英式英语和美式英语语法对比
语法对比英式与美式的差异
语法对比英式与美式的差异在英语学习中,我们常常会遇到英式和美式两种语法的差异。
这些差异不仅体现在词汇和拼写上,还涉及到句法结构、时态使用以及口语习惯等方面。
本文将对英式和美式语法的差异进行对比,以帮助读者更好地理解这两种语言风格之间的差异。
一、词汇和拼写差异英式英语和美式英语在词汇和拼写方面存在着很多差异。
比如,“colour”是英式英语中的拼写方式,而美式英语则是“color”。
另外,“centre”和“center”、“travelling”和“traveling”等也是英式和美式拼写的差异。
此外,一些常用词汇的用法也存在差异,例如“lorry”在英式英语中指的是卡车,而在美式英语中则是指公共汽车。
二、句法结构差异英式和美式英语在句法结构上也存在一些差异。
首先是对于动词和助动词的使用。
比如,在英式英语中,人称代词“you”可以作为单数和复数形式的第二人称代词,而在美式英语中,第二人称单数形式则是“you”,第二人称复数形式则是“you guys”。
另外,英式和美式英语对于时态和语气的使用也有所不同。
例如,英式英语中表达将来时时常使用“will”或“shall”,而美式英语更倾向于使用“going to”来表达将来时。
此外,当谈论习惯或者客观事实时,英式英语常常使用现在完成时态,而美式英语则更常使用一般过去时。
三、口语差异英式和美式英语在口语习惯和语调上也存在差异。
首先是对于某些词汇的发音不同。
比如,“schedule”在英式英语中读作/skedʒuːl/,而在美式英语中读作/ˈskedʒuːl/。
另外,“aluminium”在英式英语中读作/ˌæljuˈmɪniəm/,而在美式英语中读作/əˈluːmɪnəm/。
此外,在口语表达上,英式和美式英语也有一些区别。
比如,在道谢时,英式英语常常会使用“thank you”或“ta”,而美式英语则常常使用“thanks”或“thanks a lot”。
英式英语与美式英语的差异
英式英语与美式英语的差异美国英语和英国英语毕竟还是同属于一种语言,语音,语法和词汇大致相同,英美人之间进行口头或书面交流,一般来说是没有困难的,没有根据认为存在着所谓的“美语”。
但是,在语音、语法、词汇方面又确实存在着一些差异,差异最大的还是在词汇方面。
下面就来浅谈一下英、美英语在这几方面的差异。
(一)语法方面的差异:一般来说,英式英语和美式英语使用的是同一语法体系,不同之处很少也很小,主要有以下几点不同: 1. 在某些情况下,英式英语使用现在完成时而美国人用一般过去时,尤其是在表达提供消息的时候。
2. 介词的用法不同词,从而表示拥有。
4. “need, dare, used to”在英语中作为情态动词使用,在美语中作为实意动词使用。
5. 美国英语用“he”和“his”作为代词来代替不定代词“one”或“one’s”.但是在正式书面语中,英国英语常用“one”或“one’s”美语:One should do his best for his motherland.英语:One should do one’s best for one’s motherland.6. 对the 的使用的不同(待续)(二)词汇使用的差异英美在词汇的差异方面存在着同词异义和同义异词两方面的差异。
其中同词异义现象又大体可分为以下三种情况:(1)一些词出现在美国也出现在英国英语中,但分别表示不同的概念,可称之为“完全异义”;(2)有些为美国英语和英国英语共同的词大部分词义在两国是相同的,但在美国英语和英国英语中还分别有着各自特有的意义,可称之为“双向局部意义”;(3)一些词基本属于英、美英语的词汇共核,但在一国英语(英国英语或美国英语)中另有附加意义,称之为“单向局部异义”。
同词意义:如public school在英国实际上指私立学校,在美国指公立学校。
private school在美语中表示私立学校。
council school在英语中表示公立学校。
英式英语与美式英语的差别
2. 美语与英语在日期、数字表达方面的差异
在日期方面,美英英语的表达方式是有差别的。以日为先,月份为 后,此为英国式;美国式则与此相反,以月为先,日期则在后。 如一九九六年三月二日的写法: 2nd March, 1996(英) March 2, 1996(美) 在美式的写法中,1st, 2nd, 3rd的st, nd, rd是不使用的。由于日期 书面表达不同,读法也不一样。如1987年4月20日,英式的写法 是20th April, 1987,读成the twentieth of April, nineteen eighty-seven;美式的表达是April 20, 1987,则读成April the twentieth, nineteen eighty-seven。同样,全部用数字表达日 期时,英美也有差别。1998年5月6日按照英国式应写成6/5/98, 而按照美国式应写成5/6/98;01.08.1998是英国式的1998年8月 1日,按照美国的表达方式却是1998年1月8日,美国的1998年8 月1日应写成08,01,1998。
