日本的送礼习俗

日本的送礼习俗
日本的送礼习俗

日本的送礼习俗

送礼是日本人的一种习俗。按照日本人的观念,送礼是表达感激、尊敬等心情的一种很好的方式,这种以实物的表达远胜于语言的表达。下面是干货资源社小编给大家搜集整理的日本的送礼习俗以及日本

人的送礼禁忌文章内容。

在日本,每年的中元(6月底至7月中)和岁末(12月底至1月初),是日本人送礼的高峰时期。每年这两个时候,日本的各大百货店、超

市等,都会开辟出专门的“お中元”“ お岁暮”专柜,并指定专人负

责接待购买“お中元”“お岁暮”礼品的客人。这两个时间段里,除

了商店之外,邮递公司也特别忙,还有家家户户的门铃也跟着一起“忙”,因为不断有邮递公司的人来按铃,说“特急便来了”。日本

人送礼的对象主要是关照过自己的上级、长辈以及同僚好友等,礼物

多为食品、土特产品、生活日用品等,礼物的价格并不贵,其象征意

义大于实际意义。日本人迁入新居时,也要向邻居赠送小礼物,表示

关照和友好;还有外出旅游后,日本人也往往会带回一点小礼物送给

同僚或邻居,表示大家“有福同享”。

因为日本人收到别人的礼物后要“还礼”,回赠对方一件与收到

礼物的价格大致相同的礼品。你送的东西太贵重了,对方回赠你的东

西也要贵重,为了不让自己的送礼成为对方破费钱财的负担,日本送

礼的标准是:礼物不能太贵重,既表示了自己的心意,又不会引起对方

的不安。日本人将送礼看作是向对方表示心意的物质体现。礼不在

厚,赠送得当便会给对方留下深刻印象。

日本人将送礼看作是向对方表示心意的物质体现。礼不在厚,赠

送得当便会给对方留下深刻印象。但如果不了解日本的送礼禁忌,那

么肯定会处处碰壁。在此,我们有必要了解一下日本人的送礼禁忌。

日本人对绘有狐、獾等动物形象的礼品甚为反感。在他们心目中,狐狸是贪婪的象征,獾则代表狡诈。

日本人送礼时,送成双成对的礼物,如一对笔、两瓶酒很受欢迎,

但送新婚夫妇红包时,忌讳送2万日元和2的倍数,日本民间认为“2”这个数字容易导致夫妻感情破裂,一般送3万、5万或7万日元。

日本人在探望病人时,忌用山茶花、仙客来及各种淡黄色花或白

色花。另外,礼物的数目千万不能是4或4的倍数,因为日语中“四”和“死”音近。

到日本人家作客,携带的菊花只能有15片花瓣,因为只有皇室帽

徽上才有16片瓣的菊花。接送礼物要双手,不当面打开礼物,当接受

礼物后,再一次见到送礼的人,一定会提及礼物的事并表示感谢。

礼品包装纸的颜色也有讲究,黑白色代表丧事,绿色为不祥,也不

宜用红色包装纸,最好用花色纸包装礼品。礼物应该包装好,不要用

白色或色彩明亮的包装纸,因为在日本文化里,白色象征死亡,明亮的

颜色则会显得过分花哨,不够庄重。当然,送礼的禁忌还有很多,这里

就不再做一一介绍了。

1.日本人送礼缺乏浪漫,讲究实用。礼物价格从几千日元到上万

日元不等。所以“お中元”与“お岁暮”的礼品盒,便显得形形色色,有些包罗万象的味道。食品的话,可从海鲜到咸菜,甜品到拉面;日常用品的话,连洗衣粉、肥皂、浴液、洗发水、洗涤剂等也全都摇身一变成了礼品,统统包装在漂亮的盒子里,盒子外再包上若干层雅致的

包装纸,包装纸外再贴上白色的长条纸,上书几个隆重的大字:「お中元」或「お暮」,于是,一份很传统的心情礼物便大功告成。平日里,大家都忙于工作生活,难免疏忽了自己的恩师或前辈们,每年在年中

和岁末各送份礼物过去,算是略表惦念与感谢之心。

2.日本人十分重视礼品的特色和迎合性,而不太重视价值是否贵重。因此,在选择礼品的慎重态度和“眼光水平”上,就显示了送礼

者对受礼者的诚恳和关怀程度。如果你给一个喜好中国茶的日本教授,送去一小罐西湖龙井,那他一定欣喜万分,肯定对你倍加关照;反之,如果你给他送礼过于昂贵且对他毫无用处,那他即使表面上故做

感谢,但内心一定深感不安,甚至讨厌。日本人送礼意在心意,他们十分懂得礼轻情义重的美学内涵,因此,没有必要在送礼时摆阔,更不要搞什么礼品“竞争”。

毋庸赘言,送礼在建立良好人际关系上充当的是润滑剂的作用。亲朋好友,邻里街坊,上下级之间,公司及其客户,送礼是维持双方良

性关系正常运行的重要形式。这一方面,是向对方示好;另一方面,也表达了对对方的重视。礼品作为交流的中介,使双方可以从繁忙的日常事务中暂时脱身,完成一次或大或小的交流,并时时意识到对方的

存在以及这种存在对于自己的意义。在日本,作为客人向主人、下级向上级、同事之间、邻里之间的送礼,目的是表示问候和敬意,或建立和巩固良好关系的意愿。因此,日本人交往中是万万不可“无礼”的。同样,处于礼貌,拒绝礼物也是仅次于有意侮辱的极大冒犯,“清廉”的举止只会引起对方的反感。

送礼与受礼是人际交往的纽带,但它有时也是一种枷锁。因此,避免它所产生的负作用,在日本便成了一种送礼的“学问”和境界。有时,一份恰倒好处的贺卡,所产生的感情沟通效应,远远大于一件昂贵的实物。因此,受欢迎的礼物往往是要花时间精心挑选的有个性、有特色、有分寸且迎合受礼者的物品。

通过以上的分析可以得出,日本人的送礼文化显然与日本的独特文化背景以及日本人的心理因素有着密不可分的客观联系。了解日本的送礼习俗和礼节,对于我们这些从事日语工作的人来说,有助于理解日本社会和文化,进而更好地开展今后的工作。

日本人的饮食礼仪介绍

日本人的饮食礼仪介绍 去日本留学的话,很多人对于日本的饮食文化感兴趣,那么日本的饮食礼仪是怎么样呢?有哪些风俗呢?跟着来看看吧!欢迎阅读。 日本饮食礼仪及风俗 各国的饮食文化都是根据他们的传统文化一点点沉淀出来,所以他们的饮食文化中也包含了很多传统文化的风俗与禁忌。当我们要和日本人一起吃日本料理时,我们一定要提前了解一些简单的日本饮食礼仪及风俗与禁忌。 忌谈人的生理缺陷,不说如大个、矮子、胖墩、秃顶、麻子、瞎聋、哑巴等字眼,而称残疾人为身体障碍者,称盲人为眼睛不自由者,称聋子为耳朵不自由者等。日本人送礼时,送成双成对的礼物,如一对笔、两瓶酒很受欢迎,但送新婚夫妇红包时,忌讳送2万日元和2的倍数,日本民间认为“2”这个数字容易导致夫妻感情破裂,一般送3万或7万日元。礼品包装纸的颜色也有讲究,黑白色代表丧事,绿色为不祥,也不宜用红色包装纸,最好用花色纸包装礼品。 日本人对坐姿很有讲究。在公司里日本人都坐椅子,但在家里日本人保持着坐“榻榻米”的传统习惯。坐榻榻米的正确坐法叫“正座”,即把双膝并拢跪地,臀部压在脚跟上。轻松的坐法有:“盘腿坐”和“横坐”:“盘腿坐”即把脚交叉在前面,臀部着地,这是男性的坐法;“横坐”是双腿稍许横向一侧,身体不压住双脚,

