西班牙语常用

1. Hola 你好!
['ola] o是单元音,英语没有,舌平伸向口腔里缩同时发音。

2. ?Buenos días!
早上好!
['buenos'dias] 我用e代替ε了,不然太难输入。西语的e都发ε音。

3.?Buenas tardes!
下午好!
['buenas'tarees] 这里r音舌尖点一下上颚即可。
* r和l的区别:l直舌,r卷舌;简单讲,l舌头碰牙,r不碰牙。

4. ?Buenas noches!
晚上好!
注:这三个很常用,见面,告别的时候都可以。
['buenas'noqes] 西语字母ch的发音类似汉语拼音的q,我就用q代替了。

5. Gracias
谢谢
['grasias]

6. Muchas gracias
非常感谢.
注muchísimas gracias,“超级”感谢(比Muchas gracias还要高一个级别)
['muqas'grasias]
[mu'qisimas'grasias]

7. De nada
不客气
[de'naea]

8. ?Adiós!
再见
[aei'os]

9. ?Hasta luego!
再见
['asta 'luego]

10.?Hasta ma?ana!
明天见
['asta ma'?ana] ?和英语中类似,但舌头平贴上颚,听听音乐就知道了,要不当面讲。

11.?Hasta pronto!
再见! (=see you soon)
注:hasata+时间 ...见
['asta'pronto]

12. ?Qué tal? or ?cómo estás?
怎么样?你好吗?
[ke tal] or ['komo es'tas]

13. Muy bien, gracias. ?Y tú?
很好,谢谢。你呢?
[mui bien 'grasias i tu]

14. ?Cómo te llamas?
你叫什么名字?
['komo te 'jamas]

15. Me llamo Leticia.
我叫Leticia。
[me 'jamo lek'tisia]

16. ?De dónde eres?
你是哪里的?你是哪里人?你是从那里来的
[de 'donde 'eres]

17. Soy de Madrid.
我来自马德里
[soi de mae'rie]

18. ?Eres china?
你是中国人吗?
['eres 'qina]

19. Sí, soy de Shanghai.
是的,我来自上海。
[si soi de 上海]

20. ?Cuánto tiempo sin verte!
好久不见了!
['kuanto 'tiempo sin 'berte]

21. ?Tienes prisa?
你有急事吗
['tienes 'prisa]

22. ?Tienes hambre?
你饿了吗?
['tienes 'ambre]

23. ?Hablas espa?ol?
你(会)讲西班牙语吗?
['awlas espa'?ol] w比英语的嘴唇更扁,要擦在一起振动,所以听起来像v

24. Un poco. También hablo inglés.
一点点,我也会讲英语
[un 'poko tam'bien 'awlo ing'les]

25. No entiendo.
我不懂。我不明白
[no en'tiendo]

26. ?Cuántos a?os tienes?
你几岁了?你多大了?
['kuantos 'a?os 'tienes]

27. Tengo 22 a?os
我22岁了
['tengo beinti'dos 'a?os] 22 veintidós

28. Me gusta espa?a mucho.
我非常喜欢西班牙
[me 'gusta es'pa?a 'muqo]

29. ?Cuánto cuesta esto?
这个多少钱?
['kuanto 'kuesta 'esto] cuesta是costar变位

30. ?Cómo se dice en chino?
用中文怎么说?
['komo se 'dise en 'qino]

31. ?Qué significa?
什么意思?
[k

e signi'fika]

32. ?Dónde vives?
你住哪里?
['donde 'biwes]

33. Perdone, ?hay una farmacia por aquí?
对不起请问,这附近有药店吗
[per'eone ai una far'masia por a'ki]

34. Para ir a la estación de tren, por favor
请问,怎样才
能到火车站?
['para ira laesta'sion de tren por fa'wor] 这是故意写成连读的音标了。

35. Está muy lejos. Mejor tome un taxi.
在很远的地方,最好乘出租车去。
[es'ta mui 'lehos me'hor 'tome un 'taksi]

36. ?Hay un autobús para ir al aeropuerto?
有没有到飞机场的公共汽车?
[ai un auto'wus 'para iral aero'puerto]

