1《三峡》部编版八上文言文字词批注逐句对照翻译知识点整理

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。




续长
凉 特别

常常有一些高处的猿猴拉长了声音在叫,叫声连续不断,音调凄凉怪异,










回声


停止
形作名


消失
空荡的山谷里传来回声,悲哀婉转,很长时间才消失。
故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”




虚指少
所以打渔的人唱道:“巴东三峽巫峽长, 猿鸣三声泪沾裳!”
古今异义词
通假字
① 略无阙处 (“阙”通“缺”,空缺 这里指中断)
② 哀转久绝 (“转”通“啭”,婉转)
词类活用
①虽乘奔御风,不以疾也。 (奔:动词用作名词,奔驰的快马)
②回清倒影 (清:形容词用作名词,清波)
③晴初霜旦 (霜:名词用作动词,降霜、下霜)
④空谷传响 (空谷:名词作状语,在空荡的山谷里;响,回响声,形作名,)
4.第④段写了秋季的水,从哪个句子可以看出?“凄”“哀”两个 字,表现三峡秋景怎样的特点? 林寒涧肃。表现了三峡秋景凄清、萧瑟、肃杀的特点。 5.文章结尾引用“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”有什么作用? 渲染秋天萧瑟的氛围,表现三峡的凄婉美。 四、文章中心 这篇散文以凝练、生动的笔墨,描绘了三峡的雄奇险拔、清幽秀丽 的景色,抒发了作者对祖国大好河山的热爱之情。
或王命急宣
或:古义,
有时;
今义:
常用于选择复句的关联词)
至于夏水襄陵
至于:古义: 【 连词】承上启下(到了)
今义: 常连在一起,表示另提一事)
古今异义词
虽乘奔御风 虽:古义,即使; 今义,虽然。
泪沾裳 裳:古义:古人的下衣; 今义:衣服。
不以疾也 疾:古义,快; 今义:疾病。
古今异义词
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。

漫 大土山
顺流 逆流


上 山陵
而下 而上
到了夏天,江水暴涨,漫上两岸的山陵,来回航行的船都被阻隔断了。
或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,
有 皇帝 快 传达
早出

时 命令 速
晨发

(如)有皇帝的命令要紧急传达,(那么)这时早上从白帝城出发, 傍晚就到了江陵,
其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
良多趣味 良:古义, 真,实在 今义,好。
属引凄异 属:古义, 连续 今义,属于。
猿鸣三声泪沾裳 三声:古义, 几声,不是确数;
三声今。义:
一词多义
①自:自三峡七百里中 (在)
自非亭午夜分 (如果)
②绝:沿溯阻绝 (断绝) 绝巘多生怪柏 (极,最) 哀转久绝 (消失) 率妻子邑人来此绝境 (与世隔绝) 群响毕绝: (停止) 以为妙绝: (极点)
③清:回清倒影 (清波)
清荣峻茂 (水清)
一词多义
④属: 属引凄异 (属(zhǔ):动词。连接)
属予作文以记之 (通“嘱”嘱咐)
有良田美池桑竹之属 (类)
良:清荣峻茂,良多趣味 (实在,的确)
此皆良实,志虑忠纯 (善良)
疾:虽乘奔御风,不以疾也 (快)
矜(guān)、寡、孤、独、废疾者皆有所养 (病)
⑤素湍绿潭 (湍:形容词用作名词,指急流)
⑥林寒涧肃 (寒,清凉;肃,寂静。寒、肃,在句中充当谓语。形容词活用为动词。)
特殊句式 1.两岸连山: 2.重岩叠嶂:
省略句,省略定语“三峡”。 省略句,省略主语“两岸”。
重点语句翻译
1、虽乘奔御风,不以疾也。 译:即使骑着快马,驾着风,也不如它(乘船)快。 2、清荣峻茂,良多趣味。 译:水清,树荣(茂盛),山高,草茂,实在是趣味无穷。 3、至于夏水襄陵,沿溯阻绝。 译:到了夏天江水漫上两岸的山丘,顺流而下逆流而上的船只都 被阻搁了。
重点语句翻译
4、空谷传响,哀转久绝。 译:空荡的山谷里传来回声,悲哀婉转,很长时间才消失。 5、自非亭午夜分,不见曦月。 译:如果不是正午就看不到太阳,如果不是半夜,就看不到月亮。 6、重岩叠嶂,隐天蔽日。 译:层层叠叠的山峰像屏障一样把天空和太阳都遮蔽了。 7、两岸连山,略无阙处。 译:两岸都是相连的高山,完全没有空缺的地方。
三、问题探究 1.文章第①段描写群峰占据天地,只有正午、半夜才见日月光辉。作 者这样写有什么用意? 作者这样写是为了侧面烘托三峡山高(岭连、山多、峡窄)的特点。 2.第①段写了山的什么特点?第②段写了水的什么特点? 山的特点:连绵不断(山多),遮天蔽日(山高)。水的特点:水势浩大(水 大),水流湍急(水急)。 3.作者在写三峡的水时,为什么没有按照春夏秋冬的顺序来写,而是 先写夏季? 作者是为江水作注,重点是写水,而三峡的水以夏季为盛,故将“夏 水”为首来写。
部编本八上文言文字词批注翻译
三峡
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。


同“缺”

中断
在七百里的三峽 之中,两岸群山连绵, 没有一点空缺的地方。
重岩叠嶂,隐天蔽日。
直立像屏 障的山峰
重重叠叠的岩峰像屏障一样,遮盖住了蓝天和太阳。
自非亭午夜分,不见曦月。








如果不是正午和半夜的时候, 是看不见太阳和月亮。
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ

冲 这里 刷
极高的山峰上长着许多奇形怪柏,悬挂着的泉水瀑布,飞泻、冲荡下来。











树 山高峻 草





水清,树茂,山高,草盛,实在是趣味无穷。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,

打霜的早晨


每逢秋雨初晴或降霜的早晨,树林山涧里就会一片清冷寂静,
常有高猿长啸,属引凄异,



连延
凄 异常
这中 间
即 奔驰的马 驾 使 动作名 着
如 快啊
这中间有一千二百里,即使是骑着奔驰的快马,驾着长风,也不如船行得快啊。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。

那白 激

么色 流
回 清波 荡 形作名
在春冬季节,白色的急流,碧绿的深水,回旋着清波,倒映着各种景物的影子。
绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,
极山

相关文档
最新文档