词汇学术语翻译
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
三词词组
V
variation
变体
verbal context
语言语境
vocal chords
声带
U
unabridged dictionary
非节略(大型)词典
unmarked term
无标记项
W
word-class
词类
word-building
构词法
word-formation
构词法
words from proper names
多义的
polysemy
多义关系
pormanteau word
拼缀词
position-shifting
移位
prefix
前缀
prefixation
前缀法
primary meaning
原始意义
productivity
多产性
pun
双关语
R
radiation
辐射
range of meaning
词义范围
reduplication
语法特征
graphology
书写法;图解法
H
Hellenic
希腊语族
heterogeneous
多质的
highly-inflected
高度屈折化的
homograph
同形异义词
homonym
同形同音异义词
homonymy
同形同音异义关系
homophone
同音异义词
hyperonym
上义(位)词
hyponym
复合法
compound
复合词
compounding
复合法
concatenation
连锁型
concept
概念
conceptual meaning
概念意义
connotation
内涵
connotative meaning
内涵意义
constituent
要素,成分
consultative style
交谈体(咨询体)
morph
形素
monomorphemic
单语素的
monosemic
单义的
morpheme
词素(形位)
morpholigical structure
形态结构
morphology
形态学
motivation
理据
motivated
有理据的
N
native word
本族语词
neoclassical
新古典词的
neologism
重叠
referent
所指物
reference
所指关系
referential meaning
所指意义
regional variety
地域变体
register
语域
reiteration
(意义)重复
relational opposite
关系对立词
relalive terms
关系反义词
relative synonym
完全转换
functional shift
功能转换
G
generalisation of meaning
词义的扩大
Germanic
日耳曼语族
grammatical meaning
语法意义
gradable adjective
等级形容词
grammatical context
语法语境
grammatical feature
content word
实义词
context
语境
contradictory terms
矛盾反义词
contrary terms
对立反义词
conversion
转类法
couplet
成对词
D
de-adjective
由形容词转化的
de-adjectival
由形容词转化的
degradation of meaning
相对同义词
reversative prefix
逆反前缀
root
词根
root word
根词
S
Scandinavian
斯堪的内维亚语
secondary meaning
次要意义
semantic contrast
语义对立
semantic feature
语义特征
semantic field
语义场
semantic loan
贬义
desk dictionary
案头词典
deverbal noun
由动词转化的名词
deverbal suffix
加于动词的后缀
diachronic approach
历时角度
dialectal word
方言词
discipline
学科
dismembering
肢解
distribution
分布
doublet
英语词汇学术语英汉对照表
A
acronym
首字母拼写词
acronymy
首字母拼音法
addition
增词
adjective compound
复合形容词
affective meaning
感情意义
affix
词缀
affixation
词缀法
Albanian
阿尔巴尼亚语(族)
alien
非同化词
alliteration
词义的降格
deletion
减词
denizen
同化词
denominal
由名词转化的
denotation
外延
denotative meaning
处延意义
derivation
派生法
derivational affix
派生词缀
derivative
派生词
derived meaning
派生意义
derogatory sense
词义的缩小
specialized dictionary
专用词典
stem
词干
structural stabililty
结构的稳定性
subjective meaning
主观意义
subordinate
下义(位)词
suffix
后缀
suffixation
后缀法
superordinate
上义(位)词
symbolic connection
头韵(法)
allomorph
词素(形位)变体
ambiguity
歧义
amelioration of meaning
词义的升华
analogy
类推
analytic language
分析性语言
antithesis
对偶
antonym
反义词
antonymy
反义关系
appreciative term
褒义词
archaic word
bilingual
双语的
basic word stock
基本词汇
blend
拼缀词
blending
拼缀法
borrowed word
借词
bound form
粘着形式
bound morpheme
粘着语素(形位)
bound root
粘着词根
C
casual style
随便文体
catchphrase
时髦语
celtic
古词
archaism
古词语
argot
隐语(黑话)
Armenian
亚美尼亚语(族)
associated transfer
联想转移
association
联想
associative meaning
关联意义
B
back-formation
逆生法
back clipping
词尾截法
Balto-Slavic
波罗斯拉夫语(族)
凯尔特语(族)
central meaning
中心意义
clipping
截短法
collocability
搭配能力
collocation
搭配
collocative meaning
搭配意义
colloquialism
口语词(口语体)
complete synonym
完全同义词
complex word
复杂词
composition
象征性联系
synchronic approach
共时角度
