新编外经贸英语函电与谈判课件Unit07
合集下载
商务英语谈判unit 7 Commodity Inspection
![商务英语谈判unit 7 Commodity Inspection](https://img.taocdn.com/s3/m/cf75998b5ef7ba0d4b733b4f.png)
14. I hope the result of your reinspection will coincide with that of our inspection.
15. The reinspection fee shall be borne by the buyers.
Unit 7 Commodity Inspection
对于双方都具约束力
discrepancy
异议
lodge a claim with sb.
向…提出索赔
Unit 7 Commodity Inspection
Veterinary Inspection Certificate 兽医检疫证书
radioactive contamination
放射性污染
4. If we find any discrepancy which falls within your responsibility, China Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau will issue a certificate which will be effective evidence for us to claim payment from you.
3. We have heard about reputation of both China Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau and your products and never doubt about it.
Unit 7 Commodity Inspection
商务英语谈判unit 7 Commodity Inspection
Unit 7 Commodity Inspection
15. The reinspection fee shall be borne by the buyers.
Unit 7 Commodity Inspection
对于双方都具约束力
discrepancy
异议
lodge a claim with sb.
向…提出索赔
Unit 7 Commodity Inspection
Veterinary Inspection Certificate 兽医检疫证书
radioactive contamination
放射性污染
4. If we find any discrepancy which falls within your responsibility, China Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau will issue a certificate which will be effective evidence for us to claim payment from you.
3. We have heard about reputation of both China Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau and your products and never doubt about it.
Unit 7 Commodity Inspection
商务英语谈判unit 7 Commodity Inspection
Unit 7 Commodity Inspection
编外经贸英语函电与谈判课件U
![编外经贸英语函电与谈判课件U](https://img.taocdn.com/s3/m/2b7d6417f11dc281e53a580216fc700abb6852bb.png)
Case 1: Acme
Case 2: Global
Corporation secures a Resources Inc.
lucrative contract with expands its market
Courtesy and Etiquette
Maintain a professional tone throughout the letter. Avoid using colloquial language or slang.
Organize the letter in a logical and coherent manner to ensure that the reader can easily follow the content.
Adhere to proper courtesy and etiquette in your correspondence to maintain a positive business relationship.
The Language Characteristics of Business English
Maintaining relationship
Continuing to communicate and maintain contact with the other party to build long-term cooperation and trust.
04
Analysis of Business English Correspondence and Negotiation
Opening strategy
Establishing a positive atmosphere in the negotiation, clarifying the negotiation objectives, and showing a sincere attitude.
外贸函电课件unit_7-8_sales_contract精选PPT文档
![外贸函电课件unit_7-8_sales_contract精选PPT文档](https://img.taocdn.com/s3/m/05afcc3bbb4cf7ec4bfed099.png)
• Preamble Date\ place\ parties\recitals or whereas clause
preamble
• Contract No. CD123 • Date: December 30, 2002 • Signed at: Guangzhou • Seller: China National Import & Export Corporation
1. weight: gram, ounce (oz ), metric ton (m / t)
E.G.: 100M/T with 2% more or less in amount/
in quantity/ both allowed at the seller’s
option 2. piece: pc, set, E.G.: 6,000 sets
quality clle, standard ,brand, origin, grade, specification, description
• Example
1.by sample---quality same as the sample (color sample )
• Once entered into, a contract is binding upon and enforceable by law.
• Any party who fails to fulfill his obligations must make compensation for the other party’s losses an import & export contract is made between the seller and buyer from different country
preamble
• Contract No. CD123 • Date: December 30, 2002 • Signed at: Guangzhou • Seller: China National Import & Export Corporation
1. weight: gram, ounce (oz ), metric ton (m / t)
E.G.: 100M/T with 2% more or less in amount/
in quantity/ both allowed at the seller’s
option 2. piece: pc, set, E.G.: 6,000 sets
quality clle, standard ,brand, origin, grade, specification, description
• Example
1.by sample---quality same as the sample (color sample )
• Once entered into, a contract is binding upon and enforceable by law.
