高职高专金融专业英语教材研究

合集下载

“补缺假设”理论指导下的高职专业英语教学方法

“补缺假设”理论指导下的高职专业英语教学方法

“补缺假设”理论指导下的高职专业英语教学方法摘要:专业英语教学是近年来高职高专教学改革过程中广受热议的课题,也是各大高校竞相创新,钻研的方向。

突出“以实用为目的”的改革实践取得了许多辉煌的成就的同时,其推行过程中也突显出了一些亟待解决的问题。

本文作者以高职高专院校的金融英语课程的教学为例,用“补缺假设”理论作为指导,展开分析,解析高职专业英语教学的现状,并提出一些优化教学实践的看法。

关键词:金融专业英语“补缺假设” 高职英语教学众所周知,高职高专的专业英语课向来难开展,很多学生因英语基础不扎实,对英语课兴趣不高等原因在专业英语课学习的最开始就掉队了。

要改变这种老师讲着累,学生学着累的现象,我们先来分析一下金融英语课程的教学现状:1、教材形式陈旧,内容滞后于时代步伐,与社会需求脱节据调查,多年来各大高职院校采用的金融专业英语教材,内容及形式上多侧重大篇幅的英文段落结合专业词汇的学习。

教师的课堂教学往往局限于翻译和语法分析等教学手段,加之大量的课后练习及翻译,写作任务,使课堂教学过程枯燥乏味,原本英语基础较差的高职学生对英语学习更显力不从心、缺乏兴趣。

此外,许多教材包括的专业金融和英语知识不能被学生们运用到毕业后的工作实践中去,无法满足社会及市场对金融类从业人员能力的需求。

2、学生实际从业能力的培养有待于提高根据作者进行的历年毕业生就业情况调查和用人单位的信息反馈,我发现大多数高职院校金融专业毕业生就业方向多为理财顾问、保险销售、银行柜员等服务类职业。

这些职业要求从业人员具备一定水平的英语交际能力与金融行业的必要专业知识。

然而,我们从近年来的毕业生招聘会,人才市场得到的信息则是,学生找不到工作,用人单位招不上人的两难的局面。

许多毕业生的本专业知识学的马马虎虎,英语一塌糊涂,金融专业英语更是拿不出手。

外资银行从金融专业毕业生里挑不出几个用英语完成最基本的业务交流的求职者,最后多半是从英语专业毕业生里选拔英语口语较好的学生,为其进行数月的金融业务知识培训,然后勉强上岗。

知行合一 编以致用——《行知行业英语》系列教材的新探索

知行合一 编以致用——《行知行业英语》系列教材的新探索

OCCUPATION 2019 06MAJOR专业建设编辑 张 玉知行合一 编以致用——《行知行业英语》系列教材的新探索文/吴 爽摘 要:“行业英语是职业英语课程不可或缺的组成部分”。

在新形势下,行业英语教材如何助力培养大国工匠、能工巧匠?《行知行业英语》系列教材的策划出版力争实践推进教育现代化的理念,注重面向人人、因材施教,注重全面发展、知行合一,注重终身学习、共建共享,以期有利于职业教育改革。

关键词:职业教育 行业英语 教育出版2019年2月23日,中共中央、国务院印发《中国教育现代化2035》,提出推进教育现代化的八大基本理念:“更加注重以德为先,更加注重全面发展,更加注重面向人人,更加注重终身学习,更加注重因材施教,更加注重知行合一,更加注重融合发展,更加注重共建共享。

”新的要求摆在了教育出版人的面前。

2019年1月24日,国务院印发《国家职业教育改革实施方案》,提出“把发展高等职业教育作为优化高等教育结构和培养大国工匠、能工巧匠的重要方式,使城乡新增劳动力更多接受高等教育”的要求,新形势促使教育出版部门对高职英语教材进一步关注,希冀寻求新的突破。

“行业英语是高职英语课程不可或缺的组成部分”(《高职高专教育英语课程教学基本要求》)。

各行各业求贤若渴,亟须精通业务并熟练应用英语进行业务交流的人才,尤其是技能型、应用型、复合型的英语人才,这也是当下高职院校对行业英语新教材的期待与呼唤。

如何才能保证行业英语教材更具针对性、实用性呢?通过对全国各地300多位高职英语教师进行调研,我国行业英语教材目前面临的问题如下:一是各行业对英语的需求侧重点差异较大,一些行业还没有相应的英语教材,导致不同的行业使用相同的英语课本;二是部分职业院校还在沿用普通高校本科英语教材,与职校学生整体英语水平缺少平衡;三是教学内容泛泛而谈,与职场实际脱节,与时代发展隔阂;四是阅读板块多是一些专业文献的堆砌,听、说、写等技能的训练一味侧重基础英语交际能力,缺乏与实践的衔接,应用练习多流于形式,针对性、可操作性、实用性不强。

基于中国—东盟自由贸易区高职高专国际金融专业建设和实践论文

基于中国—东盟自由贸易区高职高专国际金融专业建设和实践论文

基于中国—东盟自由贸易区的高职高专国际金融专业建设的研究和实践摘要通过对高职国际金融专业在专业建设与人才培养定位、课程体系、实践教学等方面的研究和实践,文章指出国际金融专业的建设要顺应社会发展需求、结合地域特点、体现专业特色,才能培养出生产、管理、服务第一线的高素质国际金融技能型人才。

关键词中国-东盟国际金融专业建设研究和实践一、国际金融专业建设的研究背景随着中国金融业逐步对外开放之后,中国巨大的金融市场和大量的投资机会吸引了众多国际金融业务机构、风险投资机构大举进入,国际资本市场聚焦中国。

另一方面,伴随着2010年中国—东盟自由贸易区的建立及泛北部湾经济区的快速发展,懂投资、会管理的国际金融人才需求量也大幅上升。

我院位于广西壮族自治区的首府南宁,地处中国—东盟自由贸易区及泛北部湾经济区的发展中心,根据国家教育部关于《普通高等学校高职高专教育指导性专业目录(试行)》的文件精神于2007年开始设立国际金融专业,至今已有5年的实践。

二、国际金融专业建设的研究和实践目前,高职高专院校的人才培养模式进入了新一轮的改革,如何利用学校与企业的资源,开发合适的课程,建立合理的高职高专课程体系是各高职高专院校专业建设面临的新一轮挑战。

针对我院国际金融专业建设,我们主要从下面几个方面进行了研究和实践:(一)进行深入的调查研究在建设的过程中,我们深入企业、学生、教师以及其他学校之间,广泛咨询行业人士、专家学者、借鉴其他学校经验,并通过座谈、访谈、问卷等调查形式,探讨“校企合作、工学结合”的新模式,并调查我院国际金融专业学生的情感、态度、反应与建议等。

进一步明确基于中国-东盟自由贸易区背景下的高职高专国际金融专业人才培养目标和专业定位。

(二)修改、完善专业人才培养方案、优化专业课程体系目前我国高等职业院校与金融企业供需双方之间存在一定的矛盾:因为毕业生社会综合能力差,特别是动手能力跟不上用人单位的需求,高职院校培养出来的人才往往不被金融企业所接受。