synonym
同义词
synonymy
同义关系
synthetic language
综合性语言
T
technical term
术语
transfer of meaning
词义的转移
transfer
转移
translation loan
译借词
triplet
下义(位)词
hyponymy
上下义(位)关系
I
idiom
习语
idiomatic expression
习惯表达
idiomaticity
习语程度
Indo-European Language Family
印欧语系
Indo-Iranian
印伊语族
inflection
屈折变化
inflectional affix
extra-linguistic context
非语言语境
F
formal
正式的
free form
自由形式
free morpheme
自由语素(形位)
free root
自由词根
front clipping
首部截短
front and back clipping
首尾部截短
frozen style
拘谨体
full conversion
由专用名词转化而来的词
新词语
notional word
实义词
O
objective meaning
客观意义
obsolete
废弃词
onomatopoeic motication
拟声理据
orthographic feature
拼写特征
P
partial conversion
部分转化
ejoration
贬义化
perfect homonym
词汇项目
lexicography
词典学
lexicology
词汇学
lexis
词汇
linguistic context
语言语境
literary
书面的
loan word
借词
lexical meaning
词汇意义
M
marked term
有标记项
metaphor
暗喻
metonymy
换喻
monolingual
单语的
借义词
semantic motivation
语义理据
semantics
语义学
semantic unity
语义的整体性
sense relation
语义关系
sentence idiom
句式习语
shades of meaning
语义色彩
shortening
缩略法
simple word
简单词
slang
俚语
specialization of meaning
同形同音异义词
phonetic feature
语音特征
phonological
音位学的
phonology
音位学
phrasal verb
短语动词
phrase clipping
短语截短
pocket dictionary
袖珍词典
polysemic
多义的
polysemous
多义的
polysemant
多义词
polysemantic
屈折词缀
intensity of meaning
意义强度
initialism
首字母缩略词
intermediate member
中间成分
intimate style
亲昵语体
Italic
意大利语族
J
juxtaposition of antonyms
反义词并置
L
lexical context
词汇பைடு நூலகம்境
lexical item
成对词
duplication of synonyms
同义词并举
E
emotive colouring
感情色彩
elevation of meaning
词义的升华
empty word
虚词
equivalent
对应词
etymology
词源学
euphemism
委婉语
extension of meaning
词义的扩大
V
variation
变体
verbal context
语言语境
vocal chords
声带
U
unabridged dictionary
非节略(大型)词典
unmarked term
无标记项
W
word-class
词类
word-building
构词法
word-formation
构词法
words from proper names
多义的
polysemy
多义关系
pormanteau word
拼缀词
position-shifting
移位
prefix
前缀
prefixation
前缀法
primary meaning
原始意义
productivity
多产性
pun
双关语
R
radiation
辐射
range of meaning
词义范围
reduplication
语法特征
graphology
书写法;图解法
H
Hellenic
希腊语族
heterogeneous
多质的
highly-inflected
高度屈折化的
homograph
同形异义词
homonym
同形同音异义词
homonymy
同形同音异义关系
homophone
同音异义词
hyperonym
上义(位)词
hyponym
复合法
compound
复合词
compounding
复合法
concatenation
连锁型
concept
概念
conceptual meaning
概念意义
connotation
内涵
connotative meaning
内涵意义
constituent
要素,成分
consultative style
交谈体(咨询体)
morph
形素
monomorphemic
单语素的
monosemic
单义的
morpheme
词素(形位)
morpholigical structure
形态结构
morphology
形态学
motivation
理据
motivated
有理据的
N
native word
本族语词
neoclassical
新古典词的
neologism
重叠
referent
所指物
reference
所指关系
referential meaning
所指意义
regional variety
地域变体
register
语域
reiteration
(意义)重复
relational opposite
关系对立词
relalive terms
关系反义词
relative synonym
完全转换
functional shift
功能转换
G
generalisation of meaning
词义的扩大
Germanic
日耳曼语族
grammatical meaning
语法意义
gradable adjective
等级形容词
grammatical context
语法语境
grammatical feature
content word
实义词
context
语境
contradictory terms
矛盾反义词
contrary terms
对立反义词
conversion
转类法
couplet
成对词
D
de-adjective
由形容词转化的
de-adjectival
由形容词转化的
degradation of meaning
相对同义词
reversative prefix
逆反前缀
root
词根
root word
根词
S
Scandinavian
斯堪的内维亚语
secondary meaning
次要意义