• Any party who fails to fulfill his obligations must make compensation for the other party’s losses an import & export contract is made between the seller and buyer from different country
编外经贸英语函电与谈判课件U(8)
![编外经贸英语函电与谈判课件U(8)](https://img.taocdn.com/s3/m/8fd5fa73effdc8d376eeaeaad1f34693dbef1067.png)
Language characteristics
clear, specific, and polite.
Order and Contract Letter
Purpose
To confirm the order and sign the contract.
Content
Confirm order details, including product, quantity, price, etc., clarify delivery time and payment method, and sign a contract.
Response • Business Negotiation Simulation Practice • Comprehensive Application of Business
English Correspondence and Negotiation
01
Fundamentals of Business English Response
02
Fundamentals of Business Negotiation
Strategies and Techniques for Business
Negotiation
Negotiation Styles
Understanding the personal negotiation style of the other party, which it's assertive, passive, or something in between
The Format and Specification of Business English Response
clear, specific, and polite.
Order and Contract Letter
Purpose
To confirm the order and sign the contract.
Content
Confirm order details, including product, quantity, price, etc., clarify delivery time and payment method, and sign a contract.
Response • Business Negotiation Simulation Practice • Comprehensive Application of Business
English Correspondence and Negotiation
01
Fundamentals of Business English Response
02
Fundamentals of Business Negotiation
Strategies and Techniques for Business
Negotiation
Negotiation Styles
Understanding the personal negotiation style of the other party, which it's assertive, passive, or something in between
The Format and Specification of Business English Response
外贸英语函电教程课件Unit7Packaging
![外贸英语函电教程课件Unit7Packaging](https://img.taocdn.com/s3/m/77bf00347ed5360cba1aa8114431b90d6c858935.png)
Activity 1 Understanding packaging
I. Packaging ensures the safety of the goods. Match risks
during the transportation in the left column with the measures that can be taken to prevent risks in the right column.
Risks 1. The importer gets the wrong goods. 2. The carton falls down and gets broken. 3. The carton is damaged because of the impact from each other. 4. The goods suffer moisture damage. 5. Ceramic goods are broken.
A
B
C
Activity 2 Describing packaging
I. Look at the ten pictures of packaging materials below. Read the packaging descriptions for eight different products. Select the packaging materials for each kind of the product and write down the picture numbers.
67
Activity 2 Describing packaging
Product
Packaging details
Unit 7 A Sales Confirmation《外贸英语函电》PPT课件
![Unit 7 A Sales Confirmation《外贸英语函电》PPT课件](https://img.taocdn.com/s3/m/a3af0fd518e8b8f67c1cfad6195f312b3169eb39.png)
stipulated period of time.
7.Arbitration:In case no settlement can be reached through
negotiation,dispute may be submitted to arbitration.
8.Shipping documents required.
Buyers.
7.Port of Shipment:Guangzhou
8.Port of Destination:Singapore
9.Time of Shipment:During December allowing partial shipments and
transshipment Nhomakorabea Text C
talks and then clearly stated in the contract.
Text B
Sales Confirmation
Sellers:China National Native Produce & Animal By⁃Products Import & Export
Corporation,Shandong Branch.
Buyers:Smith & Sons Co.Ltd.
This Sales Contract is made by and between the Sellers and Buyers whereby
the Sellers agree to sell and the Buyers agree to buy the under⁃mentioned
latter’s certificate,are to be taken as final.
7.Arbitration:In case no settlement can be reached through
negotiation,dispute may be submitted to arbitration.
8.Shipping documents required.
Buyers.
7.Port of Shipment:Guangzhou
8.Port of Destination:Singapore
9.Time of Shipment:During December allowing partial shipments and
transshipment Nhomakorabea Text C
talks and then clearly stated in the contract.
Text B
Sales Confirmation
Sellers:China National Native Produce & Animal By⁃Products Import & Export
Corporation,Shandong Branch.
Buyers:Smith & Sons Co.Ltd.
This Sales Contract is made by and between the Sellers and Buyers whereby
the Sellers agree to sell and the Buyers agree to buy the under⁃mentioned
latter’s certificate,are to be taken as final.
