希拉里败选演说全文翻译【英汉对照】
希拉里竞选美国总统演讲中英文
希拉里竞选美国总统演讲中英文希拉里竞选美国总统期间,有过几次著名的演讲,小编将以中英文方式展示给大家。
下面是由整理的希拉里竞选美国总统演讲中英文,欢迎阅读。
更多相关英语演讲稿文章,请关注本栏目。
【希拉里竞选美国总统演讲中英文(篇一)】I'm getting ready for a lot of things. A lot of things.我已准备好了要做很多事,特别多的事。
It's spring, so we're starting to get the gardensready and my tomatoes are legendary here in myown neighborhood.春天到了,我们要开始了整理院子了。
在我们小区,我种的西红柿可是一个传说哦!My daughter is about to start kindergarten next year,and so we're moving just so she can belong to abetter school.我女儿明年就要上幼儿园了,所以我们准备搬家,就是为了她能上好一点儿的学校。
......My brother and I are starting our first business......我的兄弟和我正打算创业。
After five years of raising my children, I am now going back to work.五年来我一直都在带孩子。
现在我要重返职场了。
Every day we're trying to get more and more ready and more prepared. Baby boy, coming yourway.我们每天都在做准备。
现在准备是越来越充分了。
宝宝,来吧!Right now I'm applying for jobs. It's a look into what the real world will look like after college.我刚刚申请了工作,对毕业后的真实世界充满了期待。
希拉里败选演讲 Hillary Clinton's Concession Speech
Hillary Clinton's Concession Speech希拉里败选演讲○1concession speech 败选演讲(承认川普成为总统)concession: the act of giving up something or doing something in order to reach agreementReach agreement 达成一致Reach an agreement 达成协议Thank you. Thank you all. Thank you.Thank you all very much. Thank you. Thank you. Thank you so much.Very rowdy○1group. Thank you, my friends. Thank you. Thank you, thank you so very much○2for being here and I love you all, too. Last night I congratulated○3Donald Trump and offered to○4work with him on behalf of○5our country.○1rowdy 吵闹的(此处形容人多)disturbing the public peace, loud and rough(没有经过组织和准备的集合)○2so very much 副词修饰副词○3congratulate 祝贺to tell somebody that you are pleased about their successes or achievements○4offer to 提出offer: to make something available or to provide the opportunity for something○5on behalf of 代表……祝贺川普代表我们的国家,愿意以他代表国家的身份与他一起工作I hope that he will be a successful president for all Americans. This is not the outcome we wanted or we worked so hard for, and I'm sorry we did not win this election for the values we share and the vision we hold for our country.But I feel pride and gratitude for this wonderful campaign that we built together. This vast○1, diverse○2, creative○3, unruly○4, energized○5campaign. You represent the best of America, and being your candidate○6has been one of the greatest honors of my life.○1vast 辽阔的、巨大的extremely in area, size, amount, etc; boundless○2diverse 多种多样的very different from each other and of various kinds○3creative 创造性的involving the use of skill and imagination to produce something new or a work of act ○4unruly 任性difficult to control○5energized 有活力的○6candidate 候选人a person who is trying to be elected or is applying for a jobI know how disappoi nte d you feel, because I feel i t too. And so do tens of millions of Americans who invested their hopes and dreams in this effort. This is painful, and it will be for a long time. But I want you to remember this.Our campaign was never about one person, or even one election. It was about the country we love and about building an America that’s hopeful, inclusive, and big-hearted. We haveseen that our nation is more deeply divided than we thought. But I still believe in America, and I always will. And if you do○1, then we must accept this result and then look to the future. Donald Trump is going to be our president. We owe○2him an open mind and the chance to lead. Our constitutional democracy○3enshrines○4the peaceful transfer of power○5.○1if you do 如果你也这样do的意思表示为:But I still believe in American, and I always will○2owe 欠to feel that you ought to do something for somebody or give them something, especially because they have done something for you○3constitutional democracy 宪政民主○4enshrine 铭记、珍藏;把……奉为神圣to remember and protect (someone or something that is valuable, admired, etc) shrine: a place where people come to worship because it is connected with a holy person or event○5the peaceful transfer of power 和平的权力交接transfer of power:权力交接We don't just respect that. We cherish it. It also enshrines other things, the rule of law○1; t he principle we are all equal in rights and dignity○2; freedom of worship and expression○3. We respect and cherish these values too, and we must defen d them.[Applause]○1the rule of law 法治○2the principle we are all equal in rights and dignity 权利平等和尊严平等的原则○3freedom of worship and expression 信仰自由和言论自由Let me add○1: Our constitutional democracy demands our participation○2, not just every four years, but all the time. So let's do all we can to keep advancing the causes and values we all hold dear○3. Making our economy work for everyone, not just those at the top, protecting our country and protecting our planet.○1let me add 请让我补充一下add: to put (something) with another thing or group of things group of things:一组事物○2participation 参与the act of taking part in an activity or event○3so let’s do all we can to keep advancing the causes and values we all hold dear 让我们尽我们所能推进我们珍视的事业和价值观cause: an organization or idea that people support or fight forhold dear:珍重dear:高价地、昂贵地at a high price eg: buy cheap and sell dearAnd breaking down all the barriers that hold any American back from achieving their dreams○1. We spent a year and a half bringing together millions of people from every corner of our country to say with one voice that we believe that the American dream is big enough for everyone. For people of all races, and religions, for men and women, for immigrants, for LGBT people, and people with disabilities. For everyone.○1breaking down all the barriers that hold any American back from achieving their dreams 打破所有阻碍任何一个美国人成功的障碍any有强调的意思,强调“任何一个美国人”hold back: 阻挡、抑制、控制refrain from doing连带记忆stop……from; refrain fromSo now, our responsibility as citizens is to keep doing our part, to build that better, stronger, fairer American we seek○1, and I know you will, I am so grateful to stand with all of you. I want to thank Tim Kaine○2and Anne Holton○3for being our partners on this journey○4.[Cheers and applause]○1seek 寻找、探寻to search for (someone or something); to try to obtain or achieve something○2Tim Kaine 人名蒂姆·凯恩○3Anne Holton 人名安妮·霍尔顿○4on this journey 在这次旅途上使用介词on,如同on the road for being our partners on this journey for的常用意思有两种:为(给);因为used to introduce the reason for something mentioned in the previous statementIt has been a joy getting to go know○1them better and gives me great hope and comfort to know that Tim will remain on the front lines of our democracy○2representing Virginia○3 in the Senate○4.[Cheers and applause]○1go可以直接接动词,go drive that car, go test that home○2remain on the front lines of our democracy 继续留在民主的前线○3Virginia 弗吉尼亚州Virgini(y)a○4senate 参议院To Barack and Michelle Obama, our country owes you an enormous debt of gratitude○1.○1an enormous debt of gratitude 一个巨大的人情债enormous: very great in size or amount; extremely largeWe thank you for your graceful, determined leadership○1 that has meant so much to so many Americans and people across the world. And to Bill and Chelsea, Mark, Charlotte, Aidan, our brothers and our entire family, my love for you○2 means more than I can ever○3express.○1graceful and determined leadership 优雅坚定的领导○2my love for you 我对你们的爱○3ever 比较的时候用来加强语气You crisscrossed○1this country on our behalf, and lifted me up when I needed most, even 4-month-old Aidan, who traveled with his mom. I’ll always be grateful to the creative, talented, dedicated○2men and women at our headquarters○3 in Brooklyn○4and across our country.○1crisscross 交叉往来to make a pattern on something with many straight lines that cross each other○2dedicated 专心致志的working hard at something because it is very important to you○3headquarters 总部、司令部a place from which an organization or a military is contro ll ed○4Brooklyn 布鲁克林纽约州的一个区You pour ed your hearts into this campaign. For some of you who are veterans○1, it was a campaign after you ha d doneother campaigns. Some of you, it was your first campaign. I wan t each of you to know that you were the best campaign anybody○2could have○3ever expected or wanted○4.○1for some of you who are veterans 对你们中的一些老兵来说○2anybody 用于否定句、疑问句、条件从句,anybody如何anyone具有强调的意思○3could have 原本就是(这样)、本就是○4I want each of you to know that you were the best campaign anybody could have expected or wanted 我想你们知道:你们创造了任何一个人所期待、所想要的最好的选举活动(这是一场超越所有人预期的选举)And to the millions of volunteers○1, community leaders○2, activists○3and union organizers○4who knocked on doors, talked to their neighbors, posted on Facebook○5— even in secret private Facebook sites.○1volunteer 志愿者a person who does a job without being paid for it○2community leader 社区领导者○3activist 积极分子a person who uses or supports strong actions(such as public protests) to help make○4union organizer 工会组织者union: an organization of workers formed to protect the rights and interests of its members○5post on the face book 贴在(发表在)脸书上post:邮寄、张贴I want everybody coming out from behind that and make sure your voices are heard going forward. [Cheers and applause]To anyone who sent contributions○1, even as small as $5, that kept us going, thank you. To all of us, and to the young people in particular○2, I hope you will hear this — I have, as Tim said, spent my entire adult life○3fighting for what I believe in.○1contribution 捐款、贡献something that is given to help a person, a cause, etc○2in particular 尤其是、特别是particularly, more than usually ○3entire adult life 整个成年生活adult: fully grown or developedI've had successes○1and I’ve had setbacks○2and sometimes really painful ones. Many of you are at the beginning of your professional, public, and political careers —you will have successes and setbacks too.○1success 成功the fact that you have achieved something that you want and have been trying to do or get○2setback 挫折、失败a difficulty or problem that delays or prevents something, or makes a situation worseThis loss hurts○1, but please never stop believing that fighting for what's right is worth it○2.○1loss 失败a failure to win a contest○2worth it 值得的It is, it is worth it. [Cheers and applause]And so we need — we need you to keep up these fights now and for the rest of your lives○1. And to all the women, and especially the young women, who put their faith in this campaign and in me: I want you to know that nothing has made me prouder than to be your champion○2.○1for the rest of your life 持续你的一生○2to be your champion 成为你们的拥护者champion: a person who fights for, or speaks in support ofI, I know, I know we have still not shattered○1that highest and hardest glass ceiling○2, but someday someone will — and hopefully sooner than we might think○3right now.[Cheers and applause]○1shatter 使粉碎、砸碎to suddenly break into small pieces(分成小块)○2that highest and hardest glass ceiling 最高、最硬的无形障碍glass ceiling: 无形限制,无形顶障(妇女等在职务升迁上遇到的无形障碍)when people refer to a glass ceiling, they are talking about the attitude and traditions in a society that prevent women from rising to the top jobs○3might think (原本)可能想的And to all the little girls who are watching this, never doubt that you are valuable and powerful and deserving of every chance and opportunity in the world to pursue and achieve your own dreams. [Cheers and applause]Finally, finally, I am so grateful for our country and for all it has given to me.I count my blessings every single day○1that I am an American, and I still believe, as deeply as I ever have, that if we stand together and work together with respect for our differences○2, strengthen in our convictions○3, and love for this nation○4, our best days are still ahead of us○5.○1I count my blessing every single day 我每天都在感恩blessing: God’s help and protection or a prayer asking for 注意:as deeply as I ever have, ever(曾),have(一般现在时)○2with respect for our differences 尊重差异○3strengthen in our convictions 坚定信念○4love for this nation 热爱国家○5our best days are still ahead of us 我们最好的日子仍然在前面等着我们Because, you know, I believe we are stronger together and we will go forward together. And you should never, ever regret fighting for that. You know, scripture○1tells us, let us not grow weary○2in doing good, for in due season○3we shall○4reap if we do not lose heart. So, my friends, let us have faith in each other, let us not grow weary○5and let us not lose heart, for there are more seasons to come and there is more work todo○6.○1scripture 圣经the Bible○2weary 疲倦的、困乏的very tired, especially after you have been working hard or doing something for a long time ○3in due season 在合适的时候due: that is suitable or right in the circumstance○4shall 此处表明肯定发生或必须发生的事情season:季节○5let us not grow weary 让我们不要疲倦○6more seasons to come 来日方长I am incredibly honored and grateful to have had this chance to represent all of you in this consequential election○1. May God bless you and may God bless the United States of America.○1consequential election 至关重要的选举consequential: having important issues or results。
优雅的转身
To all those women in their 80s and their 90s born before women could vote who cast their votes for our campaign. I’ve told you before about Florence Steen of South Dakota, who was 88 years old, and insisted that her daughter bring an absentee ballot to her hospice bedside. Her daughter and a friend put an American flag behind her bed and helped her fill out the ballot. She passed away soon after, and under state law, her ballot didn’t count. But her daughter later told a reporter, “My dad’s an ornery old cowboy, and he didn’t like it when he heard mom’s vote wouldn’t be counted. I don’t think he had voted in 20 years. But he voted in place of my mom.”