高职金融英语课程思政探析

高职金融英语课程思政探析

基金项目:浙江省教育厅2021年度高校国内访问工程师 校企合作项目 (FG2021099)阶段性成果㊂作者简介:徐冯璐(1980-),女,浙江舟山人,浙江金融职业学院副教授,博士,研究方向:课程思政㊁柜面英语㊂不一样的阅读体验㊂如英语喜用介词描写事物间静态的空间关系㊂例如:Even small increases in the amount of flower-ing plants through the spring and the summer could have a big effect,raising the survival rate of queen bumble-bees by up to four times.这一句里 in , through 的运用就联系了句子之间的空间关系㊂汉语偏重用动词表达事物间动态空间关联如㊂例如:营巢时,熊蜂蜂王通常用自身分泌的蜂蜡先筑造蜡罐,用于暂时存贮花蜜,再在巢内的干草等杂物上建造蜡质的卵室,蜂王把卵产在卵室里面,再用蜂蜡封好㊂这一句里例如分泌㊁存贮㊁建造等词的运用,使用动词来表达事物之间的联系,既顺应汉语习惯语言表达,也加强了读者的美学认知,形成了中文特有的和谐美,更能体现中华文化中的语言情感联结作用㊂3.3㊀修辞方法从修辞方法这方面来说,修辞格的使用,会使文章的语言更加生动活泼,提高读者的兴趣,更能达到鲜活生动美的效果㊂因此新闻中常用拟人句法修辞和喻类修辞格来增加文章的有趣性㊂例如:采集花粉时,花粉粒沾在熊蜂体表茂密的短毛上,一对后足上面的绒毛形成 花粉筐 用来临时携带花粉㊂这里 花粉筐 使用了喻类修辞格,熊蜂采集花粉的画面就跃然纸上,把中国文字的精妙美感体现的淋漓精致㊂例如:Each queen forms its own nest,lays its eggs,and produces a few hundred daughter workers.这一英文文章中produces workers 就运用的非常巧妙,解释说明了蜂后的地位,不需要去采集花粉,只需要其他的工作者去工作,解释的既清晰了然,又幽默生动㊂4㊀总结总而言之,美学具有较强的动态性和开放性,在翻译过程中,两者之间更是一种相互联系的关系,因此将美学理论应用到翻译过程中,能使目的语受众清晰明了的接受信息㊂其中尤金.奈达的翻译功能对等观强调功能对等优先于形式对等,不要求表面上的字字对应,主要要求两种语言在交流功能上达到对等,充分体现了语言交际的表情和美感㊂在翻译过程中,在了解美学特质的基础上,充分发挥译者的主观能动性,把握目的语受众的思想情感对于翻译来说也是不可缺少的㊂通过中英新闻语言对比,体现了翻译既要考虑读者的心理情感需求,将美学应用到翻译过程中,也要将理论与实践相结合,这样才能以更好地语言形式传达给受众,才能更好地传播中国文化中的语言独特性㊂参考文献[1]ser ,W.The Act of Reading :A Theory of Aesthetic Response [M ].Bal-timore :The Johns Hopkins University Press ,1987.[2]Jauss ,H.R.Literary History as a Provocation to Literary Scholarship[J ].Literaturgeschichte ,1967(2):7-37.[3]毛荣贵.翻译美学[M ].上海:上海交通大学出版社,2005.[4]刘宓庆.翻译美学导论[M ].北京:中国对外翻译出版公司,2005.[5]许明武.新闻英语与写作[M ].北京:中国对外翻译出版社,2003.高职金融英语课程思政探析以柜面英语课程为例徐冯璐(浙江金融职业学院,浙江杭州310018)摘㊀要:各高职高专学校都把 课程思政 作为思政育人的主阵地㊂本文基于柜面英语课程思政的教学实践,提炼 国际型金融工匠精神 思政元素,探索思政元素与专业英语教学有机融合的课堂-实训-评价三维一体的框架,并通过具体的教学案例呈现出来㊂关键词:高职;思政元素;三维一体;柜面英语中图分类号:G4㊀㊀㊀㊀㊀文献标识码:A㊀㊀㊀㊀㊀㊀doi:10.19311/ki.1672-3198.2023.05.0251㊀研究背景教育部和财政部联合出台了‘关于实施中国特色高水平高职学校和专业建设计划的意见“,对职业教育 课程思政 的建设与发展提出了明确的要求和建设性意见㊂自实施 双高计划 以来,各高职高专学校都把 课程思政 作为人文育人㊁思政育人㊁知识育人的主阵地㊂在双高计划背景下如何将 课程思政 融入到 银行柜台实用英语 课堂教学中,用好课堂教学这个主渠道,提升学生思想政治教育是课程教学面临的新型实践课题㊂如何在挖掘课程本身业务性和交流性的基础上,围绕 为谁培养人 这根主线创新课程思政,需要大量实践探索㊂将 国际型金融工匠精神 这一思政元素融入课程,是提升学生思想觉悟和核心素养的重要路径㊂相关研究为开展 银行柜台实用英语 课程思政实践提供了一定的理论认识和㊃17㊃路径方法,但仍存在尚未解决的问题:(1)针对 银行柜台实用英语 课程思政元素如何挖掘?(2)思政元素与课程专业英语教学如何关联?(3)已有研究以思辨性论述为主,课程思政的一线教学案例阐述或实证研究欠缺㊂本文从这些问题出发,基于已有 高职银行柜台实用英语 课程思政的教学实践,提炼思政元素,探索思政元素与专业英语教学有机融合的系统性框架,并通过具体的教学案例呈现出来㊂2㊀课程概况银行柜台实用英语 课程是高职金融类专业的核心课程,也是行业订单班的必修课程,同时面向商业银行员工培训㊂课程目标具体分为知识目标㊁能力目标和思政目标㊂知识目标,就是培养学生形成正确的语音㊁语调,掌握柜台业务和金融专业知识的英语表达;能力目标,就是培养学生具备用英语进行银行柜面业务操作和跨文化交流的能力;思政目标,就是培养学生具有 国际型金融工匠精神 ,成为有 温度 的新时代高素质的国际化复合型金融人才㊂在教学过程中,根据银行柜面业务和岗位素质要求把课程教学内容划分成具体的项目和业务;以真实或模拟的职业领域的职业任务和职业行为过程构建学习领域;再运用英语知识和表达技巧,以一定的价值导向完成工作任务㊂课程运用项目教学法㊁角色扮演法和情境模拟教学法等多种方式,帮助学生形成柜面交流双语化的职业技能㊁跨文化的沟通能力,同时培养良好的职业素养和道德情操㊂学生通过课程的学习,不仅能学习和运用柜台专业英语,而且会受到驱动,主动关注并深入理解作为国际化银行柜台职员应具备的职业操守和职业素养,继而思索在柜台岗位上如何践行社会主义核心价值观㊂课程经过多年的尝试和积累,探索了一套包括课堂表现㊁实训项目操作㊁基础知识考核及口头表达能力考核为一体的过程性立体式考核方式,以求全面真实地反映学生的语言综合运用能力㊁岗位素质和精神风貌㊂3㊀课程思政实践框架3.1㊀思政元素与教学单元融合课程将 国际型金融工匠精神 作为思政元素,具体来说包括五因子:文化因子(文化包容㊁文化自觉),职责因子(忠于职守㊁爱岗敬业),安全因子(规则意识㊁防范风险),发展因子(与时俱进㊁不断创新),服务因子(客户为本㊁诚信亲和)㊂将 国际型金融工匠精神 作为思政元素纳入 银行柜台实用英语 课程,有机溶于教学内容之中㊂可以通过各种银行业务为载体,专业英语的应用和核心素养的渗透结合起来㊂可以以各类银行业务为教学单元㊂这里非常重要的一个环节是,在每个教学单元,教育者除了设定学生需要掌握的常用业务的语言点之外,还应清晰界定学生需要领悟哪方面的职业素养和核心价值理念等㊂表1㊀思政元素与教学单元融合的具体方式教学单元思政元素融入途径预期达到的学习效果客户接待礼仪客户为本㊁诚信亲和通过视频观摩㊁情景表演㊁现场讨论等教学方式展开教学活动 如何同时接待电话客户和现场客户? 引导学生培养以客为本㊁换位思考,有礼有节㊁灵活应变㊁团队服务等职业素养,并用英语得体地展示出来㊂跨境结算 一带一路 倡议下促进人民币国际化设立业务情景:为客户办理银联的全球速汇服务引导学生理解 一带一路 国家倡议下中资银行柜员的新使命和新担当㊂转账汇款业务规则意识㊁防范风险设计教学活动:制作宣传PPT,向客户介绍银行在提供转账服务时如何防止诈骗,以及提醒客户在转账时如何防止受骗,最大限度保障资金安全㊂引导学生不仅能熟练专业英语表达,而且与时俱进地增强跨国反诈防诈的安全与责任意识,保证客户信息安全和资金安全,维护客户的合法权益㊂银行卡业务文化包容㊁文化自觉借助PPT 用英语介绍中国银联国际卡,展示银联国际卡的品牌魅力㊂引导学生掌握银联卡国际业务推广的语言技能,培养学生民族自豪感和积极营销人民币产品的职业担当㊂挂失业务一丝不苟,规范服务设立业务情景,作为莫斯科分行一名柜员,为客户办理电话挂失㊂引导学生掌握挂失业务语言技能,培养学生规则意识和应急能力㊂智能机操作与时俱进,不断学习新业务和新技能设立业务情景:作为柜员如何引导一名印度客户在自助柜员机上办理存取款㊂能用英语熟练表达ATM 的常用功能,并展示如何操作㊂在科技日新月异地改变银行服务模式的今天,让学生更好地具备科技+银行的服务能力,树立创新思维㊂处理投诉以退为进,争取共赢㊂设立柜台情景对话:妥善处理顾客投诉和不满,成功维护的顾客利益和银行的利益㊂引导学生以客为本㊁诚信至上,加强英语沟通力㊂3.2㊀三维一体设计思路具体而言,要从课堂㊁实训和多元评价三维度开展实践,是 一体化 思政育人体系的具体表现㊂具体结构体系如图1所示㊂图1㊀三维一体设计框架课堂与课程本身内容关联度强,以多媒体教室为主要教学场所,以课堂问答㊁讨论㊁演讲等方式展开,主要学习课程相关的语言知识和交流技巧,并领悟从中体现的价值内涵㊂实训是书本内容的延伸和拓展,以课堂外实训基地为依托,设置仿真或真实的业务氛围,促进学生主动式体验㊂事先设定一个具体的银行日常柜台业务场景,学生扮演场景中的角色,如柜员㊁客户经理㊁部门主管㊁顾客等,围绕特定的业务,通过英语相互交流,完成办理的全程㊂学生通过身临其境地参与,实现语言点和人文精神的统一,外在说教内化为自觉的素养㊂课堂与实训操作相互补充,践行 学以致用 ㊂多元评价主要是衡量学生柜面英语应用水平㊁跨文化交流技能与职业操守㊁核心素养的结合程度㊂可以通过学生自评㊁互评㊁写反思;教师观察㊁访谈㊁问卷;教研人员通过课程大纲论证㊁课堂观察㊁问卷调查等方式㊂根据学生不同的英语基础,可㊃27㊃以设置低阶和高阶不同的评价要求㊂低阶要求,适合英语水平不高的学生,主要是对书本涉及的语言点的背诵性的应用,模仿㊂允许事先准备好对话稿和合作搭档㊂高阶要求,适合英语能力比较强的学生,要求学生随机灵活地应用语言点,配合得体的肢体语言和语音语调㊂在一个随机的环境里,评价学生自然的表现㊂也可以由老师配合学生参与活动,老师可以有意识地控制活动的进展㊁内容和复杂度,即时观察学生的反映㊂如果有条件,让外教来主持,效果会更好㊂多元评价模块与课堂内嵌模块㊁实训模块之间相互促进㊂4㊀课程思政实践案例4.1㊀教学内容、目的及实践方式以信用卡业务教学单元,展开思政教育㊂教学目的具体包含语言表达㊁能力拓展和思政三方面㊂语言表达上,要求学生掌握并应用银行卡种类㊁功能㊁申请㊁使用㊁挂失等的语言点,掌握并应用银联卡业务相关语言点;能力拓展上,要求学生具备银联卡国际业务推广技能,优化银行卡售后服务,拓展银行卡客户;思政上,培养学生民族自豪感和积极营销人民币产品的职业担当㊂通过课堂内嵌模块㊁实训操作模块和多元评价模块达到教学目的㊂4.2㊀课堂活动设计(1)背景㊂以往,国际两大信用卡组织维萨卡(VISACard)和万事达卡(MasterCard)了解的人比较多㊂然而,现在中国银联China UnionPay已成为全球发卡量最大的卡组织,受理网络已延伸至全球180个国家和地区,银联品牌已经成为具有全球影响力的国际主要银行卡品牌㊂掌握银联卡业务知识,向外国人宣传推广银联卡,不仅是银行柜员的营销人民币产品的职责所在,而且有助于培养文化自觉㊁民族情怀㊂(2)教学活动任务㊂借助PPT用英语介绍中国银联国际卡,展示银联国际卡的品牌魅力㊂介绍是开放式的,内容和形式都可以非常多样㊂基础一般的学生可以提前准备资料,能用英语清楚介绍各种银联卡的名称,主要功能特点㊂允许辅助讲稿资料㊂基础好的学生,介绍的内容可以更加广泛,如银联国际卡在跨境支付上的业务优势㊁国际影响力㊁办理使用情况㊁安全性和便捷性等㊂4.3㊀实训操作活动设计(1)业务情景㊂你是中国银行驻新加坡分行一名柜员㊂一天上午,一个客户怒气冲冲地到你柜台前,诉说他的一张国际银联卡被无端扣款100新加坡元,要求注销国际银联卡㊂你的诚意和业务的精通最后使这为客户回心转意,决定继续实用该卡㊂不仅如此,你在妥善处理客户误解的同时,向客户介绍了国际银联卡的增值服务和持有的便利,提高了国际银联卡的知名度㊂(2)对话指导示例㊂情境模拟需要两个角色,分别是中国银行驻新加坡分行的柜员和客户㊂学生有机会充分应用课程中的语言点,如卡类型㊁出示证件㊁填写表格㊁查询账户㊁卡的相关收费等㊂同时,又拓展了高阶语言表达,如与国际银联卡增值服务有关的语言点㊂如果学生能向顾客清晰介绍银联全球速汇(MoneyExpress)业务特点,可以获得加分㊂在教师最后点评中,应融入思政元素,以客户为本,耐心真诚解决客户问题,以退为进㊁严谨高效;而且,要引导学生理解 一带一路 国家倡议下中资银行柜员的新使命和新担当,熟悉跨境人民币业务㊁跨境投融资业务㊁跨境支付结算系统,促进人民币国际化㊂4.4㊀多元评价活动设计思政的有效性评价主要考量学生任务完成过程中,语言表达和品德素养的结合程度㊂语言表达和品德素养的结合可以分为三个层次㊂第一层次,学生简单地模仿㊁背诵课程相关用语来体现一定的思政元素;第二层次,学生能灵活应用课程用语体现思政元素;第三层次,学生能够创造加工,深入思考,形成独立的见解㊂从第一层次到第三层次,思政元素的作用和影响力逐渐增强㊂客观有效地评价可以显现课程思政的效果㊂评价主体包括教师㊁学生㊁教研人员㊂教师作为评价主体,对学生采用观察㊁测试㊁问卷调查㊁访谈等形式,并通过分析学生的用语㊁肢体语言等了解学生的英语水平㊁沟通能力和思想状态㊂学生可以撰写反思日志和学习日志,采用自评和互评方式,提升核心素养㊂教研人员通过教学单元活动设计论证㊁问卷调查㊁访谈等方式了解课程思政的教学效果㊂反思和反馈,是其中比较重要环节㊂反思有助于学生自审㊁领悟和提高;反思也有助于教师更好地评价思政效果,挖掘更多的思政元素及组合方式㊂另外,通过观察㊁测试㊁访谈和问卷调查等多种形式搜集课程反馈,有助于教研团队更全面㊁动态㊁客观地评价㊂5㊀结语高职金融英语课要以立德树人为目标,将 三全育人 的育人理念贯穿于课程教学,帮助学生夯实金融理论知识基础,提升专业英语应用能力,树立正确价值观三重目标㊂在高职金融英语课程中开展课程思政建设,需从教学目标入手,增设 国际型金融工匠精神 德育环节;德技同行,优化教学流程,实现师生良性互动;课堂与实践同向同行,深入挖掘课程思政元素,协同育人;完善教学资源㊁创新实践环节,实现思政元素的内化于心㊁外化于行;科学评价,重视学习成果反馈,及时改进㊂课堂㊁实践和评价三管齐下,不断提升课程思政育人效果,实现学生金融英语知识㊁应用能力和思政水平的全方位提升㊂参考文献[1]张大良.课程思政:新时期立德树人的根本遵循[J].中国高教研究,2021,(01):6-8.[2]韦金凤.高校商务英语专业推行 课程思政 探析[J].高教论坛, 2020,(2).[3]蔡基刚.课程思政与立德树人内涵探索 以大学英语课程为例[J].外语研究,2021,(3).[4]焦兰萍.高职 课程思政 实践教学体系构建研究[J].教育与职业,2021(11):89-92.[5]蒲清平,何丽玲.高校课程思政改革的趋势㊁堵点㊁痛点㊁难点与应对策略[J].新疆师范大学学报(哲学社会科学版),2021,(9). [6]陈海娜等.职业院校 大思政 育人体系:价值㊁模型与路径探索[J].职教论坛,2021,37(04):129-134.[7]金明学.高职旅游英语中思政内容嵌入初探[J].辽宁师专学报(社会科学版),2020,(02):45-46.[8]唐红霞.浅析思政教育在高职酒店英语教学中的渗透[J].教育现代化,2019,6(50):2-4.㊃37㊃。