新编外经贸英语函电与谈判课件Unit05市公开课金奖市赛课一等奖课件
![新编外经贸英语函电与谈判课件Unit05市公开课金奖市赛课一等奖课件](https://img.taocdn.com/s3/m/f3304eba710abb68a98271fe910ef12d2af9a928.png)
第10页
3. Samples of letters(1)
• Subject: Bank Draft Payment The goods under Contract No.555 was delivered here in good order and condition and we are quite satisfied with it.
• Yours truly,
第11页
3. Samples of letters(2)
• Subject: Asking for Deferred Payment • Your Invoice No.1223 for US $ 80,000 worth of goods
supplied on 20th July is due for payment at the end of this month. Most unfortunately, a fire broke out in our warehouse last week and destroyed a certain part of valuable consignment. Our claim is now with the insurance company, but it is unlikely to be met for another three or four weeks and until then we are faced with a difficult financial situation. I am therefore writing for permission to defer payment of your invoice until the end of September. • As you know, my accounts with you have always been settled promptly and it is with the utmost regret that I am now forced to make this request. I hope, however, that you will find it possible to grant it. In doing so you would render me a service I should never forget.
3. Samples of letters(1)
• Subject: Bank Draft Payment The goods under Contract No.555 was delivered here in good order and condition and we are quite satisfied with it.
• Yours truly,
第11页
3. Samples of letters(2)
• Subject: Asking for Deferred Payment • Your Invoice No.1223 for US $ 80,000 worth of goods
supplied on 20th July is due for payment at the end of this month. Most unfortunately, a fire broke out in our warehouse last week and destroyed a certain part of valuable consignment. Our claim is now with the insurance company, but it is unlikely to be met for another three or four weeks and until then we are faced with a difficult financial situation. I am therefore writing for permission to defer payment of your invoice until the end of September. • As you know, my accounts with you have always been settled promptly and it is with the utmost regret that I am now forced to make this request. I hope, however, that you will find it possible to grant it. In doing so you would render me a service I should never forget.
外贸函电unit 7 paymentPPT课件
![外贸函电unit 7 paymentPPT课件](https://img.taocdn.com/s3/m/add8d8745f0e7cd185253629.png)
Unit 7 Terms of Payment
教学重点和难点
• 重点:
• 1. draft, endorse, settle, present, negotiation, document等单词和在 函电中的用法;
• 2.与支付相关的专业术 语;
• 3. 如何通过谈判确定 支付方式,表明支付条 款;
• 4 • 1.通过函电对支付方
式进行谈判;
• 2.与信用证相关的函 电的写作?
Introduction
• In international trade, there are many ways to make payment.
• The most generally used method is the letter of credit, which is a reliable and safe method of payment, facilitating trade with unknown buyers and giving protection to both sellers and buyers.
Some terms:
• Bill / note 票据 • Money order 汇票 = bill of exchange, draft,
draught • Promissory note 本票 • Check/ cheque 支票 • Account (往来)帐户 • Open account 未结清的帐目,赊帐(卖) • Settle the whole account 结清全部帐户 • Cash flow constraint 现金限制 • Transfer 转帐,过户
Words and phrases commonly used in foreign trade:
教学重点和难点
• 重点:
• 1. draft, endorse, settle, present, negotiation, document等单词和在 函电中的用法;
• 2.与支付相关的专业术 语;
• 3. 如何通过谈判确定 支付方式,表明支付条 款;
• 4 • 1.通过函电对支付方
式进行谈判;
• 2.与信用证相关的函 电的写作?
Introduction
• In international trade, there are many ways to make payment.
• The most generally used method is the letter of credit, which is a reliable and safe method of payment, facilitating trade with unknown buyers and giving protection to both sellers and buyers.