To the young people like 13 year-old Ann Riddle from Mayfield, Ohio who had been saving for two years to go to Disney World, and decided to use her savings instead to travel to Pennsylvania with her Mom and volunteer there as well. To the veterans and the childhood friends, to New Yorkers and Arkansans who traveled across the country and telling anyone who would listen why you supported me.
2008美国希拉里退选演讲中文
2008美国希拉里退选演讲中文非常,非常感谢大家。
这虽然不是我计划中想要举行的聚会,但我仍然很高兴大家能来。
首先我想告诉大家,我对你们每一个人有多感激:你们将全部的精力和希望都投入到选举活动中;你们不顾辛劳驱车数英里,为的只是在街旁挥舞自制的标语;你们省吃俭用筹集选举经费;你们与朋友或邻居谈论甚至争执(谁更合适);你们发电子邮件,或是通过其它方式在网上支持我;你们在我们共同的事业中投入太多。
尤其对那些来参加我们活动的父母们表示感谢,你们把孩子们放在肩膀上,告诉他们,“看,你可以做你想做的任何事。
”我加入这场竞赛是因为我对公众服务保持着单纯的信仰,那就是帮助人们解决问题并实现梦想。
我在个人的生命历程中把握机会,享受祝福,而我希望每一个美国人都能拥有这些。
当那一天到来的时候,你们依然会发现我在民主的最前线,为未来而奋斗。
重申政见&支持奥巴马继续我们的奋斗,完成我们依然坚持的梦想的方式,就是投入我们的精力、我们的激情、我们的力量、我们所拥有的一切去支持未来的美国总统――奥巴马――竞选。
今天,在我退出竞选的时候,我祝贺他取得的每一个胜利和这场非同寻常的竞赛。
我将尽我的全力支持他。
当决意参与这场竞争时,我就希望()赢回白宫,让我们有一位能带领美国重新回到通往和平、富裕和进步轨道上的总统。
当然,这就是我们正在做的,我们要保证在2009年1月20日,巴拉克・奥巴马走进总统办公室。
现在,我了解――我相当了解这是一场怎样激烈的竞争,但是从来就是一个大家庭。
因此现在正是我们修复关系,为共同的愿景,为珍视的价值观,为我们爱的国家走到一起的时候。
你们都知道,我在过去40年中以各种方式或多或少参与到政治及公众生活中。
在这40年中,我们选举过10次总统。
人只赢得了其中的三次,而两次赢得选举的那个男人今天就和我们在一起。
在一个籍总统的带领下,我们在90年代实现了巨大的进步,拥有大幅增长的经济和在世界备受尊敬的维护和平与安全的领导力。
希拉里竞选美国总统演讲中英文
希拉⾥竞选美国总统演讲中英⽂ 希拉⾥竞选总统期间,有过⼏次著名的演讲,⼩编将以中英⽂⽅式展⽰给⼤家。
下⾯是由整理的希拉⾥竞选美国总统演讲中英⽂,欢迎阅读。
更多相关⽂章,请关注本栏⽬。
【希拉⾥竞选美国总统演讲中英⽂(篇⼀)】 I'm getting ready for a lot of things. A lot of things. 我已准备好了要做很多事,特别多的事。
It's spring, so we're starting to get the gardensready and my tomatoes are legendary here in myown neighborhood. 春天到了,我们要开始了整理院⼦了。
在我们⼩区,我种的西红柿可是⼀个传说哦! My daughter is about to start kindergarten next year,and so we're moving just so she can belong to abetter school. 我⼥⼉明年就要上幼⼉园了,所以我们准备搬家,就是为了她能上好⼀点⼉的学校。
......My brother and I are starting our first business...... 我的兄弟和我正打算。
After five years of raising my children, I am now going back to work. 五年来我⼀直都在带孩⼦。
现在我要重返职场了。
Every day we're trying to get more and more ready and more prepared. Baby boy, coming yourway. 我们每天都在做准备。
现在准备是越来越充分了。
宝宝,来吧! Right now I'm applying for jobs. It's a look into what the real world will look like after college. 我刚刚申请了⼯作,对毕业后的真实世界充满了期待。
希拉里退选演讲 英文
Thank you very, very much. Well, this isn't exactly the party I'd planned, but I sure like the company.And I want to start today by saying how grateful I am to all of you, to everyone who poured your hearts and your hopes into this campaign, who drove for miles and lined the streets waving homemade signs, who scrimped and saved to raise money, who knocked on doors and made calls, who talked, sometimes argued with your friends and neighbors...... who e-mailed and contributed online, who invested so much in our common enterprise, to the moms and dads who came to our events, who lifted their little girls and little boys on their shoulders and whispered in their ears, "See, you can be anything you want to be."To the young people...... like 13-year-old Anne Riddell (ph) from Mayfield, Ohio, who had been saving for two years to go to Disney World and decided to use her savings instead to travel to Pennsylvania with her mom and volunteer there, as well.To the veterans, to the childhood friends, to New Yorkers and Arkansans...... who traveled across the country, telling anyone who would listen why you supported me. And to all of those women in their 80s and their 90s...... born before women could vote, who cast their votes for our campaign. I've told you before about Florence Stein (ph) of South Dakota who was 88 years old and insisted that her daughter bring an absentee ballot to her hospice bedside. Her daughter and a friend put an American flag behind her bed and helped her fill out the ballot.She passed away soon after and, under state law, her ballot didn't count, but her daughter later told a reporter, "My dad's an ornery, old cowboy, and he didn't like it when he heard Mom's vote wouldn't be counted. I don't think he had voted in 20 years, but he voted in place of my mom." Soto all those who voted for me and to whom I pledged my utmost, my commitment to you and to the progress we seek is unyielding.You have inspired and touched me with the stories of the joys and sorrows that make up the fabric of our lives. And you have humbled me with your commitment to our country. Eighteen million of you, from all walks of life...... women and men, young and old, Latino and Asian, African- American and Caucasian...... rich, poor, and middle-class, gay and straight, you have stood with me.And I will continue to stand strong with you every time, every place, in every way that I can. The dreams we share are worth fighting for.Remember, we fought for the single mom with the young daughter, juggling work and school, who told me, "I'm doing it all to better myself for her."We fought for the woman who grabbed my hand and asked me, "What are you going to do to make sure I have health care?" and began to cry, because even though she works three jobs, she can't afford insurance.We fought for the young man in the Marine Corps t-shirt who waited months for medical care and said, "Take care of my buddies over there, and then will you please take care of me?"We fought for all those who've lost jobs and health care, who can't afford gas or groceries or college, who have felt invisible to their president these last seven years.I entered this race because I have an old-fashioned conviction that public service is about helping people solve their problems and live their dreams. I've had every opportunity and blessing in my own life, and I want the same for all Americans.And until that day comes, you'll always find me on the front lines of democracy, fighting for the future.The way to continue our fight now, to accomplish the goals for which we stand is to take our energy, our passion, our strength, and do all we can to help elect Barack Obama, the next president of the United States.Today, as I suspend my campaign, I congratulate him on the victory he has won and the extraordinary race he has run. I endorse him and throw my full support behind him.And I ask all of you to join me in working as hard for Barack Obama as you have for me.I have served in the Senate with him for four years. I have been in this campaign with him for 16 months. I have stood on the stage and gone toe-to-toe with him in 22 debates. I've had afront-row seat to his candidacy, and I have seen his strength and determination, his grace and his grit.In his own life, Barack Obama has lived the American dream, as a community organizer, in the State Senate, as a United States senator. He has dedicated himself to ensuring the dream is realized. And in this campaign, he has inspired so many to become involved in the democratic process and invested in our common future.Now, when I started this race, I intended to win back the White House and make sure we have a president who puts our country back on the path to peace, prosperity and progress. And that's exactly what we're going to do, by ensuring that Barack Obama walks through the doors of the Oval Office on January 20, 2009.Now, I understand -- I understand that we all know this has been a tough fight, but the Democratic Party is a family. And now it's time to restore the ties that bind us together and to come together around the ideals we share, the values we cherish, and the country we love.We may have started on separate journeys, but today our paths have merged. And we're all heading toward the same destination, united and more ready than ever to win in November and to turn our country around, because so much is at stake.We all want an economy that sustains the American dream, the opportunity to work hard and have that work rewarded, to save for college, a home and retirement, to afford that gas and those groceries, and still have a little left over at the end of the month, an economy that lifts all of our people and ensures that our prosperity is broadly distributed and shared.We all want a health care system that is universal, high-quality and affordable...... so that parents don't have to choose between care for themselves or their children or be stuck in dead-end jobs simply to keep their insurance.This isn't just an issue for me. It is a passion and a cause, and it is a fight I will continue until every single American is insured, no exceptions and no excuses.We all want an America defined by deep and meaningful equality, from civil rights to labor rights, from women's rights to gay rights...... from ending discrimination to promoting unionization, to providing help for the most important job there is: caring for our families.And we all want to restore America's standing in the world, to end the war in Iraq, and once again lead by the power of our values...... and to join with our allies to confront our shared challenges, from poverty and genocide to terrorism and global warming.You know, I've been involved in politics and public life in one way or another for four decades. And during those...During those 40 years, our country has voted 10 times for president. Democrats won only three of those times, and the man who won two of those elections is with us today.We made tremendous progress during the '90s under a Democratic president, with a flourishing economy and our leadership for peace and security respected around the world.Just think how much more progress we could have made over the past 40 years if we'd had a Democratic president. Think about the lost opportunities of these past seven years on the environment and the economy, on health care and civil rights, on education, foreign policy and the Supreme Court.Imagine how far...... we could have come, how much we could have achieved if we had just had a Democrat in the White House.We cannot let this moment slip away. We have