歌舞青春 中英文电影对白
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
歌舞青春
新年快乐女士Happy New Year's ladies.
盖比这是新年前夜别读书了Gabby it's New Year's Eve.Enough reading.
可是妈妈马上就完了But Mom I'm almost done.
派对呢?我准备了你最好的衣服来吧The teen party? I've laid out your best clothes. Come get ready.
能把书还我吗?Can I have my book back?
- 谢谢- 来吧- Thank you. - Come on.
一直攻左路特洛伊Keep working left Troy.
得到冠军赛的后卫位置我们希望你能打垮他们!Got a guard in the championship game we're expectin'. You'll torch 'em!
- 向左?- 对- Am I going left? - Yeah.
- 他向中路你投篮- 象这样?- He looks middle you take it downtown. - OK like this?
喔!对了用在比赛中吧Whoo! That's it man. Sweet. Let's see that in the game.
- 嘿?- 别担心我- Boys? - Don't worry about me.
我们飞到这里就为了继续打篮球?Did we really fly all this way to play more basketball? 哦Yeah.
这是假期的最后一天It's the last night of vacation.
派对记得吗?The party remember?
对派对。
新年前夜Right the party. The party. New Year's Eve.
特洛伊他们在楼下俱乐部有少年派对Troy they have a kid's party downstairs in the Freestyle club.
- 少年派对?- 年青人的去吧洗个澡- Kid's party? - Young adults. Now go shower up.
好就再来一个Come on. One more.
- 最后一个- 很快- Last one. - Real quick.
好这是我们结束的方法There we go. That's the way to end it.
嗨女士Howdy ma'am.
好!滑雪的人来个吧?All right! How about that for a couple of snowboarders?
- 好!- 嗨!- Yeah! - Hey!
谁是下一个呢?Who's gonna rock the house next?
Huh? Ha-ha! Ho-ho!
我不会唱不你来吧I can't sing. No you go.
你!来来吧And you! Yeah come on.
看我不会唱歌别伙计...Look I don't sing. I can't sing. No guys...
上来吧!Get up there!
嘿知道吗?有朝一日你们会感谢我的Hey you know what? Someday you guys might thank me for this.
也许不Or not.
Living in my own world
Didn't understand
That anything can happen
When you take a chance
I never believed in
What I couldn't see
- I never opened my heart - Oh
To all the possibilities
Ooh
- I know - That something has changed
Never felt this way
And right here tonight
This could be the start of something new
- It feels so right - To be here with you
Oh!
And now I'm lookin' in your eyes
- I feel in my heart - Feel in my heart
The start of something new
Oh yeah
Now who'd have ever thought that
We'd both be here tonight
- Ooh - Yeah
- And the world looks so much brighter - Brighter brighter
- Oh with you by my side - By my side
I know that something has changed never felt this way
- I know it for real - Real
This could be the start of something new
It feels so right to be here with you
Oh!
And now looking in your eyes I feel in my heart
The start of something new
I never knew that it could happen till it happened to me
Oh yeah
I didn't know it before but now it's easy to see
Oh!
It's the start of something new
It feels so right to be here with you
Oh!
And now I'm lookin' in your eyes I feel in my heart
That it's the start of something new
- It feels so right to be here with you - Oh
And now looking in your eyes
- I feel in my heart - Feel in my heart
The start of something new
The start of something new
The start of something new
- 特洛伊- 盖比瑞拉- Troy. - Gabriella.
你的嗓音真好呀你是个歌手对吧?But seriously you have an amazing voice. You're a singer right?
只是在教堂的唱诗班我试过独唱差点晕倒Just church choir is all. I tried to solo and nearly
fainted.
真的?为什么?Really? Why is that?
我看到人们在盯着我然后我知道的就是我正看着天花板I looked at the people staring at me. Next thing I knew I was staring at the ceiling.
- 独唱事业就结束了- 看你唱歌的样子很难相信- End of solo career. - The way you sing that's hard to believe.
