confidential Information shall not be disclosed to any third party without the prior written consent of the disclosing party, except as required by law or a court of competent jurisdiction.Article 5: Intellectual Property Rights5.1 All Intellectual Property Rights in the Technology developed by the Company shall be owned by the Company.5.2 The Partner shall have a non-exclusive, royalty-free license to use the Technology for the purposes of this Agreement.5.3 Each party shall promptly notify the other of anyinfringement of its Intellectual Property Rights that comesto its attention.Article 6: Term and Termination6.1 This Agreement shall commence on the Effective Date and shall continue for a period of __________ years, unless terminated earlier in accordance with this Article.6.2 Either party may terminate this Agreement upon __________ days' written notice to the other party for any reason.6.3 Upon termination of this Agreement, each party shall promptly return or destroy all Confidential Information ofthe other party.Article 7: Warranty and Indemnification7.1 The Company warrants that it has the right to enter into this Agreement and to grant the rights and licenses granted herein.7.2 The Partner warrants that it will comply with all applicable laws and regulations in the performance of its obligations under this Agreement.7.3 Each party shall indemnify and hold the other party harmless from and against any and all claims, damages, losses, and expenses arising out of its breach of this Agreement.Article 8: Governing Law and Dispute Resolution8.1 This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of __________.8.2 Any dispute arising out of or in connection with this Agreement shall be submitted to arbitration in accordance with the rules of __________.Article 9: Miscellaneous9.1 This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, understandings, and negotiations.9.2 No modification or amendment of this Agreement shall be effective unless it is in writing and signed by both parties.9.3 The failure of either party to enforce any provision of this Agreement shall not constitute a waiver of such provision or of the right to。

技术开发的英文合同7篇

技术开发的英文合同7篇

技术开发的英文合同7篇篇1本合同(以下简称“合同”)由以下双方签订:一、甲方:[甲方公司或机构名称](以下简称“甲方”),地址:[甲方地址]。

二、乙方:[乙方公司或机构名称](以下简称“乙方”),地址:[乙方地址]。

鉴于甲方和乙方共同意愿,就以下技术开发事项达成如下协议:一、项目概述本合同涉及的技术开发项目为:[项目名称]。

项目的目标是[项目目标描述]。

二、工作内容1. 甲方责任:(1)提供项目的具体要求,包括功能需求、性能指标等;(2)为乙方提供项目开发所需的相关资料和信息;(3)及时提出意见和建议,协助乙方进行开发工作。

2. 乙方责任:(1)按照甲方要求,进行技术开发工作;(2)保证开发出的技术成果符合约定的质量标准和功能需求;(3)按时交付技术成果,并提供必要的技术支持和培训。

三、时间计划1. 开发周期:自合同签订之日起至技术成果交付之日止,总计[开发周期时间]。

2. 里程碑:双方共同确定以下项目开发的关键里程碑和完成时间:[里程碑列表]。

四、知识产权1. 双方确认,本合同项下开发的技术成果的知识产权归属为[知识产权归属方]。

2. 另一方在得到对方许可前,不得擅自使用、转让或许可第三方使用相关技术成果。

五、费用与支付1. 甲方应向乙方支付技术开发费用总计[金额]元人民币。

2. 支付方式:[支付方式描述]。

3. 付款时间:自合同签订之日起,按照双方约定的付款计划进行支付。

六、保密条款1. 双方应对本合同内容以及项目开发过程中涉及的技术信息、商业秘密等予以保密。

2. 未经对方许可,任何一方不得向第三方泄露相关保密信息。

七、违约责任1. 若因一方违约导致本合同无法履行或履行不当,守约方有权要求违约方承担违约责任。

2. 违约金的数额和计算方式:[违约金条款]。

八、争议解决1. 对于因本合同产生的任何争议,双方应首先友好协商解决。

2. 若协商不成,任何一方均有权将争议提交至有管辖权的人民法院诉讼解决。

中英文合作协议书范本

中英文合作协议书范本

合作协议书甲方:____________乙方:____________鉴于甲方和乙方均认同合作的重要性,为了共同发展和实现互利共赢,经双方友好协商,特订立本合作协议。