come too far and accomplished too much. Now, the journey ahead will not be easy. Some will say we can't do it, that it's too hard, we're just not up to the task. But for as long as America has existed, it has been the American way to reject can't-do claims and to choose instead to stretch the boundaries of the possible through hard work, determination, and a pioneering spirit.It is this belief, this optimism that Senator Obama and I share and that has inspired so many millions of our supporters to make their voices heard. So today I am standing with Senator Obama to say: Yes, we can!And that together we will work -- we'll have to work hard to achieve universal health care. But on the day we live in an America where no child, no man, and no woman is without health insurance, we will live in a stronger America. That's why we need to help elect Barack Obama our president.We'll have to work hard to get back to fiscal responsibility and a strong middle class. But on the day we live in an America whose middle class is thriving and growing again, where all Americans, no matter where they live or where their ancestors came from, can earn a decent living, we will live in a stronger America. And that is why we must help elect Barack Obama our president.We'll have to work hard to foster the innovation that will make us energy independent and lift the threat of global warming from our children's future. But on the day we live in an America fueled by renewable energy, we will live in a stronger America. And that is why we have to help elect Barack Obama our president.We'll have to work hard to bring our troops home from Iraq and get them the support they've earned by their service. But on the day we live in an America that's as loyal to our troops as they have been to us, we will live in a stronger America. And that is why we must help elect Barack Obama our president.This election is a turning-point election. And it is critical that we all understand what our choice really is. Will we go forward together, or will we stall and slip backwards?Now, think how much progress we've already made. When we first started, people everywhere asked the same questions. Could a woman really serve as commander-in-chief? Well, I think we answered that one.Could an African-American really be our president? And Senator Obama has answered that one. Together, Senator Obama and I achieved milestones essential to our progress as a nation, part of our perpetual duty to form a more perfect union.Now, on a personal note, when I was asked what it means to be a woman running for president, I always gave the same answer, that I was proud to be running as a woman, but I was running because I thought I'd be the best president. But...But I am a woman and, like millions of women, I know there are still barriers and biases out there, often unconscious, and I want to build an America that respects and embraces the potential of every last one of us.I ran as a daughter who benefited from opportunities my mother never dreamed of. I ran as a mother who worries about my daughter's future and a mother who wants to leave all children brighter tomorrows.To build that future I see, we must make sure that women and men alike understand the struggles of their grandmothers and their mothers, and that women enjoy equal opportunities, equal pay, and equal respect.Let us...Let us resolve and work toward achieving very simple propositions: There are no acceptable limits, and there are no acceptable prejudices in the 21st century in our country.You can be so proud that, from now on, it will be unremarkable for a woman to win primary state victories...... unremarkable to have a woman in a close race to be our nominee, unremarkable to think that a woman can be the president of the United States. And that is truly remarkable, my friends.To those who are disappointed that we couldn't go all of the way, especially the young people who put so much into this campaign, it would break my heart if, in falling short of my goal, I in any way discouraged any of you from pursuing yours.Always aim high, work hard, and care deeply about what you believe in. And, when you stumble, keep faith. And, when you're knocked down, get right back up and never listen to anyone who says you can't or shouldn't go on.As we gather here today in this historic, magnificent building, the 50th woman to leave this Earth is orbiting overhead. If we can blast 50 women into space, we will someday launch a woman into the White House.Although we weren't able to shatter that highest, hardest glass ceiling this time, thanks to you, it's got about 18 million cracks in it...... and the light is shining through like never before, filling us all with the hope and the sure knowledge that the path will be a little easier next time.That has always been the history of progress in America. Think of the suffragists who gathered at Seneca Falls in 1848 and those who kept fighting until women could cast their votes.Think of the abolitionists who struggled and died to see the end of slavery. Think of the civil rights heroes and foot soldiers who marched, protested, and risked their lives to bring about the end of segregation and Jim Crow.Because of them, I grew up taking for granted that women could vote and, because of them, my daughter grew up taking for granted that children of all colors could go to school together. Because of them, Barack Obama and I could wage a hard-fought campaign for the Democratic nomination. Because of them and because of you, children today will grow up taking for granted that an African-American or a woman can, yes, become the president of the United States. And so...... when that day arrives, and a woman takes the oath of office as our president, we will all stand taller, proud of the values of our nation, proud that every little girl can dream big and that her dreams can come true in America.And all of you will know that, because of your passion and hard work, you helped pave the way for that day. So I want to say to my supporters: When you hear people saying or think to yourself,"If only, or, "What if," I say, please, don't go there. Every moment wasted looking back keeps us from moving forward.Life is too short, time is too precious, and the stakes are too high to dwell on what might have been. We have to work together for what still can be. And that is why I will work my heart out to make sure that Senator Obama is our next president.And I hope and pray that all of you will join me in that effort.To my supporters and colleagues in Congress, to the governors and mayors, elected officials who stood with me in good times and bad, thank you for your strength and leadership.To my friends in our labor unions who stood strong every step of the way, I thank you and pledge my support to you.To my friends from every stage of my life, your love and ongoing commitment sustained me every single day.To my family, especially Bill and Chelsea and my mother, you mean the world to me, and I thank you for all you have done.And to my extraordinary staff, volunteers and supporters...... thank you for working those long, hard hours. Thank you for dropping everything, leaving work or school, traveling to places that you've never been, sometimes for months on end. And thanks to your families, as well, because your sacrifice was theirs, too. All of you were there for me every step of the way.Now, being human, we are imperfect. That's why we need each other, to catch each other when we falter, to encourage each other when we lose heart. Some may lead, some may follow, but none of us can go it alone.The changes we're working for are changes that we can only accomplish together. Life, liberty and the pursuit of happiness are rights that belong to us as individuals. But our lives, our freedom, our happiness are best enjoyed, best protected, and best advanced when we do work together. That is what we will do now, as we join forces with Senator Obama and his campaign. We will make history together, as we write the next chapter in America's story. We will stand united for the values we hold dear, for the vision of progress we share, and for the country we love. There is nothing more American than that.And looking out at you today, I have never felt so blessed. The challenges that I have faced in this campaign...... are nothing compared to those that millions of Americans face every day in their own lives. So today I'm going to count my blessings and keep on going. I'm going to keep doing what I was doing long before the cameras ever showed up and what I'll be doing long after they're gone: working to give every American the same opportunities I had and working to ensure that every child has the chance to grow up and achieve his or her God- given potential.I will do it with a heart filled with gratitude, with a deep and abiding love for our country, and with nothing but optimism and confidence for the days ahead.This is now our time to do all that we can to make sure that, in this election, we add another Democratic president to that very small list of the last 40 years and that we take back our country and once again move with progress and commitment to the future.Thank you all. And God bless you, and God bless America.。
华丽的谢幕:希拉里退出选举演讲全文
travel to Pennsylvania with her mom and volunteer there, as well.
感谢孩子们,比如来自Ohio, Mayfield的13岁女孩Anne Riddell,她放到宾夕法尼亚(为我们)做义工。
To the veterans, to the childhood friends, to New Yorkers and Arkansans...(APPLAUSE)... who traveled across the country, telling anyone who would listen why you supported me. And to all of those women in their 80s and their 90s... (APPLAUSE)... born before women could vote, who cas
ery much. Well, this isn't exactly the party I'd planned, but I sure like the
company.