这是我第一次很酷That was the first time I did that. It was so cool.
- 我知道!确实这样!- 听起来你也唱过很多- I know! Completely! - You sound like you've sung a lot too.
对我家的淋浴喷头有深刻印象Yeah sure. My showerhead is very impressed with me.
我想我最好找到我妈妈祝她新年快乐I guess I better go find my mom and wish her a happy new year.
我也是不是指你妈妈是我妈妈和爸爸Yeah me too. I mean not your mom. My mom... and dad.
哦我给你电话我明天打给你Uh... I'll call you. I'll call you tomorrow.
- 对!- 存你的号码- Yeah! - Here put your number in. 这Here.
- 你也是- 好- You too. - Oh OK.
给你There you go.
你知道吗和你唱歌是我这次假期最高兴的事Just so you know singing with you was the most fun I've had on this vacation.
那么你住在哪里?So um... where do you live?
盖比瑞拉Gabriella.
Wildcats sing along They really got it going on
Wildcats in the house Everybody sing out
Wildcats. Everywhere wave your hands up in the air
That's the way we do it let's get to it
Time to show the world
Wildcats. Sing along They really got it goin' on
Wildcats in the house everybody sing out...
- 特洛伊!你好吗?- 嘿柴德怎么样?- Troy! How ya doing man? - Hey Chad what's up?
- 嗨伙计新年快乐- 嗨!- Hey guys happy new year. - Yeah!
- 野猫队的新年快乐!- 你真行!- It's a happy Wildcat new year! - You're the man!
还有两周我们就要冲击冠军了In two weeks we're going to the championships
有你带领我们一直冲顶with you leading us to infinity and beyond.
- 哪只队?- 野猫队!- What team? - Wildcats!
- 哪只队?- 野猫队!- What team? - Wildcats!
冰公主从北极回来了The ice princess returned from the North Pole.
她用通常的方法过了节She spent the holidays the way she always does.
- 什么方法?- 买镜子- How's that? - Shopping for mirrors.
喔!Ooh!
看作动物园的动物宣布新年多有个性Ugh behold the zoo animals heralding the new year. How tribal.
妈妈我的胃...Mom my stomach...
是第一天在新学校的紧张你会很好的你总是这样的Is nervous on first day at a new school.
You'll do great. You always do.
我要我的公司答应在你毕业前我不会再调动了I made my company promise that I can't be transferred again until you graduate.
我看了你的很好的成绩单你会在在东部高中出色的I reviewed your impressive transcripts. Your light will shine brightly at East High.
我不想再成为学校的怪怪的天才女孩I don't want to be the school's freaky genius girl again.
只是盖比瑞拉Just be Gabriella.
这边This way.
特洛伊!特洛伊!Troy! Troy! Hey!
怎么样?你好吗?How's it goin'? How are you?
达布丝小姐?Miss Darbus?
- 你记得那一晚吗?- 不完全忘了- Do you remember the night before? - No not at all.
我记得的是粉红果冻...All I remember is like pink jelly. I...
对不起Excuse me. 哦!Ooh!
- 嗨特洛伊- 嗨- Hi Troy. - Hi.
我相信你们都过了欢乐的节日I trust you all had splendid holidays.
大家看看走廊里的注册单的新活动伯顿Check the sign-up sheets in the lobby for new activities Mr. Bolton.
特别是我们的冬季音乐会我们会有独唱的试镜Especially our winter musicale. We will have singles auditions...
- 你没事吧?- 嗯- You OK? - Yeah.
还有俩人的领唱的试镜...and pairs auditions for our two leads. - Pfft.
丹福斯这是学习的地方不是冰球场Mr. Danforth this is a place of learning not a hockey arena.
还有下周的学校的十项全能比赛的报名There is also a final sign-up for next week's scholastic decathlon competition.
俱乐部主席泰勒麦克西会回答你们的问题Chem Club president Taylor McHessey can answer all of your questions about that.