一、合作目标1. 甲方和乙方愿共同致力于____________领域的合作,以实现双方在该领域的优势互补、共同发展。

2. 双方希望通过本合作协议的签订,进一步拓展合作空间,提高合作水平,实现互利共赢。

二、合作内容1. 甲方同意向乙方提供____________技术支持,包括但不限于技术培训、技术咨询和技术服务。

2. 乙方同意按照甲方的技术标准和要求,进行相关产品的生产、销售和推广。

3. 双方同意共同开展市场调研,以了解市场需求和竞争态势,并据此调整和优化合作策略。

4. 双方同意共同承担合作项目的风险和责任,并按照约定比例分享合作项目的收益。

三、合作期限本合作协议自双方签字之日起生效,有效期为____________年。

合作期满后,如双方同意续约,应签订书面续约协议。

四、合作费用1. 双方应按照约定比例承担合作项目的费用。

具体费用分担比例由双方另行商定。

2. 双方应按照约定时间节点支付相关费用,以确保合作项目的顺利进行。

五、保密条款1. 双方应对在合作过程中获取的对方商业秘密、技术秘密和个人信息等予以严格保密。

2. 保密期限自本合作协议生效之日起算,至合作期限届满之日止。

六、违约责任1. 双方应严格按照本合作协议的约定履行各自的权利和义务。

2. 如一方违反本合作协议,另一方有权要求违约方承担违约责任,包括但不限于赔偿损失、支付违约金等。

七、争议解决1. 双方在履行本合作协议过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决。

2. 如协商无果,任何一方均有权向合作项目所在地有管辖权的人民法院提起诉讼。

八、其他条款1. 本合作协议一式两份,甲乙双方各执一份。

2. 本合作协议未尽事宜,双方可签订补充协议,补充协议与本合作协议具有同等法律效力。

3. 本合作协议自双方签字盖章之日起生效。

产品开发技术协议英文翻译

产品开发技术协议英文翻译

产品开发技术协议英文翻译Product Development Technology AgreementThis agreement is entered into by and between the following parties:Party A: [CompanyName], a company duly incorporated and existing under the laws of [Country/Region], having its registered address at [Address].Party B: [CompanyName], a company duly incorporated and existing under the laws of [Country/Region], having its registered address at [Address].Whereas, Party A is desirous of developing a particular product, and Party B possesses the necessary technological expertise and resources to assist Party A in the development of the product;Therefore, the parties hereby agree as follows:1. Basic Information1.1 Party A shall provide Party B with detailed information regarding the product to be developed, including but not limited to its design, specifications, and intended purpose.1.2 Party B shall provide Party A with detailed information regarding its technological expertise and resources, as well as the cost and timeline for the development of the product.2. Identity, Rights, Obligations, Performance, Term, and Breach of Contract2.1 Party A shall be the owner of the intellectual property rights related to the product, and Party B shall not be entitled to use or disclose any such information without the prior written consent of Party A.2.2 Party B shall perform the development of the product ina timely and professional manner, utilizing all necessary and appropriate resources and expertise.2.3 The term of this agreement shall be [Term], unless earlier terminated as provided herein.2.4 In the event of a breach of this agreement by either party, the non-breaching party shall have the right to terminate the agreement and pursue all available legal remedies.3. Compliance with Chinese Laws and Regulations3.1 Both parties shall comply with all relevant laws and regulations of the People's Republic of China, including but not limited to those related to intellectual property, technology transfer, and foreign investment.3.2 Party A shall be responsible for obtaining any necessary approvals or permits required by Chinese laws and regulations.4. Rights and Obligations of the Parties4.1 Party A shall have the right to review and approve all work performed by Party B related to the development of the product, and may request modifications or changes as necessary.4.2 Party B shall maintain strict confidentiality of all information provided by Party A, and shall not use or disclose any such information to any third party for any purpose whatsoever.5. Legal Effectiveness and Enforcement5.1 This agreement shall be binding on both parties and shall have legal effect upon execution.5.2 Any disputes arising out of or relating to this agreement shall be resolved through negotiation and consultation between the parties. If the parties are unable to resolve the dispute by negotiation or consultation, either party may choose to submit the dispute to the appropriate court or arbitration tribunal for resolution.5.3 This agreement shall be executed in duplicate, with each party retaining one copy.In witness whereof, the parties have executed this agreement as of the date first above written.Party A:[Signature and Company Name] Party B:[Signature and Company Name]。