(APPLAUSE)
非常,非常感谢大家。这虽然不是我计划中想要举行的聚会,但我仍然很高兴大家能来。
--- Part 1 感谢选民 ---
their ears, &uot;See, you can be anything you want to be.&uot;
(APPLAUSE)
首先我想告诉大家,我对你们每一个人有多感激:你们将全部的精力和希望都投入到选举活动中;你们不顾辛劳驱车数英里,为的只是在街旁挥舞自制的标语;你们省吃俭用筹集选举经费;你们与朋友或邻居谈论甚至争执(谁更合适);你们发电子邮件,或是通过其它方式在网上支持我;你们在我们共同的事业中投入太多。尤其对那些来参加我们活动的父母们表示感谢,你们把孩子们放在肩膀上,告诉他们,“看,你可以做你想做的任何
华丽的谢幕:希拉里退出选举演讲全文
华丽的谢幕:希拉里退出选举演讲全文 [中英对照]Hillary Speaks in Washington, DC June 7,2008Thank you very, very much. Well, this isn't exactly the party I'd planned, but I sure like thecompany.(APPLAUSE)非常,非常感谢大家。
这虽然不是我计划中想要举行的聚会,但我仍然很高兴大家能来。
--- Part 1 感谢选民 ---And I want to start today by saying how grateful I am to all of you, to everyone who poured your hearts and your hopes into this campaign, who drove for miles and lined the streets waving homemade signs, who scrimped and saved to raise money, who knocked on doors and made calls, who talked, sometimes argued with your friends and neighbors...(APPLAUSE)... who e-mailed and contributed online, who invested so much in our common enterprise, to the moms and dads who came to our events, who lifted their little girls and little boys on their shoulders and whispered in their ears, "See, you can be anything you want to be."(APPLAUSE)首先我想告诉大家,我对你们每一个人有多感激:你们将全部的精力和希望都投入到选举活动中;你们不顾辛劳驱车数英里,为的只是在街旁挥舞自制的标语;你们省吃俭用筹集选举经费;你们与朋友或邻居谈论甚至争执(谁更合适);你们发电子邮件,或是通过其它方式在网上支持我;你们在我们共同的事业中投入太多。
伟大的民主精神---希拉里退选演说原稿及翻译
Thank you very, very much. Well, this isn't exactly the party I'd planned, but I sure like the co mpany.非常非常感谢大家!这的确不是我曾经计划的派对,但我确实喜欢与你们同在。
And I want to start today by saying how grateful I am to all of you, to everyone who poured your hearts and your hopes into this campaign, who drove for miles and lined the streets wavin g homemade signs, who scrimped and saved to raise money, who knocked on doors and mad e calls, who talked, sometimes argued with your friends and neighbors,who e-mailed and contributed online, who invested[in'vest] so much in our common enterprise to the moms and dads who came to our events, who lifted their little girls and little boys on their shoulders,and whispered in their ears, "See, you can be anything you want to be." 今天,首先我要表达我衷心地谢意,感谢所有为(我的)竞选倾注热情与希望的人们,你们驱车百里,排满街道,挥舞着自制标语,你们省吃省用、踊跃筹款,你们或登门拜访或拨打电话(邀集选民),有时你们甚至与你们的朋友邻居争论,你们通过电邮在线捐款,你们为了我们共同的事业奉献了太多太多;感谢那些带着孩子们加入我们盛举的父母们,他们将孩子们高举在肩头,并对他们轻声叮咛“看,(孩子),一切梦想,皆可成真”To the young people like 13-year-old Anne Riddell (ph) from Mayfield, Ohio who had been savi ng for two years to go to Disney World and decided to use her savings instead to travel to Pen nsylvania,with her mom and volunteer[, there, as well. To the veterans to the childhood friends , to New Yorkers and Arkansans who traveled across the country, telling anyone who would list en why you supported me. And to all of those women in their 80s and their 90s born before wo men could vote, who cast their votes for our campaign. I've told you before about Florence Stei n (ph) of South Dakota who was 88 years old and insisted that her daughter bring an absentee ballot to her hospice bedside. Her daughter and a friend put an American flag behind her bed and helped her fill out the ballot. She passed away soon after and, under state law, her ballot di dn't count, but her daughter later told a reporter, "My dad's an ornery old cowboy, and he didn't like it when he heard Mom's vote wouldn't be counted. I don't think he had voted in 20 years, b ut he voted in place of my mom."我也要感谢像安这样的年轻人们,她今年刚13岁,来自俄亥俄州的梅菲尔得市,她决定把过去两年中本为去迪士尼攒下的钱用来和妈妈一起去宾夕法尼亚充当志愿者;还要感谢那些退伍老兵,孩提时的朋友,以及纽约和阿肯色地区的人们,你们走遍全国,向所有愿意倾听的人们解释支持我的理由;我更要感谢那些八九十岁的女选民,她们在女性尚没有选举权之前出生,这次她们为我们的竞选投票。
希拉里的退选演说HillaryClintonEndorsementSpeech
希拉里的退选演说H i l l a r y C l i n t o n E n d o rs e m e n t S p e e c hLast revision date: 13 December 2020.£à-àμíY죨è2£H i l l a r y C l i n t o n E n d o r s e m e n t S p e e c h 2008-06-22 08:19(APPLAUSE)And that together we will work -- we'll have to work hard to achieve universal health care. But on the day we live in an America where no child, no man, and no woman is without health insurance, we will live in a stronger America. That's why we need to help elect Barack Obama our president.(APPLAUSE)We'll have to work hard to get back to fiscal responsibility and a strong middle class. But on the day we live in an America whose middle class is thriving and growing again, where all Americans, no matter where they live or where their ancestors came from, can earn a decent living, we will live in a stronger America. And that is why we must help elect Barack Obama our president.(APPLAUSE)We'll have to work hard to foster the innovation that will make us energy independent and lift the threat of global warming from our children's future. But on the day we live in an America fueled by renewable energy, we will live in a stronger America. And that is why we have to help elect Barack Obama our president.(APPLAUSE)We'll have to work hard to bring our troops home from Iraq and get them the support they've earned by their service. But on the day we live in an America that's as loyal to our troops as they have been to us, we will live in a stronger America. And that is why we must help elect Barack Obama our president.(APPLAUSE)This election is a turning-point election. And it is critical that we all understand what our choice really is. Will we go forward together, or will we stall and slip backwards?Now, think how much progress we've already made. When we first started, people everywhere asked the same questions. Could a woman really serve as commander-in-chief Well, I think we answered that one.(APPLAUSE)Could an African-American really be our president And Senator Obama has answered that one.(APPLAUSE)Together, Senator Obama and I achieved milestones essential to our progress as a nation, part of our perpetual duty to form a more perfect union.Now, on a personal note, when I was asked what it means to be a woman running for president, I always gave the same answer, that I was proudto be running as a woman, but I was running because I thought I'd be the best president. But...(APPLAUSE)But I am a woman and, like millions of women, I know there are still barriers and biases out there, often unconscious, and I want to build an America that respects and embraces the potential of every last one of us. (APPLAUSE)I ran as a daughter who benefited from opportunities my mother never dreamed of. I ran as a mother who worries about my daughter's future and a mother who wants to leave all children brighter tomorrows.To build that future I see, we must make sure that women and men alike understand the struggles of their grandmothers and their mothers, and that women enjoy equal opportunities, equal pay, and equal respect. (APPLAUSE)Let us...(APPLAUSE)Let us resolve and work toward achieving very simple propositions: There are no acceptable limits, and there are no acceptable prejudices in the 21st century in our country.(APPLAUSE)You can be so proud that, from now on, it will be unremarkable for a woman to win primary state victories...(APPLAUSE)... unremarkable to have a woman in a close race to be our nominee, unremarkable to think that a woman can be the president of the United States. And that is truly remarkable, my friends.(APPLAUSE)To those who are disappointed that we couldn't go all of the way, especially the young people who put so much into this campaign, it would break my heart if, in falling short of my goal, I in any way discouraged any of you from pursuing yours.Always aim high, work hard, and care deeply about what you believe in. And, when you stumble, keep faith. And, when you're knocked down, get right back up and never listen to anyone who says you can't or shouldn't go on.(APPLAUSE)As we gather here today in this historic, magnificent building, the 50th woman to leave this Earth is orbiting overhead. If we can blast 50 women into space, we will someday launch a woman into the White House. (APPLAUSE)Although we weren't able to shatter that highest, hardest glass ceiling this time, thanks to you, it's got about 18 million cracks in it... (APPLAUSE)... and the light is shining through like never before, filling us allwith the hope and the sure knowledge that the path will be a little easier next time.That has always been the history of progress in America. Think of the suffragists who gathered at Seneca Falls in 1848 and those who kept fighting until women could cast their votes.Think of the abolitionists who struggled and died to see the end of slavery. Think of the civil rights heroes and foot soldiers who marched, protested, and risked their lives to bring about the end of segregation and Jim Crow.(APPLAUSE)Because of them, I grew up taking for granted that women could vote and, because of them, my daughter grew up taking for granted that children of all colors could go to school together.Because of them, Barack Obama and I could wage a hard-fought campaign for the Democratic nomination. Because of them and because of you, children today will grow up taking for granted that an African-American or a woman can, yes, become the president of the United States. And so... (APPLAUSE)... when that day arrives, and a woman takes the oath of office as our president, we will all stand taller, proud of the values of our nation, proud that every little girl can dream big and that her dreams can come true in America.And all of you will know that, because of your passion and hard work, you helped pave the way for that day. So I want to say to my supporters: When you hear people saying or think to yourself, "If only, or, "What if," I say, please, don't go there. Every moment wasted looking back keeps us from moving forward.(APPLAUSE)Life is too short, time is too precious, and the stakes are too high to dwell on what might have been. We have to work together for what still can be. And that is why I will work my heart out to make sure that Senator Obama is our next president.(APPLAUSE)And I hope and pray that all of you will join me in that effort. (APPLAUSE)To my supporters and colleagues in Congress, to the governors and mayors, elected officials who stood with me in good times and bad, thank you for your strength and leadership.To my friends in our labor unions who stood strong every step of the way, I thank you and pledge my support to you.To my friends from every stage of my life, your love and ongoing commitment sustained me every single day.To my family, especially Bill and Chelsea and my mother, you mean the world to me, and I thank you for all you have done.