嗯手机又来损害我们的学习环境了Ah the cell phone menace has returned to our crucible of learning.
- 是你的手机吗?- 沙佩莱恩手机- Is it your phone? - Sharpay and Ryan cell phones.
- 我会要你留堂的- 啊!- I will see you in detention. - Ahh!
我们不允许在在课堂用手机We have zero tolerance for cell phones in class,
所以我们会在留堂的时候互相认识手机so we will get to know each other in detention. Cell phone.
欢迎来到东部高中蒙兹伯顿我看到是你们的手机And welcome to East High Miss Montez. Mr. Bolton I see your phone is involved.
- 所以你也要留堂- 不可能达布丝小姐- So we will see you in detention as well. - That's not a possibility Miss Darbus.
您看我们有篮球训练而特洛伊...Your Honor see 'cause we have basketball practice and Troy... 嗯你也要留分钟丹福斯算算Ah that will be minutes for you too Mr. Danforth. Count 'em.
对柴德来说太难了他数不了那么多Could be tough for Chad. He can't count that high.
泰勒麦克西分钟Taylor McHessey minutes.
还有人继续要留堂吗?节日结束了同学们Shall the carnage continue? Holidays are over people.
好了!有什么问题吗?Way over! Now any more comments questions?
- 杰森- 你节日过得好吗达布丝小姐?- Jason. - How were your holidays Miss Darbus?
什么?What?
- 对不起留堂时见- 再见没关系的- Sorry man. See you in detention. - See you later. It's all good.
嗯她不正常Uhh she's crazy.
嗨!Hey!
- 我不... - 相信- I don't... - Believe it.
- 嗯我... - 但现在?- Well me... - Either. But how?
我妈妈的公司调她到阿伯可My mom's company transferred her here to Albuquerque.
我不能相信你住这里我新年的时候一直在找你I can't believe you live here. I looked for you at the lodge on New Year's Day.
- 我们得离开- 你为什么嘀咕?- We had to leave first thing. - Why are you whispering?
什么?喔我的朋友们知道滑雪的事What? Oh uh... my friends know about the snowboarding. 我还没有讲唱歌的事情I haven't quite told them about the singing thing.
- 怎么回事?- 嗨- What's up? - Hey.
- 他们接受不了?- 不那很酷- Too much for them to handle? - No it was cool.
但你知道我的朋友们嗯... 那不是我做的事But you know my friends it's uh... It's not what I do.
那好像一个不同的人That was like a different person.
所以呃...无论如何欢迎来东部高中So uh... anyway welcome to East High.
现在你见到达布丝小姐我打赌你不能等着去报名了Now that you've met Miss Darbus I bet you just can't wait to sign up for that.
我不会报任何名的我只想了解学校I won't be signing up for anything for a while. I just wanna get to know the school.
但是如果你报名我会考虑参加的But if you sign up I'd consider coming to the show.
- 对这完全不可能- 什么不可能特洛伊?- Yeah yeah. That's completely impossible. - What's impossible Troy?
我从没想过你的词汇里有"不可能"I wouldn't think "impossible" is even in your vocabulary.
哦你真不错带你的新同学参观Oh so nice of you to show our new classmate around.
哦你也要报名吗?我弟弟和我Oh were you going to sign up too? My brother and I
已经是学校所有剧的明星了我们很欢迎新来者have starred in all the school's productions and we really welcome newcomers.
有很多的配角我相信我们会给你找到角色的There are a lot of supporting roles. I'm sure we could find something for you.
不不我只是在看所有的布告栏No no no. I was just looking at all the bulletin boards.
现在学校在进行很多活动Lots going on at this school. Wow.
字写得很好Nice penmanship.
特洛伊我在假期很想你你过得如何?So Troy. I missed you during vacation. What'd you do? 你知道嗯...打篮球滑雪更多的篮球You know um... played basketball snowboarding more basketball.