37. ?Cuánto cuesta un billete de autobús?
汽车票多少钱?
['kuanto 'kuesta un bi'jete de auto'wus]

38. ?Hay tarifa de estudiantes?
有没有学生票
[ai ta'rifa de estuei'antes]

39. Aquí tiene mi carnet de estudiante.
这是我的学生证
[a'ki ti'ene mi kar'net de estuei'ante]

40.?Cuándo es tu cumplea?os? El 15 de julio.
你的生日是几号? 7月15号
['kuando es tu kumple'a?os] [el 'kinse de 'hulio] 15 quince

41. ?Has estado alguna vez en Espa?a?
你有没有在西班牙呆过?
[as es'taeo al'guna wes en es'pa?a]

42. No he estado nunca en espa?a, pero tengo muchas ganas de ir.
我从来没有在西班牙呆过,但我非常想去。
[no e es'taeo 'nunka en es'pa?a 'pero 'tengo 'muqas 'ganas de ir]

43. ?A cuántos kilómetros está la playa?
到海滩有多少公里?
[a 'kuantos ki'lometros es'ta la 'plaja]

44.?Podría hablar más despacio?
可不可说的慢一点请说慢一点儿!
[po'eria aw'lar mas des'pasio]

45. Llevo dos a?os estudiando espa?ol
我学习西班牙语两年了。
['jewo dos 'a?os estuei'ando espa'?ol]

46.?Cómo se dice esto en inglés?
这个用英语怎么说?(这个和第30句不一样的吗?)
['komo se 'dise 'esto en ing'les]

47. Esto es típico de aquí.
这是这里很典型的。
['esto es 'tipiko de a'ki]

48. Me encanta la comida picante.
我爱吃辣的。
[me en'kanta la ko'miea pi'kante]

49. No me gusta el arroz con leche.
我不喜欢吃牛奶米饭。
[no me 'gusta el a'rros kon 'leqe] rr大舌颤音

50. ?Prefieres té o café?
你喜欢茶还是咖啡
[pre'fieres te o ka'fe]

51.?Te gustan las fresas?
你喜欢(吃)草莓吗
[te 'gustan las 'fresas]

52. Ya no quedan entradas de cine.
已经没有电影票电影票已经卖完了。
[ja no 'keean en'traeas de 'sine]

53. Estoy un poco cansado.
我有点累
['estoi un 'poko kan'saeo]

54. Feliz cumplea?os!
生日快乐!
[fe'lis kumple'a?os]

55. ?Qué pena!
多么可惜啊

!!!多么遗憾啊!!!
[ke 'pena]

56. Lo siento.
对不起。
[lo'siento]

57. Beckham me parece un jugador muy bueno.
我觉得贝克汉姆是一个很好的球员。
[bekham me pa'rece un huga'eor mui 'bueno]

58. ?Es increíble!
不可思议!
[es inkre'iwle]

59. ?No te parece?
你不觉得吗
[no te pa'rece]

60. ?Qué te pasa?
你怎么了
[ke te 'pasa]

61. Me duele la cabeza.
我头痛。
[me 'duele la ka'wesa]

62. ?Quedamos esta tarde a las seis?
我们今天下午六点见面吗
[ke'eamos 'esta 'taree a las seis]