开发产品英文合同范本

开发产品英文合同范本

开发产品英文合同范本Product Development ContractThis Product Development Contract (the "Contract") is made and entered into as of [date], and between:Party A: [Company/Individual Name A]Address: [Company/Individual Address A]Contact Person: [Contact Person A]E: [Contact E A]Party B: [Company/Individual Name B]Address: [Company/Individual Address B]Contact Person: [Contact Person B]E: [Contact E B]WHEREAS, Party A desires to have Party B develop a specific product as specified in this Contract; andWHEREAS, Party B has the expertise and capabilities to undertake such product development.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contned herein, and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are here acknowledged, the parties agree as follows:Article 1: Product Description1.1 Party A shall provide detled specifications and requirements for the product to be developed to Party B.1.2 Party B shall use its best efforts to develop the product in accordance with the agreed specifications and requirements.Article 2: Development Timeline2.1 The development timeline for the product shall be as agreed upon the parties and specified in a separate schedule attached hereto or as otherwise mutually agreed.2.2 Party B shall notify Party A of any delays or potential delays in the development process and work with Party A to find solutions.Article 3: Deliverables3.1 Party B shall deliver the pleted product to Party A in the form and format specified Party A.3.2 The deliverables shall include but not be limited to the final product software, documentation, user manuals, and any other related materials.Article 4: Payment Terms4.1 Party A shall pay Party B the agreed-upon fees for the product development in accordance with the following payment schedule: [Payment Amount 1] upon signing of this Contract;[Payment Amount 2] upon the pletion of certn milestone stages as specified in the development timeline;[Payment Amount 3] upon the final delivery and acceptance of the product.4.2 All payments shall be made in [payment currency] wire transfer to the bank account specified Party B.Article 5: Intellectual Property Rights5.1 All intellectual property rights (IPR) arising from the product development, including but not limited to patents, copyrights, trademarks, and trade secrets, shall vest in Party A.5.2 Party B shall assign to Party A all rights, , and interest in and to the IPR related to the product.5.3 Party B shall cooperate with Party A to obtn any necessary licenses or consents for the use of the IPR.Article 6: Confidentiality6.1 Both parties shall mntn the confidentiality of all information and materials disclosed to them the other party in connection with this Contract.6.2 The obligations of confidentiality shall survive the termination or expiration of this Contract for a period of [confidentiality period] years.Article 7: Warranty and Liability7.1 Party B warrants that the developed product will meet the agreed specifications and requirements.7.2 If the product fls to meet the warranty, Party B shall undertake to rectify the defect or replace the product free of charge within a reasonable time.7.3 Party B shall not be liable for any indirect, incidental, or consequential damages arising out of the product development or its use.Article 8: Termination8.1 This Contract may be terminated either party in the event of a material breach the other party.8.2 In the event of termination, the parties shall settle all outstanding matters, including payment of fees and return of any materials.Article 9: Governing Law and JurisdictionThis Contract shall be governed and construed in accordance with the laws of [applicable jurisdiction]. The parties here submit to the exclusive jurisdiction of the courts in [jurisdiction].Article 10: Amendments and WversAny amendment or wver of this Contract shall be in writing and signed both parties.Article 11: Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter herein and supersedes all prior agreements and understandings relating thereto.Article 12: NoticesAny notice or munication required or permitted under this Contract shall be in writing and delivered personal delivery, courier service, or registered or certified , postage prepd, to the addresses set forth above or to such other addresses as may be designated written notice.In witness whereof, the parties have executed this Product Development Contract as of the date first above written.Party A: [Company/Individual Name A]By: [Authorized Signatory]Date: [Date]Party B: [Company/Individual Name B]By: [Authorized Signatory]Date: [Date]Please note that this is a sample contract and you may need to modify it according to your specific requirements and circumstances. It is advisable to seek legal advice if necessary to ensure its validity and enforceability.。