这常是女性的坐法。现在,不坐“榻榻米”的年轻一代在逐渐增多。 日本人特别重视新年,每年的12月29日--1月3日为全国休假日。日本人把12月31日称之为"大晦日",也就是除夕日。除夕晚上,日本人称之为"除夜",除夜时他们祈求神灵托福,送走烦恼的旧年,迎来美好的新年,称之为"初诣"。除夕午夜,各处城乡庙宇分别敲钟108下,以此驱除邪恶,日本人则静坐聆听"除夜之钟",钟声停歇就意味新年的来到。人们便离座上床睡觉,希望得一好梦。元旦早上,家人围坐在一起,互相讲述除夕做的梦,以测吉凶。日本人称元旦初一为"正日"。1--3日为"三贺日:。在正日,小辈须先去父母那里拜年,向父母问安,然后到亲友家拜年,新年还是个"吃"的节日,各国人民都以食用自己民族的食物来祈求好运。日本人在"正日"这一天,早餐是很丰盛的,吃砂糖竽艿、荞麦面等,喝屠苏酒。此后一连三天,则吃素的,以示虔诚,祈求来年大吉大利。现日本多数城里人已放弃新年吃素匀惯,改在"除夜"吃一餐空心面条,以祝在新的一年里,健康长寿。 通常在家人互祝今年一切健康后,就会依长幼顺序来喝屠苏。 用筷八忌。日本人吃饭也用筷子,但他们用筷子有八忌:舔筷子;迷筷:手握筷子,拿不定吃什么菜,在餐桌上四处游寻;移筷:动了一个菜后,理应吃饭,但不吃饭,接着又动另一个菜;扭筷:扭转筷子,用嘴舔取粘在筷子上的饭粒;插筷:插着吃菜;掏筷:用筷从菜的当中扒弄着吃;跨筷:把筷子跨放在碗、碟上面;剔筷:用筷代替牙签剔牙。日本人很忌讳“4”和“9”这两个数字。原因是日语“4”的发音同“死”相似,而“9”的发音与“苦”

中西文化差异对英语学习的影响研究

中西文化差异对英语学习的影响研究 运用文献资料、逻辑分析等方法,主要探讨中西文化差异对英语学习的影响。研究表明:中西文化差异对英语学习的影响突出表现在词汇理解、阅读理解和表达方式等方面,主要受地理环境、思维方式和肢体语言等因素的影响。克服中西文化差异对英语学习的不良影响的主要途径和策略如下:第一,熟悉中西文化差异;第二,培养英语交际能力;第三,转变传统思维方式。 标签:文化差异;英语学习;中国文化;西方文化 doi:10.19311/https://www.360docs.net/doc/6b3631830.html,ki.1672-3198.2016.16.079 随着经济全球化的深入发展,世界各地文化交流也越来越频繁。而语言在文化交流中扮演着重要角色。在此基础之上,本文主要探讨中西文化差异对英语学习的影响,以期为中国学生更好地学习英语提供参考和借鉴。 1 中西文化差异对英语学习影响的表现 词汇理解上,笔者通过查阅大量文献,总结出:在宗教信仰、神话传说、风俗习惯方面,许多西方国家都有着其本土文化的特色。例如:西方国家将dog 视为人类忠实的朋友,用“Love me,love my dog”、“Every dog has his day”等来表达对狗的喜爱。对比看来,中国却用“累成狗”、“看门狗”等来表示贬义。还有Cheesecake汉译为“奶酪蛋糕”,在西方却指女性健美照;beefcake汉译为“牛肉蛋糕”,在西方却指男性健美照;Black tea汉译为黑茶,在西方却指红茶,等等这些,在汉语翻译中都给英语学习者们带来了不少困扰。汉语中雨后春笋在英译中却是“spring up like mushrooms”,多如牛毛在英译中却是“as plentiful as blackberries”。商业中“in the red”,不是盈利,相反却表示亏损、负债。类似的情况比比皆是,看似没有任何关系甚至词意相反的翻译,却因中西文化的差异造成不同层次的影响。 阅读理解上,笔者指出:学习词汇是为了习得词组,学习词组是为了连成句子,学习句子是为了练就段落,学习段落是为了组合成一篇完美的文章。文章几乎涉及到了所有英语类知识,英语基础正是体现在每一篇文章的理解之上。实践表明,在英语文章阅读上,掌握词汇量是难点,而中西文化意识更是重难点。文章从头读到尾,却不能理解作者想表达的核心观念,找不到文章的中心主题,导致对文章不理解,心情烦躁,题目难做,甚至放弃习题。这一点许多英语学习者深有体会。譬如:在第三版《综合英语教程》中第五单元标题“Is my team ploughing”,见此,大家第一感觉就会翻译成“我的团队努力(耕作)吗”或者其他,但是编者想表达意思的却是“我的马队是否在犁耕”,联系了 A.E.Housman 的诗歌题目,重点讲述的是“生死”,旨在表达作者告诫世人“Live in the present and cherish what we have”。翻译上的差异,导致我们对本单元的主题产生误导,甚至不理解文章大意。由此可见,对西方文化知识的缺乏会极大影响我们对文章的理解能力。

日本商务接待礼仪

日本商务接待礼仪 篇一:日本公司接待礼仪 公司接待礼仪 接待日本人注意的是细节,在工作的每个细节体现对于客人的尊重,是日本的方式。 1.流程和时间 把接待的流程和时间要跟客人讲清楚,比如什么时候去酒店或者机场接他,大概什么时候到公司,会议需要多久,参观需要多久,吃午饭需要多久,返回客户的酒店需要多久。在酒店迎接的时间,地点要事先约好,提早一点到,如果不认识对方,带上接机牌之类的方便找到你。注意装束。事先和司机做好沟通,比如司机的手机号码,约好客人到门口后,你一打手机就开车到门口来接,路上不要超速,不要鸣号。到公司几分钟前通知其他接待人员到门口迎接等等。 2.坐车 坐车的时候要主随客便,让客人自己休息。一般客人如果有兴趣回问一些周边区域的一般性的问题。只要做到他问什么你回答什么就可以了。 3.引导 (1)来电梯时引导客人乘电梯时,先要问“您到几楼”,然后站在旁边打开请客人先上,自已后上,并按到目的地那一层楼的按钮,从电梯里下

来时,要请客人先下。 (2)进舍客室时门是向里开的时候,自己先进去,从内侧拉着门把手,招呼客入“请到这儿来”;向外开门时,在门前伸手开门,把着外侧把手,让客人先进入室内,然后说“请把东西放在这儿”、“请把大衣辖在这,儿”等等。 (3)坐在会客宣时要请客人坐在上首的椅子上(即房间的里面,离人口处最远的或是那个房间最安稳舒适的地方)。与此相反的就是末座儿,是公司这卜” 一。方面的人坐的地方。客人坐下后g腿“请在这儿稍锋一等...... 4.交换名片 no1.有名片可以交换的情况下,那么整个过程是这样的: 第一步:递名片 一边鞠躬,双手拿名片,递给对方,一边做自我介绍:no2.另外一种情况就是, 当还是个小角色,小的没有名片,或者是正好在这眼上,名片没有了,那么这时候就要以及其恭敬的态度,以万分抱歉的语气说:“もうしわけございません。今、名刺を切らしておりまして。” 第二步:接受名片 在接到对方递来的名片时,要说:“ちょうだいいたします。”然后把接来的名片放在桌子上,按座位一一对齐。 第三步:小细节 no1.倒茶,将茶放在客人的右手边,拿起来方便,然后说声:“お茶