Some terms:
• Bill / note 票据 • Money order 汇票 = bill of exchange, draft,
draught • Promissory note 本票 • Check/ cheque 支票 • Account (往来)帐户 • Open account 未结清的帐目,赊帐(卖) • Settle the whole account 结清全部帐户 • Cash flow constraint 现金限制 • Transfer 转帐,过户
Words and phrases commonly used in foreign trade:
外贸英语函电课件 unit seven
![外贸英语函电课件 unit seven](https://img.taocdn.com/s3/m/4abf00104a7302768e993960.png)
3
Letter 3. Seller’s Counter-Counter Offer (卖方反 还盘) 见P97 Letter 4. Seller’s Counter-Counter Offer (卖方反 还盘) 见P97
2018年6月10日
外贸英语函电
4
Letter 5. The Buyer’s Counter-Offer and Request of the Reduction of the Price (买方还盘 要求减价) 见P98
Letter 6. The Seller’s Counter-Counter-Offer and Consultation to the Price with the Buyer (卖 方与买方进一步磋商价格) 见P98-95
Unit Seven
Counter-Offers and Counter-Counter Offers 还盘与反还盘
2018年6月10日
外贸英语函电
1
Brief Introduction(业务简介)
在收到实盘或虚盘之后,受盘人不会不假思索地、 无条件地接受,除非这一报盘相当合理,或者对 于他来说十分满意。 通常,受盘人往往对报盘及市场情况进行仔细分 析与研究,表明对某些内容,如价格、包装、装 运等不同意,建议发盘人修改报盘中的某些条款, 并且向发盘人陈述自己的条款,我们称这一过程 为还盘。 一笔买卖的最终达成,经常经过一系列的还盘与 反还盘。
2018年6月10日 外贸英语函电 2
Specimen Letters(信函样例)
Letter 1. Buyer’s Counter-Offer (买方还盘) 见P96
Letter 2. Buyer’s Counter-Offer (买方还盘) 见P96-97
编外经贸英语函电与谈判课件U(7)
![编外经贸英语函电与谈判课件U(7)](https://img.taocdn.com/s3/m/5753452326d3240c844769eae009581b6bd9bd3c.png)
Opening Gambits
Establishing a positive atmosphere at the outlet of negotiations, including setting clear ground rules and
establishing trust with the other party
Teachers provide feedback and evaluation on students' practical performance, identify shortcomings, and propose improvement suggestions.
04
CHAPTER
Business communication and cross cultural exchange
Hagging over key issues, making processes to reach a middle ground, and seeking multiple gains for both
parties
Practical Case Analysis of Business Negotiation
Information Gathering
Conducting through research on the other party's interests, needs, and potential bargaining chips to inform one's strategy
Admission Techniques
Employing effective communication methods to influence the other party, such as framing arguments in a positive light or using emotional effects
Establishing a positive atmosphere at the outlet of negotiations, including setting clear ground rules and
establishing trust with the other party
Teachers provide feedback and evaluation on students' practical performance, identify shortcomings, and propose improvement suggestions.
04
CHAPTER
Business communication and cross cultural exchange
Hagging over key issues, making processes to reach a middle ground, and seeking multiple gains for both
parties
Practical Case Analysis of Business Negotiation
Information Gathering
Conducting through research on the other party's interests, needs, and potential bargaining chips to inform one's strategy
Admission Techniques
