庄子寓言故事(原文、译文及答案).

合集下载

蜈蚣与蚓文言文译文原文注释

蜈蚣与蚓文言文译文原文注释

蜈蚣与蚓文言文译文原文注释蜈蚣与蚓是一篇出自《庄子》的寓言故事,原文如下:
蜣螂死于车轴之下,其父母问于蜈蚣曰,“子何不躯也?”蜈
蚣曰,“吾不知也。

”后三日,蜣螂之父母死于蜈蚣之家。

蜈蚣欲去,其母曰,“子何去也?”蜈蚣曰,“吾恶居也。

”。

这则寓言故事通过蜣螂和蜈蚣之间的互动,反映了人们在面对
困难和危险时的态度和选择。

蜣螂死于车轴之下,父母问蜈蚣为何
不躯,蜈蚣表示不知道。

后来蜣螂的父母死于蜈蚣家,蜈蚣想要离开,母亲问其原因,蜈蚣说是因为不喜欢居所。

蜈蚣与蚓的文言文译文如下:
蜣螂死在车轮下,它的父母问蜈蚣说,“你为何不悼念它呢?”蜈蚣说,“我不知道。

”三天后,蜣螂的父母死在蜈蚣的家中。


蚣想要离开,它的母亲问,“你为何要走呢?”蜈蚣回答说,“我
不喜欢这个地方。

”。

这则寓言故事的寓意是要人们学会悼念和珍惜生命,同时也表
达了对困境的逃避和不愿意面对问题的态度。

蜣螂死后,蜈蚣不悼念,而当蜣螂的父母死后,蜈蚣却选择逃避,这反映了人们在现实生活中常常面对困难时的种种态度和行为。

这个寓言故事通过简洁的文字,深刻地反映了人性的复杂和社会的现实。

螳螂捕蝉文言文原文及译文

螳螂捕蝉文言文原文及译文

螳螂捕蝉文言文原文及译文《螳螂捕蝉》是一篇出自《庄子》的寓言故事,原文如下:
螳螂捕蝉,黄雀在后。

螳螂不知黄雀在后,只顾捕蝉。

黄雀不知有鹞子在后,只顾捕螳螂。

鹞子不知有猎人在后,只顾捕黄雀。

这则寓言故事通过螳螂、黄雀、鹞子和猎人的连环追逐,表达了“自欺欺人,自作自受”的道理。

以下是《螳螂捕蝉》的现代汉语译文:
螳螂在捕捉蝉,黄雀在它后面。

螳螂不知道黄雀在后面,只顾着捕捉蝉。

黄雀也不知道有鹞子在后面,只顾着捕捉螳螂。

鹞子也不知道有猎人在后面,只顾着捕捉黄雀。

这个寓言故事通过螳螂、黄雀、鹞子和猎人的追逐,告诉人们不要贪心,否则会自食恶果。

庄子寓言故事(原文、译文及标准答案)

庄子寓言故事(原文、译文及标准答案)

屠龙之技姓朱者学屠龙于支离益,单千金之家,三年技成,而无所用其巧。

——《庄子〃列御寇》[译文]:有一个姓朱的人,一心要学会一种别人都没有的技术,于是,就到支离益那里去学习宰杀龙的本领。

他花尽了家里资产,用了整整三年时间,终于把宰杀龙的技术学到手了。

姓朱的得意洋洋地回到家里。

可是,世间哪有龙可杀呢?结果,他学的技术一点也用不上。

[寓意]:学习必须从实际出发,讲求实效。

如果脱离了实际,再大的本领也没有用。

随珠弹雀今且有人于此,以随侯之珠,弹千仞之雀,世必笑之。

是何也?则其所用者重,而所要者轻也。

(随侯之珠是非常珍贵的宝珠。

)——《庄子〃让王》[译文]:有一个喜打鸟的人,却用随珠作弹丸,去射飞翔在千丈高空中的一只麻雀。

人们看了,都嘲笑他。

这是什么道理呢?这是因为付出的代价太昂贵,而得到的东西太轻微。

[寓意]:做什么事,都得讲究得失轻重。

为了没什么价值的东西而丢掉十分宝贵的东西,这是一种十分愚蠢的行为。

鲁侯养鸟昔者海鸟止于鲁郊,鲁侯御而觞之于庙,奏《九韶》以为乐,具太牢以为膳。

鸟乃眩视忧悲,不敢食一脔,不敢饮一杯,三日而死。

此以己养养鸟也,非以鸟养养鸟也。

——《庄子〃至乐》[译文]:从前,有只海鸟落在鲁国都城的郊外,鲁侯以为这是只神鸟,令人把它捉住,亲自把它迎接到祖庙里,毕恭毕敬地设宴迎接,并将它供养起来,每天都演奏古时的音乐《九韶》给它听,安排牛羊猪三牲具备的“太牢”给它吃。

鲁侯的这种招待把海鸟搞得头晕目眩,惶恐不安,一点儿肉也不敢吃,一杯水也不敢喝,过了三天就死了。

鲁侯是用他自己享乐的方式来养鸟的,而不是按照鸟的生活方式来养鸟啊。

这只鸟是被他吓死的。

[寓意]:办事不看对象,完全根据自己的好恶行事,好心也会把事情办糟。

老汉粘蝉仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也。

仲尼曰:‚子巧乎!有道邪?‛曰:‚我有道也。

五六月,累丸二而不坠,则失者锱铢;累三而不坠,则失者十一;累五而不坠,犹掇之也。

吾处身也,若橛株拘;吾执臂也,若槁木之枝。

《庄子》寓言故事16则(含注释)