日本的礼仪习俗和禁忌有些

日本的礼仪习俗和禁忌有些 日本是一个多山的岛国,那么日本的是怎样的呢?日本有哪些礼仪习俗和禁忌?下面是学习啦为大家准备的日本的礼仪习俗和禁忌,希望可以帮助大家! 一、见面的礼仪 日本是个注重礼仪的国家,在日常生活中,都互相问候,比如“你好(こんにちは)、再见(さようなら)、请多关照(どうぞよろしく)”。在日本人之间,传统的打招呼方式是脱帽鞠躬,一般相互之间是行30度和45度的鞠躬礼,初次见面,向对方鞠躬90度,鞠躬弯腰的程度如何,取决于你们的亲密程度。鞠躬越低,越表示你尊重他。对于外国人不要求一定这样做,可轻轻点点头就可以了。见面时,一般都是由别人来介绍你,自己介绍自己是被认为不礼貌的,即使是在大型的聚会。 二、赠送礼物的礼仪 在日本赠送礼物是很平常的,只要到朋友家做客,或者出席朋友的宴请,总是随手带点礼物,礼物不需要昂贵,可带一些小饰物、钥匙扣、质量好的巧克力和小等等,表示一下敬意和好意,这已经成为日本人的习惯。不过赠送的礼物要讲究包装,有时候比礼物还

重要,一件礼品不管价值如何,往往要里三层外三层的用包装纸包得严严实实。礼品包装纸的颜色也有讲究,黑白色代表丧事,绿色为不祥,也不宜用红色包装纸,最好用花色纸包装礼品,礼品包装之后再系上一条好看的缎带或纸绳。土特产品、艺品、有实用价值的礼品都是让人喜欢的礼物。 互赠礼物在日本里占了很重要的角色,所以经常携带一些小礼品在身上,以备在收到礼物时可回赠给对方。另外当你外出回来,最好带些当地的纪念品(约价值2-5美元左右)给朋友或同事。要注意的是,赠送礼物时,不要赠送“梳子”,也不要随便将梳子借给他人用,因为日文中的“梳子”的发音与“苦死”同音。不要赠送白色的花、百合花、茶花和荷花,因为这些花跟葬礼有关。最好也不要送,虽然有些盆景会接受。送礼时要送单数(除了9外),而且“4”也是忌讳的。在收到礼物时不要马上当着客人的面打开,以免引起尴尬。 三、脱鞋的习俗 在日本,进入室内时,都要求脱鞋,换上拖鞋,以便保持室内干净。到日本人家里做客,客人更要主动脱鞋,自觉地换上主人准备好的拖鞋,进大门、上厕所、进厨房和去阳台都要分换专用的拖

日本人的送礼礼仪常识有哪些

日本人的送礼礼仪常识有哪些 在日本,送礼已经成为社会交际中一种非常烦琐复杂的应酬艺术。下面是给大家搜集整理的日本人的送礼礼仪常识文章内容。希望可以帮助到大家! 日本人的送礼礼仪常识:日本人送礼文化在日本,赠礼成为社会交际中一种非常烦琐复杂的应酬艺术。礼品被称为“精神交流的润滑油”,人们通过赠送礼品确认彼此交往关系的某种程度,而不单是为了加深个人间亲密的友谊。为了回赠来自四面八方的亲朋好友,出于“有东西就与好朋友分享”的认识,日本人还要选择特定时间送礼回谢。因此在日常生活中互相赠礼是一件司空见惯的事。外国人初访日本或再次造访日本友人,入邦随俗,也重视互赠礼品。礼品在社会生活人际关系中,可以表示礼貌,象征情谊。 日本人颇丰人情味的分赠文化(收到他人礼品再分赠给别人),可以说是孕育中元送礼习俗的重要温床。在日本,送礼对于一向喜欢与人分享物品的老百姓来说属于家常便饭。他们称这类经常分赠街坊邻居、亲朋好友的礼品为“消物”。“消物”一般以食品类居多,特别是柴鱼和海带两类。柴鱼由于有等级,粗精品之分,因而广受各阶层喜爱,消费量一直居各类礼品之首。此外季节上市水果,如夏季的西瓜、香瓜等,也是深受好评的礼品。非食品类的消物则以招待观赏戏剧、温泉旅行等为代表。

日本人的送礼礼仪常识:送礼盛行日本日本的节日假日繁多,人们互赠礼品必不可少。岁尾、新年是赠礼的季节。上司送下级、年长者送后辈、家长送孩子的老师、朋友送给朋友……节日人们盛行赠礼,社会如此,家庭也一样。几乎家家户户忙于选购并相互馈赠礼品。 元旦为日本的新年,像中国人过春节一样隆重,长辈要赐给孩子压岁钱,每年7月15日的中元节,也是一个传统的赠礼的节日,赠送食品盛行,尤其那些供奉过神的食品被视为吉利食品,他们认为,大家分享那些食品,可得到安康日报保佑,形成了独特的中元文化;5月母亲节,儿女们为了感谢母亲养育之恩,向母亲赠送项链、衣料、香水、钱包等;6月的父亲节,为了感谢父辈培养之情,孩子常常向父亲赠送领带、衬衣之类;1月成年人节,为了祝贺孩子成年,父母精心选购新颖的西装,美丽高雅的和服,或者其它纪念品送给小孩;订婚结婚赠礼尤为讲究,礼品的名称和内容与吉祥如意、幸福长寿的祝愿相符;赠送生日的礼品,与健康长寿同义。 平常只要到朋友家做客,或者出席朋友的宴请,总是随手带点礼品。日本有一句口头禅:不空手进主人家的门。外国朋友来访,互赠礼品是重要的一项。那怕一篮水果或一盒点心、一盒巧克力糖也会受到赞扬。日本人视礼品与他拉近关系的表示,或建立新的亲密关系的愿望。礼尚往来,有来无往非礼也,当然他们决不让外国朋友空手而归。 日本人的送礼礼仪常识:礼品的包装日本人赠礼讲究包装。一件