semantic contrast
语义对立
semantic feature
语义特征
semantic field
语义场
semantic loan
贬义
desk dictionary
案头词典
deverbal noun
由动词转化的名词
deverbal suffix
加于动词的后缀
diachronic approach
历时角度
dialectal word
方言词
discipline
学科
dismembering
肢解
distribution
分布
doublet
英语词汇学术语英汉对照表
A
acronym
首字母拼写词
acronymy
首字母拼音法
addition
增词
adjective compound
复合形容词
affective meaning
感情意义
affix
词缀
affixation
词缀法
Albanian
阿尔巴尼亚语(族)
alien
非同化词
alliteration
词义的降格
deletion
减词
denizen
同化词
denominal
由名词转化的
denotation
外延
denotative meaning
处延意义
derivation
派生法
derivational affix
派生词缀
derivative
派生词
derived meaning
派生意义
derogatory sense
词义的缩小
specialized dictionary
专用词典
stem
词干
structural stabililty
结构的稳定性
subjective meaning
主观意义
subordinate
下义(位)词
suffix
后缀
suffixation
后缀法
superordinate
上义(位)词
symbolic connection
头韵(法)
allomorph
词素(形位)变体
ambiguity
歧义
amelioration of meaning
词义的升华
analogy
类推
analytic language
分析性语言
antithesis
对偶
antonym
反义词
antonymy
反义关系
appreciative term
褒义词
archaic word
bilingual
双语的
basic word stock
基本词汇
blend
拼缀词
blending
拼缀法
borrowed word
借词
bound form
粘着形式
bound morpheme
粘着语素(形位)
bound root
粘着词根
C
casual style
随便文体
catchphrase
时髦语
celtic
古词
archaism
古词语
argot
隐语(黑话)
Armenian
亚美尼亚语(族)
associated transfer
联想转移
association
联想
associative meaning
关联意义
B
back-formation
逆生法
back clipping
词尾截法
Balto-Slavic
波罗斯拉夫语(族)
凯尔特语(族)
central meaning
中心意义
clipping
截短法
collocability
搭配能力
collocation
搭配
collocative meaning
搭配意义
colloquialism
口语词(口语体)
complete synonym
完全同义词
complex word
复杂词
composition
象征性联系
synchronic approach
共时角度
synonym
同义词
synonymy
同义关系
synthetic language
综合性语言
T
technical term
术语
transfer of meaning
词义的转移
transfer
转移
translation loan
译借词
triplet
下义(位)词
hyponymy
上下义(位)关系
I
idiom
习语
idiomatic expression
习惯表达
idiomaticity
习语程度
Indo-European Language Family
印欧语系
Indo-Iranian
印伊语族
inflection
屈折变化
inflectional affix
extra-linguistic context
非语言语境
F
formal
正式的
free form
自由形式
free morpheme
自由语素(形位)
free root
自由词根
front clipping
首部截短
front and back clipping
首尾部截短
frozen style
拘谨体
full conversion
由专用名词转化而来的词
新词语
notional word
实义词
O
objective meaning
客观意义
obsolete
废弃词
onomatopoeic motication
拟声理据
orthographic feature
拼写特征
P
partial conversion
部分转化
ejoration
贬义化
perfect homonym
词汇项目
lexicography
词典学
lexicology
词汇学
lexis
词汇
linguistic context
语言语境
literary
书面的
loan word
借词
lexical meaning
词汇意义
M
marked term
有标记项
metaphor
暗喻
metonymy
换喻
monolingual
单语的
借义词
semantic motivation
语义理据
semantics
语义学
semantic unity
语义的整体性
sense relation
语义关系
sentence idiom
句式习语
shades of meaning
语义色彩
shortening
缩略法
simple word
简单词
slang
俚语
specialization of meaning
同形同音异义词
phonetic feature
语音特征
phonological
音位学的
phonology
音位学
phrasal verb
短语动词
phrase clipping
短语截短
pocket dictionary
袖珍词典
polysemic
多义的
polysemous
多义的
polysemant
多义词
polysemantic
屈折词缀
intensity of meaning
意义强度
initialism
首字母缩略词
intermediate member
中间成分
intimate style
亲昵语体
Italic
意大利语族
J
juxtaposition of antonyms
反义词并置
L
lexical context
词汇பைடு நூலகம்境
lexical item
成对词
duplication of synonyms
同义词并举
E
emotive colouring
感情色彩
elevation of meaning
词义的升华
empty word
虚词
equivalent
对应词
etymology
词源学
euphemism
委婉语
extension of meaning
词义的扩大