《庄子》寓言故事16则(含注释)

《庄子》寓言故事16则(含注释)1、望洋兴叹原文:秋水时至,百川灌河。

泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。

于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。

顺流而东行,至于北海。

东面而视,不见水端。

于是焉,河伯始旋其面目(改变自己的脸色),望洋向若(海神若)而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若’()者,我之谓也。

且夫我尝闻少()仲尼之闻,而轻()伯夷(伯夷叔齐伯夷、叔齐是商末孤竹君的两位王子。

相传孤竹君遗命立三子叔齐为君。

孤竹君死后,叔齐让位给伯夷,伯夷不受;叔齐尊天伦,不愿打乱社会规则,也未继位,二人先后出国前往周国考察。

周武王伐纣,二人扣马谏阻。

武王灭商后,他们耻食周粟,采薇而食,饿死于首阳山。

)之义者,始吾弗信,今吾睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣,吾长见笑于大方之家。

”——庄子《庄子·秋水》寓意:不见高山,不显平地;不见大海,不知溪流。

山外有山,天外有天。

我们每个人其实都是很渺小的。

2、屠龙之技原文:姓朱者学屠龙于支离益,单千金之家(他花光了千金的家产),三年技成,而无所用其巧。

——庄子《庄子·列御寇》寓意:学习必须从实际出发,讲求实效。

如果脱离了实际,再大的本领也没有用。

3、随珠弹雀原文:今且有人于此,以随侯之珠,弹千仞之雀,世必笑之。

是何也?则其所用者重,而所要者轻也。

(随侯之珠是非常珍贵的宝珠。

)——庄子《庄子·让王》寓意:做什么事,都得讲究得失轻重。

为了没什么价值的东西而丢掉十分宝贵的东西,这是一种十分愚蠢的行为。

4、庄周梦蝶原文:昔者庄周梦为胡蝶,栩栩然胡蝶也,自喻适志与,不知周也。

俄然觉,则蘧蘧然()周也。

不知周之梦为胡蝶与,胡蝶之梦为周与?周与胡蝶,则必有分矣。

此之谓物化。

《庄子·齐物论》寓意:人不可能确切地区分真实与虚幻和生死物化,包含了浪漫的思想和丰富的哲学思考。

5、庖丁解牛原文:庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所顶,砉然响然,奏刀騞然,莫不中音,合于“桑林”之舞,乃中“经首”之会(会:音节)。

《庄子》寓言集锦及翻译

《庄子》寓言集锦及翻译

《庄子》寓言集锦及翻译望洋兴叹原文:秋水时至,百川灌河,泾流之大,两岸矣清渚崖之间,不辨牛马。

于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。

顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。

于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:'闻道百,以为莫己若'者,我之谓也。

”庄子《庄子·秋水》参考译文:秋天来到,天降大雨,无数细小的水流,汇入黄河。

只见波涛汹涌,河水暴涨,淹没了河心的沙洲,浸灌了岸边的洼地,河面陡然变宽,隔水远望,连河对岸牛马之类的大牲畜也分辨不清了。

眼前的景象多么壮观啊,河伯以为天下的水都汇集到他这里来了,不由洋洋得意。

他随着流水向东走去,一边走一边观赏水景。

他来到北海,向东一望,不由大吃一惊,但见水天相连,不知道哪里是水的尽头。

河伯呆呆地看了一阵子,才转过脸来对着大海感慨地说:“俗话说:'道理懂得多一点的人,便以为自己比谁都强。

'我就是这样的人啦!”寓意:不见高山,不显平地;不见大海,不知溪流。

山外有山,天外有天。

我们每个人其实都是很渺小的。

屠龙之技原文:姓朱者学屠龙于支离益,单千金之家,三年技成,而无所用其巧。

庄子《庄子·列御寇》参考译文:有一个姓朱的人,一心要学会一种别人都没有的技术,于是,就到支离益那里去学习宰杀龙的本领。

他花尽了家里资产,用了整整三年时间,终于把宰杀龙的技术学到手了。

姓朱的得意洋洋地回到家里。

可是,世间哪有龙可杀呢?结果,他学的技术一点也用不上。

寓意:学习必须从实际出发,讲求实效。

如果脱离了实际,再大的本领也没有用。

随珠弹雀原文:今且有人于此,以随侯之珠,弹千仞之雀,世必笑之。

是何也?则其所用者重,而所要者轻也。

(随侯之珠是非常珍贵的宝珠。

)庄子《庄子·让王》参考译文:有一个喜打鸟的人,却用随珠作弹丸,去射飞翔在千丈高空中的一只麻雀。

人们看了,都嘲笑他。

这是什么道理呢?这是因为付出的代价太昂贵,而得到的东西太轻微。

《寓言-庄子》原文、翻译及赏析

《寓言-庄子》原文、翻译及赏析

《寓言-庄子》原文、翻译及赏析(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!《寓言-庄子》原文、翻译及赏析【导语】:寓言十九,重言十七,卮言日出,和以天倪。