中日礼仪差别

中日礼仪 对于日本这个国家,他与中国有着两千多年的历史渊源,日本的许多文化习俗似乎都与中国有着千丝万缕的联系,但同时中日之间也存在着泾渭分明的差别。历史的发展证明,中日的文化传统有着很大的差别,在各自的礼仪文化方面更是显示着强烈的民族性特点。 在日常交往中,见面礼都是一个十分重要的礼仪修养,在中国和日本都是如此。中国的见面礼可分为握手礼、鞠躬礼、致意。在中国,握手是一种沟通思想、交流感情、增进友谊的重要方式。与他人握手时,目光注视对方,微笑致意,不可心不在焉,左顾右盼。在一般社会交往中,人们往往采用招手致意、欠身致意、脱帽致意等形式来表达友善之意。在日本,见面时多以鞠躬为礼,并且对鞠躬弯腰的幅度有十分严格的规定,鞠躬弯腰的深浅不同,表示的含义也不同。日本人初次见面对互换名片极为重视。初次相会不带名片,不仅失礼而且对方会认为你不好交往。互赠名片时,要先行鞠躬礼,并用双手递接名片。 在商务礼仪上,中日之间也有很大的差别。在商务活动过程中,中国人在讲话过程中不做夸张的动作或者面部表情, 而且不欣赏别人做出类似动。日本人在商务活动中很注意名片的作用,他们认为名片表明一个人的社会地位,因此总是随身携带。日本商人比较重视建立长期的合作伙伴关系。他们在商务谈判中十分注意维护对方的面子,同时希望对方也这样做。而商务之后或者之前的娱乐是商务活动的一个极其重要的内容。日本商人经常邀请他们的商业伙伴赴宴,宴席几乎总是设在日本饭店或夜总会里,十分丰盛,往往要延续好几个小时。在日本,互相赠送礼品也是一个十分重要的交际礼仪。日本人无论是访亲问友或是出席宴会都要带去礼品,一个家庭每月要花费7.5%的收入用于送礼。到日本人家去作客必须带上礼品。日本人认为送一件礼物,要比说一声“谢谢”的意义大得多,因为它把感激之情用实际行动表达出来了。中国人的礼文化更是源远流长。而现在的社会更是无礼不行的,不管是人际交往还是商业之间的合作,都是离不开送礼。中国人送礼讲究礼轻情意重,喜欢将送礼的态度及言谈举止做到最好以打动人们的心意。 饮食礼仪是各民族礼仪文化中的一个重要组成部分。中国的饮食礼仪,由于地域辽阔,饮食礼仪繁多且各不相同,但大部分还是通用的。比如用餐时主人长辈先食,不伏碗吃饭,不举碗喝汤,不用筷子搅拌热汤,不伏汤而饮。任何餐具反扣的行为被视为不礼貌。在中国,吃饭或者喝汤的时候是不能发出声响的,但是在日本,发出声响不仅不忌讳反而欢迎。因这种行为往往被认为是用膳者对饭菜的赞美或吃得香甜的表现。受款待的时候,在中国要稍微剩下一点饭菜。这个是“我吃饱了”的意思。但是在日本这个则是“这个不好吃”、“我不喜欢吃这个”的意思。 日本是与我们一衣带水的“邻邦”,自古以来, 日本的文化就深受中国的影响。日本的诸多礼仪都与中国许多相同之处,但是又存在很大差异。这些差异的形成主要还是源于两国文化传统差异。中国的礼仪主要来自儒家思想。儒家学派对于中国的政治、经济等各个方面存在着巨大影响。儒家思想的精髓在于它的社会伦理思想,正是封建社会伦理观从国家统治阶级的高度期望出发,将人们现实生活中的行为规范用通俗的语言——道德意识规范起来。形成了中国传承了几千年的礼仪道德体系。中国的“礼”的本质更在于实现一种非法律维持的社会组织方式。 日本人的礼仪文化中强调和,主张人人安守本分。这种思想的本质与中国儒家思想是相

日本商务礼仪及忌讳

日本商务礼仪及忌讳 日本是一个十分注重商务礼仪的国家,那么日本这个国家有哪些商务礼仪和忌讳呢?下文为您解答了这个问题。 日本人相互见面多以鞠躬为礼。比较熟悉的人见面互相鞠躬以二三秒钟为宜;如果遇见好友,腰弯的时间要稍长些;在遇见社会地位比较高的人和长辈的时候,要等对方抬头以后把头抬起来,有时候甚至要鞠躬几次。他们在社交场合上也施握手礼。日本的乡村礼节礼仪方式也较多,女子在送亲友告别时,一般多施跪礼(即屈膝下跪);男子的告别礼是摇屐礼(即手持木屐在空中摇动)。日本虾夷族(阿伊努)人相会的礼节是先双手合十,然后缓缓举向额前,掌心向外,男拍胡须,女拍上唇,再相互握手。 进入日本人的住家前应脱鞋,但若是西方式的住房就可以不必脱鞋。称谓与问候通常的见面礼节是深深地弯腰鞠躬而不握手。要准备交换商业名片。切不要以名字称呼日本人。只有家里人和非常亲密的朋友之间才以名字相称。在称呼对方“某某先生”时,就在他的姓氏后面加上“San”字。约会与准时 无论是商务或社交方面的约会,都应准时到达。款待与馈赠,日本商人经常邀请他们的商业伙伴赴宴,宴席几乎总是设在日本饭店或夜总会里,十分丰盛,往往要延续好几个小时。在私人家里招待客人是难得的事。如果你真去日本人家里作客的话,那么一踏进

门就先脱下帽子手套,然后脱下鞋子。按习惯,要给女主人带上一 盒糕点或糖果,而不是鲜花。如果日本人送你礼物,要对他表示感谢,但要等他再三坚持相赠后再接受。收受礼物时要用双手接取。 日本人喜欢别人送给他们礼物。礼物要用色彩柔和的纸包装好,不用环状装饰结。他们特别喜欢白兰地酒和冻牛排。成双作对的礼 物被认为是好运的兆头,所以衬衫袖口的链扣子和配套成对的钢笔 和铅笔这类礼物特别受欢迎。任何东西不要送四件的,因为日文中 的“四”字音与“死”字相同。 忌讳的话题是第二次世界大战。 信仰忌讳和饮食忌讳 日本人大多数信奉神道(日本固有的宗教,即崇拜皇祖神天照大神)和大乘佛教;有“过午不食”的教视。他们不喜欢紫色,认为紫 色是悲伤的色调;最忌讳绿色,认为绿色是不祥之色。日本人忌讳“4”,主要是“4”和“死”的发音相似,很不吉利;他们对送礼特 别忌讳“9”,会误认你把主人看作强盗。还忌讳3人一起“合影”。他们认为中间被左右两人夹着,这是不幸的预兆。 日本人对送花有很多忌讳:忌讳赠送或摆设荷花;在探望病人时 忌用山茶花、仙客来及淡黄色和白颜色的花。因为山茶花凋谢时整 个花头落地,不吉利;仙客来花在日文中读音为“希苦拉面”,而“希”同日文中的“死”发音类同;淡黄色与白颜色花,这是日本人

日本人送礼小知识

爱送礼的日本人:最常送的是毛巾?——古北日语学校美知 精心制作的美味点心、啤酒、红酒、鲜花、茶叶、西瓜等,都是日本人拜访亲密朋友时会赠送的礼物。另外,包装精美的毛巾也是非常体面的礼品。据某个日本朋友说,“如果赠送的礼物过于贵重的话,收到礼物的人反而会觉得很过意不去。要是收了重礼,就会担心对方有事相求,所以一般来说都会拒绝接受。毛巾不是什么贵重的东西,送礼的和收礼的都不会觉得有什么负担。” 东京都目黑区的中日友好协会每年举办迎春会,区长、区议长们也会出席。为了炒热气氛,会开展抽奖活动。笔者在某一年的迎春会上中了大奖,奖品正是包装精美的毛巾。去年,附近有人家装修时,也在笔者家的邮箱里放上了施工的日程告知书和一条叠好的毛巾。打开毛巾一看,在较为朴素的毛巾上,清楚地印上了建筑公司的名字、地址及联络方式。 日本人互赠礼品已是常事。尤其在婚丧嫁娶时,收了礼钱后须得回礼。如果是日本朋友的父母去世,首先要参加葬礼,然后要给吊丧的钱,也就是所谓的“奠仪”。接收奠仪的家属在七七法事后,要回敬同事、朋友一些小礼品、茶叶或咖啡等等,最常见的也是毛巾。要是日本朋友生了孩子,可以送些婴幼儿用品作为贺礼,一般来说也会得到毛巾类的回礼。 此外,日本企业的习惯是在年初要给客户送“新年毛巾”,表示“今年也请多关照”的意思。虽说这是关东地区特有的习惯,但如今已在日本各地扩散开来。在江户时代的日本,年初拜访时习惯送日本传统的“擦手棉布”,而毛巾比棉布更便宜且用途广泛,渐渐地就取代了棉布成为拜年礼品。毛巾自古以来都是生活必