《金融英语》习题答案unit1-10

《金融英语》习题答案unit1-10

“高职高专商务英语专业规划教材”Unit 1 Financial Market Research练习参考答案I.Read through the text and answer the following questions.1.A financial market is a mechanism that allows people to easily buy andsell (trade) financial securities (such as stocks and bonds), commodities (such as precious metals or agricultural goods), and other fungible items of value at low transaction costs and at prices that reflect the efficient-market hypothesis.2.The raising of capital ;the transfer of risk and international trade3.Capital markets,commodity markets,money markets, derivative markets,insurance markets and foreign exchange markets .4.Financial markets fit in the relationship between lenders andborrowers.5.Individuals, companies, governments, municipalities and publiccorporations.II. Paraphrase the following expressions or abbreviations and translate them into ChineseCheck the answers from the Special Term Lists.III. Fill in the blanks with the proper wordsThe global financial crisis, brewing for a while, really started to show its effects in the middle of 2007 and into 2008. Around the world stock markets have fallen, large financial institutions have collapsed or been bought out, and governments in even the wealthiest nations have had to come up with rescue packages to bail out their financial systems.On the one hand many people are concerned that those responsible for the financial problems are the ones being bailed out, while on the other hand, a global financial meltdown will affect the livelihoods of almost everyone in an increasingly inter-connected world. The problem could have been avoided, if ideologues supporting the current economics models weren’t so vocal, influential and inconsiderate of others’ viewpoints and concerns.IV.Translation.1.金融市场包括很多方面,包括资本市场,华尔街,甚至是市场本身。

独立学院《金融英语》教学目标定位探析

独立学院《金融英语》教学目标定位探析
无疑 , 设 金融 英语课 程正是 培养 国际化 金融 人才 的方 开 法 之 一 。一 方 面 , 生 通 过 金 融 英 语 的 学 习 , 西 方 发 达 国 学 对
界 顶级 风险 投资 机构 等 大举 进 入 我 国 市场 。众 多 的 国 内外
银 行 、 券 及 风 险 投 资 机 构 开 始 在 我 国 本 土 及 海 外 拓 展 金 融 证 投 资业 务 。因此 , 际化 金融 人才 逐渐成 为市 场 的宠儿 。 国 以 上 海 为 例 : 0 8年 伦 敦 出 版 的 《 球 金 融 中 心 指 数 》 20 全
课 程之 一 , 应 遵循 这一 宗 旨。 也

适 应全 球化 工作 需求 。根据 预 测 , 2 2 到 0 0年 上海 基 本 建成 国际金 融 中心 时 ,上 海 国际 化 金 融人 才 的缺 口将 高 达 1 0 0
万人 。
开 放 的 中 国金 融 市 场 面 临 着 激 烈 的 国 际 竞 争 和 巨 大 的 发展前 景 , 我们 缺乏 对全球 市场 趋势 的把握 , 此 , 何培 而 因 如
高 等 教 育
独 立 学院 《 融 英 语 》 学 目标定 位探 析 金 教
向 然
( 庆工 商大 学融智 学院 , 庆 4 0 3 ) 重 重 0 0 0
摘 要 i金 融 英 语 作 为 一 种 专 业 英 语 , 融 知 识 性 、 业 性 、 术 性 为 一 体 的 一 门 学 科 。 随 着 经 济 全 球 化 、 学技 术 国 是 专 技 科 际 化 进 程 的加 快 , 融 英 语 应 契 合 市 场 发 展 的 需 求 , 重 培 养 具 备 英 语 交 流 能 力 、 业 知 识 和 实 际应 用 能 力 的 国 际 化 金 注 专

英语类专业教学改革课题

英语类专业教学改革课题

关于发布第三期“全国高职高专英语类专业教学改革课
一年期课题结题结果(第一批)的通知
外语教指委[2013] 16号
各有关高职高专院校:
经教育部职业院校外语类专业教学指导委员会(原教育部高等学校高职高专英语类专业教学指导委员会)对2011年获准立项的第三期"全国高职高专英语类专业教学改革课题"一年期课题进行终期检查和验收,现同意其中的264个课题作为第一批结题,名单见附件。

附件:第三期"全国高职髙专英语类专业教学改革课题"一年期课题结落款单
(第一批)
教育部职业院校外语类专业教学指导委员会
2013年5月16日
附件:
第三期“全国高职高专英语类专业教学改革课题”一年期课题结落款单
(第一批)。