3. 美语与英语在书信方面的差异
英语和美语在书信体例方面存在着一定的差异,比如信头和称呼、 书信格式、遣词、结尾客套语等均有所不同。一般来说,英国书 信较为保守,许多英国人喜欢用老式书信体,用词较为正式刻板, 而美国书信语言非常生气、有活力,格式也较为简便。因此当我 们写信的对象是英国或其旧殖民地国家时,要使用标准式英语 Queens English;如果写信的对象是美国或美国势力范围的地区 时,就要用美国英语。当然,英国式的语言文化近年来也有变化, 但总体来说,两者间的差异是很明显的。 商业英文书信,一般都要求用打字机或电脑整齐地打印,左边各行 开头垂直的,称为垂直式或齐头式(Block style),美国常用这种 格式;每段的第一个词缩进去,称为缩进式或锯齿式(indented style),英国常用此格式。垂直式的职务及签名都在左边的边栏 界线,这种格式,在极度尊重工作效率的美国公司,已普遍采用。
英美语法大不同-5点区别要知晓
英美语法大不同 5点区别要知晓当有一天同学们走在洛杉矶或伦敦的大街上,可能会发现耳旁有各种各样的语音飘过,其中最主要的莫过于英音和美音了。
如何让我们的耳朵能够应对这种口音变化呢?1单词拼法上的差异美语与英语在单词拼法上的差异主要有两种:一种是单词发生单变使得个别字母不相同,另一种是美语单词较为简化。
前者如enquire(英)与inquire(美),这两个单词的第一个字母不相同,但词意相同,都是商品交易前,一方向对方洽询有关商品的价格、数量、交货时间及付款条件等的询价,也叫询盘;“车胎”英国用tyre,美国用ire;“睡衣”英语用pajamas,美语用pyjamas.这类单词仅一个字母不同,发音上有的相同,有的相似。
美语的单词一般比英语单词要简单。
近年来,美语越来越趋向简化,充分体现了美国人生活和工作高效快捷的现代化特性。
这些较为简化的词大都源于英语,大量词汇在英语里仍然保持原貌,而进入美语后,这些单词就逐渐变得简单起来,从而使用起来较为方便。
如较常见的单词colour(颜色),在美语里就拼成color,少了一个”u”字母;refrigerator(电冰箱)美语是fridge,美语比原词要简单得多。
美语单词的简化现象是美语与英语在单词拼法上的差异的主要表现。
现将商务英语中比较常见的这类单词列举如下:英语美语名称cataloguecatalog商品目录woollenwoolen羊毛acknowledgementacknowledgment确认chequecheck支票aeroplane airplane, plane 飞机honourhonor荣誉jewellery jewelry珠宝storeystory楼层judgement judgment判断judgement judgment判断kilogrammekilogram公斤cigarettecigarette卷烟programmeprogram节目、程序traveller’s chequetraveler’s check旅行支票advertisementad广告advertising agentad agent广告代理人labourlabor劳动不过,也有极少数单词美语比英语在拼法上稍微复杂一点,比如”instalment”(分期付款),美语经常双写”l”,拼成”installment”,而英语只单写”l”.某些常用的简化词特别是非常流行的缩略词如”ad”(advertisement的缩略形式)在英语里也被采用。
中学的英式英语和美式英语
英语是世界上使用最广泛的语言之一,也是中学教育中重要的学科之一。
而在学习英语的过程中,我们常常会遇到两种不同的英语,即英式英语和美式英语。
本文将介绍这两种英语的特点和区别。
一、英式英语英式英语是指英国本土所使用的英语。
其特点主要体现在以下几个方面:1.发音差异:英式英语的发音较为地道,特别注重元音的发音。
比如,“car”一词在英式英语中发音为/kɑ:/,而在美式英语中发音为/kɑ:r/。
此外,英式英语的r音较为轻微,常常不发或者发成/w/音。
2.词汇差异:英式英语和美式英语在词汇上也存在一些差异。
例如,“elevator”在英式英语中为“lift”;“apartment”在英式英语中为“flat”;“gasoline”在英式英语中为“petrol”。
这些词汇差异常常会给学习者带来一定的困惑,需要加以注意和理解。
3.语法差异:英式英语和美式英语在语法上也存在一些差异。
例如,英式英语中常用“have got”来表示“have”,而美式英语中则常用“have”。
此外,英式英语在一些复数名词的变化上也与美式英语略有不同。
二、美式英语美式英语是指美国所使用的英语。
与英式英语相比,其特点主要表现在以下几方面:1.发音差异:美式英语的发音较为清晰,特别注重辅音的发音。
比如,“car”一词在美式英语中发音为/kɑ:r/,而在英式英语中发音为/kɑ:/。