需品,又方便又实用,逐渐成为常见的送礼佳品。正因为如此,一般日本家庭里的毛巾数量都不少。要是收到了太多,也有人把还未使用的毛巾低价出售。 *上海美知教育助您学习更多日本文化,学好日语!您现在了解日本人的送礼方式了吗?

中日赠答文化についての比较研究

中日の贈答文化についての比較研究:慣用語の「只より高い 物は無い」から 要旨:贈り物は人間関係の潤滑剤であるといわれる。中国人と日本人の生活文化の中において贈答の行為がかなり大きな要素を占めていると思う。しかし、贈答について、中国人と日本人のやり方には差異が見られる。その違いを知っておけば、私たち社会人にとって間違いなく無上の助けとなると思う。逆に、贈答の扱い方が適切でないと、贈る側の心を伝えられず、親交も深められなくなる。それどころか、誤解を生じるかもしれない。本文は、日本の慣用語の「只より高い物は無い」から、中日の贈り物やお返しや贈り物のタブーや贈り物の対象を比較し、中日両国の贈答の行為を研究する。国によって、贈答のやり方が違うのは当然である。だから、わざわざ各国の習慣を変える必要はないが、各国間の文化的差異をよく知っておいたほうがいい。 キーワード:只より高い物は無い;贈答;贈り物;お返し;タブー 摘要:人们常说,礼物是人际交往的润滑剂。赠答在中国人和日本人的的生活中,都占有很重的比重。但是,中国人和日本人在赠答上有着很多差异。如果理解了这个不同之处,对于我们社会人来说是很有帮助的。相反,如果赠答的处理不恰当,不仅不能传达送礼的心意、加深交情,而且可能会滋生误会。本文从日本的惯用语「只より高い物は無い」,通过比较中日送礼、回礼、送礼的禁忌、送礼对象,研究中日两国的赠答文化。不同国家,赠答文化肯定不同。因此,理解了各国的文化差异,就没有必要去改变各国的习惯。 关键词:没有比白要的他人之物更贵的了;赠答;送礼;回礼;禁忌

目録 1、はじめに (1) 2、慣用句の「只より高い物は無い」の説明 (2) 3、贈答と贈答文化 (2) 4、「只より高い物は無い」の観念が日本の贈答文化への影響 (3) 5、中日の贈答文化の比較 (4) 5.1、贈り物の比較 (4) 5.1.1、贈り物の名目とタイミングの比較 (4) 5.1.2、贈り物のマナーの比較 (5) 5.1.3、贈り物の価値の比較 (6) 5.2、お返しの比較 (7) 5.2.1、お返しのタイミングの比較 (7) 5.2.2、お返しのマナーの比較 (7) 5.2.3、お返しの価値の比較 (7) 5.3、贈り物のタブーの比較 (8) 5.4、贈り物の対象の比較 (9) 6、おわりに (9) 注釈 (10) 参考文献 (10)

中日间商务礼仪文化的差异

中日间商务礼仪文化的差异 中日间商务礼仪文化的差异 中国和日本一衣带水,文化相通,互有影响。日本的文化、历史、政治等方面不仅深受中国文化的影响,而且还形成了独具特色的岛 国文化。中日邦交正常化以后,中日间国际商务活动不断增加,商 务礼仪起着举足轻重的影响。虽然中国和日本两国之间文化背景有 很大的相似点,但是各自也持有自己独特的文化背景差异。与日本 人交往时,了解一些对方的的商务礼仪和禁忌是有助于商务谈判的 成功。反之,按照我们的思维方式则会产生文化冲突,让他们感觉 不尊重自己,进而会对商务谈判带来巨大损失。 一、中国商务活动礼仪 1、宴会 在中国宴会一般是大家围坐着圆桌一边品尝着美味佳肴,一边畅谈着工作、生活等话题。通常情况是面朝入口处的座位为主人座位; 主人对面是副主人位置;主人的右边为主宾,左边为第二副主宾;副 主人位置的右边为第一副主宾;其余按先右后左顺序依次类推。宴会 当中,通常是饮用白酒的。把白酒倒入小些的杯子里,然后大家举杯,高呼“为了××大家来一起干杯”一饮而尽。最近,宴会当中 饮用红酒来代替白酒的例子也不少。刚开始的时候,与会者大家一 起干杯,之后参加宴会的每一个人都会和其他人边交谈边相互敬酒。不仅是主办方向客人敬酒,而且与会者也会说“借此美酒之际”, 向主办方频频敬酒致敬。 2、人名的称呼 在中国,一般称呼对方的时候只是在姓的前面加个“先生”,比如“李先生”“王先生”等。但是对于女性来说称呼“某某先生” 也是没有关系的。如果对方有头衔或职务等,在称呼他们的时候可

以在姓名后面加上头衔或职务,称为“陈总经理”“李董事长”等。(注1)如何称呼政府官员等地位较高的人时,最好加上对方的职务、头衔等一起称呼。这样的话,让对方听起来也比较舒服,更容易增 进双方的感情。 3、馈赠礼物 中国人一向重交情,赠送礼品是表达友情的一种方式。在中国,你要去拜访贸易伙伴企业或机构的时候,有馈赠礼物的习惯。如果 把受礼人的单位或姓名刻在礼品上的`某个位置,注明赠礼的理由, 会使礼品具有更大的珍藏价值。但是也有一些禁忌要特别注意,比 如在日本,经常被作为纪念品的座钟或者挂钟这样的东西,在中国 是不可以送的。 4、问候 在去大型企业或者机关单位的时候,因为要在门口办理相关手续,所以要预留一定的时间去拜访企业。在被让到会客室或者会议室之后,初次见面的问候就是从握手开始的。首先,在接待来访者时, 这一问题变得较为特殊一些:当客人抵达时,应由主人首先伸出手 来与客人相握。而在客人告辞时,则应由客人首先伸出手来与主人 相握。前者是表示“欢迎”,后者则表示“再见”。然后就是递名 片了,不必像日本人那样边读出自己的名字,边交换名片。名片要 正面向着对方,方便对方。当对方递过来的名片应该双手接过,以 示尊重和礼节。如果差不多用时递过名片,自己的应该从对方的稍 下方递过去,同时以左手接过对方的名片。 二、日本商务活动礼仪 1、宴会 在日本的企业界内,宴会是必不可少的商务活动。很多企业,把宴会还作为员工的福祉活动。还有在新年度新员工入社的时候,通 过举办宴会来增加信任和了解。也是增进人际关系的一个很好地机会。进入包房后,一般离门口最远的位置为上座,上司或贵宾应该 坐在这个位子。而职位或辈份比较低的人,则坐在离门口最近的地方。如果是正规的宴会的话,日本人一般都会事先安排一名叫做