《庄子》寓言集锦及翻译

《庄子》寓言集锦及翻译

《庄子》寓言集锦及翻译望洋兴叹原文:秋水时至,百川灌河,泾流之大,两岸矣清渚崖之间,不辨牛马。

于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。

顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。

于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:'闻道百,以为莫己若'者,我之谓也。

”庄子《庄子·秋水》参考译文:秋天来到,天降大雨,无数细小的水流,汇入黄河。

只见波涛汹涌,河水暴涨,淹没了河心的沙洲,浸灌了岸边的洼地,河面陡然变宽,隔水远望,连河对岸牛马之类的大牲畜也分辨不清了。

眼前的景象多么壮观啊,河伯以为天下的水都汇集到他这里来了,不由洋洋得意。

他随着流水向东走去,一边走一边观赏水景。

他来到北海,向东一望,不由大吃一惊,但见水天相连,不知道哪里是水的尽头。

河伯呆呆地看了一阵子,才转过脸来对着大海感慨地说:“俗话说:'道理懂得多一点的人,便以为自己比谁都强。

'我就是这样的人啦!”寓意:不见高山,不显平地;不见大海,不知溪流。

山外有山,天外有天。

我们每个人其实都是很渺小的。

屠龙之技原文:姓朱者学屠龙于支离益,单千金之家,三年技成,而无所用其巧。

庄子《庄子·列御寇》参考译文:有一个姓朱的人,一心要学会一种别人都没有的技术,于是,就到支离益那里去学习宰杀龙的本领。

他花尽了家里资产,用了整整三年时间,终于把宰杀龙的技术学到手了。

姓朱的得意洋洋地回到家里。

可是,世间哪有龙可杀呢?结果,他学的技术一点也用不上。

寓意:学习必须从实际出发,讲求实效。

如果脱离了实际,再大的本领也没有用。

随珠弹雀原文:今且有人于此,以随侯之珠,弹千仞之雀,世必笑之。

是何也?则其所用者重,而所要者轻也。

(随侯之珠是非常珍贵的宝珠。

)庄子《庄子·让王》参考译文:有一个喜打鸟的人,却用随珠作弹丸,去射飞翔在千丈高空中的一只麻雀。

人们看了,都嘲笑他。

这是什么道理呢?这是因为付出的代价太昂贵,而得到的东西太轻微。

出自庄子的寓言故事

出自庄子的寓言故事

出自庄子的寓言故事1、望洋兴叹原文:秋水时至,百川灌河,泾流之大,两岸矣清渚崖之间,不辨牛马。

于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。

顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。

于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:'闻道百,以为莫己若'者,我之谓也。

”——庄子《庄子·秋水》寓意:不见高山,不显平地;不见大海,不知溪流。

山外有山,天外有天。

我们每个人其实都是很渺小的。

2、屠龙之技原文:姓朱者学屠龙于支离益,单千金之家,三年技成,而无所用其巧。

——庄子《庄子·列御寇》寓意:学习必须从实际出发,讲求实效。

如果脱离了实际,再大的本领也没有用。

3、随珠弹雀原文:今且有人于此,以随侯之珠,弹千仞之雀,世必笑之。

是何也?则其所用者重,而所要者轻也。

(随侯之珠是非常珍贵的宝珠。

)——庄子《庄子·让王》寓意:做什么事,都得讲究得失轻重。

为了没什么价值的东西而丢掉十分宝贵的东西,这是一种十分愚蠢的行为。

4、鹏程万里原文:有鸟焉,其名为鹏,背若泰山,翼若垂天之云;搏扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。

斥安鸟笑之曰:“彼且奚适也!我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也,而彼且奚适也!”——庄子《庄子·逍遥游》寓意:一个目光短浅的人,是不能理解志向高远者的追求的。

5、庖丁解牛原文:庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所顶,砉然响然,奏刀騞然,莫不中音,合于“桑林”之舞,乃中“经首”之会。

文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎?”庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也;进乎技矣。

始臣之解牛之时,所见无非牛者;三年之后,未尝见全牛也。

方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。

依乎天理,批大谷,导大,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大车瓜乎?良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。

今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。

《庖丁解牛》原文以及译文解析

《庖丁解牛》原文以及译文解析

《庖丁解牛》原文以及译文解析《庖丁解牛》原文以及译文解析《庖丁解牛》是先秦道家学派代表人物庄子(庄周)创作的一则寓言故事。

作者原意是用它来说明养生之道的,借此揭示了做人做事都要顺应自然规律的道理。

以下是小编整理的《庖丁解牛》原文以及译文解析,希望对大家有所帮助。

原文庖丁解牛《庄子》庖丁为文惠君解牛。

手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音:合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。

文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎?”庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也;进乎技矣。

始臣之解牛之时,所见无非牛者;三年之后,未尝见全牛也。

方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。

依乎天理,批大卻,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。

今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。

彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣!是以十九年而刀刃若新发于硎。

虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。

动刀甚微,謋然已解,如土委地。

提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。

”文惠君曰:“善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。

”参考译文:厨师给梁惠王宰牛。

手所接触的地方,肩膀所倚靠的地方,脚所踩的地方,膝盖所顶的地方,哗哗作响,进刀时豁豁地,没有不合音律的:合乎(汤时)《桑林》舞乐的节拍,又合乎(尧时)《经首》乐曲的节奏。

梁惠王说:“嘻,好啊!(你解牛的)技术怎么竟会高超到这种程度啊?”厨师放下刀回答说:“我所爱好的,是(事物的)规律,(已经)超过(一般的)技术了。

开始我宰牛的时候,眼里所看到的没有不是牛的;三年以后,不再能见到整头的牛了。

现在,我凭精神和牛接触,而不用眼睛去看,视觉停止了而精神在活动。

依照(牛的生理上的)天然结构,击入牛体筋骨(相接的)缝隙,顺着(骨节间的)空处进刀,依照牛体本来的构造,筋脉经络相连的地方和筋骨结合的地方,尚且不曾拿刀碰到过,更何况大骨大呢!技术好的厨师每年更换一把刀,(是用刀硬)割断筋肉;一般的厨师每月(就得)更换一把刀,(是用刀)砍断骨头。

《庄子》寓言故事(文白对照)