产品委托开发英文合同范本

产品委托开发英文合同范本

产品委托开发英文合同范本THIS AGREEMENT is made on the __________ day of __________,20__, between __________ (hereinafter referred to as "Developer"), with its principal place of business at__________, and __________ (hereinafter referred to as "Client"), with its principal place of business at __________.WHEREAS, the Client desires to engage the Developer to create a new product (hereinafter referred to as "Product") as specified in the attached Project Description (hereinafter referred to as "Project Description"), and the Developer has agreed to perform such services upon the terms and conditions set forth herein.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and promises contained herein, the parties agree as follows:1. Scope of Work: The Developer agrees to develop the Product in accordance with the specifications set forth in theProject Description. The Client shall provide all necessary information, materials, and resources as outlined in the Project Description to facilitate the development process.2. Ownership of Intellectual Property: The Developer shall retain all rights, title, and interest in and to any pre-existing intellectual property that the Developerincorporates into the Product. Upon completion and acceptance of the Product, the Client shall own all rights, title, andinterest in the Product, subject to the Developer's rights in any pre-existing intellectual property.3. Confidentiality: Both parties agree to keep confidential any and all information disclosed by the other party during the course of this Agreement, except as required by law or with the prior written consent of the disclosing party.4. Payment Terms: The Client shall pay the Developer thetotal sum of $__________ (hereinafter referred to as "Total Development Fee") for the development of the Product. The payment shall be made in __________ installments as follows: __________.5. Milestones and Deliverables: The Developer shall deliver the Product in accordance with the milestones and deliverables set forth in the Project Description. Each milestone shall be subject to acceptance by the Client.6. Warranty: The Developer warrants that the Product will be free from defects in workmanship and materials for a period of __________ from the date of final delivery. The Developer shall, at its own expense, promptly correct any defects reported by the Client during the warranty period.7. Termination: Either party may terminate this Agreement upon __________ days written notice if the other party breaches any material term of this Agreement and fails to cure such breach within __________ days after receipt of written notice.8. Indemnification: The Developer shall indemnify and hold the Client harmless from any and all claims, damages, and expenses arising out of or related to the Developer's performance under this Agreement.9. Governing Law: This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the __________ without giving effect to any choice of law or conflict of law provisions.10. Entire Agreement: This Agreement, including the attached Project Description, constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior negotiations, representations, and understandings, whether written or oral.11. Amendments: This Agreement may be amended only in writing signed by both parties.12. Notices: All notices required or permitted by this Agreement shall be in writing and shall be deemed given when delivered personally or by overnight courier, or three days after being sent by registered or certified mail, postage prepaid, to the addresses set forth above or to such other address as either party may designate in writing.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.Developer: __________By: __________Client: __________ By: __________ Title: __________。

英文技术开发合同模板

英文技术开发合同模板

英文技术开发合同模板[标题]英文技术开发合同模板[合同模板]合同编号: [合同编号]本技术开发合同(以下简称“本合同”)由以下双方于[合同签订日期]签署:甲方:[甲方公司名称],注册地址:[甲方注册地址],法定代表人:[甲方法定代表人],以下简称“甲方”。