- 什么时候是那重要的比赛?- 还有两周- When's the big game? - Two weeks.
你这么专注就象我You are so dedicated. Just like me.
我希望你能来看我的音乐演出答应我?I hope you come watch me in the musical. Promise? - Toodles! - Toodles.
伙计你知道学校音乐演出的事吗?你只要参加就有加分Dude you know that school musical thing? You get extra credit just for auditioning?
- 谁在乎?- 有加分总是好事...- Who cares? - It's always good to get extra credit...
进入大学...for college...
想想小皇帝杰姆斯大鲨鱼奥尼尔会试镜学校的音乐剧演出?Think LeBron James or Shaquille O'Neal auditioned for their school musical?
- 也许- 特洛伊- Maybe. - Troy.
这音乐演出不是说唱摇滚或文化经典The music in those shows isn't hip-hop or rock or anything essential to culture.
只是音乐秀服装和化妆It's like show music. It's all costumes and makeup...
- 哦伙计太可怕了- 我知道我想那会很可笑- Oh dude it's frightening. - I know. I thought it'd be a good laugh.
- 沙佩也很可爱- 山狮也是- Sharpay's kinda cute too. - So is a mountain lion.
但你不把它做宠物But you don't pet it.
好野猫队!集合!All right Wildcats! Pair up!
来吧!开始!Let's go! Come on!
教练说虚右实左Coach said to fake right and break left
看着球留意防守Watch out for the pick and keep an eye on defense
需要跑动带球去空档Gotta run the give and go and take the ball to the hole
不要担心远投And don't be afraid to shoot the outside "J"
集中精力比赛集中精力比赛Just keep your head in the game Just keep your head in the game 不要担心远投不要担心远投And don't be afraid to shoot the outside "J"
集中精力比赛你要集中精力比赛Just keep your head in the game You gotta get your head in the game
我们需要集中精力比赛We gotta get our get our get our get our head in the game
你们需要集中精力比赛You gotta get your get your head in the game
我们需要集中精力比赛We gotta get our get our get our get our head in the game
来你要集中精力比赛Come on get your get your head in the game
我们需要集中精力比赛We gotta get our get our get our get our head in the game
你需要集中精力比赛You gotta get your get your head in the game
我们需要集中精力比赛We gotta get our get our get our get our head in the game
Whoo!
让我们保证篮板Let's make sure that we get the rebound
因为我们得到观众就狂热'Cause when we get it then the crowd'll go wild
第二次机会抓住它A second chance gotta grab it and go
也许这次我们会正确Maybe this time we'll hit the right notes
等等注意时间和位置等等集中精力比赛Wait a minute not the time and place wait a minute get my head in the game
等等集中精力比赛Wait a minute get my head in the game
等等我需要集中精力比赛Wait a minute wait a minute I gotta get my get my head in the game
你需要集中精力比赛You gotta get your get your get your get your head in the game
我需要集中精力比赛I gotta get my get my head in the game
你需要集中精力比赛You gotta get your get your get your get your head in the game
来集中精力比赛Come on get my get my head in the game
你需要集中精力比赛You gotta get your get your get your get your head in the game
我需要集中精力比赛I gotta get my get my head in the game
你需要集中精力比赛You gotta get your get your get your get your head in the game whoo
我为什么觉得不妥?Why am I feeling so wrong?
我脑中想着比赛心中想着歌My head's in the game but my heart's in the song
她要我感觉那么好She makes this feel so right
我应该唱歌吗?Should I go for it?
最好忘了它!I better shake this. Yikes!
我需要集中精力比赛I gotta get my get my head in the game
你需要集中精力比赛You gotta get your get your get your get your head in the game
我需要集中精力比赛I gotta get my get my head in the game
你需要集中精力比赛You gotta get your get your get your get your head in the game
来集中精力比赛Come on get my get my head in the game
你需要集中精力比赛You gotta get your get your get your get your head in the game
我需要集中精力比赛I gotta get my get my head in the game
你需要集中精力比赛You gotta get your get your get your get your head in the game
Whoo!