《庄子》寓言故事(文白对照)

《庄子》寓言故事(文白对照)《庄子》寓言故事(文白对照)2008-04-29 21:31:27| 分类:道家文化阅读493 评论2 字号:大中小订阅庄子(约公元前368-前288),名周,战国中期宋国蒙(今河南商丘附近)人,曾为漆园史,后拒绝楚威王的重聘书,终身不当官,过着闲适的生活,是当时道家的主要代表人物,现存《庄子》33篇,有许多寓言故事,想像奇特,妙趣横生,机智幽默,充满了浪漫主义色彩,文学价值很高,对后世影响很大。

1、望洋兴叹秋天来到,天降大雨,无数细小的水流,汇入黄河。

只见波涛汹涌,河水暴涨,淹没了河心的沙洲,浸灌了岸边的洼地,河面陡然变宽,隔水远望,连河对岸牛马之类的大牲畜也分辨不清了。

眼前的景象多么壮观啊,河伯以为天下的水都汇集到他这里来了,不由洋洋得意。

他随着流水向东走去,一边走一边观赏水景。

他来到北海,向东一望,不由大吃一惊,但见水天相连,不知道哪里是水的尽头。

河伯呆呆地看了一阵子,才转过脸来对着大海感慨地说:“俗话说:'道理懂得多一点的人,便以为自己比谁都强。

'我就是这样的人啦!”原文:“秋水时至,百川灌河,泾流之大,两岸矣清渚崖之间,不辨牛马。

于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。

顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。

于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:‘野语有之曰:'闻道百,以为莫己若'者,我之谓也。

’”(庄子《庄子·秋水》)寓意:不见高山,不显平地;不见大海,不知溪流。

山外有山,天外有天。

我们每个人其实都是很渺小的。

2、屠龙之技有一个姓朱的人,一心要学会一种别人都没有的技术,于是,就到支离益那里去学习宰杀龙的本领。

他花尽了家里资产,用了整整三年时间,终于把宰杀龙的技术学到手了。

姓朱的得意洋洋地回到家里。

可是,世间哪有龙可杀呢?结果,他学的技术一点也用不上。

原文:“姓朱者学屠龙于支离益,单千金之家,三年技成,而无所用其巧。

《庄子》:寓言原文译文

《庄子》:寓言原文译文

【导语】“寓⾔”本是篇⾸⼆字,但也是本⽂讨论的主要内容之⼀。

所谓寓⾔,就是寄寓的⾔论。

下⾯是®⽆忧考⽹分享的《庄⼦》:寓⾔原⽂译⽂。

欢迎阅读参考! 《寓⾔》 【题解】 “寓⾔”本是篇⾸⼆字,但也是本⽂讨论的主要内容之⼀。

所谓寓⾔,就是寄寓的⾔论。

《庄⼦》阐述道理和主张,常假托于故事⼈物,寓⾔的⽅法正是《庄⼦》语⾔表达上的⼀⼤特⾊。

全⽂⼤体分成六个部分,第⼀部分⾄“天均者天倪也”,讨论了“寓⾔”、“重⾔”和“卮⾔”,指出宇宙万物从根本上说是齐⼀的、等同的,辨析事物的各种⾔论说到底是不符合客观事理的,要么不如忘⾔,要么随顺⽽⾔不留成见,⽇⽇变化更新。

第⼀部分是全⽂的主体。

第⼆部分⾄“吾且不得及彼乎”,借庄⼦之⼝评说孔⼦不再励志⽤⼼,指出再好的⾔论也不能使⼈⼼悦诚服。

第三部分⾄“如观雀蚊虻相过乎前也”,写曾参两次作官⼼情不⼀样,但都不能做到⼼⽆牵挂,所以还是不能摆脱外物的拘系。

第四部分⾄“若之何其有⿁邪”,表述体悟⼤道的过程,指出这其间最为重要的是忘却死⽣。

第五部分⾄“强阳者⼜何以有问乎”,写影外微阴问影⼦变化不定的故事,指出⽆所依待才能随⼼⽽动。

余下为第六部分,写⽼⼦对阳⼦居的批评以及阳⼦居的悔改,借此说明去除骄矜、容于众⼈,⽅才能真正做到修⾝养性。

【原⽂】 寓⾔⼗九(1),重⾔⼗七(2),卮⾔⽇出(3),和以天倪(4)。

寓⾔⼗九,藉外论之(5)。

亲⽗不为其⼦媒。

亲⽗誉之,不若⾮其⽗者也;⾮吾罪也,⼈之罪也。

与⼰同则应,不与⼰同则反;同于⼰为是之(6),异于⼰为⾮之(7)。

重⾔⼗七,所以已⾔也(8),是为耆艾(9)。

年先矣(10),⽽⽆经纬本末以期年耆者(11),是⾮先也。

⼈⽽⽆以先⼈(12),⽆⼈道也(13);⼈⽽⽆⼈道,是之谓陈⼈(14)。

卮⾔⽇出,和以天倪,因以曼衍(15),所以穷年(16)。

不⾔则齐(17),齐与⾔不齐,⾔与齐不齐也,故⽈⽆⾔(18)。

⾔⽆⾔,终⾝⾔,未尝不⾔(19);终⾝不⾔,未尝不⾔。

《庄子寓言二则》原文、注释、译文

《庄子寓言二则》原文、注释、译文

《庄子寓言二则》原文、注释、译文【原文】《庄子寓言二则》《庄子》(一)匠石①之②齐,至于曲辕③,见栎④社树。

其大蔽⑤数千牛,絜⑥之百围⑦,其高临山⑧,十仞而后有枝,其可以为舟者旁⑨十数。

观者如市,匠伯⑩不顾,遂行不辍(11)。

弟子厌观(12)之,走(13)及(14)匠石,曰:“自吾执斧斤以随夫子,未尝见材如此其美也。

先生不肯视,行不辍,何邪?”曰:“已矣(15),勿言之矣! 散木(16)也,以为舟则沉,以为棺(17)椁(18)则速腐,以为器则速毁,以为门户则液樠(19),以为柱则蠹(20)。