(APPLAUSE)And to my extraordinary staff, volunteers and supporters... (APPLAUSE)... thank you for working those long, hard hours. Thank you for dropping everything, leaving work or school, traveling to places that you've never been, sometimes for months on end. And thanks to your families, as well, because your sacrifice was theirs, too. All of you were there for me every step of the way.Now, being human, we are imperfect. That's why we need each other, to catch each other when we falter, to encourage each other when we lose heart. Some may lead, some may follow, but none of us can go it alone. The changes we're working for are changes that we can only accomplish together. Life, liberty and the pursuit of happiness are rights that belong to us as individuals. But our lives, our freedom, our happiness are best enjoyed, best protected, and best advanced when we do work together.That is what we will do now, as we join forces with Senator Obama and his campaign. We will make history together, as we write the next chapter in America's story. We will stand united for the values we hold dear, for the vision of progress we share, and for the country we love. There is nothing more American than that.And looking out at you today, I have never felt so blessed. Thechallenges that I have faced in this campaign...(APPLAUSE)... are nothing compared to those that millions of Americans face every day in their own lives.So today I'm going to count my blessings and keep on going. I'm going to keep doing what I was doing long before the cameras ever showed up and what I'll be doing long after they're gone: working to give every American the same opportunities I had and working to ensure that every child has the chance to grow up and achieve his or her God-given potential.I will do it with a heart filled with gratitude, with a deep and abiding love for our country, and with nothing but optimism and confidence for the days ahead.This is now our time to do all that we can to make sure that, in this election, we add another Democratic president to that very small list of the last 40 years and that we take back our country and once again move with progress and commitment to the future.Thank you all. And God bless you, and God bless America.(APPLAUSE)。
希拉里总统败选演说中英对照全文
希拉里总统败选演说中英对照全文Thank you. Thank you all very much. Thank you so much. A very rowdy group. Thank you, my friends. Thank you. Thank you.谢谢你们。
非常感谢大家。
非常感谢。
掌声很热烈。
谢谢你们,我的朋友们。
谢谢。
谢谢。
Thank you so very much for being here. I love you all, too. Last night I congratulated Donald Trump and offered to work with him on behalf of our country.谢谢大家来到这里。
我也爱你们。
昨天晚上,我向唐纳德·特朗普表示了祝贺,并表示愿意同他一起为我们的国家而奋斗。
I hope that he will be a successful president for all Americans. This is not the outcome we wanted or we worked so hard for, and I'm sorry we did not win this election for the values we share and the vision we hold for our country.我希望他能成为一名所有美国人心目中的成功总统。
这份结果并非我们当初所愿或者拼搏至今的目标。
我也很遗憾,我们没有凭借共有的价值观以及对这个国家未来的愿景而赢得这场选举。
But I feel pride and gratitude for this wonderful campaign that we built together. This vast, diverse, creative, unruly, energized campaign. You represent the best of America, and being your candidate has been one of the greatest honors of my life.对于我们亲手缔造的这场伟大竞选,我感到骄傲和感激。
希拉里的退选演说全文(中英文对照)
希拉里的退选演说
பைடு நூலகம்
伟大的民主精神---希拉里退选演说原稿及翻译
6月7日,美国民主党总统竞选人希拉里在华盛顿正式宣布停止竞选,转而支持竞争对手奥巴马成为总统。希拉里的推选演说内容可圈可点,赢得阵阵掌声,虽然选举失败,但离开得仍然如同一个胜者。这篇演讲稿是难得的翻译素材。
希拉里演讲稿原文 Transcript(抄本,誊本,副本) of Hillary Clinton Endorsement Speech
And I want to start today by saying how grateful I am to all of you, to everyone who poured your hearts and your hopes into this campaign, who drove for miles and lined the streets waving homemade signs, who scrimped ((较平时)节省着过日子,一点一滴地省钱;吝啬;克扣;节省,节缩,过度减少) and saved to raise money, who knocked on doors and made calls, who talked, sometimes argued with your friends and neighbors...
Thank you very, very much. Well, this isn't exactly the party I'd planned, but I sure like the company(客人,朋友;一群人). (APPLAUSE)
非常非常感谢大家!这的确不是我曾经计划的派对,但我确实喜欢与你们同在。
希拉里败选演讲稿(中英)
希拉里败选演讲稿(中英)导语:拉里·黛安·罗德姆·克林顿(Hillary Diane Rodham Clinton,1947年10月26日-),美国律师、民主党籍政治家,第67任国务卿,纽约州前联邦参议员,美国第42任(第52届、第53届)总统比尔·克林顿的妻子。
XX年11月9日,美国总统选举结果揭晓,希拉里再次败下阵来,无缘美国第45任总统。
下面是希拉里败选的演讲稿,欢迎阅读。
thank you. thank you all. thank you.谢谢,谢谢你们!谢谢!thankyou all very much. thank you. thank you. thank you so much.谢谢,非常感谢你们!谢谢!veryrowdy group. thank you, my friends. thank you. thank you, thank you so very much for being here and i love you all, too.谢谢你们的欢呼和掌声!感谢你们,我的朋友们!谢谢!非常感谢你们与我一同在此!我也爱你们!last night,i congratulated donald trump and offered to work with him on behalf of our country. i hope that he will be a successful president for all americans. this is not the outcome we wanted or weworked so hard for and i”m sorry that we did not win this election for the values we share and the vision we hold for our country.我已于昨晚祝贺唐纳德.特朗普成功当选总统,并且主动提出与他共事,一同为这个国家服务。
希拉里演讲中英文对照
国务卿克林顿:早上好。感谢国务委员戴秉国和副总理王岐山非常热情的接待。我国代表团的全体成员十分高兴来到北京。我 与我的同事盖特纳(Geithner)部长及我国政府各部门的众多官员一起代表美国出席第二轮美中战略与经济对话,为此感到十 分荣幸。
I first visited China in 1995, and I have been privileged to return since then. Every trip to China offers fresh insights and images of the dynamism of this country and its people, the pace of change, and the possibilities for the future. Back in 1995, trade between our two nations was measured in the tens of billions of dollars. Today it is counted in the hundreds of billions. Few people back then had cell phones, and almost no one had access to the Internet. Today China has the world’s largest mobile phone network, and more Internet users than any other country on earth.
2008美国希拉里退选演讲中文
2008美国希拉里退选演讲中文2008美国希拉里退选演讲中文我们未能走到最后,对于为此失望的人,特别是为这一竞选如此投入的年轻人,如果因为我没有达成目标,使你们丧失了追求自己目标的勇气,我感到万分难过.永远力争上游,勤奋工作,执着信念.跌下去,要坚持信仰,被击倒,要马上起来,决不要听任何说你不能或不该走下去.我们今天聚集在这座有历史意义的宏伟建筑里,第50位离开地球的女性正在我们的头顶上绕轨道飞行.如果我们能把50个女人送上太空,我们有朝一日也将把一位女性送入白宫。
这一次,我们没能打碎那块最高最硬的玻璃天花板,但因为你们,它有了大约1800万道裂缝。
阳光从来没有像现在这样照进来,让我们充满希望,坚信这条路下次会好走一点儿。
美国的发展进步向来如此。
想想那些1848年聚集在塞尼卡福尔斯的妇女参政主义者和那些坚持战斗直到妇女获得投票权的人。
想想那些为结束奴隶制而战斗牺牲的废奴主义者。
想想为结束种族隔离和种族歧视制度游行、示威、抗议、冒生命危险的民权英雄和无名战士。
因为他们,我从小大到就认为女性当然有投票权,因为他们,我的女儿从小到大都认为各种肤色的孩子当然可以一起去学校。
因为他们,贝拉克.奥巴马和我才能为赢得民主党总统侯选人提名艰苦地战战斗。
因为他们,也因为你们,今天的孩子从小到大也会认为非裔美国人或女性可以当选美国总统。
因此,我想对我的支持者说:“当你们听到有人说或者自己琢磨:真希望如何如何,或者如果怎样就会怎样,我劝你千万不要往那边去回顾过去而浪费的每个时刻都妨碍我们向前。
生命太短暂,时间太宝贵,沉湎于过去代价太高。
我们必须面对现实,共同努力。
正因为如此,我鞠躬尽瘁确保奥巴马参议员成为下届总统。
既然是人,我们就不完美,所以我们需要彼此,在站不稳的时侯相互扶助,在失意的时侯相互鼓励。
有些人可有在前面领路,有些人可能在后面跟随,但没有能单干。
我们要实现的变革只有大家共同努力才能实现。
生命、自由和对幸福的追求是属于每一个人的权利。
希拉里的退选演说全文HillaryClintonEndorsementSeech
£à-àμíY죨è2£Hillary Clinton Endorsement Speech2008-06-22 08:19(APPLAUSE)And that together we will work -- we'll have to work hard to achieve universal health care. But on the day we live in an America where no child, no man, and no woman is without health insurance, we will live in a stronger America. That's why we need to help elect Barack Obama our president. (APPLAUSE)We'll have to work hard to get back to fiscal responsibility and a strong middle class. But on the day we live in an America whose middle class is thriving and growing again, where all Americans, no matter where they live or where their ancestors came from, can earn a decent living, we will live in a stronger America. And that is why we must help elect Barack Obama our president.(APPLAUSE)We'll have to work hard to foster the innovation that will make us energy independent and lift the threat of global warming from our children's future. But on the day we live in an America fueled by renewable energy, we will live in a stronger America. And that is why we have to help elect Barack Obamaour president.(APPLAUSE)We'll have to work hard to bring our troops home from Iraq and get them the support they've earned by their service. But on the day we live in an America that's as loyal to our troops as they have been to us, we will live in a stronger America. And that is why we must help elect Barack Obama our president.(APPLAUSE)This election is a turning-point election. And it is critical that we all understand what our choice really is. Will we go forward together, or will we stall and slip backwardsNow, think how much progress we've already made. When we first started, people everywhere asked the same questions. Could a woman really serve as commander-in-chief Well, I think we answered that one.(APPLAUSE)Could an African-American really be our president And Senator Obama has answered that one.(APPLAUSE)Together, Senator Obama and I achieved milestones essential to our progress as a nation, part of our perpetual duty to form a more perfect union. Now, on a personal note, when I was asked what it means to be a woman running for president, I always gave the same answer, that I was proud to be running as a woman, but I was running because I thought I'd be the best president. But...(APPLAUSE)But I am a woman and, like millions of women, I know there are still barriers and biases out there, often unconscious, and I want to build an America that respects and embraces the potential of every last one of us. (APPLAUSE)I ran as a daughter who benefited from opportunities my mother never dreamed of. I ran as a mother who worries about my daughter's future and a mother who wants to leave all children brighter tomorrows.To build that future I see, we must make sure that women and men alike understand the struggles of their grandmothers and their mothers, and that women enjoy equal opportunities, equal pay, and equal respect. (APPLAUSE)Let us...Let us resolve and work toward achieving very simple propositions: There are no acceptable limits, and there are no acceptable prejudices in the 21st century in our country.(APPLAUSE)You can be so proud that, from now on, it will be unremarkable for a woman to win primary state victories...(APPLAUSE)... unremarkable to have a woman in a close race to be our nominee, unremarkable to think that a woman can be the president of the United States. And that is truly remarkable, my friends.