此外,美式英语的r音较为明显,常常带有卷舌的感觉。
2.词汇差异:与英式英语相比,美式英语在词汇上也存在一些差异。
例如,“elevator”在美式英语中为“elevator”;“apartment”在美式英语中为“apartment”;“gasoline”在美式英语中为“gas”。
这些词汇差异也需要学习者进行适应和记忆。
3.语法差异:美式英语和英式英语在语法上也存在一些差异。
例如,美式英语中常用“have”来表示“have”,而英式英语中则常用“have got”。
个人总结最全英语与美语的区别
英式英语与美式英语的区别一、拼写,美国人更注重实用性,因此美式英语的拼写比英式英语更简洁。
1. 英语单词中不发音的词尾-me, -ue音的字母u3.以-re结尾,在美语中改为-er结尾,读音不变4.以-ence为结尾,在美语中改为- ense结尾5. 英语中以-ise结尾的动词,美语中则拼作-ize6.以双写-ll-拼写的部分词,在美语中只有一个-l-7.以- xion结尾的词,美语中拼作-ction8. 其他二、同一个词在英语和美语中可能指不一样的东西(同词异义)三、同一个意思,在英语和美语中分别用不同的词语(同义异词)四、发音上的区别1. 字母a2. 字母or3. 字母5. 以-ile结尾6. 其他五、语法及表达1. 名词1-1. 美国英语将其他词类名词化的倾向比英国英语更为明显,特别是那些带介词的短语动词1-2. 集合名词做主语时,英国英语的谓语动词可以是单数形式或者复数形式,美国英语几乎是用单数形式英式:They are a family who has been very influential in the history of this country.美式或英式:The committee has decided to look into the matter further. 1-3. 名词作定语时,美国英语多用单数形式,而英国英语则常用其复数形式英式:The worker decided to form a new trades union.美式:The worker decided to form a new trade union.2. 动词英语中的to have 是个词性不明确的动词。
英国人既把它用作助动词又把它用作实义动词;美国人则一律将它当作实义动词来用。
当动词have有致使之意时,美国用have;英国对上级用get,对下级用make.英语中的to have 是个词性不明确的动词。
美式英语与英式英语的区别
美式英语与英式英语的区别在于四个关键点:第一:语言使用地域的区别美加地区使用美式英语;英、爱、澳、新等国家与地区使用英式英语。
第二:发音区别美式英语有强烈的儿化音,儿化音已不存在于英式英语当中。
美式英语有大口a音与大口ο音;原英式英语中的ju:音在美式英语中读成u:音;在非重读音节中,原英式英语中的ə音在美式英语中读成ε音。
第三:选词区别部分美式英语与英式英语的单词选用有差异:罐头:tin (英式),can (美式),地铁:underground (英式),subway (美式)。
第四:拼写区别字母组合拼写顺序有异、英式英语双写字母及多余字母:中心:centre (英式),center (美式);旅行:travelled (英式),traveled (美式);最喜爱的:favourite (英式),favorite (美式)对于Non-Native English Speakers的中国大多数学习英语的人说来,英国人和美国人使用的是完全相同的语言——English。
即使有机会去英国或美国留过学的人,倘若不是从事语言研究或教学的人,也未必能察觉到英语和美语的差异。
或许那些有机会在这两个国家都生活过一段时间的少数人,能实际感受到英语和美语这两种语言的不同。
在一定意义上说,美语是在英语基础上分离出来的一个支系,或者如某些语言学家们所说的,美语是一支一直在美洲土地上的英语(transplanted language)。
虽然英语和美语两种语言的主体部分(语法、词汇、读音、拼写等)是相同的,美语在其发展过程中受其独特的历史、文化、民族、地域等各种因素的影响,形成了自己的特点,与英语有显著不同。
马克·吐温就曾说过:“English and American are separate languages, ... When I speak my native tongue in its utmost purity an Englishman can’t understand me at all.”(The stolen White Elephant, 1882)。
美式英语和英式英语2篇
美式英语和英式英语美式英语和英式英语是两种主要的英语语言变体,主要使用于美国和英国。
尽管它们有很多共同点,比如词汇和基本语法规则,但它们之间也存在一些差异。
下面将分别介绍美式英语和英式英语的特点。
第一篇:美式英语美式英语是在美国使用的英语变体,具有自己独特的特点。