是不材之木也,无所可用,故能苦是之寿。

”匠石归,栎社见梦(21)曰:“女(22)将恶乎比予哉? 若(23)将比予于文木(24)邪?夫柤(25)梨橘柚,果蓏(26)之属,实熟则剥(27),剥则辱(28);大枝折,小枝泄(29)。

此以其能苦其生者也,故不终其天年而中道夭(30),自掊击(31)于世俗者也。

物莫不若是。

且予求无所可用久矣,几死,乃今得之,为予大用。

使予也而有用,且得有此大也邪?且也若与予也皆物也,奈何哉其相物(32)也?而几死之散人,又恶知散木!”匠石觉而诊(33)其梦。

弟子曰:“趣取无用,则为社何邪?”曰:“密(34)! 若无言! 彼(35)亦直(36)寄焉,以为不知己者诟厉(37)也。

不为社者,且几(38)有翦(39)乎! 且也彼其所保(40)与众异,而以义(41)喻(42)之,不亦远乎?”(二)宋元君(43)夜半而梦人被(44)发窥阿门(45),曰:“予(46)自(47)宰路(48)之渊,予为(49)清江(50)使河伯(51)之所,渔者(52)余且(53)得予。

”元君觉,使人占(54)之,曰:“此神龟也。

” 君曰:“渔者有余且乎?”左右曰:“有。

”君曰:“令余且会朝。

”明日,余且朝。

君曰:“渔何得?”对曰:“且之网得白龟焉,其圆五尺。

”君曰:“献若之龟。

”龟至,君再欲杀之,再欲活之,心疑,卜之,曰:“杀龟以卜吉。

庄子经典寓言故事10则,智慧滋养人生,哲理拯救你我

庄子经典寓言故事10则,智慧滋养人生,哲理拯救你我

庄⼦经典寓⾔故事10则,智慧滋养⼈⽣,哲理拯救你我⼀、庄周梦蝶原⽂:昔者庄周梦为胡蝶,栩栩然蝴蝶也,⾃喻适志与,不知周也。

俄然觉,则蘧蘧然周也。

不知周之梦为胡蝶与,胡蝶之梦为周与?周与胡蝶,则必有分矣。

此之谓物化。

《庄⼦·齐物论》译⽂:有⼀天,庄周梦见⾃⼰变成了蝴蝶,在丛中⾃由⾃在的飞翔,感到⼗分快活和舒畅,已经完全忘记⾃⼰是庄周了。

但是,庄周突然醒来之后,惊惶不定之间⽅知原来蝴蝶变成了⾃⼰。

到底是庄周梦中变成蝴蝶呢,还是蝴蝶梦见⾃⼰变成庄周呢?庄周梦蝶,典出《庄⼦·齐物论》,它是战国时期道家学派主要代表⼈物庄⼦所提出的⼀个哲学命题。

在其中,庄⼦运⽤浪漫的想象⼒和美妙的⽂笔,通过对梦中变化为蝴蝶和梦醒后蝴蝶复化为⼰的事件的描述与探讨,提出了⼈不可能确切地区分真实与虚幻和⽣死物化的观点。

虽然故事极其短⼩,但由于其渗透了庄⼦诗化哲学的精义,成为了庄⼦诗化哲学的代表。

也由于它包含了浪漫的思想情感和丰富的⼈⽣哲学思考,引发后世众多⽂⼈骚客的共鸣,成为了他们经常吟咏的题⽬,⽽最著名的莫过于李商隐《锦瑟》“庄⽣晓梦迷蝴蝶,望帝春⼼托杜鹃”。

⼆、与惠施论鱼原⽂:庄⼦与惠⼦游于濠梁之上,庄⼦⽈:鯈鱼出游从容,是鱼之乐也,惠⼦⽈:⼦⾮鱼,安知鱼之乐?庄⼦⽈:⼦⾮我,安知我不知鱼之乐?惠⼦⽈:我⾮⼦,固不知⼦矣,⼦固⾮鱼也,⼦之不知鱼之乐,全矣。

庄⼦⽈:请循其本,⼦⽈汝安知鱼乐云者,既已知吾知之⽽问我,我知之濠上也。

《庄⼦·秋⽔》译⽂:庄⼦和惠⼦在桥上游玩,庄⼦说:“鲦鱼游得从容⾃在,这是鱼的快乐呀。

”惠⼦说:“你不是鱼,怎么知道鱼的快乐呢?”庄⼦说:“你不是我,怎么知道我不知道鱼的快乐呢?”惠⼦说:“我不是你,本来就不知道你快乐,⽽你也不是鱼,那你肯定不知道鱼的快乐。

”庄⼦说:“从最初的话题说起。

你说‘你在哪⾥知道鱼的快乐呢’,既然你知道我知道鱼的快乐还问我?”这个故事变成了后来的“⼦⾮鱼,安知鱼之乐”。

《庄子》寓言故事【优秀10篇】

《庄子》寓言故事【优秀10篇】

《庄子》寓言故事【优秀10篇】(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如工作资料、求职资料、报告大全、方案大全、合同协议、条据文书、教学资料、教案设计、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic model essays, such as work materials, job search materials, report encyclopedia, scheme encyclopedia, contract agreements, documents, teaching materials, teaching plan design, composition encyclopedia, other model essays, etc. if you want to understand different model essay formats and writing methods, please pay attention!《庄子》寓言故事【优秀10篇】战国时代宋国蒙邑(今安徽蒙城人,另说今山东东明县人),曾任漆园吏。