(APPLAUSE)To those who are disappointed that we couldn't go all of the way, especially the young people who put so much into this campaign, it would break my heart if, in falling short of my goal, I in any way discouraged any of you from pursuing yours.Always aim high, work hard, and care deeply about what you believe in. And, when you stumble, keep faith. And, when you're knocked down, get right back up and never listen to anyone who says you can't or shouldn't go on.As we gather here today in this historic, magnificent building, the 50th woman to leave this Earth is orbiting overhead. If we can blast 50 women into space, we will someday launch a woman into the White House.(APPLAUSE)Although we weren't able to shatter that highest, hardest glass ceiling this time, thanks to you, it's got about 18 million cracks in it... (APPLAUSE)... and the light is shining through like never before, filling us all with the hope and the sure knowledge that the path will be a little easier next time.That has always been the history of progress in America. Think of the suffragists who gathered at Seneca Falls in 1848 and those who kept fighting until women could cast their votes.Think of the abolitionists who struggled and died to see the end of slavery. Think of the civil rights heroes and foot soldiers who marched, protested, and risked their lives to bring about the end of segregation and Jim Crow. (APPLAUSE)Because of them, I grew up taking for granted that women could vote and, because of them, my daughter grew up taking for granted that children of all colors could go to school together.Because of them, Barack Obama and I could wage a hard-fought campaign for the Democratic nomination. Because of them and because of you, children today will grow up taking for granted that an African-American or a woman can, yes, become the president of the United States. And so...(APPLAUSE)... when that day arrives, and a woman takes the oath of office as our president, we will all stand taller, proud of the values of our nation, proud that every little girl can dream big and that her dreams can come true in America.And all of you will know that, because of your passion and hard work, you helped pave the way for that day. So I want to say to my supporters: When you hear people saying or think to yourself, "If only, or, "What if," I say, please, don't go there. Every moment wasted looking back keeps us from moving forward.(APPLAUSE)Life is too short, time is too precious, and the stakes are too high to dwell on what might have been. We have to work together for what still can be. Andthat is why I will work my heart out to make sure that Senator Obama is our next president.(APPLAUSE)And I hope and pray that all of you will join me in that effort. (APPLAUSE)To my supporters and colleagues in Congress, to the governors and mayors, elected officials who stood with me in good times and bad, thank you for your strength and leadership.To my friends in our labor unions who stood strong every step of the way, I thank you and pledge my support to you.To my friends from every stage of my life, your love and ongoing commitment sustained me every single day.To my family, especially Bill and Chelsea and my mother, you mean the world to me, and I thank you for all you have done.(APPLAUSE)And to my extraordinary staff, volunteers and supporters... (APPLAUSE)... thank you for working those long, hard hours. Thank you for dropping everything, leaving work or school, traveling to places that you've never been, sometimes for months on end. And thanks to your families, as well, because your sacrifice was theirs, too. All of you were there for me every step of the way.Now, being human, we are imperfect. That's why we need each other, to catch each other when we falter, to encourage each other when we lose heart. Some may lead, some may follow, but none of us can go it alone.The changes we're working for are changes that we can only accomplish together. Life, liberty and the pursuit of happiness are rights that belong to us as individuals. But our lives, our freedom, our happiness are best enjoyed, best protected, and best advanced when we do work together.That is what we will do now, as we join forces with Senator Obama and his campaign. We will make history together, as we write the next chapter in America's story. We will stand united for the values we hold dear, for the vision of progress we share, and for the country we love.There is nothing more American than that.And looking out at you today, I have never felt so blessed. The challenges that I have faced in this campaign...(APPLAUSE)... are nothing compared to those that millions of Americans face every day in their own lives.So today I'm going to count my blessings and keep on going. I'm going to keep doing what I was doing long before the cameras ever showed up and what I'll be doing long after they're gone: working to give every American the same opportunities I had and working to ensure that every child has the chance to grow up and achieve his or her God-given potential.I will do it with a heart filled with gratitude, with a deep and abiding love for our country, and with nothing but optimism and confidence for the days ahead.This is now our time to do all that we can to make sure that, in this election, we add another Democratic president to that very small list of the last 40 years and that we take back our country and once again move with progress and commitment to the future.Thank you all. And God bless you, and God bless America.(APPLAUSE)。
希拉里2008年6月7日退出竞选演说
希拉里2008年6月7日退出竞选演说大耳朵英语 2009-01-24 18:10:10 【打印】感谢大耳朵网友“高手”提供听力原文Thank you so much. Thank you all.Well, this isn’t exactly the party I’d planned, but I sure like the company.I want to start today by saying how grateful I am to all of you – to everyone who poured your hearts and your hopes into this campaign, who drove for miles and lined the streets waving homemade signs, who scrimped and saved to raise money, who knocked on doors and made calls, who talked and sometimes argued with your friends and neighbors, who emailed and contributed online, who invested so much in our common enterprise, to the moms and dads who came to our events, who lifted their little girls and little boys on their shoulders and whispered in their ears, “See, you can be anything you want to be.”To the young people like 13 year-old Ann Riddle from Mayfield, Ohio who had been saving for two years to go to Disney World, and decided to use her savings instead to travel to Pennsylvania with her Mom and volunteer there as well. To the veterans and the childhood friends, to New Yorkers and Arkansans who traveled across the country and telling anyone who would listen why you supported me.To all those women in their 80s and their 90s born before women could vote who cast their votes for our campaign. I’ve told you be fore about Florence Steen of South Dakota, who was 88 years old, and insisted that her daughter bring an absentee ballot to her hospice bedside. Her daughter and a friend put an American flag behind her bed and helped her fill out the ballot. She passed away soon after, and under state law, her ballot didn’t count. But her daughter later told a reporter, “My dad’s an ornery old cowboy, and he didn’t like it when he heard mom’s vote wouldn’t be counted. I don’t think he had voted in 20 years. But he voted in place of my mom.”To all those who voted for me, and to whom I pledged my utmost, my commitment to you and to the progress we seek is unyielding. You have inspired and touched me with the stories of the joys and sorrows that make up the fabric of our lives and you have humbled me with your commitment to our country.18 million of you from all walks of life – women and men, young and old, Latino and Asian, African-American and Caucasian, rich, poor and middle class, gay and straight –you have stood strong with me. And I will continue to stand strong with you, every time, every place, and every way that I can. The dreams we share are worth fighting for.Remember - we fought for the single mom with a young daughter, juggling work and school, who told me, “I’m doing it all to better myself for her.” We fought for the woman who grabbed my hand, and asked me, “What are you going to do to make sure I have health care?” and began to cry because even though she works three jobs, she can’t afford insurance. We fought for the young man in the Marine Corps t-shirt who waited months for medical care and said, “Take care of my buddies over there and then, will you please help take care of me?” We fought for all those who’ve lost jobs and health care, who can’t affor d gas or groceries or college, who have felt invisible to their president these last seven years.I entered this race because I have an old-fashioned conviction: that public service is about helping people solve their problems and live their dreams. I’ve had every opportunity and blessing in my own life – and I want the same for all Americans. Until that day comes, you will always find me on the front lines of democracy –fighting for the future.The way to continue our fight now – to accomplish the goals for which we stand –is to take our energy, our passion, our strength and do all we can to help elect Barack Obama the next President of the United States.Today, as I suspend my campaign, I congratulate him on the victory he has won and the extraordinary race he has run. I endorse him, and throw my full support behind him. And I ask all of you to join me in working as hard for Barack Obama as you have for me.I have served in the Senate with him for four years. I have been in this campaign with him for 16 months. I have stood on the stage and gone toe-to-toe with him in 22 debates. I have had a front row seat to his candidacy, and I have seen his strength and determination, his grace and his grit.In his own life, Barack Obama has lived the American Dream. As a community organizer, in the state senate, as a United States Senator - he has dedicated himself to ensuring the dream is realized. And in this campaign, he has inspired so many to become involved in the democratic process and invested in our common future.Now when I started this race, I intended to win back the White House, and make sure we have a president who puts our country back on the path to peace, prosperity, and progress. And that's exactly what we're going to do by ensuring that Barack Obama walks through the doors of the Oval Office on January 20, 2009.I understand that we all know this has been a tough fight. The Democratic Party