浅析高职高专院校金融英语课程改革

浅析高职高专院校金融英语课程改革
可 无 。 会 儿 作 必 修 课 开 , 会 儿 作 选 修 一 一 课 开 。 课 时 间 也 不 固 定 , 有 相 当 一 部 开 还
分 院 校 根 本未 开 这 门 课 。 ( ) 二 内容 陈 旧, 乏 金 融 业 的 前 瞻 缺

三 、 高 职 金 融 英 语 教 学 改 革 的措 施
是 培 养 造 就 国际 化 专 业 人 才 的 主 要课 程 之 一 .虽 然 它 在 我 国 的教 学 和 研 究 起 步
所体 现的仍 是“ 金 融” 理 念, 学 习 小 的 令 者不免有“ 世之感” 隔 。众 所 周 知,0 2 世纪
9 0年 代 和 2 世 纪 初 是 社 会 大 变 革 的 时 l


现 状
课 程 建设 根 本得 不 到 重 视 。2 世 纪 9 年 0 0
且 多 媒体 教学 和 网 上 教 学一 直被 拒 之 门
随着我 国金融改革 的不断 深入 , 金
代. 有关 教 材 也 不 断 推 向 市 场 , 是, 定 但 其 位 在 实 践 中却 不 断摇 摆 。 其 是 在 “ 融 尤 金 学” 专业 课 程 体 系 中没 有 加 以 明确 , 而 从 造 成许 多 院校 “ 融 学 ” 业 和相 关 专 业 金 专
的 缺 乏 阻 碍 了 学 习 者 视 野 的 开 阔 和对 知
融 行 业 对外 交 流 日益 频 繁 。外 资 银 行 不 断进 入 中 国市 场 。 因此 , 融 行 业 对其 从 金
业 人 员 的 要求 .特 别 是 外 语 的应 用 能 力 要求 越 来 越高 。 时 , 会 上 既精 通 专业 同 社
是高职英语教学改革主要目标 。 金融高职院校应从定位课程发展 , 注重学习者“ 学习力 ” 的培养 , 推行新的英语教师培养模 式. 利用现代教学技能进行教学等方面入手 , 对金融英语教学进行改革 : 高职高专教 师应根 据学 生的特点 , 结合英语基础

依托金融行业探索高职金融英语教学改革

依托金融行业探索高职金融英语教学改革

pi r tetf n c  ̄syacrigo tdn ’hrc r ts dcn et gbs nlhk o d wt f ac nw- 1aya n r a i i t cod u et ca t sc on cn ai E g s nMe ̄ i nni k o l n l so f n a n r i l n ts s ae i a i n i c i hi l a
e . d
Ke r I n ca gih hg e o a o a o e s t c n eom y wo  ̄ a i En l , ih r c t n l n  ̄ , e h grfr i fn l s v i e ai


现状
社 会及个人 的需 求问题 。 一方 面是个人对英语 的需求 , 随 着 我国加人 世贸组织 ,人 们对 英语 的重要 性和实用性 又 有 了新 的认识 , 语 的需 求更 加强烈 ; 一方面是社会 对英 另 对英语 人才 的需 求 ,伴 随着社会 经济 的发展 和改革开放
t p l rin ln u g s ti e ur me t h w h e ce c f ne ds i l ay t e t v r e p e ̄t d En l h T u oa pyf eg g a e ; h sr q ie n o s te d f in y o tr icpi r ns e s d i s e i y a gi . h si i o a s i i n l a n n s ts
【 关键词】 金融英语 ; 高职高专; 教学改革
【 中图分类号] G4 70
【 文献标识码】 A
Te c i g R e o m n F n nc a g i h i g e a h n f r o i a i lEn ls n Hi h r Voc to lCo l g s Ba e i F na c a n u ty a i na l e s d O l i n i lI d s r e

高职英语ESP教学研究

高职英语ESP教学研究

在 普 通 英 语 教 学 中 往 往 是 精 讲 一 些 主 要 的 词 汇 . S 教 而E P 学中不能过细停留在一些词汇上 . 是要干方百计扩大E P 而 S 专 用 词 汇 。 在 具 体 教 学 时 , 师 要 注 意 词 义 的对 比 . 用 构 词 法 教 利 扩 大 英语 词 汇 量 , 组 织 教 学 时 要 启 发 和开 导学 生 与 专业 、 在 职 业相关联 , 励学生将其应用到专业中 去 鼓 2加 强课 堂课 后 案 例 分 析 . 在 一些 经 贸类 、 务 类 、 商 金融 类 专 业 的E P 学 中 , 师 要 S教 教 穿插 一些 专业 案 例 , 些 要 以 一 些 经 典 的 、 点 的 案 例 使 学 生 这 热 能够 较 充 分 理 解 相 关 理 论 。对 于 一 些 理 工科 的 英 语 要 选 一 些 常用 技 术 、 场 用 到 的 、 教 短 片等 材 料 组 织 。 现 科
学 习E P 语 S英 3ES . P教 学 应 强 调 语 言 学 习
关键词 : 高职 高 专英 语 教 学
E P 学 实施 方 法 S教
E P 学 也 是 英 语 教 学 的 一 个 有 机 部 分 , 教 学 上 教 师 要 S教 在 注重E P S 的使 用 规 范 、 词汇 特 征 、 殊 词 汇 、 殊 结 构 与用 法 , 特 特 加 强 学 生 的 篇 章 理 解 能 力 , 学 生 为 中心 组 织 各 种 教 学 环 境 。 以 而 教 师 则 扮 演 一 个 组 织 者 的 角 色 ,在 评 估 教 学 时 不 能 仅 仅 靠 试 卷 来 评 判 , 是要 看学 生 的 日常 课 堂 表 现 。 而 二、 高职 高 专英 语 教 学理 念 专 门 英 语 的 教 学 与 普 通 英 语 教 学 类 似 .但 也 有 较 大 的 区 别 , 要 表 现 在 以下 几 个 方 面 。 主

高职英语听力教学行动研究

高职英语听力教学行动研究

和 计算机专业 3 个班级共计 15 3 名学生 。使用教材 为 《 新视野大
21 0 0年 6月。
( ) 问题 实质 一
希望老师能多补充相关 听力材料 的文化背景知识
10 o% 10 o%
学英语视听说教程》 第一册。行动研究时间为 21 年 2月至 希望教师能教一些语音知 识和听 力技巧 00
自我 反思 的科学探究 活动 ,由实践者实施 以改进实践 。 ”埘通过 课 的难度 。 ()学生对语音 、词 汇 、语法方 面的基础 知识掌握 2 对 众多学者所界定的行动研究的 内涵进行比较和综合 ,行 动研究 不扎 实。语音语调不正确、词 汇量少 ,对英语听 力理解造成 很大 3 具 有参与性 、合作性 、系统性和实验性等特征。张正东教授总 结 的障碍。 ()学生对于 听力材料的文化 背景知识 了解不够 ,制 阐述了行动研究 的四个特点 :一是研究的对象限于 自己的学生或 约了对听 力材料的理解 。 ( 4 )教师的教学方法有待改进 。 自己的教学活动 ,一般不挑选被试者 ;二是研究内容主要是研 究 题 ;三 是研究者 一般就是研 究的设 计者 ,实施 者和评 估者: 四是 研 究方法主 要属 于内省 、反思核准 实验 法。哪 括地说 ,教师的 概
调查 结果表 明 , () 绝大 多数 学 生对 自己 目前 的听 力成 1
在 经过 第一 学期的听力教学后 , 教师发现有多达 8% 0 的学生
对英语 听力课缺乏兴趣 ,缺少足够 的重视 。在 接受听力训练时 ,
绩不满意 ,但很少有学生能利用课余时间主动进行听力训练 。
() 有 超 过 9%学 生缺 乏 听 力 兴 趣 ,并 对 听 力 有 焦虑 心 理 , 2 0
为了证实 以上假设 ,笔者对所 授三个班级 学生的听力状况进