Employing effective communication methods to influence the other party, such as framing arguments in a positive light or using emotional effects
《新编外经贸英语函电与谈判》unit one教案33页PPT
![《新编外经贸英语函电与谈判》unit one教案33页PPT](https://img.taocdn.com/s3/m/4d6e9e5f580216fc710afd50.png)
Thank you
6、最大的骄傲于最大的自卑都表示心灵的最软弱无力。——斯宾诺莎 7、自知之明是最难得的知识。——西班牙 8、勇气通往天堂,怯懦通往地狱。——塞内加 9、有时候读书是一种巧妙地避开思考的方法。——赫尔普斯 10、阅读一切好书如同和过去最杰出的人谈话。——笛卡儿
《新编外经贸英语函电Байду номын сангаас谈 判》unit one教案
31、别人笑我太疯癫,我笑他人看不 穿。(名 言网) 32、我不想听失意者的哭泣,抱怨者 的牢骚 ,这是 羊群中 的瘟疫 ,我不 能被它 传染。 我要尽 量避免 绝望, 辛勤耕 耘,忍 受苦楚 。我一 试再试 ,争取 每天的 成功, 避免以 失败收 常在别 人停滞 不前时 ,我继 续拼搏 。
33、如果惧怕前面跌宕的山岩,生命 就永远 只能是 死水一 潭。 34、当你眼泪忍不住要流出来的时候 ,睁大 眼睛, 千万别 眨眼!你会看到 世界由 清晰变 模糊的 全过程 ,心会 在你泪 水落下 的那一 刻变得 清澈明 晰。盐 。注定 要融化 的,也 许是用 眼泪的 方式。
35、不要以为自己成功一次就可以了 ,也不 要以为 过去的 光荣可 以被永 远肯定 。
6、最大的骄傲于最大的自卑都表示心灵的最软弱无力。——斯宾诺莎 7、自知之明是最难得的知识。——西班牙 8、勇气通往天堂,怯懦通往地狱。——塞内加 9、有时候读书是一种巧妙地避开思考的方法。——赫尔普斯 10、阅读一切好书如同和过去最杰出的人谈话。——笛卡儿
《新编外经贸英语函电Байду номын сангаас谈 判》unit one教案
31、别人笑我太疯癫,我笑他人看不 穿。(名 言网) 32、我不想听失意者的哭泣,抱怨者 的牢骚 ,这是 羊群中 的瘟疫 ,我不 能被它 传染。 我要尽 量避免 绝望, 辛勤耕 耘,忍 受苦楚 。我一 试再试 ,争取 每天的 成功, 避免以 失败收 常在别 人停滞 不前时 ,我继 续拼搏 。
33、如果惧怕前面跌宕的山岩,生命 就永远 只能是 死水一 潭。 34、当你眼泪忍不住要流出来的时候 ,睁大 眼睛, 千万别 眨眼!你会看到 世界由 清晰变 模糊的 全过程 ,心会 在你泪 水落下 的那一 刻变得 清澈明 晰。盐 。注定 要融化 的,也 许是用 眼泪的 方式。
35、不要以为自己成功一次就可以了 ,也不 要以为 过去的 光荣可 以被永 远肯定 。
新编外经贸英语函电与谈判课件Unit09
![新编外经贸英语函电与谈判课件Unit09](https://img.taocdn.com/s3/m/bdcbd4284afe04a1b171de4e.png)
The ship encountered heavy weather, and 252 cases were damaged by sea water.
货船遇到了恶劣天气,252箱茶叶被海水损坏。 We are enclosing the ificate of survey, also the
Commodity: 150 cartons of Table Cloths 品名:150箱台布
Invoice: SH-251, valued at $ 25,000.00 发票:SH—251号,价值25,000美元
Insurance Certificate: SH/ZX 10897, covering All Risks 保险证书:SH/ZX10897号,投保综合险
We refer you to your insurance company for recovery of this fee.
请与贵方保险公司商洽,要求赔偿这笔费用。
We are therefore, compelled to claim on you to compensate us for the loss, $27,500, which we have sustained by the damage to the goods.
Insurance Amount: $30,677.00 投保金额:3,0677美元
Nature of Claim: Sea Water Damage, Nondelivery 索赔原因:海水损坏,不能交货
(3) Dear…: Re: Claim on Sewing Machines The captioned goods you shipped per S.S. “Yellow River” on May 14 arrived here yesterday. On examination, we have found that many of the sewing machines are severely damaged,
货船遇到了恶劣天气,252箱茶叶被海水损坏。 We are enclosing the ificate of survey, also the
Commodity: 150 cartons of Table Cloths 品名:150箱台布
Invoice: SH-251, valued at $ 25,000.00 发票:SH—251号,价值25,000美元
Insurance Certificate: SH/ZX 10897, covering All Risks 保险证书:SH/ZX10897号,投保综合险
We refer you to your insurance company for recovery of this fee.
请与贵方保险公司商洽,要求赔偿这笔费用。
We are therefore, compelled to claim on you to compensate us for the loss, $27,500, which we have sustained by the damage to the goods.