isa family, and it’s now time to restore the ties that bind us together and to come together around the ideals we share, the values we cherish, and the country we love.We may have started on separate journeys – but today, our paths have merged. And we are all heading toward the same destination, united and more ready than ever to win in November and to turn our country around because so much is at stake.We all want an economy that sustains the American Dream, the opportunity to work hard and have that work rewarded, to save for college, a home and retirement, to afford that gas and those groceries and still have a little left over at the end of the month. An economy that lifts all of our people and ensures that our prosperity is broadly distributed and shared.We all want a health care system that is universal, high quality, and affordable so that parents no longer have to choose between care for themselves or their children or be stuck in dead end jobs simply to keep their insurance. This isn’t just an issue for me – it is a passion and a cause – and it is a fight I will continue until every single American is insured – no exceptions, no excuses.We all want an America defined by deep and meaningful equality –from civil rights to labor rights, from women’s rights to gay rights, from ending discrimination to promoting unionization to providing help for the most important job there is: caring for our families.We all want to restore America’s standing in the world, to end the war in Iraq and once again lead by the power of our values, and to join with our allies to confront our shared challenges from poverty and genocide to terrorism and global warming.You know, I’ve been involved in politics and public life in one way or another for four decades. During those forty years, our country has voted ten times for President. Democrats won only three of those times. And the man who won two of those elections is with us today.We made tremendous progress during the 90s under a Democratic President, with a flourishing economy, and our leadership for peace and security respected around the world. Just think how much more progress we could have made over the past 40 years if we had a Democratic president. Think about the lost opportunities of these past seven years –on the environment and the economy, on health care and civil rights, on education, forei gn policy and the Supreme Court. Imagine how far we could’ve come, how much we could’ve achieved if we had just had a Democrat in the White House.We cannot let this moment slip away. We have come too far and accomplished too much.Now the journey ahea d will not be easy. Some will say we can’t do it. That it’s too hard. That we’re just not up to the task. But for as long as America has existed, it has been the American way to reject “can’t do” claims, and to choose insteadto stretch the boundaries of the possible through hard work, determination, and a pioneering spirit.It is this belief, this optimism, that Senator Obama and I share, and that has inspired so many millions of our supporters to make their voices heard.So today, I am standing with Senator Obama to say: Yes we can.Together we will work. We’ll have to work hard to get universal health care. But on the day we live in an America where no child, no man, and no woman is without health insurance, we will live in a stronger America. That’s why we need to help elect Barack Obama our President.We’ll have to work hard to get back to fiscal responsibility and a strong middle class. But on the day we live in an America whose middle class is thriving and growing again, where all Americans, no matter where they live or where their ancestors came from, can earn a decent living, we will live in a stronger America and that is why we must elect Barack Obama our President.We’ll have to work hard to foster the innovation that makes us energy indep endent and lift the threat of global warming from our children’s future. But on the day we live in an America fueled by renewable energy, we will live in a stronger America. That’s why we have to help elect Barack Obama our President.We’ll have to work hard to bring our troops home from Iraq, and get them the support they’ve earned by their service. But on the day we live in an America that’s as loyal to our troops as they have been to us, we will live in a stronger America and that is why we must help elect Barack Obama our President.This election is a turning point election and it is critical that we all understand what our choice really is. Will we go forward together or will we stall and slip backwards. Think how much progress we have already made. When we first started, people everywhere asked the same questions:Could a woman really serve as Commander-in-Chief? Well, I think we answered that one.And could an African American really be our President? Senator Obama has answered that one.Together Senator Obama and I achieved milestones essential to our progress as a nation, part of our perpetual duty to form a more perfect union.Now, on a personal note –when I was asked what it means to be a woman running forPresident, I always gave the same answer: that I was proud to be running as a woman but I was running because I thought I’d be the best President. But I am a woman, and like millions of women, I know there are still barriers and biases out there, often unconscious.I want to build an America that respects and embraces the potential of every last one of us.I ran as a daughter who benefited from opportunities my mother never dreamed of.I ran as a mother who worries about my daughter’s future and a mother who wants to lead all children to brighter tomorrows. To build that future I see, we must make sure that women and men alike understand the struggles of their grandmothers and mothers, and that women enjoy equal opportunities, equal pay, and equal respect. Let us resolve and work toward achieving some very simple propositions: There are no acceptable limits and there are no acceptable prejudices in the twenty-first century.You can be so proud that, from now on, it will be unremarkable for a woman to win primary state victories, unremarkable to have a woman in a close race to be our nominee, unremarkable to think that a woman can be the President of the United States. And that is truly remarkable.To those who are disappointed that we couldn’t go all the way – especially the young people who put so much into this campaign – it would break my heart if, in falling short of my goal, I in any way discouraged any of you from pursuing yours. Always aim high, work hard, and care deeply about what you believe in. When you stumble, keep fait h. When you’re knocked down, get right back up. And never listen to anyone who says you can’t or shouldn’t go on.As we gather here today in this historic magnificent building, the 50th woman to leave this Earth is orbiting overhead. If we can blast 50 women into space, we will someday launch a woman into the White House.Although we weren’t able to shatter that highest, hardest glass ceiling this time, thanks to you, it’s got about 18 million cracks in it. And the light is shining through like never before, filling us all with the hope and the sure knowledge that the path will be a little easier next time. That has always been the history of progress in America.Think of the suffragists who gathered at Seneca Falls in 1848 and those who kept fighting until women could cast their votes. Think of the abolitionists who struggled and died to see the end of slavery. Think of the civil rights heroes and foot-soldiers who marched, protested and risked their lives to bring about the end to segregation and Jim Crow.Because of them, I grew up taking for granted that women could vote. Because of them, my daughter grew up taking for granted that children of all colors could go to school together. Because of them, Barack Obama and I could wage a hard fought campaign for the Democratic nomination. Because of them, and because of you, children today will grow up taking for granted that an African American or a woman can yes, become President of the United States.When that day arrives and a woman takes the oath of office as our President, we will all stand taller, proud of the values of our nation, proud that every little girl can dream and that her dreams can come true in America. And all of you will know that because of your passion and hard work you helped pave the way for that day.So I want to say to my supporters, when you hear people saying –or think to yourself –“if only” or “what if,” I say, “please don’t go there.” Every moment wasted looking back keeps us from moving forward.Life is too short, time is too precious, and the stakes are too high to dwell on what might have been. We have to work together for what still can be. And that is why I will work my heart out to make sure that Senator Obama is our next President and I hope and pray that all of you will join me in that effort.To my supporters and colleagues in Congress, to the governors and mayors, elected officials who stood with me, in good times and in bad, thank you for your strength and leadership. To my friends in our labor unions who stood strong every step of the way –I thank you and pledge my support to you. To my friends, from every stage of my life – your love and ongoing commitments sustain me every single day. To my family – especially Bill and Chelsea and my mother, you mean the world to me and I thank you for all you have done. And to my extraordinary staff, volunteers and supporters, thank you for working those long, hard hours. Thank you for dropping everything – leaving work or school –traveling to places you’d never been, sometimes for months on end. And thanks to your families as well because your sacrifice was theirs too.All of you were there for me every step of the way. Being human, we are imperfect. That’s why we need each other. To catch each other when we falter. To encourage each other when we lose heart. Some may lead; others may follow; but none of us can go it alone. The changes we’re working for are changes that we can only accomplish together. Life, liberty, and the pursuit of happiness are rights that belong to each of us as individuals. But our lives, our freedom, our happiness, are best enjoyed, best protected, and best advanced when we do work together.That is what we will do now as we join forces with Senator Obama and his campaign. We will make history t ogether as we write the next chapter in America’s story. Wewill stand united for the values we hold dear, for the vision of progress we share, and for the country we love. There is nothing more American than that.And looking out at you today, I have never felt so blessed. The challenges that I have faced in this campaign are nothing compared to those that millions of Americans face every day in their own lives. So today, I’m going to count my blessings and keep on going. I’m going to keep doing what I w as doing long before the cameras ever showed up and what I’ll be doing long after they’re gone: Working to give every American the same opportunities I had, and working to ensure that every child has the chance to grow up and achieve his or her God-given potential.I will do it with a heart filled with gratitude, with a deep and abiding love for our country–and with nothing but optimism and confidence for the days ahead. This is now our time to do all that we can to make sure that in this election we add another Democratic president to that very small list of the last 40 years and that we take back our country and once again move with progress and commitment to the future.。