以下是美式英语的一些主要特点:1. 音标差异:美式英语中的一些元音发音和英式英语有所不同。
例如,美式英语中的 "r" 音在许多单词中并不明显,而英式英语则会明显发出这个音。
2. 词汇差异:美式英语和英式英语在某些词汇上有区别。
例如,美式英语使用 "trunk" 来指代汽车后备箱,而英式英语使用 "boot";美式英语使用 "apartment" 来指代公寓,而英式英语使用 "flat"。
3. 拼写差异:美式英语在一些单词的拼写上与英式英语也有所不同。
比如,美式英语中的 "color" 在英式英语中是"colour";美式英语中的 "center" 在英式英语中是"centre"。
4. 语法差异:在某些语法规则上,美式英语和英式英语也有所不同。
例如,美式英语中使用 "gotten" 作为 "get"的过去分词,而英式英语使用 "got"。
5. 发音差异:一些单词的发音在美式英语和英式英语中也有差异。
例如,美式英语中的 "schedule" 发音为/ˈskɛdʒul/,而英式英语中发音为 /ˈʃɛdjuːl/。
总的来说,美式英语通常更为直接、简洁,注重实用性和实际运用。
它在全球范围内广泛被使用,并且受到了电影、音乐和大众文化的较大影响。
第二篇:英式英语英式英语是在英国使用的英语变体,它也具有自己的独特特点。
美式英语与英式英语的区别
美式英语与英式英语的区别其实美式英语是英式英语转变而来的。
其中区别有如:英式英语(British English)和美式英语(American English)的差别是客观存在的,学英文的人会注意到两者之间的差异。
其实世界上有很多种类的英文,即使在同一个国家,发音和语法也会有地域差别。
两者之间最主要的差异在如下几方面:1.语法:英国人有时喜欢在美国人不用冠词时使用。
例如:英式英语;It was a Tuesday and he wasn't back at work until the Wednesday.反过来,美国人用冠词时英国人不用。
例如;英式英语:I had been out of hospitable for six weeks.另外,介词用法也不同。
例如:英式英语:at the weekend 美式英语:on the weekend英式英语:Some parents are talking about keeping their children off school.美式英语:Some parents are talking about keeping their children out of school.2.单词:单词的使用也有这样的倾向。
在日常应用的词汇中,“英式英语”和“美式英语”各有表达用语。
我们可以从对照表中看出:美式英语英式英语高速公路freeway motorway电梯elevator lift饼干cookie biscuit雨伞umbrella brollie汽油gas gasoline, petrol汽车automobile car大学校长president chancellor足球soccer football假期vacation holiday3.拼写:英式英语和美式英语在拼写方面也有差别。
美式英语英式英语color colourfavorite favouritehonor honour4.发音的差异也很大。
英语美语对比
五、语法及表达
6. 数字读法 6-1. 数字读法,如175 英式:a/one hundred and seventy-five 美式:one hundred seventy-five, 常省略and 6-2. 表述房间号,电话号时,英式多用double,tri容词 在美国英语中,形容词的比较级可以跟在
all the 之后,表示强调。而英国英语则使 用any 加形容词比较级这一形式来表示强调 英式:Can’t you do any better than that? 美式:Is that all the better you can do?
钞票 十亿 软饼 玉米 一层 橄榄球 工装裤 长裤 手提包 兆
汇票 万亿 苏打饼干 谷物,小麦 二层 足球 紧身裤 内裤 妇女的小钱包 百万兆
三、同一个意思,在英语和美语中分别用不 同的词语(同义异词)
汉语意思 百货公司 别客气,不用谢1 别客气,不用谢2
长裤 长途电话 称呼朋友1 称呼朋友2 称呼朋友3 出租车 打电话
美式英语
to cook out to know how to run down to be shut in to stop over
a cook-out the know-how the rundown
a shut-in the stopover
五、语法及表达
1-2. 集合名词做主语时,英国英语的谓语动词可以是单数 形式或者复数形式,美国英语几乎总是用单数形式
forgotten its name. 美式:Now I know what it is! I forgot its
name.