Insurance Amount: $30,677.00 投保金额:3,0677美元
Nature of Claim: Sea Water Damage, Nondelivery 索赔原因:海水损坏,不能交货
(3) Dear…: Re: Claim on Sewing Machines The captioned goods you shipped per S.S. “Yellow River” on May 14 arrived here yesterday. On examination, we have found that many of the sewing machines are severely damaged,
新编外经贸英语函电与谈判课件Unit07市公开课金奖市赛课一等奖课件
![新编外经贸英语函电与谈判课件Unit07市公开课金奖市赛课一等奖课件](https://img.taocdn.com/s3/m/eb349ffb970590c69ec3d5bbfd0a79563c1ed431.png)
第5页
1 Introduction
• chartering shipping(租船运送,又称租船,是 海洋运送一个方式,是指租船人向船东租赁船 舶用于货品运送一个方式。租船运送适合用于 大宗货品运送,相关航线和港口、运送货品种 类以及航行时间等,都按照承租人要求,由船 舶所有些人确认。租船人与出租人之间权利义 务以双方签署租船协议拟定。).The content of the letter of shipment includes the following items:time of shipment,port of shipment,port of destination,shipping advice,partial shipments and transshipment, shipping documents, etc.
• 我们相信能在下月底前将货品装运给你们。 • 10. The goods ordered are all in stock and we
assure you that the first steamer will make the shipment available in November. • 贵公司订购货品我方都有现货,可确保在十一月份将货 品装上第 一艘汽轮。 • 11. Please see to it that the goods are shipped per PEACE sailing on or about October 15th. • 请确保货品由十月十五日左右启航“和平轮”装运。 • 12. Shipment by the middle of October will be too late for us. • 十月中旬交货太晚了。
第13页
2 Basic Expressions
1 Introduction
• chartering shipping(租船运送,又称租船,是 海洋运送一个方式,是指租船人向船东租赁船 舶用于货品运送一个方式。租船运送适合用于 大宗货品运送,相关航线和港口、运送货品种 类以及航行时间等,都按照承租人要求,由船 舶所有些人确认。租船人与出租人之间权利义 务以双方签署租船协议拟定。).The content of the letter of shipment includes the following items:time of shipment,port of shipment,port of destination,shipping advice,partial shipments and transshipment, shipping documents, etc.
• 我们相信能在下月底前将货品装运给你们。 • 10. The goods ordered are all in stock and we
assure you that the first steamer will make the shipment available in November. • 贵公司订购货品我方都有现货,可确保在十一月份将货 品装上第 一艘汽轮。 • 11. Please see to it that the goods are shipped per PEACE sailing on or about October 15th. • 请确保货品由十月十五日左右启航“和平轮”装运。 • 12. Shipment by the middle of October will be too late for us. • 十月中旬交货太晚了。
第13页
2 Basic Expressions
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
after you get our L/C. • 我希望你们能在收到我方信用证后马上装运。
2 Basic Expressions
• 5. Shipment should be made before October, otherwise we are not able to catch the season.
• 十月底前必须装运,否则就赶不上季节了。 • 6. The earliest shipment we can make is early
March. • 三月初是我们能够做到的最早交货日期。 • 7. I’m sorry,we can’t advance the time of
shipment. • 很抱歉,我们不能提前交货。 • 8. The order is so urgently required that we must
in the next two months. • Our earliest time of delivery is October. • 2 A: I’m afraid October is the best we can do. • October is the earliest possible date of delivery. • we can’t promise delivery earlier than October. • B: October then.
ask you to expedite shipment. • 我方迫切需要这次订货,故请贵方加快装运。
2 Basic Expressions
• 9. We are confident of being able to ship the goods to you by the end of next month.
• 11. Please see to it that the goods are shipped per PEACE sailing on or about October 15th.
• 请确保货物由十月十五日左右启航的“和平轮”装运。 • 12. Shipment by the middle of October will be too
• 20. We will do all we can to fill your order so that the goods will be shipped before October 15.