- 什么队?- 野猫队!- What team? - Wildcats!
- 什么队?- 野猫队!- What team? - Wildcats!
- 什么队?- 野猫队!- What team? - Wildcats!
- 野猫队!- 集中精力比赛吧!- Wildcats! - Get your head in the game!
嗯看来你认识特洛伊伯顿So it seemed like you knew Troy Bolton.
不是他只是带我转转Not really. He was just showing me around.
嗯特洛伊通常不和新同学搭话Well Troy usually doesn't interact with new students.
- 哦为什么不?- 他通常乘搞篮球- Uh why not? - It's pretty much basketball / with him.
- 应该是派分之... - 蒙兹小姐?- That should be over pi... - Yes Miss Montez?
对不起我只是...I'm sorry I was just... Uh...
第二等式应该是派分之?Shouldn't the second equation read over pi?
派分之?不太可能over pi? That's quite impossible.
我要改正I stand corrected.
哦...欢迎你Oh... and welcome aboard.
- 一会见- 好- Catch you later guys. - OK.
特洛伊伯顿在看报名单Troy Bolton was looking at our audition list.
又一次?Again?
他和新来的女孩一起转来看过了He was hanging around with that new girl and they were both looking at the list.
她有些怪她说她从哪里来?There's something freaky about her. Where did she say she's from?
哦!爱因斯坦Wow! An Einsteinette.
你为什么认为她对音乐剧感兴趣?So why do you think she's interested in our musical?
我不确定。
我们不需要担心业余的I'm not sure that she is. And we needn't concern ourselves with amateurs.
但确认一下没坏处But... there is no harm in making certain
盖比瑞拉的来校的欢迎活动是...that Gabriella's welcome to school activities that are...
嗯适合她...well appropriate for her.
而且...After all...
她喜欢派...she loves pi.
金色!再多些!Gold! More gold!
刷刷!开始!Paint paint! Let's go!
- 回答是好!- 呃?- The answer is yes! - Huh?
学校的全能队伍下周又第一次比赛Our scholastic decathlon team has its first competition next week,
当然有你的位置and there is certainly a spot for you.
- 这是从哪里来的?- 不是你放到我柜子里的吗?- Where did those come from? - Didn't you put them in my locker?
- 当然不是- 嗯我们欢迎你来我们队伍- Of course not. - Well we'd love to have you on our team.
我们每天放学都开会We meet almost every day after school.
来吧?Please?
我在参加任何俱乐部前需要熟悉环境I need to catch up on the curriculum here before I think about joining any clubs.
嗯多好的熟悉环境的方法呀和学校最聪明的人交流Well what a perfect way to get caught up. Meeting with the smartest kids in school.
- 多么慷慨的承诺泰勒- 今天留了这么多新面孔- What a generous offer Taylor. - So many new faces in detention today.
我希望你别把它成为习惯I hope you don't make a habit of it,
但是戏剧俱乐部经常抓壮丁but the drama club can always use an extra hand.
我们工作的时候让我们查明那个闯祸的手机邪恶And while we are working let us probe the mounting evils of cell phones.
来集合!我们还有两周到重大的比赛Come on guys huddle up! We got two weeks to the big game.
特洛伊和柴德在哪里?Where's Troy and Chad?
别要我再问一遍Don't make me ask again.
- 特洛伊和柴德在哪里?!- 留堂- Where's Troy and Chad?! - Detention.
也许最可恨的滥用手机的例子就是在剧院Perhaps the most heinous example of cell-phone abuse is ringing in the theater.
多么野蛮!剧院是艺术的圣殿What temerity! The theater is a temple of art.
- 一个宝贵的充满创造的丰饶角饰- 我的队伍在哪里达布丝?- A precious cornucopia of creative energy. - Where's my team Darbus?