庄子寓言故事十则

庄子寓言故事十则
1呆若木鸡
有一位纪先生替齐王养鸡,这些鸡不是普通的老母鸡,而是要训练好去参加比赛的斗鸡。 纪先生才养了10天,齐王就不耐烦地问:“养好了没有?”纪先生答道:“还没好,现在 这些鸡还很骄傲,自大得不得了。”
过了10天,齐王又来问,纪先生回答说:“还不行,它们一听到声音,一看到人影晃动, 就惊动起来。”
10浑沌凿窍南海之帝为倏shū,北海之帝为忽,中央之 帝为浑沌。倏与忽时相与遇于浑沌 之地,浑沌待之甚善。 倏与忽谋报浑沌之德,曰:“人皆有七窍以视听食息, 此独无有,尝试凿之。”日凿一窍,七日而浑沌死。 《庄子·应帝王》
Байду номын сангаас
您的想象在宇宙中任意驰 聘,而一回到现实中,您能够到达的地方却只限于四海九洲之内。拿现实 的有限与想象的无穷相比,岂不是若有若无,微不足道吗?”)
7望洋兴叹秋水时至,百川灌河,泾流之大,两 涘(sì)渚(zhǔ)崖之间,不辨牛马。于是焉河伯欣 然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至 于北海,东面而视,不见水端。于是焉河伯始旋 其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:'闻道 百,以为莫己若'者,我之谓也。” 《庄子·秋水》
又过了10天,齐王又来了,当然还是关心他的斗鸡, 纪先生说:“不成,还是目光犀利, 盛气凌人。”
10天后,齐王已经不抱希望来看他的斗鸡。没料到纪先生这回却说:“差不多可以了,鸡 虽然有时候会啼叫,可是不会惊慌了,看上却好像木头做的鸡,精神上完全准备好了。其 他鸡都不敢来挑战,只有落荒而逃。”
2恶贵美贱
3.涸辙之鲋fù
4屠龙之技
【原文】“朱泙漫学屠龙于支离益,殚千金之家,三年技成, 而无所用其巧。”(《庄子·列御寇》)
【译文】朱泙漫一心要学会一种别人都没有的技术,于是,就 到支离益那里去学习宰杀龙的本领。他花尽了家里资产,用了 整整三年时间,终于把宰杀龙的技术学到手了。姓朱的得意洋 洋地回到家里。可是,世间哪有龙可杀呢?结果,他学的技术 一点也用不上。

《庖丁解牛》庄子文言文原文注释翻译(8篇)

《庖丁解牛》庄子文言文原文注释翻译(8篇)

《庖丁解牛》庄子文言文原文注释翻译(8篇)(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如工作资料、求职资料、报告大全、方案大全、合同协议、条据文书、教学资料、教案设计、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic model essays, such as work materials, job search materials, report encyclopedia, scheme encyclopedia, contract agreements, documents, teaching materials, teaching plan design, composition encyclopedia, other model essays, etc. if you want to understand different model essay formats and writing methods, please pay attention!《庖丁解牛》庄子文言文原文注释翻译(8篇)在我们上学期间,说起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文是一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

屠龙之技姓朱者学屠龙于支离益,单千金之家,三年技成,而无所用其巧。

——《庄子·列御寇》[译文]:有一个姓朱的人,一心要学会一种别人都没有的技术,于是,就到支离益那里去学习宰杀龙的本领。

他花尽了家里资产,用了整整三年时间,终于把宰杀龙的技术学到手了。

姓朱的得意洋洋地回到家里。

可是,世间哪有龙可杀呢?结果,他学的技术一点也用不上。

[寓意]:学习必须从实际出发,讲求实效。

如果脱离了实际,再大的本领也没有用。

随珠弹雀今且有人于此,以随侯之珠,弹千仞之雀,世必笑之。

是何也?则其所用者重,而所要者轻也。

(随侯之珠是非常珍贵的宝珠。

)——《庄子·让王》[译文]:有一个喜打鸟的人,却用随珠作弹丸,去射飞翔在千丈高空中的一只麻雀。

人们看了,都嘲笑他。

这是什么道理呢?这是因为付出的代价太昂贵,而得到的东西太轻微。

[寓意]:做什么事,都得讲究得失轻重。

为了没什么价值的东西而丢掉十分宝贵的东西,这是一种十分愚蠢的行为。

鲁侯养鸟昔者海鸟止于鲁郊,鲁侯御而觞之于庙,奏《九韶》以为乐,具太牢以为膳。

鸟乃眩视忧悲,不敢食一脔,不敢饮一杯,三日而死。

此以己养养鸟也,非以鸟养养鸟也。

——《庄子·至乐》[译文]:从前,有只海鸟落在鲁国都城的郊外,鲁侯以为这是只神鸟,令人把它捉住,亲自把它迎接到祖庙里,毕恭毕敬地设宴迎接,并将它供养起来,每天都演奏古时的音乐《九韶》给它听,安排牛羊猪三牲具备的“太牢”给它吃。