高职高专《国际结算》课程双语教学初探

高职高专《国际结算》课程双语教学初探

关键 词 : 高 专 国 际结 算 课程 高职 O 引 言
双语教学
建 议
双语 教 学 是指 除汉 语 以外 , 一 f ̄ 语 ( 要 是 英语 ) 为课 堂 用 -l 主 J" 作 是比较有限的 , 更何 况学生英语整体水平发展还不均衡 , 这样容易使 主 要 用语 进 行课 堂 教学 。 双语 教 学 可 以有 不 同 的 形式 : 是 学 校使 用 一 双语 教 学 达 不 到预 期 的 目标 。 种 不是 学 生在 家 使 用 的语 言 进行 教 学 , 种模 式 称 之 为 : 入型 双 这 浸 23国际结算双语教学教材及辅导资料较少且内容相对滞后 双 . 语教学; 二是 学 生 刚进 入 学校 时 使 用母 语 , 后 逐 渐地 使 用 第 二语 言 然 语教 学 非常 强调 教学 资 源 的保 障 , 文原 版 教材 是 双语 教 学 的一 个 必 外 进 行 部 分学 科 的 教 学 , 其他 学科 仍使 用母 语 教 学 , 种模 式称 之 为 : 这 要 条件 。而 《 际结 算> 程 中文 参考 资 源较 丰 富 , 外文 专业 参 考 资 国 课 但 保 持 型双 语教 学 ; 是 学 生进 入 学校 以后 部 分 或全 部 使 用母 语 , 后 三 然 料 尤其 原 版 教材 较 少 , 目前 使用 的大 多 是 国 内编 写 的英 文 教材 , 分 部 逐步转变为只使用第二语言进行教学 , 这种模式称之为 : 过渡型双语 教材 的 内容 广度 和深 度较 之 中 文教材 明显 降低 , 多 强调 专业 外 语 的 较 教学。 目前 , 国的 双语 教 学 环 境决 定 了双语 教 学 只能 是 上 述 形式 中 我 学 习 , 利于 学生 对 专业 知识 的 掌握 。 另外 , 不 目前 国 内 出版发 行 的 “ 国 的“ 保持型双语教学 ” 。 际结算” 双语教材较少, 而且大多是 O 6年以前的版本, 没有吸收国际 《 国际结算》 是国际经济与贸易专业 、 金融学专业的核 心课程。 在 上最 新 的贸 易规 贝和 惯例 , I 内容相 对 滞后 , 利于 双语 教学 的进行 。 不 国际结算课程 中运用双语教学,即通过英、汉两种语言实施教学 内 3 高职 高 专《 际 结算 》 语 教 学 的 建议 国 双 容, 目的是 使 学 生用 英 语进 行 专 业 方面 的 交 流 , 全面 提 高 学 生 外语 应 31加强高职 高专国际结算双语教学 师资队伍的培养 双语教 . 用 能 力和 综合 素 质 , 应 高职 高 专经 济 与 贸 易 、 适 金融 专 业 人 才培 养 目 学的实施离不开高素质 的教 师, 以笔者所在的学校 为例 , 讲授《 国际 标 的要 求 。 结算》 的教师大都是研究生学历 , 课 英语基础 比较好。接下来要做 的 1《 际结 算 》 程 实行 双 语教 学 的 重 要意 义 国 课 就 是 如何 有计 划 、 有针 对 性地 选 拔 、 养 双语 教 师。 一是 选 拔 一批 教 培 1 实行双语教学是国际结算课程本身发展的需要 《 . 1 国际结 师进 行 双 语教 学 的 培 训 , 是双 师教 师 之 间可 以 互相 观 摩 听课 , 极 二 积 算》 是一门具有较强的实务性和操作性的课程 , 同时也是与国际贸易 交流 , 长补 短 , 是从 学 校 层 面 上 加 大 对 双 师 教 师 的 奖 励 力 度 , 取 三 鼓 惯例紧密联 系、 不断发展 变化 , 具有很强的国际性 的专业课程。该课 励和吸引更多的教师开展双语教学。从而逐步培养和打造一支专业 程主要讲授进 出口贸易结算工具、结算 方式及结算过程中融资方式 知 识 扎 实 、 语表 达 能 力 强 的双 师教 学 队伍 。 英 等 , 涉及 的各 种 单证 、 据 均 使 用 英 文 制作 , 业 术 语 也 都 使 用 统 所 票 专 32 选 择 能够 调 动 学 生 的积 极 性 的合 适 教 学 方式 高 专 高 专 学 . 的 国际商 业 语言 — — 英 语 , 这样 就 要 求我 们 能 够 熟练 运 用 英语 。 虽 生 英 语 水平 很 不 均衡 , 师在 讲 课 时又 不可 能 兼顾 每 一 个学 生 , 能 教 只 然学生都开设有《 大学英语> 课程 , 国际结算 中所使用的英语都 具 但 是 按 照 学 生 的 中等水 平 安 排讲 述 ,结 果 会导 致 基 础 差 的学 生 感觉 压 些独 具 特 色 的 习惯 用法 , 独 , 以及 长 期 总 力大 , 习吃 力。 怎么 样 既调 动 学 生 的学 习积极 性 , 学 又可 以提 高双 语 结 出来 而普 遍 使用 的符 号和 缩 略 词 , 些在 书 本 上难 于 觅 得 , 这 因此 在 教 学 的质 量 , 到 双 语 教学 应 有 的 效果 。 笔 者认 为一 是 分班 授 课 , 达 可 《 国际结算> 课程 中有必要实施双语教学 , 只有这样 才能使教学内容 以在整个年级中选拔英语较好 的学生 ,组成试点班 级,在条件成熟 与 国际业 务 规 范相 结 合 , 能使 学 生理 解 和 掌 握相 关 的专 业英 语 , 才 提 后 , 在 整 个 专业 或 年 级铺 开 。 再 二是 讲 课 时 处理 好 汉语 教 学 与 英语 教 高对 相 关英 文 业务 文 件 的读 解 和 制单 的 能 力 。 学的关系。 目前情况下 ,全部用英语教学在高职高专院校是行不通 12 实 行 双 语 教 学 是 实 现 高职 高 专 人 才 培 养 目标 的 需 要 随着 - 的 , 以通 过 汉 语 的 配合 来 进 行 教 学 , 开 始 可 以 以 中 文讲 授 为 主 , 可 刚 经 济 全球 化 的 发展 , 国经 济与 世 界 经济 将 进 一步 的接 轨 与融 合 , 我 全 英文讲授 为辅 , 等学生渐渐适应后, 逐步增加英文讲授 内容。 球 化 的竞 争 对人 才 提 出 更高 要 求 。 强 学生 的实践 操 作 能 力 , 学 生 增 将 33 选 择 合 理 的 教 学 方 案 一是 选 择 适 合 高职 高专 学 生 需 要 的 . 培 养成 符 合市 场 需 要 的高 素质 技能 型 专 门人 才 是 高职 高 专 教 育 的培 教材 。 语 教学 要 达 到 应有 的效 果 , 须 要有 适 当 的教 材 配 套 。 以 双 必 所 养 目标。国际结算通过 实行双语教学 , 以开放学生的国际视野 , 可 了 在选 择 教 材 时尽 可能 选 择 比较 浅 显 易懂 且 能 反 映学 科 最 新动 态 的 版 解 当代 国 际发 展 动 态 , 悉 国际 通 行 的 国际 规则 和 管 理 , 教 育培 养 熟 对 本。 或者学校可 以结合 实际 , 针对高职高专学生的特点和培养 目标的 出具 实践 能 力 、 造 能 力 、 业 能力 和创 业 能 力 的 高素 质 人 才 有着 现 创 就 要求, 自编一些适合双语教学的教辅资料。 二是创新教学方法。针对 实 而积 极 的意 义 。