这两个人在这树上做什么?What the heck are those two doing in a tree?
这是犯错和惩罚伯顿,It's called crime and punishment Bolton.
另外接近艺术可以净化心灵Besides proximity to the arts is cleansing for the soul.
我们能谈谈吗?Can we have a talk please?
你们俩去体育馆现在!And you two in the gym now!
如果他们留堂来刷道具他们可以晚上做不是练习时间If they have to paint sets for detention they could do it tonight not during practice.
如果是演出者你能要求特殊待遇吗?If these were theater performers would you seek special treatment?
达布丝我们距离年度最重要的比赛只有几天了Darbus we are days away from our biggest game of the year.
我们伯顿我们也在给你那些冬季音乐剧试镜!And we Bolton are in the midst of our auditions for our winter musicale as well!
这个学校不只有邋遢的男孩This school is about more than just young men in baggy shorts
进攻达阵!flinging balls for touchdowns!
投篮!他们投篮Baskets! They shoot baskets.
好了!听着你们争论这事Stop! Guys listen you've been having this argument
从你们俩来的那天开始since the day you both started teaching here.
我们是同一学校同一学生We are one school one student body,
同一的教职工!我们可以认同这点吗?one faculty! Can we not agree on that?
教练队伍怎么样了?So Coach how's the team lookin'?
- 特洛伊把他们组织起来了- 哦!- Troy got 'em whipped into shape? - Oh!
西部高中骑士队连续三年淘汰了我们West High Knights have knocked us out of the playoffs three years running,
现在我们就差一场比赛从他们那里夺回冠军了!and now we are one game away from taking that championship back from 'em!
现在是我们表现的时候It's time to make our stand.
队伍就是你们The team is you.
你们就是队伍队伍不会存在You are the team. And this team does not exist
除非你们每个人都集中注意在我们的目标上清楚吗?unless each and every one of you is fully focused on our goal. Am I clear?
- 嘿什么队?!- 野猫队!- Hey what team?! - Wildcats!
- 什么队?- 野猫队!- What team? - Wildcats!
- 什么队?- 野猫队!- What team? - Wildcats!
- 野猫队!- 去比赛吧!- Wildcats! - Get your head in the game!
我们从没通过第一轮的学校全能比赛We've never made it past the first round
你会是我们的答案of the scholastic decathlon. You could be our answered prayer.
我现在集中精力在我的学习上I'm focusing on my studies this semester,
还有帮我妈妈整理新的房子也许明年吧and help my mom get the new house organized. Maybe next year.
- 你认为特洛伊伯顿怎么样?- 特洛伊?嗯- What do you know about Troy Bolton? - Troy? Hmm.
我不是那方面的专家I'm not an expert on that particular sub-species,
可是除非你和啦啦队说however unless you speak cheerleader,
"噢天啊!特洛伊伯顿是不是很性感啊?"as in "Oh my gosh! Isn't Troy Bolton just the hottie super-bum?"
噢他太棒了Oh he's so beautiful.
- 呵呵明白我的意思?- 我不知道如何与啦啦队交流- Ha-ha. See what I mean? - I don't
know how to speak cheerleader.
我们存在和篮球青年特洛伊不同的世界里We exist in an alternate universe to Troy the basketball boy.
你没试图了解他?Have you tried to get to know him?
明天你和我们一起吃饭看看这里的潜规则Watch how it works tomorrow when you have lunch with us.
除非你宁愿和啦啦队一起讨论修指甲Unless you'd rather sit with the cheerleaders and discuss firm nail beds.
我可不关心指甲的事情My nail beds are history.
姐妹!Sister!
- 我还是不理解留堂的事- 是我的错- Still don't understand this detention thing. - It was my fault.
- 对不起- 场地那边- Sorry Dad. - Cross court.
达布丝会想尽办法找我麻烦也包括你Darbus will take any opportunity to bust my chops. That includes yours too.
嗨爸爸?Hey Dad?