鲁侯的这种招待把海鸟搞得头晕目眩,惶恐不安,一点儿肉也不敢吃,一杯水也不敢喝,过了三天就死了。

鲁侯是用他自己享乐的方式来养鸟的,而不是按照鸟的生活方式来养鸟啊。

这只鸟是被他吓死的。

[寓意]:办事不看对象,完全根据自己的好恶行事,好心也会把事情办糟。

老汉粘蝉仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也。

仲尼曰:“子巧乎!有道邪?”曰:“我有道也。

五六月,累丸二而不坠,则失者锱铢;累三而不坠,则失者十一;累五而不坠,犹掇之也。

吾处身也,若橛株拘;吾执臂也,若槁木之枝。

虽天地之大,万物之多,而唯啁翼之知;吾不反不侧,不以万物易蜩之翼,何为而不得!”孔子顾谓弟子曰:“用志不分,乃凝于神,其佝偻丈人之谓乎!”——《庄子·达生》[译文]:孔子前往楚国,路过一片树林,看到一个驼背老人,手里拿着一根长长的竹竿正在粘知了。

老人的技术非常娴熟,只要是他想粘的知了,没有一个能逃脱的,就好像信手拾来一样轻而易举。

孔子惊奇地说:“您的技术这么巧妙,大概有什么方法吧!”驼背老人说:“我的确是有方法的。

夏季五六月粘知了的时候,如果能够在竹竿的顶上放两枚球而不让球掉下来,粘的时候知了就很少能够逃脱;如果放三枚不掉下来,十只知了就只能逃脱一只;如果放五枚不掉下来,粘知了就像用手拾东西那么容易了。

你看我站在这里,就如木桩一样稳稳当当;我举起手臂,就跟枯树枝一样纹丝不动;尽管身边天地广阔无边,世间万物五光十色,而我的眼睛里只有知了的翅膀。

外界的什么东西都不能分散我的注意力,都影响不了我对知了翅膀的关注,怎么会粘不到知了呢?”孔子听了,回头对弟子说:“专心致志,本领就可以练到出神入化的地步。

这就是驼背老人所说的道理啊!”[寓意]:一个人如果能够排除外界的一切干扰,集中精力,勤学苦练,就可以掌握一门过硬的本领。

井底之蛙井之蛙谓东海之鳖曰:“吾乐与!出跳梁乎井干之上,入休乎缺之崖;赴水则接腋持颐,蹶泥则没足灭跗;还虾、蟹与科斗,莫吾能若也。

且夫擅一壑之水,而跨井之乐,此亦至矣。

夫子奚不时来入观乎!”东海之鳖左脚未入,而右膝已絷矣。

于是逡巡而却,告之海曰:“夫千里之远,不足以举其大;千仞之高,不足以极其深。

禹之时十年九潦,而水弗为加益;汤之时八年七旱,而崖不为加损。

夫不为顷久推移,不以多少进退者,此亦东海之大乐也。

”于是井之蛙闻之,适适然惊,规规然自失也。

——《庄子·秋水》[译文]:住在浅井中的一只青蛙对来自东海的巨鳖夸耀说:“我生活在这里真快乐呀!高兴时,就跳到井外面,攀援到栏干上,尽情地蹦跳玩耍。

玩累了,就回到井中,躲在井壁的窟窿里,舒舒服服地休息休息。

跳进水里时,井水仅仅浸没我的两腋,轻轻地托住下巴;稀泥刚刚没过双脚,软软的很舒适。

看看周围的那些小虾呀、螃蟹呀、蝌蚪呀,谁也没有我快乐。

而且我独占一井水,尽情地享受其中的乐趣,这样的生活真是美极了。

您为什么不进来看一看吧!”巨鳖接受了井蛙的邀请,准备到井里去看看,但它的左脚还没有跨进去,右腿已被井的栏干绊住了,只好慢慢地退回去,站在井旁边给青蛙讲述海的奇观:“海有多大呢?即使用千里之遥的距离来形容也表达不了它的壮阔,用千丈之高的大山来比喻,也比不上它的深度。

