普希金童话诗中民俗学元素
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
试论普希金童话诗中的民俗学元素
摘要普希金的童话诗创作是其创作的重要组成部分。在这些充满了美和智慧的童话里,普希金用他的天才的光辉来润饰民间歌谣和民间故事,表现出俄国古老民俗的魅力。在其童话诗中,普希金把民俗元素和民间语言引入到诗歌创作,对民间童话进行了开创性的改造和提高。同时,他在完成童话诗和民间语言融合的过程中,又在其童话诗里保留了大量的民俗学元素,因而其童话诗也就有了民俗学方面的意义。
关键词:普希金童话诗民俗学元素中图分类号:i106 文献标识码:a
亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金,生于1799年的俄国沙皇时代,是俄国著名的文学家,也是19世纪俄国浪漫主义文学的主要
代表。正是在这个时期,神话学派作为世界民间文学的一个重要流派走向成熟。神话学派的研究者把神话看作民族文化的源头,以神话来阐释整个民间创作的内涵,而这一学派的奠基人德国格林兄弟在大量收集民间文学的基础上形成了独立的理论系统,并对后世的民间文学研究起到了巨大的影响。这种重视民间传统和民间文学的思潮对欧洲各国都产生了很大影响,当然也影响到了正处于白银时代的俄罗斯作家们,而普希金就是深受其影响的作家之一。
出身于贵族家庭的普希金,因为在乡下和彼得堡都有住宅和庄园,所以得以活跃在乡村文化和城市文明之间,既享受到先进的城市文明,又汲取着古老俄国民间文学的丰富营养,进而在他的创作
中表现出俄国半封建时代农村的生活画面和俄国民俗元素。
普希金的童话诗创作是其创作的重要组成部分,他主要的童话诗作品有《沙皇萨尔坦,他的儿子——威武的勇士吉东大公和美丽的天鹅公主的故事》、《神父和他的长工巴尔达的故事》、《死公主和七勇士的故事》、《渔夫和金鱼的故事》、《金鸡的故事》等。在这些充满了美好和智慧的童话里,普希金用他天才的光辉来润饰民间歌谣和民间故事,表现出俄国古老民俗的魅力。普希金在童话诗创作中打破了贵族文学的传统,把民间语言和民间生活引入到诗歌创作中,并对民间童话进行了开创性的改造和提高。同时,他在完成童话诗和民间故事融合的过程中,也在其童话诗里保留了大量的民俗学元素,因而其童话诗的创作也就有了民俗学方面的意义。
一民间的宗教信仰和贵族崇拜心理
俄罗斯人一直被全世界认为是最具宗教品格的一个民族,在现实生活和文学作品中,宗教思想对俄罗斯民众生活的影响极大,如陀思妥耶夫斯基、果戈里、列夫·托尔斯泰、契诃夫等著名俄罗斯作家的作品中都充满了宗教色彩。在14世纪以后的俄国,自圣像画流行后,圣像就进入了寻常百姓家中供奉,成为寻常人家的保护神,寄托着全家人的精神生活。因此,在普希金的童话诗里,就多次把“圣像”作为一种民间信仰的特征而提出来。如在《死公主和七勇士的故事》中,当公主在森林中迷路,逃难到勇士们的家里时,她推开门第一眼就看到了“神像下放橡木桌一张”,而“姑娘一看就拿准,这儿住的是好人”。因为看到了屋子里摆放的圣像,逃难的
公主下意识地感觉到这是一个有信仰的人家,因为有信仰,所以才会渴望美好生活,所以这家人也会有帮助别人的善良之心,这一点让公主相信这一家人“他们不会让我受委屈”。又如,在《沙皇萨尔坦,他的儿子——威武的勇士吉东大公和美丽的天鹅公主的故事》中,当皇后为吉东大公和天鹅公主祝福时,“在他们低垂的头上,母亲高高举着圣像,流着泪说:‘孩子们呀,上帝赐福你们俩’”。当母亲要为孩子们祈福的时候,高高地举起圣像,以表示神圣和高尚的祝福。在这里,普希金特意用“圣像”这个细节来表现人物的心理活动,突出了因为圣像的存在而使陌生人产生信任的心理,从而证明了这一时期的俄国存在着普遍的民间供奉圣像的现象。