英语相关专业的论文题目

英语相关专业的论文题目

202x英语相关专业的论文题目英语论文一般分为英语翻译、英语语言文化、英美文学、英语相关四大类,书写英文论文时,论文题目是最先要考虑的。

下面法律英语论文题目采编1、影响法律英语翻译的因素分析2、我国法律英语教材编撰与出版探析3、法律英语的冗余性及其翻译策略4、法律英语术语误译5、浅议法律法规绘本制作对高职旅游英语专业学生素质能力的培养6、法律英语文本中的后修饰语歧义分析7、英语法律语篇中的言语行为研究8、法律英语教学中的自我效能感研究9、大陆法系与英美法系的法律差异对法律英语翻译的影响10、法律英语教学面临的问题11、超学科视野下的法律英语教学研究12、浅谈法律英语的词汇特征13、结合理论浅谈法律英语的翻译14、法律英语两个译名的译法商榷15、高校法律英语教学的现状和对策16、基于生态翻译学的法律英语翻译误译研究17、法律英语中的隐喻研究及其汉译18、浅析法律英语翻译的精确性与模糊性--以法律语言为视角19、法美学何以为人学--从话语分析角度看法美学与法律英语翻译的关联20、法律英语汉译中原文风格的再现--UCP600两个汉译本的对比研究21、被动语态及其在法律英语中的翻译22、移民法律英语的特点23、法律英语汉译中的术语不可译及其处置24、未成年人司法体系英语法律词汇文化探析25、法律英语的构词特点26、浅议国际条约在法律英语中的语言特点--以《联合国国际货物销售合同公约》为例27、试论法律英语的词汇特征28、法律英语的词汇特点及翻译原则29、法律英语语料库的设计及其潜在应用30、法律英语复合型专业教师培训的思路与策略31、法律英语第二课堂的构建32、高校法律英语翻译教学的优化33、情境式双语案例研讨的法律英语教学模式探究34、英语规范性法律文本的汉译策略分析35、以语言学技能培养为基础的法律英语教学模式探讨36、法律英语翻译中的异化与归化37、国家战略视域下的法律英语人才培养38、法律英语在司法应用中的语言特点39、简析法律英语词汇的特点40、高校法律英语教学选材“规范化”探究--基于涉外法务实践41、高校法律英语课程体系的“生态学”建构42、从负动机角度探讨法律硕士学位教育中的英语教学43、涉外法律人才培养视野下的法律英语教学方法探讨44、浅析法律英语的语言特点45、浅议大学英语教学中法律知识的渗透46、浅谈法律英语术语翻译47、法律英语教学方法探微48、试论法律文化视域下的法律英语汉译中用语的移植与嬗变49、浅谈法律英语基本特点50、SRTP模式下的法律英语课外实训机制金融英语论文题目1、金融英语课程教学改革探析2、金融英语词汇的语义变迁探析3、浅析微课在金融英语口语教学中的应用4、金融英语的语言特点及翻译策略5、高职院校金融英语教学现状分析及对策研究6、刍议应用型本科院校金融英语教学改革研究7、转型期高职英语应用型人才培养模式研究--以辽宁金融职业学院为例8、金融英语与金融全球化竞争9、高职专科类金融专业英语教学研究10、概念整合理论视角下的金融英语词汇学习-以金融术语为例11、基于语料库的英语经济语篇中隐喻的研究--以金融危机报道为例12、高职高专金融英语教学现状及对策探究13、商务英语专业学生的词块学习与教学策略研究--以辽宁金融职业学院为例14、基于福建绿色经济的发展研发金融英语校本课程探究15、金融英语词汇的特点及其翻译16、金融转型背景下从业人员岗位英语能力强化路径探索17、金融英语的词性转换研究18、浅析以多模态理论为基础的金融英语教学19、金融英语教学策略创新与金融双语教学共生性研究20、翻译生态环境视角下金融英语新闻的汉译研究21、高职院校中外合作办学项目英语教学探究--以长春金融高等专科学校为例22、高职英语文化教育提升学生人文素质的策略探究--以辽宁金融职业学院为例23、金融英语术语汉英翻译研究24、专业人才培养视阈下的金融英语教学探究25、国际化就业环境下的金融英语应用模式研究26、对等理论观照下金融英语隐喻翻译的喻体形象取舍策略27、基于ESP理论的金融英语教学改革初探28、浅谈金融英语翻译基本特点29、基于平行双语语料库金融英语翻译课程教学模式探索30、多媒体网络环境下金融英语教学模式探析31、语境在金融英语词汇教学中的应用探析32、形成性评价在大学英语拓展课程中的应用初探--以金融英语视听说为例33、金融学专业金融英语教学实践的探索34、金融英语词汇特征浅析35、金融英语汉译技巧探究36、独立学院大学英语教学模式与策略探究--以某大学商学院为例37、财经英语新闻语料库的建设构想与教学应用38、大数据时代商务英语人才培养模式分析39、互联网金融环境下高职金融专业课程体系构建40、目的论视角下的金融术语翻译研究41、商务英语专业学生学习动机及学习策略相关性研究42、独立学院商务英语专业“双师型”师资队伍建设研究43、释意理论下提高商务英语口译质量的应对策略研究44、基于学生需求分析的商务英语课程设置研究45、金融专业英语听说课程3S行动导向教学探索46、基于自贸区需求的国际贸易双语人才培养模式探讨47、提升商务英语实践教学质量研究48、商务英语的语言特征及其翻译技巧49、学业用途英语中MOOC的效能研究50、大数据时代金融人才培养方式探析英语文学论文题目参考1、《红字》中海丝特白兰不理智的一面(The Irrational Side of Hester Prynne of The Scarlet Letter)2、《董贝父子》中的矛盾冲突(The Conflict in Donbey and Son)3、论文化不同对联想意义及翻译的影响(On Influence of Cultural Differences on Associative Meanings and Translation)4、美国教育的衰弱(The Drop of American Education)5、世纪欧洲移民对美国工业化的积极影响(The Positive Impacts of European Immigration on American Industrialization in theth Century)6、朱丽叶之人物分析(Character Studies in Juliet)7、主述理论在文学中的运用(The Application of the Thematic Theory in Literature)8、语用学中的会话含义理论(Conversational Implicature Theory in Pragmatics)9、英语语音简析及对提高初学者口语的指导(A Brief Analysis of English Phonetics as well as a Guide to Improve Learners’ Oral English)10、比较两种对于哈姆雷特复仇的评论(Comparison on Two Kinds of Comments on Hamlet’s Revenge)11、英语语言中的性别歧视 (Sexism in English Language)12、英语的学与教 (English Learning and Teaching)13、由美国年总统选举所想到的 (More than Presidential Election)14、论腐朽世界中的纯洁品质——关于《雾都孤儿》的赏析 (The Purity in a Corrupt World—An Analysis of Oliver Twister)15、论理智与情感之关系——对《理智与情感》的人物分析16、入世对中国银行业的挑战 (Challenges on Chinese Banking Sector after Entering the WTO)17、西进运动对美国的影响 (The Influences of Westward Movement on America)18、史蒂芬?克拉申的听读假设和二语习得(Stephen Krashen’s Input Hypothesis and Second Language Acquisition)19、艾?巴?辛格——犹太文化的守护者(LBSinger—the Patron of Jewish Civilization)20、二十世纪年代美国妇女运动的派别 (The Politics of American Women’s Movement in the’s)21、论《红字》的模糊性 (Ambiguity in The Scarlet Letter)22、《嘉莉姐妹》中无心的欲望 (The Limitless Desires in Sister Carrie)23、英语广告语言修辞特点 (Rhetorical Features in Advertising English)24、《儿子与情人》中的恋母情结 (Pau Mor el’s Oedipus Complex in Sons and Lovers)25、造成苔丝悲剧命运的原因 (The Reasons for Tess’s Tragic Fate)26、论恐怖主义的根源 (On the Root of Terrorism)27、中印关系新纪元 (: A New Era of Sino-India Relationship)28、希兹克利夫的复仇 (The Revenge of Heathcliff)29、弗洛伊德理论对美国现代文学的影响 (The Influence of Freudian Theory on Modern American Literature)30、论萨姆一家人之“变形” (The Etamoephosis of the Samsas)31、亚伯拉罕林肯的民主思想初探 (A Preliminary Research on Abraham Lincoln’s Thought of Democracy)32、评析《傲慢与偏见》的男主人公达西(MrDarcy in Pride and Prejudice)33、《简爱》的圣经情书 (The Relationship Between Jane Eyre and the Bible)34、库区三角浮出水面——万州、开县、云阳经济宏图 (The Triangle of Reservoir Region Is Surfacing—Wanzhou, Kaixian and Yunyang Open a Great Diagram of Economy)35、会话中的合作原则和礼貌原则 (Cooperative Principle and Politeness Principle in Conversation)36、浅析海明威笔下圣地亚哥与其它主人公之异同 (Analysis of the Similarities and Differences Between Santiago and Other Heroes by Hemingway)37、对嘉尔曼的偏见 (The Prejudice Against Carmen)38、简爱——关于简爱的性格评论 (Jane Eyre—A Review of Jane Eyre’s Character in Jane Eyre)39、《呼啸山庄》中凯瑟琳和希斯克力夫之间的苦痛恋情 (The Suffering Love Between Catherine and Heathcliff in Wuthering Heights)40、简评妥协——研究《傲慢与偏见》(A Brief Comment on the Compromise—A Study of Pride and Prejudice)41、《傲慢与偏见》中的婚姻面面观 (Analysis of the Marriages in Pride and Prejudice)42、试论简奥斯汀生活对其小说的影响 (On the Impact of Jane Austen’s Life on Her Novels)43、“真实的诺言”与传统文化的碰撞——简析“真人秀”的实质和本地化过程 (When True Lies Challenge Tradition—An Analysis of the Reality and Localization of Reality TV)44、从台湾问题看中美关系 (The Sino-US Relation—The Taiwan Issue)45、《傲慢与偏见》的生命力 (The Great Vitality of Pride and Prejudice)46、平凡中的不平凡——《傲慢与偏见》(Significance in Commonplace—Pride and Prejudice)47、萨皮尔沃夫理论 (Sapir-Whorf Hypothesis)48、论格里高尔的悲剧(An Analysis of Gregor’s Tragedy)49、对大学生心理健康问题予更多关注 (More Attention to the Psychological Health of College Students)50、文体学: 语言学习的科学 (Stylistics: A Scientific Approach)。

高职高专学生大学英语网络自主学习现状分析与思考——以河北金融学院为个案

高职高专学生大学英语网络自主学习现状分析与思考——以河北金融学院为个案


引 言
教学使用中 , 其优势却不能完 全发挥 。问题主要在 于学生 的学 习能 力、 学
2 0 0 7年底 , 教育部高等学校高职高专英语类专业教 学指导委员通过 问 习态度和教师过程管理方面。主要体现在 : 卷形式对全国高职高专院校的公共英 语教学现 状作 了较全面 的调查。参 ( 一) 英语基础薄弱 , 缺 乏学 习成就感 与调查的院校 1 0 0多所 。 共计回收有效 问卷 2 0 0 0 0余份。调查显示, 在高考 高职高专的学生高考成绩在 三本线 以下 。 高考 分数不理 想 , 尤其 是英 入学分数方面 , 英语分 数落差大。8 4 %的学生入学成绩在 6 0~l 1 9之间, 其 语能力不足。部分西部生源地省份 更是如此。因此 , 学生的英语基 础普遍 中约 4 0 % 学生成绩介于 6 o一 8 9, 低于 6 o分的学生比例 为9 %。学生的总体 不高 。而朗文交互英语的学 习内容 为全 英文描述 , 对基础 弱、 单词 积累少 特征是 : 英语基础薄弱 , 自主学 习能力差。 的学生而言 , 学习起来十分 吃力。即使 是十分简 单的语 法知识 , 如 果通过 2 0 0 4年颁 布的《 大学英语课程教学要 求》 把 学生的 自主学 习及 自主学 英语来描述 , 学生大多数是看不懂的。于是导致学 习困难 , 没 有成绩感 , 影 习能力的培养放到非常重要的位置 . 认为“ 教学模式 改革成功的 一个重要 响进 行 自主 学 习 的积 极 性 。
现在 :
较少。相对传统教学模式而言 , 网络学 习平台配 有多媒体 音像资料 , 场景 心。信心 的建立有助于培养高职高 专学生的学 习成绩感和兴趣。 【 2) 鼓励
模拟 。 为教学提供多层次 的立体教学资源。河北金融学 院为高职 高专安排 学生 自主学习, 培养学生的学 习兴趣 和学 习动 机。只有 增强内在意 识 , 了 的朗文交互英语 自主学 习是美式英语 , 与教材 内容不一样 的是 , 它重在提 解 自己是学习的主体 , 而不是老师布置下来的任务 , 才能根据 自己的情况 , 高学生的英语视听说能力, 包括 听力、 1 2 1 语、 阅读、 词汇 和语法。有 效补充 有针对性地提 高英语能力。( 3) 加强教 师 引导和过程 监督 , 增进 师生 自主 了教 师在 大 学 英 语 课 堂教 学过 程 中不 能 很好 兼顾 的 内容 。 学 习过程交流。定 时督促学生进 行 自主学 习, 定 期检查 , 定 期公布学 习情 况, 奖励优秀学员 , 都是 很 好 的 监 督 引 导 措 施 。 ( 二) 内容 丰 富 , 生 动 有 趣 以朗文交互英语第一级为例 。该平 台侧重学生听 说能力的提高 , 听力 再好的网络教学平 台和软 件。 如 果没有 教 师参 与的面 授课 教学 的配