63. En verano voy a ir a
Barcelona.
夏天我去巴塞罗那。
[en be'rano boi a ir a barse'lona]

64. Todavía no tengo el visado.
我还没有签证。
[toea'wia no 'tengo el wi'saeo]

65. Ya no quiero estudiar un máster.
我不想考研究生了
[ja no 'kiero estuei'ar un 'master]

66. Mi deporte favorito es el fútbol.
我最喜欢的运动是足球。
[mi de'porte fawo'rito es el 'futwol]

67. El verano pasado trabajé en un bar.
去年夏天我在一个酒吧工作。
[el we'rano pa'saeo trawa'he en un bar]

68. Actualmente estoy buscando trabajo.
目前我在找工作。
[aktu'almente 'estoi bus'kando tra'waho]

69. Todavía no he desayunado.
我还没有吃早饭。
[toea'wia no e desaiu'naeo]

70. No he comido nunca esto.
我从来没有吃过这个。
[no e ko'mieo 'nunka 'esto]

71. Me gustaría casarme antes de los 30.
我想在三十岁之前结婚。
[me gusta'ria ka'sarme 'antes de los 'treinta] 30 treinta

72. Hoy hace buen tiempo.
今天天气很好。
[oi 'ase buen 'tiempo]

73. ?Llueve mucho aquí en primavera?
这里春天下雨多吗
['juewe muqo a'ki en prima'wera]

74. Hoy hace mucho frío.
今天很热。
[oi 'ase 'muqo frio]

75. En Madrid casi no nieva.
马德里几乎不下雪。
[en mae'rie 'kasi no 'niewa]

76. ?Qué hora es? Son las tres y media.
现在几点了? 现在三点半。
[ke 'ora es] [son las tres i 'meeia]

77. Quería una habitación individual.
我想要一个单人间。
[ke'ria una awita'sion indiwieu'al]

78. Por aquí hay una tienda muy barata.
在这里附近有家便利店。
[por a'ki ai una 'tienda mui ba'rata]

79. Quisiera un mapa de la ciudad.
我想要一份城市的地图。
[kisi'era un 'mapa de la siu'eae]

80. ?Tiene una talla más peque?a?
你有小一点的尺码
[ti'ene una taja mas pe'ke?a]

81. Es demasiado caro!
太贵了!
[es demasi'aeo 'karo]

82. ?No hay descuento?
没有打折吗
[no ai des'kuento]

83. Estos zapatos son de buena calidad.
这些鞋子的质量很好。
['estos sa'patos son de 'buena kali'eae

]

84. La ropa que llevas es muy bonita.
你穿的衣服真漂亮!
[la 'rropa ke 'jewas es mui bo'nita]

85. ?Puedo probármelo?
我可以试穿吗
['pueeo pro'warmelo]

86. ?Me puede dar una factura?
开张发票给我, 好吗
[me 'pueee dar 'una fak'tura]

87. ?Se puede pagar con tarjeta?
可以用信用卡消费吗
[se 'pueee pa'gar con tar'heta]

88. ?Me prestas este libro?
这本书借给我, 好吗
[me 'prestas 'este 'liwro]

89. No funciona el ordenador.
我的电脑坏了!
[no fun'siona el oreena'eor]

90. Por favor, ?me puedes ayudar?
请问, 可以帮助我吗
[por fa'wor me 'pueees aju'ear]

91. Te invito a comer, ?vale?
我请你吃饭, 好吗
[te in'bito a ko'mer 'bale]

92. Te apetece dar un paseo
我们一起散步, 好吗
[te ape'tese dar un pa'seo]

93. Tengo que ordenar mi habitación.
我必须整理房间了。
['tengo ke oree'n
ar mi awita'sion]

94. Por favor, rellene este formulario.
劳驾, 请填一下表格。
[por fa'wor rre'jene 'este formu'lario]

95. El pasaporte, por favor!
请出示护照!
[el pasa'porte por fa'wor]

96. Buen provecho!
慢慢吃!
[buen pro'weqo]

97. Ten cuidado!
你小心!
[ten kui'eaeo]

98. ?Qué te mejores!
祝你早日康复!
[ke te me'hores]

99. Buen viaje!
一帆风顺!
[buen 'biahe]

100. Buena suerte!
祝你幸运
['buena 'suerte]

相关文档
最新文档