你曾有过做新的尝试但是担心你的朋友的想法吗?Did you ever want to try something new but were afraid of what your friends think?
就象向左?你没问题的Like going left? You're doing fine.
嗯...不Well... no.
我意思是如果你尝试全新的I mean what if you wanna try something really new
完全是个灾难你所有的朋友嘲笑你and it's a total disaster and all your friends laugh at you.
也许他们不是你的朋友。
这是我今天对队员们讲的Maybe they're not your friends. That was my whole point about team today.
你们要互相照看。
你是队长You gotta look out for each other. You're the leader.
下周的比赛会有大学的球探来There's gonna be college scouts at our game next week.
知道现今的奖学金值多少吗?Know what a scholarship is worth these days?
- 很多- 对集中精力特洛伊来- A lot. - Yeah. Focus Troy come on.
Whoo.
给你的Just something for you.
我期望我们都吸取了昨天的教训对吗?I expect we all learned our homeroom manners yesterday people correct?
如果不是我们还有更衣室要粉刷If not we have some dressing rooms that need painting.
现在一些通知Now a few announcements.
今天上午的自由时间有音乐剧的试镜This morning during free period will be your chance for the musicale auditions,
独唱和对唱both single and pairs.
我会呆到中午为了你们大胆地展现I will be in the theater until noon for those of you bold enough to extend
你们的创新精神the wingspan of your creative spirit.
什么时候她会老调重谈?When's she due back on the mother ship?
讨论莎士比亚的重要性...Discussing the importance of Shakespeare...
- 怎么了?- 什么事?- What's up man? - What's up?
队员们会在自由活动时间去体育馆我们练什么?The team's hitting the gym during free
period. What should we run?
我去不了我得赶作业I can't make it. I gotta catch up on some homework.
什么?嘿这才是回来的第二天我都没落下作业What? Hello it's only the second day back. I'm not even behind on homework yet.
我从学前班开始就落下作业And I've been behind on homework since preschool.
太荒谬了。
一会儿见That's hilarious. I'll catch you later.
作业?不可能Homework? There's no way.
- 你好吗?- 随便转转?- How's it going? - Just hanging out?
- 高兴见到你- 他搞什么?- Good to see you. - What's he doing?
你好吗?How's it going man?
超近路Short-cut.
我要迟到了I'm late for class.
好就放那里That's good just leave it here.
这是认识艺术家真正表现的地方This is where the true expression of the artist is realized.
通过演员的表演展现内部的真实...Where inner truth is revealed through the actor's journey... - 是手机吗?- 是我的吗?- Was that a cell phone? - Is it mine?
- 不是提醒的铃声- 啊!- No ma'am. That was the warning bell. - Ah!
要参加试镜的人要明白时间的紧迫Those wishing to audition must understand that time is of the essence.
我们有许多的角色下周是最后一次We have many roles to cast and final callbacks will be next week.
首先你们要先唱一段我会评价你是否First you will sing a few bars and I will give you a sense of whether or not
适合剧场。
最好现在直接听我的而不是一会儿从你朋友那里知道the theater is your calling. Better to hear it from me now than from your friends later.
我们的作曲凯尔丝尼尔森会陪你们Our composer Kelsi Nielson will accompany you
在最后试镜前彩排and be available for rehearsals prior to callbacks.
开始?Shall we?
It's hard to believe that I couldn't see
That you were always right beside me
This feeling like no other
I want you to know
哦谢谢下一个!Uh-huh. Yes thank you. Next!
It's hard to believe
That I couldn't sneeze... see
That you were always right there next to... beside me
阿伦我敬佩你的勇气Alan I admire your pluck.
关于你的歌...- As to your singing... ...like no other
你的领带很好下一个!That's a wonderful tie you're wearing. Next!
It's hard to believe that I couldn't see
That you were always there beside me
This feeling's like no other
I want you to know
哦...停吧Uh... stop.
...so lonely before I finally found
What I've been looking...