• 我方将尽全力履行此订单,将于10月15日前安排这些货物 装船。
3 tion Drills
3 Substitution Drills
• 3 A: Could you deliver 100 tons immediately?
•
Is it possible to effect shipment immediately?
•
Do you think you can ship the goods soon?
新编外经贸英语函电与谈判课件Unit07
Contents
• 1 Introduction • 2 Basic Expressions • 3 Substitution Drills • 4 Writing Strategy • 5 Special terms • 6 Homework
1 Introduction
Canada by sea freight? • 从这里到加拿大海运需多长时间?
2 Basic Expressions
• 17. I don’t think I can promise you any January shipments.
• 我不能保证一月份发货。
• 18. Please be informped that the shipment of the cargo (your purchase order No. 123) was sent yesterday, airway bill No.123.
1.1The procedures for shipment of goods
• The procedures for shipment of goods are rather complex. Before shipment, the exporter must :
• (1) find out freight rates(货运价格); • (2) select a shipping line and a particular vessel; • (3) booking shipping space; • (4) register cargo on a shipping note(装货通知单)
1.2 Shipping Documents
• inspection certificate of quality品质检验证书 • inspection certificate of quantity数量检验证书 • inspection certificate ofweight 重量检验证书 • inspection certificate of health卫生检验证书 • inspection certificate of origin产地检验证书 • inspection certificate of value价值检验证书 • inspection certificate on damaged cargo 验残检
• 我们相信能在下月底前将货物装运给你们。 • 10. The goods ordered are all in stock and we
assure you that the first steamer will make the shipment available in November. • 贵公司订购的货物我方均有现货,可保证在十一月份将 货物装上第 一艘汽轮。
验证书
2 Basic Expressions
• 1. How long does it usually take you to make a delivery?
• 通常你方需要多长时间交货? • 2. As a rule, we deliver all our orders within three
• B: No problem. We can deliver that from stock to meet your requirement.
• I’m afraid prompt shipment is impossible.
the goods? • 你们最早什么时候可以装运? • 15. I wonder whether you can make shipment in
September. • 我想知道你们能否在九月份装运。 • 16. How long will the delivery take from here to
• 1 A: May I know when we could expect delivery? • B: We can deliver 50% promptly, that is, in
August. And the balance in October. • We can deliver 50% right away. The remaining half
• (10) pay freight bill(运货单); • (11) send the bill of lading to the customer, or to
the bank acting as intermediary.
1.2 Shipping Documents
• Shipping Documents may includes: • commercial invoice商业发票 • packing list 装箱单 • weight memo 重量单;磅码单 • certificate of origin原产地证明 • certificate of inspection检验证明 • bill of lading 提单 • insurance policy保险单
late for us. • 十月中旬交货太晚了。
2 Basic Expressions
• 13. We’ll try our best to advance shipment to September.
• 我们会尽最大努力将交货期提前到九月。 • 14. When is the earliest possible date you can ship
months after receipt of the covering L/C. • 一般说来,我们在收到有关的信用证后三个月内可交
货。
• 3. Could you possibly advance shipment further more?
• 你方能不能再提前一点装运? • 4. I hope that the goods can be shipped promptly
• 特此通知这批货物(你方订单号码是123)昨天已装运,空 运提单的号码是123。
• 19. In case you do not receive the goods on or before December 12, please let us know.
• 万一你方没有在12月12日或之前收到货物,请告知我方。
and send it to a shipping company; • (5) register details on customs forms and send
them to Customs;
1.1The procedures for
shipment of goods
• (6) arrange adequate packing, including shipping marks;
2 Basic Expressions
• 5. Shipment should be made before October, otherwise we are not able to catch the season.
• 十月底前必须装运,否则就赶不上季节了。 • 6. The earliest shipment we can make is early
March. • 三月初是我们能够做到的最早交货日期。 • 7. I’m sorry,we can’t advance the time of
shipment. • 很抱歉,我们不能提前交货。 • 8. The order is so urgently required that we must
in the next two months. • Our earliest time of delivery is October. • 2 A: I’m afraid October is the best we can do. • October is the earliest possible date of delivery. • we can’t promise delivery earlier than October. • B: October then.
ask you to expedite shipment. • 我方迫切需要这次订货,故请贵方加快装运。
2 Basic Expressions
• 9. We are confident of being able to ship the goods to you by the end of next month.