夏禹的时候,十年有九年下大雨,大水泛滥成灾,海面不见丝毫增高;商汤的时候,八年有七年天大旱,土地都裂了缝,海岸也丝毫不见降低。

不因时间的长短而改变,也不因雨量的多少而增减,生活在东海,那才真正是快乐呢!”井蛙听了,吃惊得好半天也没有说出话来。

它这才知道自己生活的地方是多么渺小。

[寓意]:人如果长期把自己束缚在一个狭小的天地里,就会变得目光短浅,自满自足。

匠石运斧郢人垩慢其鼻端若蝇翼,使匠石斫之。

匠石运斤成风,听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容。

宋元君闻之,召匠匠石曰:“尝试为寡人为之。

”匠石曰:“臣则尝能斫之。

虽然,臣之质死久矣。

”——《庄子·徐无鬼》[译文]:楚国的郢都有一个人,鼻子尖上沾了一点白泥巴,这层白泥巴薄得像苍蝇的翅膀一样。

请一个名叫石的工匠用斧子把它削去。

工匠石挥动斧子,只听见一阵风响,手起斧落,白泥巴削得干干净净,鼻子却没有受到一丝一毫的损伤。

那个被削的人神情自若,一点儿也不感到害怕。

宋元君听说这件事后,就把工匠石叫了来,说:“你再削一次让我看看吧!”工匠石说:“我的确是会削的,但是,那个敢让我削的人已经死去很久了。

”[寓意]:不管做什么事,都要有好的搭档。

如果没有一个很好的搭档,要把本领发挥出来便很难。

猴子逞能吴王浮于江,登乎狙之山。

众狙见之,恂然弃而逃,逃于深蓁。

有一狙焉;委蛇攫搔,见巧乎王。

王射之,敏给搏捷矢。

王命相者趋射,狙执死。

王顾谓其友颜不疑曰:“之狙也。

伐其巧,恃其便,以敖予,以至此殛也。

戒之哉!嗟呼!无以汝色骄人哉!”颜不疑归,而师董梧,以助其色,去乐辞显;三年,而国人称之。

——《庄子·徐无鬼》[译文]:吴王坐船在大江里游玩,攀登上一座猴山。

一群猴子看见了,都惊慌地四散逃跑,躲在荆棘丛中了;唯独有一只猴子,却洋洋得意地跳来跳去,故意在吴王面前卖弄灵巧。

吴王拿起弓箭向它射去,那猴子敏捷地把飞箭接住了。

吴王下令左右的侍从一齐放箭,那只猴子被射死了。

吴王回过头对他的朋友颜不疑说:“这只猴子夸耀自己的灵巧,仗恃自己的敏捷,在我面前表示骄傲,以至于这样死去了。

警惕呀!不要拿你的地位去向别人耍骄傲呀!”颜不疑回去以后,就拜贤人董梧为老师,尽力克服自己的骄气,远离美色声乐,不再抛头露面。

过了三年,全国人都称誉他。

[寓意]:不管有多大的本领,也不可当作骄傲的本钱。

谦虚谨慎,才能获得人们的敬重。

邯郸学步寿陵余子之学行于邯郸,未得国能,又失其故行矣,直匍匐而归耳。

——《庄子·秋水》[译文]:燕国寿陵有个少年,千里迢迢来到邯郸,打算学习邯郸人走路的姿式。

结果,他不但没有学到赵国人走路的样子,而且把自己原来走路的步子也忘记了,最后只好爬着回去。

[寓意]:全盘否定自己的传统,生搬硬套别人的经验。

不仅学不到别人的优点,反而会丢掉自己的长处。

防冻手的药惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石。

以盛水浆,其坚不能自举也。

剖之以为瓢,则瓠落无所容。

非不呺然大也,吾为其无用而掊之。

”庄子曰:“夫子固拙于用大矣。

宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。

客闻之,请买其方百金。

聚族而谋之曰:‘我世世为洴澼絖,不过数金。

今一朝而鬻技百金,请与之。

’客得之,以说吴王。

越有难,吴王使之将。

冬,与越人水战,大败越人,裂地而封之。

能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼絖,则所用之异也。

今子有五石之瓠,何不虑以为大樽而浮乎江湖,而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心也夫!”——《庄子·逍遥游》[译文]:惠子对庄子说:“魏王赐给我一种大葫芦的籽种。

我把它种活了,果然结了一只大葫芦,能容五石。

我想用它盛水,但它的坚硬程度又无法承受;把它割开做了许多瓢,一个个又平又浅,不能舀水。

您看,这只葫芦不能不算容积很大的庞然大物了,可是却没有一点实际用处,我索性把它打碎了。

”庄子听了,说:“先生,您真不会利用大的东西啊!宋国有个人善于配制防治冻手的药,他家祖祖辈辈都用这种药涂抹在手上,靠漂洗棉絮过日子。

有一个外乡人听说了,请求收买他的药方,情愿出一百两黄金。

宋人便把全家人招集在一块商量说:“我们家祖祖辈辈干漂洗棉絮的活儿,能够得到的不过几两黄金;现在出售这个药方,一下子就可赚取一百两黄金,就卖给他吧!”那个外乡人得到了药方后,便拿去献给吴王,并向吴王夸赞这种药的用处。

这时,正赶上越国有内乱,吴王便派他领兵讨伐越国。

冬天,他们和越国军队进行水战,把越国军队打得大败。

吴王很高兴,就割出一块土地来封赏给了他。

这药能够使手不皲裂,功用是一样的。

但是,有的用它得到封赏,有的有了它仍免不了干漂洗棉絮之类的苦活,这都是由于用法不同的缘故啊!现在您有五石容积的大葫芦,为什么不考虑把它做成腰舟,漂游江河湖海,作渡江之用,而只考虑盛东西呢?你还是个心眼不开窍的人呀!”[寓意]:同样的东西,由于眼光和见识不一样,它所发挥的作用也就不一样。

知识可以改变命运。

东施效颦西施病心而膑,其里之丑人见而美之,归亦捧心而膑。

其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。

彼知膑美,而不知膑之所以美。

——《庄子·天运》[译文]:西施心口痛的时候,紧锁着双眉,附近的一个丑女见了,感到她的样子很漂亮。

丑女回去以后,也学着西施的样子,捧着心口,皱着眉头,想让别人夸她漂亮。

谁知道乡里的富人看她这个样子,赶紧关闭大门不出来;穷人见了,也拉着自己的妻子儿女远远地躲开。

这个丑女只知道皱着眉头的样子美,却不知道为什么皱眉的样子美。

[寓意]:做事情,如果不考虑自己的条件,盲目地模仿别人,很容易弄巧成拙,适得其反。

触蛮之战蜗角之争戴晋人曰:“有所谓蜗者,君知之乎?”曰:“然。

”“有国于蜗之左角者曰触氏,有国于蜗之右角者曰蛮氏,时相与争地而战,伏尸数万,逐北旬有五日而后反。

”君曰:“噫!其虚言与?”曰:“臣请为君实之。

君以意在四方上下有穷乎?”君曰:“无穷。

”曰:“知游心于无穷,而反在通达之国,若存若忘乎?”君曰:“然。

”曰:“通达之中有魏,于魏中有梁,于梁中有王。

王与蛮氏,有辩乎?”君曰:“无辩。

相关文档
最新文档