日本人的日常生活礼仪

日本人的日常生活礼仪 日本人的日常生活礼仪打招呼的习惯 让人惊叹的是日本人每天要轻轻施礼上百回左右,日本人一边打电话,还一边向电话线另一边的对方施礼。 立刻道歉 这是令生活在日本的外国人,最先感到惊叹的行为。对日本人来说,“谢谢、对不起、知道了”是包罗万象的万能的客套话。 温暖人心的厕所服务 外国人来日本,最感到惊叹的商品要说到厕所。当然温水洗净便座、消音的“音姬”、温暖的马桶座、能自动打开的马桶盖等,据说这些对初来日本的老外来说都很新鲜,会让他们吓一跳。 在公共场合补觉 日本的上班族在公共场合补觉已经成为司空见惯的事,而且完全不顾个人形象,摆出的POSE你都无法想象。 吃生鸡蛋 能够生吃的鸡蛋的新鲜和安全,是令外国人震惊的所在。吃牛肉盖饭或日式牛肉火锅时,蘸生鸡蛋吃还是让很多外国人望而却步。 女士着装都很时髦 日本人着装很时髦。不是指时装杂志上的奇装异服,最普通的日本女子的着装都很时髦。 自动扶梯“空开一边” 在东京,乘坐自动扶梯时,每个人都会自觉维持靠左边,空出右侧,因为右侧是给有急事的人留的。

待客之道 有客人一进店,自动说:“欢迎光临!”的语音系统。据说外国 人觉得很有趣,多次来店体验。 百货商店 日本百货商店的店员,绝对不会根据客人的经济能力来决定服务质量。一些国家百货商店的店员用“这个人看起来是有钱人”的目 光来估计客人的经济能力。为了做生意也是没有办法的事情,可是 在日本去百货商店决不会有这种令人讨厌的经历。 免费纸巾 在大街上到处有免费的便携纸巾发放,里面夹带广告,是常见的商品促销方式。 自来水可以直接饮用 在日本哪里都是这样,在整个世界范围很了不起。 外出就餐时女性付帐 一家人出去用餐时,付款的往往是女主人。在欧美一般是男性管家庭的财务,一般是男性付帐。在日本,恋爱中男女去就餐时,各 自付一半也被人接受。 各种各样的整发液 不少老外对日本销售的整发液种类之丰富而震惊。其形式多样,有发蜡、树脂、啫喱、泡沫、喷雾式、液体喷雾等多种。这样选起 来是很麻烦,不过据说老外对品质还是满意的。 不可思议的印章文化 在海外,更多的是亲笔签名,印章是日本的令人不可思议的文化。另外,让原子印章等简易印章在百元店都有出售,所以有人认为:“使用印章有意义吗?” 不收小费

日本文化知识100问

1 日本的入学典礼和公司的入社典礼是在几月举行? 四月 2 日语的「屋台」是指什么? 小摊贩 3 天皇家族的家徽是什么图案?菊花 4 歌舞伎的始祖是谁? 阿国 5 在日本的神社里,信徒会将香油钱投进钱箱以求与神有缘,通常会投多少钱? 五円(ご縁) 6 日式牌坊「鸟居」会在哪个地方出现? 神社 7 日本国歌叫什么?从哪里得来?《君之代》,来自《古今和歌集》 8 日本人习惯在神社拜拜后抽签卜吉凶,如果抽中不祥的签时,会如何处理? 系在神社里的树上 9 日本的名片和中国有什么不同么?日本的名片上有的带相片 10 日本的白色情人节(男士要送女士礼物)是什么时候? 三月十四日 11 日本的NHK台的红白歌唱对抗赛是什么时候举行? 十二月三十一日 12 相扑在比赛前会在场地上撒盐,目的是为什么? 避邪 13 日本的黄金假期是在什么时候? 四月和五月 14 日本小說名作「伊豆の踊子」「雪國」的作家是誰? 川端康成 15 日本的端午節五月五日,为什么会在屋外悬挂鯉魚旗? 鯉幟和登り同音,希望自家的男孩子也能登り 16 在日本的社会里,什么血型的人最多? A型 17 日本的第一苹果产地是哪里? 青森县 18 相扑里的「土俵」是指什么? 比赛的场地 19 日本的第一高山是那一座? 富士山 20 有名的金阁寺是在那里? 京都 21 北海道是以产什么出名? 牛奶 22 在日本满几岁才有选举权? 二十岁 23 得到诺贝尔文学奖的日本作家是谁? 川端康成大江健三郎 24 职业相扑手的体重要达到几公斤以上? 75公斤 25 日本的国技是哪一种邉? 相扑 26 日本的义务教育是几年? 九年 27 日本的三味线乐器是用那种动物皮做的? 猫 28 东京迪斯尼是位在那里? 千叶县 29 日本的人口约多少? 一亿两千万人 30 日本的公共电话是什么颜色? 灰色 31 日本的新年是什么时候? 阳历一月一日 32 在采用平假名和片假名之前,日本的文章是以何种文字表现? 汉字 33 一休和尚在几岁时进入京都的安国寺修行? 六岁 34 日本历史里,所谓「红毛人」是指? 荷兰人 35 日本的一般平民到何时才开始有名字? 明治时代(1868-1912) 36 东京奥林匹克是在那一年举行? 1964年 37 日本警察局的电话是几号? 110 38 日语的「大丈夫」是什么意思? 没关系 39 有日本流行乐教父之称的人是谁? 小室哲哉 40 日本最长的河川是那一条? 信浓川 41 日本最大的岛是那一个? 本州岛 42 日语的「勉强」是指什么? 学习