高职高专英语书

高职高专英语书

高职高专英语书英语是作为高职高专学生必须学习和掌握的一门外语课程,具有重要的地位和作用。

本书旨在帮助高职高专学生系统学习英语,提高听、说、读、写、译等各方面的综合能力。

以下是本书的主要内容:第一部分:听力训练1. 听力技巧:介绍如何有效提高听力水平,包括注意力集中、提炼关键信息、预测和推测等方法。

2. 听力练习:提供大量听力材料,包括日常对话、新闻报道、讲座等不同场景下的听力练习,帮助学生熟悉各种语速和口音。

第二部分:口语表达1. 基础口语:介绍日常生活中常用的口语表达,如问候、购物、问路、讨论话题等。

2. 实用口语:针对工作和学习场景,提供相关的口语表达技巧和练习,如面试、演讲、报告等。

第三部分:阅读理解1. 阅读技巧:介绍阅读理解的基本方法,包括快速阅读、略读、细读等技巧。

2. 阅读训练:提供丰富的阅读材料,包括文章、新闻、故事、科普知识等,帮助学生提高阅读理解和扩大词汇量。

第四部分:写作培训1. 写作技巧:介绍写作的基本结构和方法,如开头、主体、结尾等,以及常用的写作句式和表达方法。

2. 写作实践:提供各种写作题目,包括日记、作文、报告等,帮助学生练习写作能力和提高语言表达水平。

第五部分:翻译训练1. 翻译技巧:介绍翻译的基本原则和方法,如准确传达原文意思、灵活运用语言等。

2. 翻译实践:提供中英文之间的翻译练习,包括句子、短文、广告等,帮助学生提高翻译能力和跨文化交流水平。

本书内容全面,涵盖了高职高专学生所需的英语学习内容。

通过系统而有趣的学习,学生可以提高英语听、说、读、写、译等各方面的能力,为将来的学习和工作打下坚实的基础。

希望本书能够成为学生学习英语的良好指导,促进其英语学习的长期发展。

高职高专《金融英语》教学改革初探

高职高专《金融英语》教学改革初探
语 与 专 业 知 识 之 间 的联 系 . 以及 在 金 融 业 国 际 化 的 过 程 中 熟 练 掌 握 金 融 英 语 的 必 要 性 . 而 主 动 并 有 针 对 性 地 进 行 从 专业英语学 习 准 确 定 位 . 理 设 置 课 程体 系 合
的一般 性英文材 料 . 备在 金融业 务 中 具 熟 练 运 用 英 语 的 能 力 从 这 一 目标 出
就 高 职 高 专 《 融 英语 > 程 的开 设 现 状 , 学 习动 机 、 程 设 置 、 材 选 择 、 学 方法 以及 师 资 等 方 面 还 普 遍 存 金 课 对 课 教 教
在 一 些 问 题 , 出 了改 革 设 想 。 提 关键词 : 高职 高 专 i 融 英 语 j 习动 机 程 设 置 ; 境 教 学 金 学 课 情 中 图 分类 号 : 1 G7 2 文 献标 识 码 : A 文 章 编 号 :6 2 5 2 2 2) 9 0 7 — 2 1 7 — 7 7(01 0 — 0 2 0
显 得 尤 为 重 要 。《 融 英 语 》 为 一 门专 金 作
断 强 化 . 进 行 与 概 念 相 关 的 资 料 阅 读 再 及 单 据 处 理 等 总 之 . 对 课 程 培 养 目 要
标进 行准确 定位 . 以便 教 师 合 理 安 排 课 程 的 教 学 内 容
业 英 语 课 程 .进 入 大 学 课 堂 已有 很 长 时 间 .其 目的 在 于 提 高 金 融专 业 学 生 的 英 语 语 言 水 平 与 实 际 运 用 英语 处 理 业 务 的
处 理 金 融 业 务 及从 事管 理 工 作 。0 9年 。 20
台湾 语 言 训 练 测 验 中 心 公 布 的一 项 调 查