乙方:[乙方公司名称],注册地址:[乙方注册地址],法定代表人:[乙方法定代表人],以下简称“乙方”。

鉴于:1. 甲方拥有相关技术和专业知识,并愿意为乙方提供技术开发服务;2. 乙方希望利用甲方的技术开发服务,以实现其业务目标。

基于上述情况,双方达成如下协议:第一条合作内容1.1 甲方同意为乙方提供技术开发服务,包括但不限于设计、开发、测试和维护相关技术产品或解决方案。

1.2 乙方应向甲方提供详细的技术开发需求,并确保提供的信息准确、完整。

第二条合作期限2.1 本合同的合作期限为[合作期限],自合同生效之日起计算。

2.2 若双方需延长合作期限,应提前[提前通知期限]书面通知对方,并经双方协商一致。

第三条技术开发成果3.1 甲方在技术开发过程中所产生的所有成果,包括但不限于软件、源代码、文档、设计图纸等,均归乙方所有。

3.2 甲方保证其所提供的技术开发成果不侵犯任何第三方的知识产权,并对乙方因此遭受的任何损失承担全部责任。

第四条付款条款4.1 乙方应按照本合同约定的付款方式和金额,及时支付技术开发服务费用。

4.2 付款方式:[付款方式]。

4.3 付款金额:[付款金额]。

具体付款时间和方式详见附件《付款计划》。

第五条保密条款5.1 双方同意在本合同有效期内和终止后对于因合作所涉及的所有机密信息保密,不得向任何第三方泄露。

5.2 本条款不适用于以下情况:(a)根据法律法规、行政命令或司法裁定的要求;(b)为了履行本合同的目的而向合作方的工作人员、顾问或承包商披露;(c)经对方事先书面同意。

第六条违约责任6.1 若一方违反本合同的任何条款或约定,应向对方支付违约金,违约金金额为合同总金额的[违约金比例]%。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

XXXX 汽车零部件有限公司Gearchief Eissmann Automotive Parts Co., Ltd.新产品合作开发New Product Cooperative Development技 术 协 议 书Technical Agreement供应商(受托人)名称/Supplier Name :详 细 地 址/Supplier Address :日 Date:目录Contents1 1 2 2 3 送样要求 (4)Sample Requirement (4)DV/PV 验证 (5)DV/PV Verification (5)产品技术要求 (6)3 Product Technical Requirement (6)3.1 产品执行标准 (6)3.1 Product Performance Standards (6)3.2 材料 (6)3.2 Material (6)3.3 结构 (6)3.3 Structure (6)3.4 外观 (7)3.4 Appearance (7)3.5 性能要求 (7)3.5 Performance Requirement (7)3.6 检验方法及规则 (7)3.6 Test Method and Rules (7)3.7 验收 (9)3.7 Acceptance (9)3.8 检具 (9)3.8 Gauge (9)3.9 标志、包装、贮存、运输 (10)3.9 Label, Package, Storage, Transportation (10)4 资料提供 (11)4 Documents Provision (11)5 产品寿命、质量承诺(有设计责任) (13)5 Product lifetime, Quality commitment (with design responsibility) (13)6 保密 (13)6 Confidential Information (13)7 知识产权 (13)7 Intellectual Property (13)8 技术协作 (16)8 Technical Cooperation (16)9 其它 (17)9 Others (17)新产品合作开发New Product Cooperative Development技术协议书Technical Agreement甲方:XXXXXXX汽车零部件有限公司Party A: XXXXXXXX Party Co., Ltd乙方:Party B:甲、乙双方经过充分协商,愿意在本协议规定的领域内进行合作,并履行拟定范围内的权利及义务,为保证双方合作的顺利进行,特签订本协议。

擅自违犯本协议的任一条款,都将被认为是破坏双方的合作,造成的一切损失由违约方承担。

Based on fully consultation, Party A and Party B are willing to cooperate in the field of this Agreement, to fulfill the rights and obligations within the scope to develop and are willing to make the Agreement to ensure the smoothly bilateral cooperation. Arbitrarily violating any provision of this Agreement, will be considered to destroy bilateral cooperation, and all the losses are borne by the defaulting party本协议及其附件中未记载的事项或在执行中双方增加的条款以《更改通知单》形式进行沟通,更改通知单中的内容可作为本协议的补充附件,具有同样的效力,在其中有关条款与本协议冲突时,优先按更改通知单中规定的条款执行。