浅谈中日文化差异

浅谈中日文化差异 摘要:中国和日本是一衣带水的邻国,两国有着着两千多年的历史渊源,日本人也曾经那么热情深入地学习中国语言和文化,并把中国语言和文化引入到了日本本土,日本的每一样东西,每一种习俗,似乎都与中国有着千丝万缕的联系。但是,经过几千年日本的发展,他们有了自己不同于中国的独特的文化。最突出的表现在于礼仪文化、饮食习惯和文字上。 关键字:文化差异、礼仪文化、饮食习惯、语音文字差异 在源远流长的历史长河中,同个国家南北地区的文化尚且会存在很大的差异,更别说两个不同的国家了。即使日本的文化都是源于中国,如今,作为两个不同的国家,在文化上绝对会有差异。现在我从几个方面来谈谈中日文化差异。 1、中日礼仪文化比较 中日两国都被誉为“礼仪之邦”。在中国是特别是男士,很多场合下是通过握手来表达问候。与人初次见面,熟人久别重逢,告辞或送行均以握手表示自己的善意,因为这是最常见的一种见面礼、告别礼。有时在一些特殊场合,如向人表示祝贺、感谢或慰问时;双方交谈中出现了令人满意的共同点时;或双方原先的矛盾出现了某种良好的转机或彻底和解时习惯上都是以握手为礼。这样既可以表现出人们的基本礼仪,同时也可以通过这种礼仪来化解一些矛盾,使大家可以和平相处。 而在日本,鞠躬是最基本的礼节。鞠躬也有很深的学问,地位低的人首先鞠躬,而且鞠得最深。鞠躬鞠得愈深,鞠得愈久,所表示的尊敬、感谢、诚恳、敬意、谦恭、悔悟等等的程度就愈强烈。日本人初次见面对互换名片极为重视。初次见面不带名片,不仅失礼而且对方会认为你不好交往。互赠名片时,要先行鞠躬礼,并双手递接名片。通常是地位、年龄低的人先递名片。到日本人家里作客或到公司拜访客人,要预先约定时间,还有日本人有赠送礼物的习惯,拜访亲朋好友、出席宴会、旅游带回来的土特产,通常是一些很便宜的东西,礼不在厚,礼物的包装就很花心思,为的是给对方留下深刻印象,向对方表示自己的心意。 中国人送礼成双,喜欢2、6、8、9等数字。日本人送礼一般是奇数,通常用1、3、5、7等,并且日本人很忌讳“9”和“4”。按日本习俗,向个人赠礼须在私下进行,不宜当众送出。日本人禁忌绿色,礼物忌送手帕、梳子、荷花等;探病的时候不能送带根的植物。 中国人也注重礼仪规范,在正式场合也要正装,要求并不太严格,而日本人非常注重礼仪和服装。不同的场合要求不同的服装,特别是男性,必须穿一套正规的西装。在日本有一个很有趣的现象是,参加婚礼和葬礼的时候,男性都是穿一套的黑西装。怎样分辨才知道是参加婚礼还是葬礼呢?要从男士所佩戴的领带来区分。参加葬礼的都必须系黑色的领带;参加的婚礼的就会系一个蝴蝶结领带,或其他颜色的领带。 2、中日饮食习惯比较 俗话说:“民以食为天。”中国和日本由于地理位置相近的原因和历史交流,两国的在饮食习惯方面有许多共同语音,但是不同点也有很多。中国饮食与日本饮食,同属东方文明的产物,具有含蓄,优雅的特点。在日本文化中,很大一部分承袭自中华文明,饮食也不例外。然而,大和民族是一个富有创造思维的民族,特定的地缘环境,有限的自然资源,促使他们不断创新,进而独树一帜,这都源于大和民族对自然,对人的独特领悟。 日本料理尊重的是发挥材料本身的味道,根据情况生吃就是最好的选择,比

日本人の基本的な礼仪

マナーについて ―日本人の基本的な礼儀 李玉婷 2011年3月 要旨日本は礼儀正しい国である。この文は日本人の基本的礼儀作法を紹介する。まず、礼儀の基本的意味を説明して、日本人の基本的礼儀内容を紹介する。そして、日本人のお辞儀のマナー(文化と種類と仕方)、名刺のマナー(文化と種類と仕方)、

贈り物のマナー(文化と種類と選びと品選びのポイントと送る際の注意<現金を贈る場合、ご祝儀の金額、目上の人に贈るとき>)を詳しく解説する。最後に、日本人にとって、その礼儀作法の重要性がある。 キーワド:マナー礼儀お辞儀名刺贈り物 摘要日本是个礼仪之邦。这篇文章主要介绍日本人的基本礼仪。首先,先解释礼仪的基本含义,以及日本人的基本礼仪的内容。然后,详细的介绍日本人的鞠躬礼仪(文化、种类、方法)、名片礼仪(文化、种类、方法)、送礼礼仪(文化、种类、选礼、选礼要点<送礼的注意要点、送现金的情况、贺礼的金额、送长辈的情况>)。最后,礼仪对日本人的重要性。 关键词:礼节礼仪鞠躬名片送礼 目次

要旨 (Ⅰ) 摘要 (Ⅰ) はじめに (1) 1 お辞儀のマナー (2) 1.1 お辞儀の文化 (2) 1.2 お辞儀の種類 (2) 1.3 お辞儀の仕方 (2) 2 名刺のマナー (3) 2.1 名刺の文化 (3) 2.2 名刺の種類 (3) 2.3 名刺の仕方 (3) 3 贈り物のマナー (4) 3.1 贈り物の文化 (4) 3.2 贈り物の種類 (4) 3.3 贈り物の選び (5) 3.4 品選びのポイント (5) 3.5 送る際の注意 (6) 3.5.1 現金を贈る場合 (6) 3.5.2 ご祝儀の金額 (6) 3.5.3 目上の人に贈るとき (7) 終わり (8) 参考文献 (9) はじめに辞書によると、礼儀というのは人の1種の行為規範を自己をを律して、すすめて、他人の尊重して理解した過程と手段に対して表現するのです。人間関係

日本的基本礼节和禁忌

For personal use only in study and research; not for commercial use 一、日本风俗与禁忌 信仰忌讳 日本人大多数信奉神道和佛教,他们不喜欢紫色,认为紫色是悲伤的色调;最忌讳绿色,认为绿色是不祥之色。还忌讳3人一起“合影”,他们认为中间被左右两人夹着,这是不幸的预兆。日本人忌讳荷花,认为荷花是丧花。在探望病人时忌用山茶花及淡黄色、白色的花,日本人不愿接受有菊花或菊花图案的东西或礼物,因为它是皇室家族的标志。日本人喜欢的图案是松、竹、梅、鸭子、乌龟等。 语言禁忌 日本人有不少语言忌讳,如“苦”和“死”,就连谐音的一些词语也在忌讳之列,如数词“4”的发音与死相同,“42”的发音是死的动词形,所以医院一般没有4和42的房间和病床。用户的电话也忌讳用“42”,监狱一般也没有4号囚室。“13”也是忌讳的数字,许多宾馆没有“13”楼层和“13”号房间,羽田机场也没有“13”号停机坪。在婚礼等喜庆场合,忌说去、归、返、离、破、薄、冷、浅、灭及重复、再次、破损、断绝等不吉和凶兆的语言。商店开业和新店落成时,忌说烟火、倒闭、崩溃、倾斜、流失、衰败及与火相联系的语言。交谈中忌谈人的生理缺陷,不说如大个、矮子、胖墩、秃顶、麻子、瞎聋、哑巴等字眼,而称残疾人为身体障碍者,称盲人为眼睛不自由者,称聋子为耳朵不自由者等。 行为禁忌 日本有纪律社会之称,人们的行为举止受一定规范的制约。在正式社交场合,男女须穿西装、礼服,忌衣冠不整、举止失措和大声喧哗。通信时,信的折叠、邮票的贴法都有规矩,如寄慰问信忌用双层信封,双层被认为是祸不单行;寄给恋人信件的邮票不能倒贴,否则意味着绝交。日本人在饮食中的忌讳也很多:一般不吃肥肉和猪内脏,也有人不吃羊肉和鸭子;招待客人忌讳将饭盛过满过多,也不可一勺就盛好一碗;忌讳客人吃饭一碗就够,只吃一碗认为是象征无缘;忌讳用餐过程中整理自己的衣服或用手抚摸、整理头发,因为这是不卫生和不礼貌的举止;日本人使用筷子时忌把筷子放在碗碟上面。在日本,招呼侍者时,得把手臂向上伸,手掌朝下,并摆动手指,侍者就懂了。谈判时,日本人用拇指和食指圈成“O”字形,你若点

日本的一般社交礼仪.