对三套商务英语综合教程教材的对比研究

对三套商务英语综合教程教材的对比研究
等 。【 4 ]
夏纪 梅 (0 1 20 )指 出 “ 求真 ’是现代 外语教材 的一个 重要特征 ,即:在 目标方面迎合 真实 的交际需求 ,在选材方 面具有真 实的交际 内容 , 在练 习方面提供真实 的交 际环境和 真 实的交际任务 ,把学生和教师作 为真 实的交际对象 。 ”圆 根据 以上商务英语教材编写 的理念和 原则, 笔者结合多 年 商务英语 教学 的经验从 以下 四个 方面对 商务英语 综合教 程进行 分析: ( )教材覆盖 的主题和选材 一 在 商务英语教学 中, 缺少真 实的商务活动 , 商务活动与 英语 教学不能充分融合 , 一直 是困扰教师的难题 。 以商 这 所 务英 语教材应该将 国际商务活动 的真 实 内容引入课堂教学 , 让学生体验真实 的商务世界 。 三套教材为商务英语教 学提供 了大量真实生动 的素材 , 使学生在掌握语言技 能的同时了解
现代国际商务的现状, 达到在体验商务中学习语言、 提高商
[ 稿 日期】 0 1 62 收 2 1— .4 0 作 者 系湖 南商 务职 业技能力 的目的。 选材上 也均涵盖 了丰富多彩的 国际商务 内容,涉及现代市场经济条件下 商务活动的各个领域,如企 业管理 、 国际贸易、 证券 、 销策略、 营 商业文化 、 企业竞争、 电子商务、金融等等 。融语 言知识、交际技能和商务知识为 体 这些特征体现 了教材 目 标和教材材料 的真 实性原则 。 其 中体验版教材是培生教育集 团出版 的 Mak tL a e re ed r 商务英语系列教材 , Dai o o 由 vdC t n等商务英语教育专家联 t 合 金融时报编写而成 。高等 教育 出版 社通 过反复的比较,分 析和评价引进并改编 了该套教材 。 改编组针对 中国人学习商 务英语的特点和需求 , 原教材 的基 础上补充 了有关商务知 在 识的注释和有 中英文注释 的词汇表 。 其中大部分素材源 自金 融时报等著名财经报道近年 的文章 , 具有 时效性, 语言简练, 鲜 活。 体现 了教材建设真 实性 的原则。 世纪版选材尤为注重 语言交际的典型性 , 实用性 和可 操作性, 而新编版选材重语 言知识和交 际能力 的培养 , 编写原则强调专业素质和人文素 养。 ( )教材 单元 模块 内容 二 体验版 的每个 单元通过 讨论与 学习者相 关的话题 导入 教学 ,然后是相关商务词汇 、听力和 阅读 、语法和商务技能 的学习 , 中间穿插 形式多样 的任务活动 , 最后 , 充分学习、 在 掌握相关 内容和技能 的基础上 , 进行案例学 习和商务写作练 习 。整体编排层层递进 ,前面的学习为角色扮演 、案例学 习 等实践 型交 际训 练打下 了基础 。而世纪版 由六部分组 成 , L a n( edi 导入训练 ) et ( ,txA 主课文 ) et ( ,t B 辅助课文 x ra lepate ( 境 练 习 ) r ta ( 用 写 作 )和 e i r i 情 l f cc ,p cc 实 ai l k o eg n s( n wl eik 知识拓展 ) 每 个单元后 并附有 t ru a l , i f fn me o ( 轻松 一刻 )幽默故事等 。新编版包括 L a n( edi 导入训练 ) , raigI( edn 主课文 ) edn 辅助课 文 )和拓展练 习。 ,raig I( I 海外交 际首先要突 出听说 交际, 文字书面交 际只是 口头 交 际的支持和凭证 。或者说 ,初级交 际突 出口头交 际,高级 交际才涉及书面交 际的强有力 的支 持。 因此教学安排要先听 说后阅读 , 以改变 我国外语 教学以教授阅读为主的思路 。 由 以上可 以看 出三套教材 的导入部 分均采用 多种灵 活设计 的 手段 , 单元 主题 知识以听说训练的方式传递给学 习者 , 将 让 学 习者可 以身 临其地 体验 国际商务英语交际行为 。 但笔者认 为该部分体验版 的内容较 为适 中, 有针对性 的对单元主题进 行提 问或开展 2分钟 内容 听力,大约将授课 时间控制在 5 分钟左右 。而世 纪版 的 内容则稍显繁琐 ,听说读均作铺垫 , 致使 导入训 练时间过长,无法突出主题单元课文 的重要性 。 新编版 中听说 导入 , 以听力 为主 , 用选 择和填空形式进行 , 采
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
三 、 融 英 语 教 材 设 计 方 法 金 Rc ad指 出 在 全 世 界 外 语 教 学 的 课 堂 里 , 常 见 的三 个 基 本 要 素 就 是 ihr 最
学生 和 教材 。 在教 学 过程 中 , 材 是 课 程 目标 和 内容 的 具 体 体 现 , 教 是 现行的大多数材料是从国外 其他 书刊 上取材 , 难度 大 , 象概念 和文 教 师 , 抽 是 也 章 的 设 计 和 选 取 不 适 合 高 职 学 生 学 习 , 起 来 晦 涩 难 懂 , 业 术 语 也 没 有 教 师教 学 的 主 要依 据 , 教 师 展 开 教 学 活 动 的 主 要 工 具 , 是 学 生 所 学 知 读 专
能。然而在高职院校开设的 “ 金融 英语 ” 程在发展 过程 中面临 的首要 问 赛 、 课 团队合作 、 案例 重演等活动 。但 由于 相 当一 部分 学生基 础相 对薄 弱 的 题 是 教 材 选 择 不 合 理 , 学 效 果 不 佳 。结 果 是 学 生 在 实 际 工 作 中 的职 业 能 原 因 , 乏 自 信心 , 教 缺 不敢 在 众 人 面 前 展 示 自 己 的 英 语 。 所 以 我 们 的 教 材 需
词汇扩充 , 中英 文 互 译 听 力测 试
4 % 5 l% 5
从内容上看大多数教材针对的 目标学生 多为本科 和研究生 , 用于高 适
职 类 学 生 学 习的 金 融 英 语 教 材 数 量 寥 寥 无 几 , 内容 上 看 也 是 依 照 本 科 教 从
材进行稍微 的改动 , 教材 的知识结 构零星 、 散乱 , 由于 受到取 材 的局限 , 涵
高 职 高 专 金 融 专 业 英 业 技 术 学 院 经 济 与 管 理 系 ) 上
【 摘要】本文着重从金融领域工作英语使 用的需求和 高职金 融专业 学生的英语语 学习需求出发 , 高职金 融专 业英语教材 的改善提 出一 对
些 建议 , 旨在 找 到 一 个 更 好 的 适 合 高职 学 生金 融 英语 教 材 的设 计 模 式 , 高 职金 融 英 语教 学 更 有针 对性 、 完善 。 使 更 【 关键词l金 融专业英语 E P 英语教材 S
书 实 学 些 院 校 在 教 学 过 程 中结 合 各 地 区 的 差 异 还 自 行 编 撰 了 一 些 校 本 教 材 使 了 如 下 概 括 : 面 和 口头 材 料 的 一 种 资 源 ; 践 和 交 际 活 动 的一 种 资 源 ; 词 激 用 。 这 些 教 材 的特 点 多 为理 论 性 强而 忽 视 了 操 作 应 用 性 , 遍 存 在 金 融 理 习者 在 语 法 、 汇 和 语 音 等 方 面 的一 种 参 考 资 源 ; 发课 堂 语 言 活 动 的 灵 普
习者 的兴 趣 和 动机 有 着重 要 的影 响 。
料的来源应该丰富多彩 , 这样 可以让教 师在教法上有更大 的自主性。以教
同时对于有关好的 书刊 资料和 网上资料 , 以活页 的形式下 发给 根 据外语 教学的特点 , 束定 芳、 庄智 象认为 , 外语教材 的编写应该 遵守 材 为主线 , 以供学 习参考。 真实 性原则 、 循序 渐进 的原则 、 味性 原则、 代性原 则 、 用性原 则。 了 学 习者 , 趣 现 实
具体 工作岗位的实 习
角 色 扮 演 小 组 活 动 话 题 讨 论 案 例 重 演 或 模 拟
9 % 0
7 % 9 7 % 3 6 % O 8 % 5
识, 扩大学习者的知识面 , 提高金融领域从业 人员的素质 和对外交流 能力。
但 是 想 要 在 如 此 繁 多 的 种 类 里 找 到 一 本 适 合 高 职 高 专 学 生 使 用 的 教 材 并 不 是 一 件 容 易 的 事 情 。 目前 针 对 高 职 生 没 有 固 定 统 一 的 金 融 专 业 英 语 教 学 规 划 大 纲 , 没 有统 一 的 编 写标 准 , 需 要 什 么样 的 教 材 也 没 有 专 业 的 也 对 调 查 和评 价 。
学 也 也 及时的更新 。还有一些 院校 采用金 融学科 英文 原版教 材 , 内容很 多 , 而且 是语言学 习材料的来源 , 习的支持 。 可 以激发 学习的动力 和激情 , 可 u nn sot 外 语 教 材 在 教 学 过 程 中 的 重 要 性 做 h对 很多的案例都是基于 国外 的情况 , 忽视 了国际化 与本土化 的结合。还有一 用 作 学 习 参 考 之 用 。 C n igw r
单融合了与专业知识相 关的词 汇和语 法项 目, 后 习题设计 缺乏现代教 学 课
因此 , 的教材应包含 先进 的教 学理念 、 好 教学 方法 、 言知识 、 动设 语 活
教学策 略、 教学管理、 学法指 导 以及 丰富 的文化 背景 知识等 , 对学 生学 理论所提倡 的交际 , 任务活动 的设计 , 高职学生更加 强调 的是 以“ 力为本 计 、 能 法和学习策略的指导有利于培 养学生 的认知 能 力, 提高 认知 水平 , 高 学 提 位 ” 纯粹 的理论学 习并不能满 足他们 未来岗位的需求。 。
解 了 E P课 程是与特殊职 业紧密联 系的 , S 那我们 的教 材编写一定要 与学 习 者职业 要求挂钩。作为 E P中的一个专业领域 , S 金融 专业英语教材 的编写
1 金 融 主 题 语 境 缺 失 与 补全 .
《 财经英语》 这套教材 共有 1 0个金融 主题 , 涵盖银行 业、 金融 市场、 国
反映既定学 习目标 的一种教 学大纲 ; 自主学习的一种 资源 ; 缺乏 对 论与实务 的结合不够 紧密的缺 陷, 不少教材知识 泛泛地介绍 了金融发展 史 感来源 ;
上 的 一 些 背 景 , 件 和 金 融 术 语 , 很 少 触 及 具 体 业 务 操 作 规 程 。 只 是 简 信 心 和 经 验 的教 师 的一 种 支持 。 事 而
二 、 材 需 求 分 析 教
习效 率 , 学 生 终 生 发 展 奠 定 良好 的 基 础 。 为 教 材 的 编 写 是 与 一 定 的 教 学 目标 相 结 合 的 。 金 融 英 语 是 我 国 职 业 教
笔者对所执教院校的金融管理与实务 专业学生展 开问卷和访 谈 , 了解
其教学 目标首先去培 养学生实 际使 用英语 去从事 涉外 到 7 % 的学 生 对 现 有 教 材 不 满 意 ,0 的 学 生 对 现 有 教 材 相 对 满 意 。 同在 育的重要组成部分 , 0 3% 即 金融 行业从业人员讨论 中, 他们认 为在 学校学 习的专业英语 和现 实工作 环 金融活动的能 力, 能够处 理金 融 业务 的实 用英语 。根 据不 同 的教 学 目 选择恰 当的语言材料 , 再根据学 习者 特征和学 习方式能 因素 , 对材 料 的 境 中还存 在一定的差距 。主要 因为: 教材 内容不符合 工作 中的真实 的交 流 标 , 交 场 景 , 材 内 容 陈 旧 , 新 慢 , 习 的 设 置 枯 燥 , 有 新 意 , 有 真 实 的 案 编排顺序和方式 进行 控 制或分 级。材 料 中语言 知识 和 语言 技能 、 际范 教 更 练 没 没 例, 也不 符合未来工作和学生学 习需 求。 12 2 06 2 2 / 01 畴、 言语行 为、 交际 目标 的安 排是 否恰 当, 对保 证语 言输入 的质量 , 发学 激
力不强 。

要 帮 助 学 生 树 立 自信心 。 从 访 谈 中 我 们 得 知 教 材 内 容 只 是 简 单 的 对 话 课 文的阅读就很难树立起学生实际语言运用的信心。 表 1 教 材 形 式 调 查 表
活 动形 式 百 分 比

教 材 现 状 分 析
从 目前 的状况来看 , 金融 专业英 语教 材使 用 比较 混乱 。 而且教 材选 用
学 教 相应的注释 。 难度大大超过高 职学 生专业 知识范 围 , 能体现 教材循 序渐 识 的 主 要 来 源 。 高 质 量 的 外 语 教 材 对 教 师 , 生 , 学 过 程 和 教 学 结 构 都 未 oyD de —E as gi o h SJ 进, 难度递增 的原则 。内容也 涉及 的多是 +几年 前 的金融业 务 , 有得 的 有 十 分 积 极 的 作 用 。 T n u ly vn 和 MageJ t on就 曾 强调 教 材 没
在金融 全球化和我国金融业对外开放 的条件 下 , 金融业 的发展将 需要 问卷调查 中有 5 %的学生期望专业英语教材应该增加 更多诸如 图片 . 6
越 来 越 多 的 具 有 较 高 英 语 水 平 的 金 融 专 业 人 才 。 而 高 职 院 校 财 经 类 专 业 数据 , 图表和真实案例等教材 内容组 织形式。教材应 更多激发 学生的好 奇 英 语 教 学 则 承 担 着 培 养 学 生 具 备 良好 的语 言 交 际 能 力 的 重 任 , 以适 应 未 来 心 , 习兴 趣 和 学 习 的注 意 力 。 访 谈 中 , 生 也 希 望 教 材 内 容 要 增 加 听 力 学 学 金 融 岗位 工 作 的 更 高 要 求 。 高 职 院 校 金 融 英 语 课 程 的 开 设 是 以 实 用 为 导 练 习 、 后 阅读 材 料 、 听 材 料 等 补 充 材 料 。 尤 其 是 教 材 的 内 容 难 度 要 适 课 视 向, 以能 力 为本 位 , 职 业 紧 密结 合 , 过 金 融 专 业 知 识 和 语 言 技 能 的 综 合 中 , 与 通 既可 以调 动 学 生 的 学 习积 极 性 , 要 有 一 定 的挑 战 性 。 也 训f 提 高 实 践 应 用 能 力 , 练 旨在 培 养 “ 融 +英语 ” 复合 型 人 才 。在 竞 争 激 金 的 访 谈 中 学生 都 表 示 教 材 理 想 的组 织 形 式 不 能 是 单 一 的 , 形 式 和 风 格 在 烈 的 金 融 行 业 , 语 是 应 用 性 金 融 人 才 实 现 可 持 续 发 展 的 必 备 工 具 性 技 上 应 该 是 不 断丰 富 的 。部 分 学 生 表 示 更 喜 欢 角 色 扮 演 、 景 模 范 、 戏 比 英 情 游
相关文档
最新文档