• 11. Please see to it that the goods are shipped per PEACE sailing on or about October 15th.
• 请确保货物由十月十五日左右启航的“和平轮”装运。 • 12. Shipment by the middle of October will be too
• 20. We will do all we can to fill your order so that the goods will be shipped before October 15.
• 我方将尽全力履行此订单,将于10月15日前安排这些货物 装船。
3 tion Drills
3 Substitution Drills
• 3 A: Could you deliver 100 tons immediately?
•
Is it possible to effect shipment immediately?
•
Do you think you can ship the goods soon?
新编外经贸英语函电与谈判课件Unit07
Contents
• 1 Introduction • 2 Basic Expressions • 3 Substitution Drills • 4 Writing Strategy • 5 Special terms • 6 Homework
1 Introduction
Canada by sea freight? • 从这里到加拿大海运需多长时间?
2 Basic Expressions
• 17. I don’t think I can promise you any January shipments.
• 我不能保证一月份发货。
• 18. Please be informped that the shipment of the cargo (your purchase order No. 123) was sent yesterday, airway bill No.123.
1.1The procedures for shipment of goods
• The procedures for shipment of goods are rather complex. Before shipment, the exporter must :
• (1) find out freight rates(货运价格); • (2) select a shipping line and a particular vessel; • (3) booking shipping space; • (4) register cargo on a shipping note(装货通知单)
1.2 Shipping Documents
• inspection certificate of quality品质检验证书 • inspection certificate of quantity数量检验证书 • inspection certificate ofweight 重量检验证书 • inspection certificate of health卫生检验证书 • inspection certificate of origin产地检验证书 • inspection certificate of value价值检验证书 • inspection certificate on damaged cargo 验残检
• 我们相信能在下月底前将货物装运给你们。 • 10. The goods ordered are all in stock and we
assure you that the first steamer will make the shipment available in November. • 贵公司订购的货物我方均有现货,可保证在十一月份将 货物装上第 一艘汽轮。
验证书
2 Basic Expressions
• 1. How long does it usually take you to make a delivery?
• 通常你方需要多长时间交货? • 2. As a rule, we deliver all our orders within three
• B: No problem. We can deliver that from stock to meet your requirement.
• I’m afraid prompt shipment is impossible.
the goods? • 你们最早什么时候可以装运? • 15. I wonder whether you can make shipment in
September. • 我想知道你们能否在九月份装运。 • 16. How long will the delivery take from here to
• 1 A: May I know when we could expect delivery? • B: We can deliver 50% promptly, that is, in
August. And the balance in October. • We can deliver 50% right away. The remaining half
• (10) pay freight bill(运货单); • (11) send the bill of lading to the customer, or to
the bank acting as intermediary.
1.2 Shipping Documents
• Shipping Documents may includes: • commercial invoice商业发票 • packing list 装箱单 • weight memo 重量单;磅码单 • certificate of origin原产地证明 • certificate of inspection检验证明 • bill of lading 提单 • insurance policy保险单
late for us. • 十月中旬交货太晚了。
2 Basic Expressions
• 13. We’ll try our best to advance shipment to September.
• 我们会尽最大努力将交货期提前到九月。 • 14. When is the earliest possible date you can ship
months after receipt of the covering L/C. • 一般说来,我们在收到有关的信用证后三个月内可交
货。
• 3. Could you possibly advance shipment further more?
• 你方能不能再提前一点装运? • 4. I hope that the goods can be shipped promptly
• 特此通知这批货物(你方订单号码是123)昨天已装运,空 运提单的号码是123。
• 19. In case you do not receive the goods on or before December 12, please let us know.
• 万一你方没有在12月12日或之前收到货物,请告知我方。
and send it to a shipping company; • (5) register details on customs forms and send
them to Customs;
1.1The procedures for
shipment of goods
• (6) arrange adequate packing, including shipping marks;