在生产力极其低下的古代社会里,人类的生存受到了大自然的有力制约,古代人类会把一切自然的力量视为神明,如海边有海神、山里有山神、太阳里有太阳神等,这种对大自然崇拜的心理也在普希金的童话诗里得到了体现。在其著名的童话诗《渔夫和金鱼的故事》里,老渔夫在大海里捞到的不是一条普通的鱼,而是一条具有神奇力量的金鱼,所以它才可以去实现贪心的老太婆的一个又一个心愿,才被可怜的老渔夫恭敬地称之为“鱼娘娘”。而贪心的老太婆的最高心愿是:“她已经不愿再做女皇了,她要做海上的女霸王;这样,她好生活在汪洋大海,叫你亲自去侍侯她,听她随便使唤。”做海上的女霸王,就是要做主宰大海的女神,当贪心的老太婆享受到了做贵夫人、做女皇的风光之后,她的再一次升级的愿望就是做海神娘娘,这个细节也说明在俄罗斯百姓的心目中,神明才是拥有
最至高无上权力的,神明的权力甚至高于女皇。
除了崇拜高尚的神明之外,俄国民众还普遍存在着贵族崇拜心理。俄国贵族是一个特殊的群体,其历史可追溯至遥远的基辅罗斯时期。作为俄国古老政治势力的重要支柱,贵族始终与国家政权保持着紧密的关系,他们不仅有着奢侈豪华的生活,也有着左右政治局势的先天优势。在等级制度森严的俄国社会中,贵族的身份是一般人可望而不可企及的,所以普通人都渴望一步跃入贵族群体,这种心态在许多俄国作家的作品里都有表现,如果戈理的《脖子上的安娜》里的安娜、契诃夫《变色龙》里的奥楚蔑洛夫等、托尔斯泰的《复活》里的玛丝洛娃等。而在出身于贵族的普希金的童话诗里,贵族崇拜心理同样存在着的,如在上文提到的《渔夫和金鱼的故事》里,贪心老太婆的愿望步步升级,从要一只木盆到想要做“贵夫人”,就是这种贵族崇拜心理的表露。而在《死公主与七勇士的故事》和《沙皇萨尔坦,他的儿子——威武的勇士吉东大公和美丽的天鹅公主的故事》中,故事的核心内容就是一位被抛弃的王子又变身为公爵的过程,而最终这位英俊的公爵不但找回了自己的尊严,而且还有了美丽的公主做妻子,成就了一个贵族家族的梦想。这个故事的实质就是要表现一种民俗心态:只有当上了皇族或者贵族,才能获得真正的幸福。
二民间语言的存现
俄罗斯民族有着古老的历史,大约在公元9世纪,在建立以基辅(киев)为中心的古罗斯国家过程中,就逐步形成了俄罗斯人
的祖先古罗斯部族人(东斯拉夫人),并成为此后国家名称。俄罗斯共有民族130多个,主要少数民族有德意志、鞑靼、乌克兰、楚瓦什、巴什基尔、白俄罗斯、摩尔多瓦、乌德穆尔特、亚美尼亚、阿瓦尔、马里、哈萨克等。虽然俄语(русскийязык)是俄罗斯联邦的官方语言,但另有30多种语言通行于俄罗斯联邦,并与俄语共荣共融。这么多的民族集合在一起,这么多的民族语言在一起碰撞融合,就使得古老的俄罗斯拥有了丰富的民间语言资源。由于普希金个人对民间故事和民间谚语的喜爱,并认为民间语言才是“异常纯洁而又准确的语言”,所以在其创作中,他坚持用生动的民间语言使自己的创作更加鲜明而生动。如俄国人喜欢用“雄鹰”来称呼男性,这是因为俄罗斯民族本是一个草原上成长起来的民族,在长期的游牧生活的积淀里,对雄鹰的喜爱和景仰已成为了这个民族的集体心态,现在俄国国旗上的双头鹰就是俄罗斯民族热爱雄鹰的具体体现,所以在民间语言里,“雄鹰”的含意非常丰富,也非常崇高。如高尔基的《伊则吉尔老婆子》等带有浓郁的民间故事感的小说里,就常常可以看到用雄鹰来比喻勇士或智者的说法。也因此,在《沙皇萨尔坦,他的儿子——威武的勇士吉东大公和美丽的天鹅公主的故事》中,当小王子出生后,普希金写道:“皇后把他悉心爱护,就像母鹰爱护鹰雏”;而在《金鸡的故事》中,当达顿看到自己的两个儿子被对方的剑刺穿了身体时,他哭喊道:“我的双鹰落网罗”。可见,在俄罗斯民间语言里,“鹰”就是英勇和高贵的象征。