日本的一般社交礼仪 日本人一男一女上街时,女子在右边走;如果挽手行走,是女子挽着男子。三个人上街,中间的位置让给受尊敬的人。 日本有送礼的癖好,在送礼时往往采取这样的作法:即送些对主人毫无用途的礼品,因为收礼的人可转送给别人,那个人还可以再转送给第三者。日本人对装饰着狐图案的东西则甚为反感。狡猾狐狸是贪婪的象征。到日本人家作客,携带的菊花只能有十五片花瓣,因为只有皇室帽徽上才有十六片瓣的菊花。 日本人忌讳荷花。 日本人忌讳“四”。因为日语中“四”和死同音。所以日本人医院里没有“四”号病房和病床。日本从四月一日到七日叫绿化周,包括街道绿化日、宅旁绿化日、学校绿化日、荒山绿化日、交通绿化日、绿化树木保护日。日本人抽烟意是自己抽,很少主动敬你一支,因为日本人认为香烟是有害身体的。日本人一有伤风咳嗽,外出时就戴上白色的口罩。日本人用大拇指表示“老爷子”用小拇指表示“情人”。 龙虾日本人认为龙虾长须,弯腰象个老人,因此喜欢在元旦这天用龙虾作为装饰品,象征延年益寿,长命百岁。 与商务有关的文化习俗 ·鞠躬 在日本人之间,鞠躬仍是见面和分手时的必行之礼;在与外国人接触时,日本人已 逐渐习惯用握手代替鞠躬了。不过,你仍可能会受到90度弯腰之礼。遇到这种情况该怎么办? 一般说来,点一下头或稍微弯一弯腰并同时将手伸向对方,就可以了。日本贸易界对外国人能否规范地鞠躬似乎并不在意。 ·恭维话 日本人说恭维话的方式也与西方人不一样。西方人会对你个人在贸易上的成就或公 司的成就直接表示赞赏,而日本人却常常兜着圈子说。比如,如果日本人想称赞你的修养,他不会直截了当地表示,而是对你办公室的装饰发表些议论,即所谓“借题发挥”。 ·社交活动 即便在商务活动中,欧美人也常常邀请谈判对手到家里做客或参加鸡尾酒会。但在 日本,这样的社交活动是不常见的。日本人喜欢邀请客人到饭店或餐馆吃饭,然

浅议中日礼仪文化——送礼文化的异同

浅议中日礼仪文化——送礼文化的异同 【摘要】从古至今,文化就是我们生活中不可或缺的一部分,而礼仪文化又是其中重要的组成部分。国家之间的语言不同,文化就难免有所差异,送礼文化也不例外。本文就从几个方面大体介绍一下中日送礼文化的异同。 【关键词】送礼文化风俗习惯禁忌 一、序言 自古以来,送礼就是一种普遍存在的社会现象,它作为一种文化现象贯穿于人类社会发展的各个阶段。一件理想的礼品对于赠送者和受赠者来说,都能表达出某种特殊的愿望,传递出某种特殊的信息。 人人都有赠送和接受礼品的经历,不管送礼自愿与否,每件礼品都必须精挑细选后方能送出,原因是礼品寄托着美好的意愿,对方能从中品味出你的兴趣、爱好,甚至包括你的智慧和才干,对方如何接受也同样如此。通过礼品我们可以激励和教育他人、展示自身知识和修养、表达友善和爱心、加深在他人心目中的印象。我们对礼品的渴求也就是对赞同、理解、慈爱和爱情等美好事物的向往。赠送与接受礼品的行为不仅仅简单地表现为送出与接受礼品的过程,毫不夸张的说,送礼已成为我们为人处世、融入社会不可缺少的社交形式。它在我们的生活中扮演着重要的角色。 二、中日两国送礼的不同之处 由于中日两国的语言和生活方式的不同,导致两国文化方面的差异。下面我们就从以下几个方面来看一看这两个一衣带水的国家的送礼文化的不同之处。 1.日本人较中国人更喜欢送礼物。除了全国大规模的节日送礼,就是个人间的行为。小孩出生、满月、去神宫认祖归宗,知道的人都会来送礼;逢孩子长到三、五、七岁的时候,家人要带去神宫祈祷健康成长,别人也会来送礼;日后入托、入学、毕业、就业,这些人生的成长阶段都会得到祝贺。当然,最重要的是结婚,沾亲带故的亲友和知道消息的朋友都会来送礼祝贺。即使到了退休时,左邻右舍和公司的同事也都来庆贺。此外,日本也特别重视给老人贺寿,从61岁的花甲大寿到70岁的古稀、77岁的喜寿、88岁的米寿以及99岁的白寿(百岁

日本人吃饭基本礼仪

日本人吃饭基本礼仪 和日本人一起吃饭的话,留学生需要知道哪些基本礼仪呢?下面是从网络分享的相关资讯,跟着来看看吧!欢迎阅读。 日本人吃饭时的礼仪 吃饭时的注意事项 用手拿着饭碗或者木碗进餐是食用日本料理时正确的用餐礼仪。把碗放在桌子上直接吃的姿势不甚雅观,所以请务必注意。此外,用胳膊肘支着吃饭的姿态在日本也被认为是有失礼仪,所以不管再怎么觉得舒服也要极力避免。 拿筷子的礼仪 如果从小就能够养成正确使用筷子的习惯,从此之后优雅的使用方式就会永远跟着,这样才会给人留下良好的印象。此外,在日本有许多关于筷子的礼仪。例如:把筷子插在食物上面、对着食物举筷不定、又或者用嘴咬着筷子等这些行为,都是没有礼貌的使用方式。 拿取餐具时请保持安静 漫不经心放置餐具而发出声响是不符合礼仪的。另外,用筷子敲打餐具,或者摆放餐具时发出声音也是不好的。 请注意说话的音量 虽然也要视用餐的场合而定,但是请避免在用餐时随意大声讲话。因为餐厅不是私人场所,而是其他客人也一起共用的公众场所,让我们尽量考虑一下周围人的感受吧。

吃荞麦面时可以发出”哧溜哧溜“的声音! 吃饭时发出声音,在有些国家或地区被认为是很不礼貌的行为,但是,在日本吃面类食物时,是可以发出”哧溜哧溜“的声音的。特别是荞麦面,据说在吃的时候如果发出”哧溜哧溜“的声音的话,嘴里就会充满荞麦面的香气。 “我要开始用餐了”和“我用完餐了,谢谢款待” 为了表达对食物的谢意,日本人在用餐前和用餐后有致敬的习惯。日本人认为任何食物里都有生命的存在,向为了我们的温饱而奉献自己的生命说「开动了」(ITADAKIMASU)。吃完饭后通常会说“我用完餐了,谢谢招待”(GOCHISOUSAMA)来表达感谢之情。说的时候是否发出声音则因情况而异。例如在鸦雀无声的地方或者一个人用餐的时候,就无需发出声音,在心里默念一遍就可以。 日本饭桌上礼仪禁忌 给客人盛饭时,不能把饭盛得过满或带尖,并且不允许一勺盛一碗饭,否则被视为对客人不尊重。因过去给囚犯盛饭时多采用这种方法。 如果到日本朋友的家中做客,那么吃饭时一定要尽量将盘子里面的食物吃干净。 就餐时禁忌口含或舌添筷子,忌讳含着食物讲话或口里嚼着东西站起来,否则会被认为缺乏教养。 寿司要一口吃完,因为寿司就是以一口能够吃下的大小来捏的,没有一口吃掉表示做寿司的人对寿司大小掌握得不到位。 忌讳把红豆饭浇上日式酱汤吃。日本人迷信这样做会在结婚时遭雨浇。

相关文档
最新文档