米歇尔为希拉里拉票演讲 中英文对照
Thank you all. Thank you so much. You know, it’s hard to believe that it has been eight years since I first came to this convention to talk with you about why I thought my husband should be president.谢谢大家。
非常感谢。
很难相信,自从我第一次来这个大会并对大家讲为何我丈夫应该当选美国总统已经8年了。
Remember how I told you about his character and convictions, his decency and his grace, the traits that we’ve seen every day that he’s served our country in the White House?还记得我是如何向你们讲述他的品行和坚定信念、他正派的作风和他的魅力、以及他每天在白宫里为国家奉献时,让我们有目共睹的那些优点?I also told you about our daughters, how they are the heart of our hearts, the center of our world. And during our time in the White House, we’ve had the joy of watching them grow from bubbly little girls into poised young women, a journey that started soon after we arrived in Washington.我还对你们讲了我们的女儿,说她们是我们的心头肉,对我们来说是世界的中心。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
希拉里败选演说全文翻译【英汉对照】张铁城2016、11、11发送希拉里败选演说全文翻译2016-11-10 小世儿译世界说世界说小世儿发自中国北京谢谢你们。
非常感谢大家。
非常感谢。
掌声很热烈。
谢谢你们,我的朋友们。
谢谢。
谢谢。
谢谢大家来到这里。
我也爱你们。
昨天晚上,我向唐纳德·特朗普表示了祝贺,并表示愿意同他一起为我们的国家而奋斗。
我希望他能成为一名所有美国人心目中的成功总统。
这份结果并非我们当初所愿或者拼搏至今的目标。
我也很遗憾,我们没有凭借共有的价值观以及对这个国家未来的愿景而赢得这场选举。
对于我们亲手缔造的这场伟大竞选,我感到骄傲和感激。
这场多元的、富有创造力的、活力四射的竞选活动。
你们代表了美国最好的那个部分,能够做你们的候选人,是我一生中最大的荣耀之一。
我知道你们有多沮丧,因为我也一样。
数千万将他们的希望和梦想投入这一努力的美国人也一样。
这很痛苦,而且这种痛苦会持续很久。
但是我希望你们能记住:我们的竞选并非只关乎一个人,甚至也不只关乎一次选举。
竞选是为了我们热爱的国家,为了缔造一个充满希望的、包容的和宽怀的美利坚。
我们现在已经知道,这个国家远比我们想象的要更加分裂。
但我仍然对美国充满信心,并将一直如此。
如果你也同我一样,那我们就必须接受结果,面向未来。
唐纳德·特朗普将要成为我们的总统,我们应当用开放的心胸去接纳他,给予他领导美国的机会。
和平的权力交接正是我们的宪政民主一直标榜的。
我们不仅要尊重结果,我们要珍惜这个结果。
它同样标榜了法治;标榜了权利和尊严平等的原则;信仰和表达的自由。
我们尊重、珍惜这些价值,我们必须捍卫它们。
补充一句:在我们的宪政民主体制下,我们的参与不应只是四年一次的大选,而必须贯彻始终。
所以,让我们继续尽己所能,推进我们所珍视的事业与价值:驱动我们的经济,为所有人服务,而不止是那些处在高位的人。
保护我们的国家,保护我们的星球。
我们要打碎所有阻碍实现美国梦的藩篱。
整整一年半的时间,我们将这个国家四面八方、数以百万计的人们团结在一起,发出同一个声音,因为我们相信,美国梦足够宏大,能够为所有人共享。
无论的种族、宗教、性别,无论你是移民、LGBT人士还是残疾人士,你都可以拥有这份美国梦。
能够和你们所有人站在一起,我内心无比感激。
我想感谢我的搭档蒂姆·凯恩和安妮·霍尔顿这一路的陪伴。
我享受和他们不断熟悉的过程,而蒂姆将担任弗吉尼亚州国会参议员、奋斗在民主一线的消息也给了我很多希望与慰藉。
对于奥巴马夫妇,整个国家欠你们一声由衷的感谢。
感谢你们的优雅风度、意志坚定的领导力,这对美国人民和世界各国人民都意义非凡。
比尔、切尔西、马克、夏洛特、艾丹,我的兄弟们、家族的亲人们,我对你们的爱已经难以用言语表达。
你们同我一起到过无数的地方竞选,甚至才4个月大的艾丹都要跟着妈妈奔波。
我也对布鲁克林总部和全美其他竞选中心里那些智慧、忠诚的工作人员与志愿者们非常感激。
你们在竞选中倾入心血。
有的人有着丰富竞选经验,在多次参与竞选后加入了团队,有的人是第一次参与竞选活动。
我想让你们知道,你们是任何一个参选人能够期待的最棒的竞选人员。
成千上万的志愿者、社区领袖、活动认识、工会组织者们,你们努力敲门发动选民、与邻居们交谈、通过FB页面发消息——有时甚至是在一些私密页面中发声。
我希望你们能够从幕后走到台前来,发出你们的声音,确保你们的声音能够继续传播下去。
对于所有支持我们前行的捐款者,即便是5美元的金额,谢谢你们。
所有人,尤其是年轻人,我希望你们能听到这一点:我的确,就像蒂姆说的那样,倾尽一生,为我的信仰而奋斗。
我有过成功也有挫折,有的时候,是很痛苦的挫折。
你们当中的很多人,都处于职业的开端,无论是公共领域还是政治领域,你们也会遇到成功和挫折。
这次的失败让人受伤,但是请不要停止相信:为正确的信念而奋斗,是值得的。
的确,是值得的。
所以我们需要,我们需要你们继续这些奋斗,奋斗于当下,奋斗终生。
同时,对所有将信念加诸这场竞选以及我身上的女性,特别是年轻女性们,我希望你们知道,没有什么比成为你们的捍卫者更让我感到骄傲的了。
我们还没有打破这层最高的和最坚硬的天花板玻璃,但是,有一天,有一个人会的。
希望这一天要比我们现在觉得的,来得更早。
我想对所有在观看我演讲的小女孩们说,永远不要怀疑自己的价值和能力,你应该去抓住世界上每一次机会,去追求与实现自己的梦想。
最后,最后,我非常感谢我们的国家,以及它给予我的一切。
我每一天都感恩自己是一个美国人,而且我仍然和从前一样深信着,如果我们站在一起、共同奋斗,并尊重我们之间的分歧,不断强化我们对这个国家的信念和爱,最美好的日子仍会在未来等着我们。
因为,我相信我们在一起将变得更强大,而且我们必将一同前进。
你永远、永远不应该对为此奋斗过而感到后悔。
圣经告诉我们:“不厌倦因为好的原因做好事,这样我们就会有收获。
” 我的朋友们,让我们对彼此有信心,不要疲惫和灰心,因为还会有更多好的原因出现,更多的工作要做。
我非常荣幸和感激,能有机会在这次影响深远的选举中代表你们所有人。
希望上帝保佑你们,希望上帝保佑美利坚合众国。
(演讲全文由世界说翻译)英文演讲原文:Thank you. Thank you all very much. Thank you so much. A very rowdy group. Thank you, my friends. Thank you. Thank you.Thank you so very much for being here. I love you all, too. Last night I congratulated Donald Trump and offered to work with him on behalf of our country.I hope that he will be a successful president for all Americans. This is not the outcome wewanted or we worked so hard for, and I'm sorry we did not win this election for the values we share and the vision we hold for our country.But I feel pride and gratitude for this wonderful campaign that we built together. This vast, diverse, creative, unruly, energized campaign. You represent the best of America, and being your candidate has been one of the greatest honors of my life.I know how disappointed you feel, because I feel it too. And so do tens of millions of Americans who invested their hopes and dreams in this effort. This is painful, and it will be for a long time. But I want you to remember this.Our campaign was never about one person, or even one election. It was about the country we love and building an America that is hopeful, inclusive, and big-hearted. We have seen that our nation is more deeply divided than we thought. But I still believe in America, and Ialways will. And if you do, then we must accept this result and then look to the future. Donald Trump is going to be our president. We owe him an open mind and the chance to lead. Our constitutional democracy enshrines the peaceful transfer of power.We don't just respect that. We cherish it. It also enshrines the rule of law; the principle we are all equal in rights and dignity; freedom of worship and expression. We respect and cherish these values, too, and we must defend them.Let me add: Our constitutional democracy demands our participation, not just every four years, but all the time. So let's do all we can to keep advancing the causes and values we all hold dear. Making our economy work for everyone, not just those at the top, protecting our country and protecting our planet.And breaking down all the barriers that hold any American back from achieving their dreams. We spent a year and a half bringingtogether millions of people from every corner of our country to say with one voice that we believe that the American dream is big enough for everyone.For people of all races, and religions, for men and women, for immigrants, for LGBT people, and people with disabilities. For everyone.I am so grateful to stand with all of you. I want to thank Tim Kaine and Anne Holton for being our partners on this journey.It has been a joy get to go know them better and gives me great hope and comfort to know that Tim will remain on the front lines of our democracy representing Virginia in the Senate.To Barack and Michelle Obama, our country owes you an enormous debt of gratitude.We thank you for your graceful, determined leadership that has meant so much to so many Americans and people across the world. And to Bill and Chelsea, Mark, Charlotte, Aidan, our brothers and our entire family, my love for youmeans more than I can ever express.You crisscrossed this country, even4-month-old Aidan, who traveled with his mom. I will always be grateful to the talented, dedicated men and women at our headquarters in Brooklyn and across our country.You poured your hearts into this campaign. To some of you who are veterans, it was a campaign after you had done other campaigns. Some of you, it was your first campaign. I want each of you to know that you were the best campaign anybody could have ever expected or wanted.And to the millions of volunteers, community leaders, activists and union organizers who knocked on doors, talked to their neighbors, posted on Facebook — even in secret private Facebook sites.I want everybody coming out from behind that and make sure your voices are heard going forward.To anyone that sent contributions, even as small as $5, that kept us going, thank you. To all of us, and to the young people in particular, I hope you will hear this — I have, as Tim said, I have spent my entire life fighting for what I believe in.I've had successes and setbacks and sometimes painful ones. Many of you are at the beginning of your professional, public, and political careers — you will have successes and setbacks too.This loss hurts, but please never stop believing that fighting for what's right is worth it.It is, it is worth it.And so we need — we need you to keep up these fights now and for the rest of your lives. And to all the women, and especially the young women, who put their faith in this campaign and in me: I want you to know that nothing has made me prouder than to be your champion. Now, I know we have still not shattered that highest and hardest glass ceiling, but somedaysomeone will — and hopefully sooner than we might think right now.And to all of the little girls who are watching this, never doubt that you are valuable and powerful and deserving of every chance and opportunity in the world to pursue and achieve your own dreams.Finally, finally, I am so grateful for our country and for all it has given to me.I count my blessings every single day that I am an American, and I still believe, as deeply as I ever have, that if we stand together and work together with respect for our differences, strengthen our convictions, and love for this nation, our best days are still ahead of us. Because, you know, I believe we are stronger together and we will go forward together. And you should never, ever regret fighting for that. You know, scripture tells us, let us not grow weary of doing good, for in good season we shall reap. My friends, let us have faith in each other, let us not grow weary and lose heart, forthere are more seasons to come and there is more work to do.I am incredibly honored and grateful to have had this chance to represent all of you in this consequential election. May God bless you and may God bless the United States ofAmerica.END。