语法-英国英语和美国英语的差异
英式英语和美式英语的语法区别正作为世界上主要的国际通用语言之一,英语的发展已有近六百年的历史。
英语最早起源并使用于英国,但随着17世纪美洲大陆的不断开发,英语也在美洲广泛使用,并且英国英语(英文缩写为BrE)融入美国本身的社会、生活和文化等特征使其得到进一步丰富和发展,逐渐地形成美国英语(英文缩写为AmE)。
英语和美语两种语言的主体部分(语法、词汇、读音、拼写等)是基本相同的,但最重要的是美语在其发展过程中受其独特的历史、文化、民族、地域等各种因素的影响,形成了自己的特点,与英语有显著不同。
作为一种语言的两种不同形式,它们在语音、词汇、语法等方面皆有独特之处。
本文着重在语法方面找出两种英语的差异,同时体现出国家的社会生活,地域文化等对语言的影响。
一、集合名词后的主谓一致集合名词(Collective nouns)是语言学的一个专有名词,是指一群相似或相关的个体结合而成的集合体的名词,如staff, government, class, team, group, enemy, cattle等等。
集合名词既可以指一个整体的概念,也指整体的各个构成分子。
在英式英语(BrE)中,集合名词表示整体概念时后面的谓语动词用单数,表示各个构成时谓语动词用复数。
如The class has elected its monitor. 这个班选出了它的班长。
The class are interested in his lecture. 班上的学生们对他的讲座很感兴趣。
在美式英语(AmE)中,不管表示整体还是个体,后接的位于动词都用单数形式。
如The government has not announced a new policy. 政府还没有宣布新政策。
The enemy is suing for peace. 敌人要求和解。
二、过去式中单词的规则变化英式英语中部分单词过去式过去分词变化不规则,而美式英语中变化常常规则。
英美语法的差异
英美语法的差异英语作为全球使用范围广泛的语言,在不同的地区有着一些细微的差异,其中英国英语和美国英语在语法方面就存在不少区别。
在动词的使用上,英美就有一些不同。
比如,“get”这个词,在美语中,“get 的过去分词是got”,而在英语中,除了“got”,还可以是“gotten”。
再比如“have”的用法,“I have got a new book”(英),“I have a new book”(美),美语相对来说更简洁直接。
在名词方面,也能发现差异。
比如“pants”这个词,在美语中,“pants”指的是长裤,是复数形式;但在英语中,“pants”通常指的是内裤。
还有“apartment”在美语中常用,而在英语中更倾向于用“flat”来表示公寓。
在形容词上,英美也有差别。
以“ill”和“sick”为例,在英国英语中,“ill”常用来表示“生病的”,“sick”更多指“恶心、想吐”;而在美国英语中,“sick”既可以表示“生病的”,也能表示“恶心的”。
关于冠词的使用,英美也并非完全一致。
比如,“go to hospital”(英)意思是去医院看病,而“go to the hospital”(美)则只是说去医院这个地方,不一定是看病。
在介词的运用上,英美也存在差异。
“on the weekend”(美),“at the weekend”(英),都表示在周末,但使用的介词不同。
再来看时态方面。
在现在完成时的使用上,美语相对来说没有英语那么严格和频繁。
比如,描述过去的经历,英语中可能更倾向于使用现在完成时,而美语有时会直接用一般过去时。
还有一些习语和短语的表达,英美也各有特点。
像“fortnight”这个词在英语中常见,表示两周,而在美语中很少使用,美语中更常用“two weeks”。
另外,在拼写方面,英美英语也有不少差异。
比如,以“re”结尾的单词在英语中常见,如“centre”“metre”;而在美语中则通常拼写为“er”,即“center”“meter”。
如何区分英式英语和美式英语对比
如何区分英式英语和美式英语——英语与美语对比两者具体的区别体现在语音、拼写、用词甚至语法上。
一、语音对比1.所谓“言”如其人,什么样性格的民族连语言都会带有其性格。
2.美国人开放随意,因此美音较之英音没那么“谨小慎微”,相对要开口大;3.美语有点像我们听北京话的感觉,喜欢发卷舌/r/音,听起来比英音含糊。
4.卷舌音、连音、弱化、爆破、略音现象普遍,而英音则有板有眼,听起来非常之严谨;5.就语调而言,美语浑厚有力、悦耳动听,而英式英语则起伏分明、抑扬顿挫。
二、拼写对比注:有些用词或语法上的区别随着国际交流的日益增强已渐趋淡化。
如何练就漂亮发音——发音练习资料一、比较学发音:word-war-world change-chance-translate so-showjob-just view-will vacation-waste trip-cheap she-sea judge-charge idea-china-banana light-night-right food-foot beach-bitch knife-life while-well-will befall-beforetrouble-problem worm-warm二、五大发音秘诀(一)长元音饱满,短元音急促有力sheep-ship feel-fill cheap-chip bean-bin leave-live food-foot1.Don’t take your foot as your food.不要把脚丫子当饭吃。