...for
啊...辛蒂Ah... Cindra.
多大的勇气来唱自然界没有的音符What courage to pursue a note that has not been accessed in the natural world.
好啊!Bravo! Brava!
春季音乐剧吧Perhaps the spring musicale.
- It's hard to believe that I could not see - Can't see
- That you were right beside me - Beside me
- Thought I was alone - Alone
- With no one to hold - To hold
- But you were right beside me - Beside me
嗯这Well that was just...
太恶心了。
看心理医生去...very disturbing. Go see a counselor. Uhh.
下一个!Next!
嗨!Hey!
你决定报名参加什么活动了吗?So you decided to sign up for something?
- 呃....没你?- 没- Uh... No. You? - No.
嗯...你为什么躲在拖把后面?Um... why are you hiding behind a mop?
你朋友不知道你在这里对吗?Your friends don't know you're here right?
对Right.
谢谢下一个Thank you. Next.
达布丝小姐有点....刻薄Miss Darbus is a little... harsh.
- 野猫队的明星害怕了?- 不!我不怕我...- The Wildcat superstar's afraid? - No! I'm not afraid I...
- 我就是...恐惧- 我也是...经常- I'm just... scared. - Me too... usually.
关于主角明尼和阿诺德我们只有一对人报名And for the lead roles of Minnie and Arnold we only have one couple signed up.
沙佩和莱恩我想也许对你们有益处Sharpay and Ryan I think it might be useful for you
给你们一个感觉我们为什么来到这个圣殿to give us a sense of why we gather in this hallowed hall.
什么调?What key?
哦我们要自己的钢琴师录了音Oh we had our rehearsal pianist do an arrangement.
噢Oh.
来!Go!
It's hard to believe that I couldn't see
You were always there beside me
Thought I was alone with no one to hold
But you were always right beside me
- This feeling's like no other - I want you to know
I've never had someone that knows me like you do
The way you do
I've never had someone as good for me as you
No one like you
So lonely before I finally found
What I've been looking for
So good to be seen so good to be heard
Don't have to say a word
For so long I was lost so good to be found
I'm lovin' having you around
This feeling's like no other
I want you to know
I've never had someone that knows me like you do
The way you do
I've never had someone as good for me as you
No one like you
So lonely before I finally found
What I've been looking for
Do-do-do
Do do-do-do do-do
Oh whoa-oh-oh-oh
Do-do-do-do
Do do-do-do do-do
Oh whoa-oh-oh-oh
我告诉你不要摆爵士步I told you not to do the jazz squares.
那是人们喜欢的人人都喜欢爵士步It's a crowd favorite. Everybody loves a good jazz square. 嗯...Well...
有没有候补报名?Are there any last-minute sign-ups?
别灰心。
戏剧俱乐部除了歌手还需要爱好者Don't be discouraged. The theater club needs more than singers. It needs fans too.
买票!Buy tickets!
哦对Oh actually,
如果你唱那部分我想会慢很多...if you do the part with that particular song I imagined it much slow...
如果我们唱?If we do the part?
凯尔丝矮个子我做过部学校音乐剧Kelsi my sawed-off Sondheim I've been in school productions.
有多少你的作品被选用了?How many of your compositions have been selected?
- 这是第一个- 这告诉我们什么?- This would be the first. - Which tells us what?
- 我需要为你写更多的独唱?- 不这告诉我们你不要指挥- That I need to write you more solos? - No. It tells us that you do not offer
不要建议。
而且你要感激direction suggestion or commentary. And you should be thankful
我和莱恩提高你的音乐的品位that me and Ryan can lift your music out of its obscurity.
- 明白吗?- 是长官我是说沙佩- Are we clear? - Yes ma'am. I mean Sharpay.
很荣幸和你交谈Nice talking to you.
还有没有报名的?Any last-minute sign-ups?
- 我们应该走了- 没有?好结束- We should go. - No? Good. Done.。