Regard to items not listed in this Agreement and annex or the new items added by both sides during the cooperation, two parties will communicate and add the "Change Notification" during the implementation. Taken as supplement annex, the “Change Notification” has the same effect with this Agreement. The “Change Notification” has priority in execution when its items conflict with the terms of this Agreement.1 送样要求1 Sample Requirement乙方愿为甲方配套提供定点通知书中所列产品,并承担相应的模具及产品的制作,具体送样明细按照定点通知书的要求,并严格按照定点通知书上的时间提交首次试模件(首次试模件要求满足:SC 尺寸全部合格,其余图纸尺寸80%合格,不能满足此要求的不能定义为首模件,由此所导致的延期将按照双方签订的商务条款执行)、OTS 样件。

在提供合格样件之前,如甲方无特殊要求,乙方每次提供甲方的样件数量不低于件(如为多模腔成型件,每一模腔均需提供样件),同时在每次提交的样件上都应用记号笔标注生产日期,作为临时性的标志,便于后期检索。

乙方应保留每一次试样的工艺参数并及时提供给甲方。

Party B is willing to provide matching products listed in “Nominated Notification” and undertake corresponding molds and products manufacture. Detail sample list including T0 samples and OTS samples, and delivery time is strictly according to the “Nominated Notification” (T0 sample Requirement: all qualified SC dimensions, qualified other 80% non-SC dimensions. Samples that cannot meet above requirement are not defined as T0 samples. Any postpone for T0 delivery will be executed in accordance with the commerce clause signed by two sides). Before qualified sample delivery, if there is no special requirements from Party A, Party B must provide more than samples for each cavity(if the part is mold-shaped part), with temporary marked manufacture date on the parts for easily later retrieval. Party B must document the process parameters for every trial manufacture and provide the process parameters to Party A timely.乙方应按照项目启动会输出的明确进度,向甲方提供模具3D/2D 图、及甲方要求的所有技术文件,并在规定期限内,向甲方提供其制造的样件、自检报告(检测、试验、材料)。

图纸为CATIA V5R19 绘制的(或能识别的)三维数模图和CATIA V5R19(或能识别的)软件绘制的二维图纸,具体文件要求见4.2 项条款。

Party B must provide mold 3D data, 2D drawings, samples, self-inspection reports (inspection, testing and material)and all technical documents required to Party A according to the schedule defined in Project Kick-off meeting proved by two sides. Drawings must be a three-dimensional digital modulus drawn by CATIA V5R19 (or can identify) and two-dimensional drawings drawn by CATIA V5R19 (or can identify). See the specific documents requirement in item 4.2.2 DV/PV 验证2 DV/PV Verification乙方必须完全按照甲方《供应商APQP 跟踪指导书》要求进行本项目的零部件开发。

乙方必须提供生产能力和质量保证的相应资料。

乙方应按本合同4.2 条款要求提交产品的所有文件,在提交样件时需提供自检报告。

甲方为了确认乙方制造的零部件的产品质量是否达到设计目标要求,在乙方对产品进行试验时,甲方将根据需要派人参与确认。

Party B develops the parts in accordance with "Supplier APQP tracking guide book". Party B must provide production capacity information; quality assurance information and all documents listed in item 4.2 requested to Party A, samples submission must be with self-inspection report. In order to verify the quality of products manufactured by Party B can meet the design objectives and requirements, among the parts’ tests done by Party B, Party A will participate for confirmation as needed. Regard to the test contents which Party B has test condition, Party A will go to Party B’s test site to confirm, for the test contents which Party B has no test condition or regulations mandated tests, Party B must submit samples to the national authority Lab for identification and submit test report to party A and the testing fees will be paid by the Party B.对于乙方暂时没有检测条件,但又属于法律法规强制要求或客户明确要求的检测,由乙方提交其产品样件送到有资质机构进行鉴定并出具检测报告,乙方需把第三方出具的实验报告原版提交给甲方。

相关文档
最新文档