2.She slips on ice and goes to sleep. 她在冰上滑倒,然后就睡着了。
3.When the room is filled with smoke, I feel bad. 当房间里充满烟雾的时候,我觉得很难受。
4.Have you been hit by a bean? 你被豆子打中过吗?5.Just clean the room, is that clear? 把房间打扫干净,听明白了吗?(二)l和n(双元音饱满)例:Mike likes to write by the nice bright moon light at night. 麦克喜欢在夜晚明亮的月光下写作。
英式写法和美式写法
英式写法和美式写法英式英语和美式英语在拼写和语法上存在一些差异。
以下是一些常见的英式英语和美式英语在写法上的差异:1.单词拼写:●英式英语中以-re结尾的单词通常在美式英语中以-er结尾,例如“theater”(英式)和“theater”(美式)。
●英式英语中以-our结尾的单词通常在美式英语中以-or结尾,例如“honour”(英式)和“honor”(美式)。
●英式英语中以-ize或-ise结尾的动词在美式英语中通常以-ize结尾,例如“apprise”(英式)和“apprise”(美式)。
●英式英语中以-yse结尾的单词在美式英语中通常以-yze结尾,例如“analyse”(英式)和“analyze”(美式)。
2.语法:●英式英语中,在以元音+l结尾的单词后面加上由元音开始的后缀时,l要重复1次,例如“authoritative”(英式)和“authoritative”(美式)。
而美式英语则没有这一要求。
●英式英语中含有ae或oe的单词在美式英语中只写作e,例如“archaeology”(英式)和“archaeology”(美式)。
注意:一些专有名词如“archaeology”在美式英语中保持标准写法,虽然只写e(例如“archeology”)也不是不能接受。
●英式英语中某些以-ogue结尾的名词在美式英语中以-og或ogue结尾,例如“dialogue”(英式)和“dialog”(美式)。
●英式英语中某些以-ence结尾的名词在美式英语中以-ense结尾,例如“difference”(英式)和“different”(美式)。
总的来说,虽然英式英语和美式英语在拼写和语法上存在差异,但这些差异并不影响两者在各自领域的使用。
英式英语和美式英语的不同
英式英语和美式英语的不同一.拼写有差异英式英语和美式英语两者的拼写大体是相同的,但是有个别细节有差距。
类似的词语还有很多,其实总结下来美国英语词尾多为-or、-ter、-og、-ize、-ction等;英国英语更喜欢用-our、-tre、-ogue、-ise、-xion等来作为单词的结尾。
另外,如果实在是不能熟练使用英式英语的拼写习惯,那就用美式英语好了,当然这只是权宜之计,最好还是要学会英式的拼写。
但是注意千万不要两者混用啊,这样看起来很奇怪。
二.用词不同在词汇的使用上,最能够表现出来英式和美式英语的差异。
相比英国英语而言,美式英语更加具有包容性和多样性,对各种文化的吸收借鉴也顺带融合了各种文化的语言特色;而英国的词汇使用更加复古和传统。
当然,美国英语的大部分词汇都来自英国英语,因为美国曾经是英国的殖民地,但是自从美国独立后,其语言就开始变化了。
举个简单的例子,美国人秋天一般用Fall,英国人却用的Autumn;人行道在美国是Sideway,英国使用Pavement。
其实语言只是习惯问题,词汇的区别主要是常用于不常用的区别,所以偶尔是可以相互替换的,但是有个别的词汇语义相差非常大。
比如在买票的时候,英国称单程或者双程为“ Single or Return”,而在美国用“ One Way or Round Trip”表示,所以在英国买票的时候千万不要以为售票员在问你是否要一张票。
还比如,英国的一楼是Ground Floor,二楼是First Floor;美国First Floor就表示一楼啦。
三.发音要区别英式英语发[w]的地方,美国英语习惯发音为[hw];When、What、Whale、Which、Why等等单词都是这样。
另外英国英语中的[ju:]音美国英语中为[u:],如单词New、Duty、Nuclear、Student等词汇。
英国英语中[аi]音在美国英语中发[i]或[i:],,比如像Fragile、Agile这类单词。
英国英语和美国英语
英国英语和美国英语外语系刘全福英国英语和美国英语是世界上两种最大的英语变体,而对于英语学习者来说,了解它们之间各方面所存在的差异是具有重要意义的。
以写作为例,我们就不能在同一篇文章中将两种变体混为一谈,否则就会成为不伦不类的东西。
比如在All the travellers went into the town center一句话中,traveller是英国英语拼写形式,而center则是美国英语拼写形式,这样,在同一个语境中使用两种变体的拼写形式,就违反了英语运用中的一项重要规则。
英国英语和美国英语的差异表现在各个方面,下面我们就语法、拼写和词汇方面的差异进行简单的对比。
一、语法差异1.在某些情况下,英国人用现在完成时,而美国人则用一般过去时。
例如:He’s just gone home.(英)He just went home.(美)(他刚回家去了。
)2.在某些情况下,英国人和美国人对一词的用法稍有不同。
例如:Do you have a problem? (英)Have you got a problem?(美)(你有问题吗?)3.某些不规则动词的形式不大相同。
例如burn, dream, lean, learn, smell, spell, spill 和spoil在美国英语中都是规则动词,而在英国英语中,这些动词也可以是规则的,但更常见的形式是带-t的不规则过去时和过去分词(brunt, dreamt, leant, learnt, smelt, spelt, spilt和spoilt)。
此外,get的过去分词英国人写成got,美国人则拼作gotten。
例如:I’ve never really got to know him.(英)I’ve never really gotten to know h im.(美)(我始终未能真正了解他。
)4.打电话时,英国人常说Hello, is that Mr. Smith? 美国人则说Hello, is this Mr. Smith?5.某些搭配形式不同:英国英语美国英语check something check something outdo something again do something overmeet somebody meet with somebodystay at home stay homevisit somebody visit with somebodyMonday to Friday Monday through Friday二、拼写差异1.在英国英语中,词尾的-l如果是非重读音节,也需要双写,而美国英语中则一般不双写。
英式英语和美式英语的区别
1.1 英国英语与美国英语英国和美国是以英语作为民族标准语人数最多,影响最大的国家。
英国英语和美国英语的区别主要表现在以下几个方面:1.英国英语和美国英语在语法上区别不大,主要区别有:1)在美国英语中get有两个过去分词got/gotten,且用法有所不同,而在英国英语中只有一个got。
2)在表示距现在不久的、不确定的过去时间时,英国英语应用现在完成时,而美国英语则常用一般过去时。
如:英国英语必须说He's just gone home.美国英语则可说He just went home.3)英国英语和美国英语在连词,冠词,介词,数词等方面也有一些差别,请比较:英国英语It looks as if it's going to rain.美国英语It looks like it's going to rain.英国英语go to university美国英语go to the university英国英语Monday to Friday美国英语Monday through Friday4)在demand, insist, require, suggest等的宾语从句中,英国英语通常要求用should+原形动词,而美国英语则要求用原形动词。
如:英国英语I suggested that Jack should take over the job.美国英语I suggested that Jack take over the job.5)need, dare, used to等动词在英国英语中通常用作情态动词,而在美国英语中则用作实义动词。
如:英国英语I daren't do it.美国英语I don't dare to do it.2.在词汇上,英国英语和美国英语的差别较多。
如:拼写差别:美国英语英国英语program programmetraveling travellingcolor colourneighbor neighbourcheck chequecenter centre异词同义:美国英语英国英语意义fall autumn 秋天elevator lift 电梯gas petrol 汽油mail post 邮寄cab taxi 出租车candy sweets 糖果同词异义: 词汇美国英语英国英语billion 十亿万亿corn 玉米谷物pants 长裤短裤public school 公立学校私立学校second floor 二楼三楼3.在语音上,英国英语和美国英语的差别也较大。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Present Perfect Tense
BrE: present perfect (have/has + P.P) . AmE: simple past
Jenny feels ill. She ate too much. (AmE) Jenny feels ill. She's eaten too much. (BrE)
Scotland Yard police are looking for a famous American bank robber called Dirty Dan.
Dirty Dan robbed a bank in London last Friday night. They are interviewing three different people. All three have British accents, but the police know that Dirty Dan can imitate a British accent.
got learned
smelled
spoiled/ spoilt woke/ waked
dreamed/ dreamt
got
learned/ learnt smelled/ smelt spoiled/ spoilt woken
dreamed/ dreamt gotten learned
smelled
2 I wasn’t in town at the weekend, and I certainly wasn’t anywhere near the bank on Friday night. I was at a hotel in Paris with a special friend of mine. Shall I give you the hotel phone number? You needn’t bother asking me any more questions. You’ve got the wrong man.
British English
American English
In grammer
1. Verb agreement with collective nouns
2. Tense:Past tense forms
present perfect have-get-take
3. Use of auxiliaries and modals
3 I’ve already said this. On Friday night I went to see a film at the cinema. It was Matrix Revolutions. I don’t really like action films, but my friends really wanted to see it. It was rather boring. After that I went home and had a nice hot bath. I went to bed around midnight.
homework yet? homework yet?
Possession
BrE: have got AmE: have
Do you have a car? (AmE) Have you got a car? (BrE)
He hasn't got any friends. (BrE) He doesn't have any friends. (AmE)
Past participle
(Am)
burned/ burnt
dream
dreamed/ dreamt
get
got
learn
learned/ learnt
smell
smelled/ smelt
spoil
spoiled/ spoilt
wakCoempany Logo woke
dreamed/ dreamt
Listen to the two sentences
He's got better at reading.
BrE
❖ He's gotten better at reading.
AmE
Use of delexical verbs have & take
I'd like to have a bath. She's having a little nap.(BrE)
Joe‘s taking a shower. I’d like to take a bath. Let‘s take a short vacation. Why don’t you take a rest now? (AmE)
Use of auxiliaries and modals
In British English, the auxiliary do is often used as a substitute for a verb when replying to a question, e.g.:
Verb ‘Get’
‘get’: Past Participle BrE: got AmE: gotten
He's gotten much better at playing tennis. (AmE) He's got much better at playing tennis. (BrE)
shall
BrE I shall/will be there later.(future)
Shall we/I ask him to come with us? ( advice or opinion )
AmE Should we ask him to come with us?
Prepositions
4. Use of prepositions
Verb Agreement With Collective Nouns
Collective nouns + verb BrE: singular /plural verbs AmE: singular verbs
BrE
AmE
The committee meets/meet tomorrow.
pen?
pen?
Expressions I lost my key. I have lost my 我钥匙丢了。
key.
I just had lunch.
I've just had lunch.
我刚吃过午饭。
Did you finish Have you
你完成作业了吗?
your
finished your
new policy. (BrE)
The Beatles are a well-known band.
Past tense forms
Last night, dI re_a_m__t_/_d_r_e_a_m_e_d_ (dream) that I could fly. The bad news hasspo_i_lt_/__s_p_o_il_e_d_ (spoil) my day. He suddenly sprang to his feet whelneahrent_/__le_a_r_n_e_d___(learn)
British English at the weekend
at university Please write to me soon.
American English on the weekend in high school
Please write me soon.
•AmE "He jumped off of the box" • BrE "He jumped off the box".
A: Are you coming with us? B: I might do.
In American English
A: Are you coming with us? B: I might.
BrE They needn't come to school today.
AmE They don't need to come to school today.
Company Lo: This place is different from/to anything I've seen before.
AmE: This place is different from/than anything I've seen before.
A Game!
Who is Dirty Dan?
I can't find my keys. Did you see them anywhere? (AmE) I can't find my keys. Have you seen them anywhere? (BrE)
AmE
BrE Chinese
Do you have a Have you got a 你有笔吗?
Read parts of each of the transcript. Can you identify Dirty Dan from the language he uses?
1 I already said this. I didn’t do anything special on the weekend. Friday night I took a shower in my apartment and then went out to see a movie. It was a movie I had already seen, Matrix Revolutions. I really like action movies. I went with my girlfriend Samantha.